This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 25
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/0.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "836", "659", "1049"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Artiste principal : Coloriste :", "id": "SKENARIO: PENULIS UTAMA: PEWARNA:", "pt": "ROTEIRISTA: ARTISTA PRINCIPAL: COLORISTA:", "text": "Screenwriter:Main Artist:Colorist:", "tr": "SENAR\u0130ST: BA\u015e \u00c7\u0130ZER: RENKLEND\u0130R\u0130C\u0130:"}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/1.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "439", "866", "487"], "fr": "Roman de Zhajiayiwanyue : \"Transmigr\u00e9e en tant que fille biologique de l\u0027h\u00e9ro\u00efne d\u0027un roman tragique\"", "id": "NOVEL \"MENJADI PUTRI KANDUNG DARI PROTAGONIS WANITA DALAM NOVEL SADIS\" KARYA ZHA JIA YI WAN YUE.", "pt": "NOVELA DE ZHA JIA YI WAN YUE: \u00abEU ME TORNEI A FILHA DA PROTAGONISTA DE UMA NOVELA DE ABUSO\u00bb", "text": "Zha Jiayi Wanyue\u0027s novel \"I Became the Biological Daughter of the Female Lead in a Tragic Novel\"", "tr": "ZHA JIAYI WANYUE\u0027N\u0130N ROMANI \u300a\u0130ST\u0130SMARCI B\u0130R ROMANIN KADIN BA\u015eROL\u00dcN\u00dcN \u00d6Z KIZI OLDUM\u300b"}, {"bbox": ["257", "437", "992", "511"], "fr": "Roman de Zhajiayiwanyue : \"Transmigr\u00e9e en tant que fille biologique de l\u0027h\u00e9ro\u00efne d\u0027un roman tragique\"", "id": "NOVEL \"MENJADI PUTRI KANDUNG DARI PROTAGONIS WANITA DALAM NOVEL SADIS\" KARYA ZHA JIA YI WAN YUE.", "pt": "NOVELA DE ZHA JIA YI WAN YUE: \u00abEU ME TORNEI A FILHA DA PROTAGONISTA DE UMA NOVELA DE ABUSO\u00bb", "text": "Zha Jiayi Wanyue\u0027s novel \"I Became the Biological Daughter of the Female Lead in a Tragic Novel\"", "tr": "ZHA JIAYI WANYUE\u0027N\u0130N ROMANI \u300a\u0130ST\u0130SMARCI B\u0130R ROMANIN KADIN BA\u015eROL\u00dcN\u00dcN \u00d6Z KIZI OLDUM\u300b"}, {"bbox": ["336", "0", "804", "166"], "fr": "\u00c9diteur responsable : Production :", "id": "EDITOR: PRODUSER:", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "Editor in Charge:Production:", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: YAPIMCI:"}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/2.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1359", "799", "1637"], "fr": "Mon enfant, danger !", "id": "NAK, AWAS!", "pt": "CRIAN\u00c7A, CUIDADO!", "text": "Kid, danger!", "tr": "\u00c7OCUK, TEHL\u0130KE!"}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/3.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1928", "530", "2146"], "fr": "Chuchu !", "id": "CHUCHU!", "pt": "CHUCHU!", "text": "Chuchu!", "tr": "CHU CHU!"}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/4.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "444", "530", "726"], "fr": "Petite, \u00e7a va ? Tu ne t\u0027es pas bless\u00e9e en tombant ?", "id": "NAK, KAMU TIDAK APA-APA? APA ADA YANG TERLUKA?", "pt": "GAROTINHA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? SE MACHUCOU EM ALGUM LUGAR?", "text": "Little girl, are you alright? Did you hurt yourself anywhere?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK ARKADA\u015e, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N? B\u0130R YER\u0130N\u0130 M\u0130 \u0130NC\u0130TT\u0130N?"}, {"bbox": ["582", "2336", "905", "2610"], "fr": "Je vais bien, merci de m\u0027avoir sauv\u00e9e.", "id": "AKU TIDAK APA-APA, TERIMA KASIH SUDAH MENYELAMATKANKU.", "pt": "ESTOU BEM, OBRIGADA POR ME SALVAR.", "text": "I\u0027m fine, thank you for saving me.", "tr": "BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M, BEN\u0130 KURTARDI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/5.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "283", "910", "618"], "fr": "Chuchu, Zhang Qi, comment allez-vous ?", "id": "CHUCHU, ZHANG QI, BAGAIMANA KEADAAN KALIAN?", "pt": "CHUCHU, ZHANG QI, VOC\u00caS EST\u00c3O BEM?", "text": "Chuchu, Zhang Qi, how are you guys?", "tr": "CHU CHU, ZHANG QI, NASILSINIZ?"}, {"bbox": ["111", "185", "389", "479"], "fr": "Chuchu ! Es-tu bless\u00e9e ?!", "id": "CHUCHU! APA KAMU TERLUKA!", "pt": "CHUCHU! VOC\u00ca SE MACHUCOU?!", "text": "Chuchu! Are you hurt?", "tr": "CHU CHU! YARALANDIN MI?"}, {"bbox": ["323", "2044", "712", "2308"], "fr": "N\u0027aie pas peur ! Je t\u0027emm\u00e8ne tout de suite \u00e0 l\u0027h\u00f4pital !", "id": "JANGAN TAKUT! AKU AKAN SEGERA MEMBAWAMU KE RUMAH SAKIT!", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO! VOU LEV\u00c1-LA AO HOSPITAL AGORA MESMO!", "text": "Don\u0027t be scared! I\u0027ll take you to the hospital right away!", "tr": "KORKMA! SEN\u0130 HEMEN HASTANEYE G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["288", "3437", "532", "3643"], "fr": "Ambulance !", "id": "AMBULANS!", "pt": "AMBUL\u00c2NCIA!", "text": "Ambulance!", "tr": "AMBULANS!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/6.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "234", "824", "477"], "fr": "Chuchu, n\u0027aie pas peur, \u00e7a va aller mieux tout de suite.", "id": "CHUCHU JANGAN TAKUT YA, SEBENTAR LAGI AKAN BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "CHUCHU, N\u00c3O TENHA MEDO, LOGO VAI FICAR TUDO BEM.", "text": "Chuchu, don\u0027t be scared, it\u0027ll be okay soon.", "tr": "CHU CHU, KORKMA, HEMEN GE\u00c7ECEK."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/7.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1147", "543", "1353"], "fr": "M. Song, ne vous inqui\u00e9tez pas,", "id": "TUAN SONG, JANGAN KHAWATIR,", "pt": "SR. SONG, N\u00c3O SE PREOCUPE,", "text": "Mr. Song, don\u0027t worry,", "tr": "BAY SONG, END\u0130\u015eELENMEY\u0130N,"}, {"bbox": ["405", "1372", "787", "1657"], "fr": "juste une l\u00e9g\u00e8re \u00e9raflure au bras et \u00e0 la cheville. Je lui ai d\u00e9j\u00e0 mis un pansement, \u00e7a ira vite mieux.", "id": "HANYA LUKA LECET RINGAN DI LENGAN DAN PERGELANGAN KAKI, AKU SUDAH MEMBERINYA OBAT, SEBENTAR LAGI AKAN SEMBUH.", "pt": "S\u00c3O APENAS ARRANH\u00d5ES LEVES NO BRA\u00c7O E TORNOZELO. J\u00c1 APLIQUEI O REM\u00c9DIO, ELA VAI FICAR BEM LOGO.", "text": "it\u0027s just a slight abrasion on her arm and ankle. I\u0027ve already applied medicine, she\u0027ll be fine soon.", "tr": "SADECE KOLUNDA VE AYAK B\u0130LE\u011e\u0130NDE HAF\u0130F SIYRIKLAR VAR, \u0130LACINI S\u00dcRD\u00dcM, KISA S\u00dcREDE \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130R."}, {"bbox": ["138", "96", "420", "356"], "fr": "Docteur, comment va Chuchu ?", "id": "DOKTER, BAGAIMANA KEADAAN CHUCHU?", "pt": "DOUTOR(A), COMO EST\u00c1 A CHUCHU?", "text": "Doctor, how is Chuchu?", "tr": "DOKTOR, CHU CHU NASIL?"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/8.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "198", "420", "468"], "fr": "Gardons-la en observation pour le moment, si tout va bien, elle pourra sortir.", "id": "UNTUK SEMENTARA DIOBSERVASI DULU DI SINI, JIKA TIDAK ADA MASALAH BISA PULANG.", "pt": "VAMOS OBSERV\u00c1-LA UM POUCO. SE N\u00c3O HOUVER PROBLEMAS, ELA PODE TER ALTA.", "text": "We\u0027ll keep her here for observation for now. If everything\u0027s fine, she can be discharged.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K BURADA G\u00d6ZET\u0130M ALTINDA TUTALIM, B\u0130R SORUN OLMAZSA TABURCU OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["385", "1457", "582", "1653"], "fr": "Mmm ! Je la surveille.", "id": "HE EM! AKU AKAN MENJAGANYA.", "pt": "HUM, HUM! EU FICO DE OLHO.", "text": "Okay! I\u0027ll watch her.", "tr": "MM-HM! BEN BAKARIM."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/9.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "374", "547", "688"], "fr": "L\u00e9g\u00e8re commotion c\u00e9r\u00e9brale, et il y a des \u00e9clats de verre dans son mollet. Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 envoy\u00e9 en salle d\u0027op\u00e9ration pour les retirer.", "id": "GEGAR OTAK RINGAN, DAN ADA PECAHAN KACA DI KAKINYA, AKU SUDAH MENYURUH ORANG MEMBAWANYA KE RUANG OPERASI UNTUK DIKELUARKAN.", "pt": "LEVE CONCUSS\u00c3O, E AINDA H\u00c1 CACOS DE VIDRO NA PERNA DELE. J\u00c1 O ENVIEI PARA A SALA DE CIRURGIA PARA RETIR\u00c1-LOS.", "text": "Slight concussion, and there\u0027s still some glass shards in his lower leg. I\u0027ve already sent him to the operating room to have them removed.", "tr": "HAF\u0130F BEY\u0130N SARSINTISI, BACA\u011eINDA CAM KIRI\u011eI VAR, \u00c7IKARILMASI \u0130\u00c7\u0130N AMEL\u0130YATHANEYE G\u00d6NDER\u0130LMES\u0130N\u0130 SA\u011eLADIM."}, {"bbox": ["486", "1606", "829", "1895"], "fr": "Merci pour votre travail, docteur. Laissez-le bien se reposer. Je prendrai en charge ses frais m\u00e9dicaux.", "id": "TERIMA KASIH DOKTER, BIARKAN DIA BERISTIRAHAT DENGAN BAIK. BIAYA PENGOBATANNYA AKAN AKU TANGGUNG.", "pt": "OBRIGADO PELO SEU TRABALHO, DOUTOR(A). DEIXE-O DESCANSAR BEM. EU CUIDAREI DAS DESPESAS M\u00c9DICAS DELE.", "text": "Thank you, doctor. Let him rest well. I\u0027ll cover his medical expenses.", "tr": "DOKTORU YORDUK, \u0130Y\u0130CE D\u0130NLENS\u0130N. TEDAV\u0130 MASRAFLARINI BEN KAR\u015eILAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["441", "125", "714", "355"], "fr": "Quant \u00e0 M. Zhang Qi, son \u00e9tat est plus grave,", "id": "SEDANGKAN UNTUK TUAN ZHANG QI, KONDISINYA CUKUP SERIUS,", "pt": "QUANTO AO SR. ZHANG QI, A SITUA\u00c7\u00c3O DELE \u00c9 MAIS GRAVE.", "text": "As for Mr. Zhang Qi, his condition is more serious.", "tr": "BAY ZHANG QI\u0027NIN DURUMU DAHA C\u0130DD\u0130,"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/10.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "126", "848", "488"], "fr": "Directeur Lu, je me souviens vous avoir investi cent millions dans votre studio l\u0027ann\u00e9e derni\u00e8re, de quoi acheter pas mal de nouveau mat\u00e9riel.", "id": "SUTRADARA LU, AKU INGAT TAHUN LALU BARU SAJA MENGINVESTASIKAN SERATUS JUTA KE STUDIO FOTOMU, CUKUP UNTUK MEMBELI BANYAK PERALATAN BARU.", "pt": "DIRETOR LU, LEMBRO-ME DE TER INVESTIDO CEM MILH\u00d5ES NO SEU EST\u00daDIO NO ANO PASSADO, O SUFICIENTE PARA VOC\u00ca COMPRAR MUITOS EQUIPAMENTOS NOVOS.", "text": "Director Lu, I remember investing 100 million in your studio last year, enough for you to buy plenty of new equipment.", "tr": "Y\u00d6NETMEN LU, GE\u00c7EN YIL ST\u00dcDYONA B\u0130R M\u0130LYAR YATIRIM YAPTI\u011eIMI HATIRLIYORUM, BU PARAYLA B\u0130R\u00c7OK YEN\u0130 EK\u0130PMAN ALAB\u0130L\u0130RD\u0130N."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/11.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "440", "429", "672"], "fr": "Fugui, parle-nous de l\u0027entretien quotidien de notre studio.", "id": "FU GUI\u0027ER, CERITAKAN TENTANG PEMERIKSAAN RUTIN STUDIO KITA.", "pt": "FUGUI\u0027ER, FALE SOBRE A ROTINA DE MANUTEN\u00c7\u00c3O DO NOSSO EST\u00daDIO.", "text": "Fugui, tell me about our studio\u0027s maintenance routine.", "tr": "FUGUI\u0027ER, ST\u00dcDYOMUZUN BAKIM RUT\u0130N\u0130N\u0130 ANLAT."}, {"bbox": ["143", "1647", "544", "2012"], "fr": "M. Song, tout l\u0027\u00e9quipement de notre studio est inspect\u00e9 en profondeur tous les trois jours. Il n\u0027y a pas de probl\u00e8me de vieillissement du mat\u00e9riel. Aujourd\u0027hui, le tournage...", "id": "PRESIDIR SONG, SEMUA PERALATAN DI STUDIO FOTO KAMI DIPERIKSA SECARA MENYELURUH SETIAP TIGA HARI SEKALI, TIDAK ADA PERALATAN YANG USANG. HARI INI...", "pt": "CHEFE SONG, TODOS OS EQUIPAMENTOS DO NOSSO EST\u00daDIO PASSAM POR UMA GRANDE INSPE\u00c7\u00c3O A CADA TR\u00caS DIAS. N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA DE ENVELHECIMENTO DO EQUIPAMENTO. HOJE A LUZ DO EST\u00daDIO...", "text": "Mr. Song, all the equipment in our studio undergoes a thorough inspection every three days. There\u0027s no issue of equipment aging. Today\u0027s...", "tr": "BAY SONG, ST\u00dcDYOMUZDAK\u0130 T\u00dcM EK\u0130PMANLAR \u00dc\u00c7 G\u00dcNDE B\u0130R KAPSAMLI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KONTROL ED\u0130L\u0130R, EK\u0130PMAN ESK\u0130MES\u0130 S\u00d6Z KONUSU DE\u011e\u0130L. BUG\u00dcN \u00c7EK\u0130M SIRASINDA..."}, {"bbox": ["481", "1991", "813", "2285"], "fr": "La chute du projecteur du studio aujourd\u0027hui est peut-\u00eatre un accident.", "id": "HARI INI LAMPU FOTO DI STUDIO JATUH, MUNGKIN ITU KECELAKAAN.", "pt": "HOJE, A LUZ DE FILMAGEM DO EST\u00daDIO CAIU, PODE TER SIDO UM ACIDENTE.", "text": "The camera light falling from the ceiling today might have been an accident.", "tr": "BUG\u00dcN ST\u00dcDYODAK\u0130 \u00c7EK\u0130M I\u015eI\u011eININ D\u00dc\u015eMES\u0130 B\u0130R KAZA OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["263", "136", "584", "399"], "fr": "Vous soup\u00e7onnez que l\u0027\u00e9quipement de mon studio est v\u00e9tuste ?", "id": "KAU MENCURIGAI PERALATAN STUDIO FOTOKU SUDAH USANG?", "pt": "VOC\u00ca SUSPEITA QUE O EQUIPAMENTO DO MEU EST\u00daDIO EST\u00c1 VELHO?", "text": "You suspect that my studio\u0027s equipment is aging?", "tr": "ST\u00dcDYOMDAK\u0130 EK\u0130PMANLARIN ESK\u0130 OLDU\u011eUNDAN MI \u015e\u00dcPHELEN\u0130YORSUN?"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/12.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "106", "946", "358"], "fr": "Un accident ?! Vous...", "id": "KECELAKAAN?! KAU...", "pt": "ACIDENTE?! VOC\u00ca...", "text": "Accident?! You...!", "tr": "KAZA MI?! SEN..."}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/13.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1758", "571", "2089"], "fr": "Si Tonton Lu avait pris de l\u0027eau pour Chuchu aujourd\u0027hui, c\u0027est peut-\u00eatre lui qui aurait \u00e9t\u00e9 touch\u00e9.", "id": "KALAU HARI INI PAMAN LU YANG MENGAMBILKAN MINUM UNTUK CHUCHU, MUNGKIN PAMAN LU YANG AKAN TERTIMPA.", "pt": "SE O TIO LU TIVESSE IDO PEGAR \u00c1GUA PARA A CHUCHU HOJE, TALVEZ FOSSE ELE QUEM TERIA SIDO ATINGIDO.", "text": "If Uncle Lu had gotten water for Chuchu today, Uncle Lu might have been the one who got hit.", "tr": "E\u011eER BUG\u00dcN LU AMCA CHU CHU\u0027YA SU GET\u0130RSEYD\u0130, BELK\u0130 DE ALTINDA KALAN LU AMCA OLURDU."}, {"bbox": ["635", "75", "874", "314"], "fr": "Si c\u0027est un accident, c\u0027est une bonne nouvelle !", "id": "KALAU ITU KECELAKAAN, BAGUSLAH!", "pt": "SE FOI UM ACIDENTE, QUE \u00d3TIMO!", "text": "It would be great if it was just an accident!", "tr": "KAZA OLMASI \u00c7OK \u0130Y\u0130 OLDU!"}, {"bbox": ["421", "2122", "727", "2368"], "fr": "Tonton Lu, vous avez vraiment eu de la chance aujourd\u0027hui.", "id": "PAMAN LU, HARI INI BENAR-BENAR BERUNTUNG SEKALI.", "pt": "TIO LU, HOJE VOC\u00ca REALMENTE TEVE MUITA SORTE!", "text": "Uncle Lu, you were really lucky today.", "tr": "LU AMCA, BUG\u00dcN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u015eANSLIYMI\u015eIZ."}, {"bbox": ["155", "1182", "319", "1346"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/14.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "307", "436", "628"], "fr": "Je me souviens tr\u00e8s bien avoir entendu un bruit de ressort en ouvrant le r\u00e9frig\u00e9rateur.", "id": "AKU INGAT DENGAN JELAS MENDENGAR SUARA PER SAAT MEMBUKA KULKAS.", "pt": "LEMBRO-ME CLARAMENTE DE OUVIR UM SOM DE MOLA AO ABRIR A GELADEIRA.", "text": "I clearly remember hearing a spring sound when I opened the fridge.", "tr": "BUZDOLABINI A\u00c7TI\u011eIMDA B\u0130R YAY SES\u0130 DUYDU\u011eUMU \u00c7OK NET HATIRLIYORUM."}, {"bbox": ["211", "1246", "526", "1514"], "fr": "Quelqu\u0027un a d\u00fb d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment installer un pi\u00e8ge.", "id": "PASTI ADA ORANG YANG SENGAJA MEMASANG PERANGKAP.", "pt": "CERTAMENTE ALGU\u00c9M ARMOU UMA CILADA DE PROP\u00d3SITO.", "text": "Someone must have intentionally set up a trap.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R\u0130S\u0130 KASTEN B\u0130R MEKAN\u0130ZMA KURMU\u015e."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/15.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "393", "292", "536"], "fr": "Se pourrait-il que...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE...?", "text": "Could it be...?", "tr": "YOKSA..."}, {"bbox": ["699", "147", "904", "330"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/16.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "174", "603", "463"], "fr": "Lu Shanhe, c\u0027est toi qui aurais d\u00fb ouvrir ce r\u00e9frig\u00e9rateur \u00e0 l\u0027origine ?", "id": "LU SHANHE, SEHARUSNYA KAU YANG MEMBUKA KULKAS ITU?", "pt": "LU SHANHE, ORIGINALMENTE ERA VOC\u00ca QUEM DEVERIA ABRIR AQUELA GELADEIRA?", "text": "Lu Shanhe, were you originally supposed to open that fridge?", "tr": "LU SHANHE, ASLINDA O BUZDOLABINI SEN M\u0130 A\u00c7ACAKTIN?"}, {"bbox": ["126", "1461", "521", "1817"], "fr": "C\u0027est mon r\u00e9frig\u00e9rateur personnel, il contient mon eau potable, ma nourriture et mes masques. Normalement, il n\u0027y a que moi qui l\u0027ouvre. Donc,", "id": "INI KULKAS PRIBADIKU, DI DALAMNYA ADA AIR MINUM, MAKANAN, DAN MASKER WAJAHKU. BIASANYA HANYA AKU YANG MEMBUKANYA. JADI,", "pt": "ESTA \u00c9 MINHA GELADEIRA EXCLUSIVA. GUARDO MINHA \u00c1GUA, COMIDA E M\u00c1SCARAS FACIAIS NELA. NORMALMENTE, S\u00d3 EU A ABRO. PORTANTO,", "text": "This is my personal fridge. It contains my drinking water, food, and facial masks. Usually, only I open it. So,", "tr": "BU BEN\u0130M \u00d6ZEL BUZDOLABIM, \u0130\u00c7\u0130NDE \u0130\u00c7ME SUYUM, Y\u0130YECEKLER\u0130M VE Y\u00dcZ MASKELER\u0130M VAR. NORMALDE SADECE BEN A\u00c7ARIM. YAN\u0130,"}, {"bbox": ["411", "1795", "737", "2055"], "fr": "c\u0027est moi qui l\u0027ouvre. Donc, si Chuchu n\u0027avait pas ouvert le r\u00e9frig\u00e9rateur aujourd\u0027hui...", "id": "AKU YANG MEMBUKANYA. JADI, HARI INI KALAU BUKAN CHUCHU YANG MEMBUKA KULKAS...", "pt": "S\u00d3 EU A ABRO. ENT\u00c3O, SE N\u00c3O FOSSE A CHUCHU ABRIR A GELADEIRA HOJE...", "text": "I would have opened it. So, if Chuchu hadn\u0027t opened the fridge today...", "tr": "BEN A\u00c7ARIM. BU Y\u00dcZDEN, E\u011eER BUG\u00dcN CHU CHU BUZDOLABINI A\u00c7MASAYDI..."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/17.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "173", "848", "482"], "fr": "c\u0027est tr\u00e8s probablement moi qui aurais \u00e9t\u00e9 touch\u00e9 !", "id": "KEMUNGKINAN BESAR AKU YANG AKAN TERTIMPA!", "pt": "QUEM PODERIA TER SIDO ATINGIDA SERIA EU!", "text": "I would have likely been the one hit!", "tr": "ALTINDA KALAN B\u00dcY\u00dcK \u0130HT\u0130MALLE BEN OLACAKTIM!"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/18.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "488", "852", "752"], "fr": "Je vais voir qui est assez audacieux pour vouloir me tuer !", "id": "AKU INGIN LIHAT SIAPA YANG BERANI-BERANINYA INGIN MEMBUNUHKU!", "pt": "QUERO S\u00d3 VER QUEM FOI O DESCARADO QUE TENTOU ME MATAR!", "text": "I\u0027m going to find out who had the guts to try to kill me!", "tr": "BAKALIM BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYE C\u00dcRET EDEN K\u0130M!"}, {"bbox": ["155", "182", "742", "536"], "fr": "Fugui ! Appelle la police imm\u00e9diatement ! V\u00e9rifie les cam\u00e9ras de surveillance ! Que personne ne touche \u00e0 la sc\u00e8ne, l\u0027audition d\u0027aujourd\u0027hui est annul\u00e9e. Je veux voir qui est assez audacieux...", "id": "FU GUI\u0027ER! SEGERA LAPOR POLISI! PERIKSA CCTV! JANGAN BIARKAN SIAPAPUN MENYENTUH TKP, AUDISI HARI INI DIBATALKAN, AKU INGIN LIHAT SIAPA YANG BERANI-BERANINYA...", "pt": "FUGUI\u0027ER! CHAME A POL\u00cdCIA IMEDIATAMENTE! VERIFIQUE AS C\u00c2MERAS! N\u00c3O DEIXE NINGU\u00c9M MEXER NA CENA DO CRIME! O TESTE DE HOJE EST\u00c1 CANCELADO! QUERO S\u00d3 VER QUEM FOI O DESCARADO...", "text": "Fugui! Call the police immediately! Check the surveillance! Don\u0027t let anyone touch the scene. Cancel today\u0027s audition. I\u0027m going to find out who had the guts to do this.", "tr": "FUGUI\u0027ER! HEMEN POL\u0130S\u0130 ARA! G\u00dcVENL\u0130K KAMERALARINI KONTROL ET! K\u0130MSEN\u0130N OLAY YER\u0130NE DOKUNMASINA \u0130Z\u0130N VERME, BUG\u00dcNK\u00dc SE\u00c7MELER \u0130PTAL, BAKALIM K\u0130M BU KADAR C\u00dcRETKAR!"}, {"bbox": ["157", "1847", "281", "1984"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/19.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "1323", "852", "1582"], "fr": "Fichu... Fichu p\u00e8re ? Tu as peur que j\u0027aie peur en entendant ce genre de b\u00eatises ?", "id": "AYAH... AYAH BRENGSEK? KAU KHAWATIR AKU AKAN TAKUT MENDENGAR OMONGAN SEPERTI INI?", "pt": "PAI... PAI CANALHA? VOC\u00ca EST\u00c1 PREOCUPADO QUE EU FIQUE COM MEDO DE OUVIR ESSAS COISAS?", "text": "Da... Daddy? Are you worried that I\u0027d be scared hearing this kind of thing?", "tr": "P\u0130SL\u0130K... P\u0130SL\u0130K BABA? BU T\u00dcR SA\u00c7MALIKLARI DUYUP KORKACA\u011eIMI MI SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["159", "125", "488", "462"], "fr": "Lu Shanhe, esp\u00e8ce d\u0027idiot ! Tu dis ces salet\u00e9s devant ma fille !", "id": "LU SHANHE, KAU INI ANJING YA! BICARA HAL-HAL KOTOR SEPERTI INI DI DEPAN PUTRIKU!", "pt": "LU SHANHE, VOC\u00ca \u00c9 UM CACHORRO! FALANDO DESSAS BESTEIRAS NA FRENTE DA MINHA FILHA!", "text": "Lu Shanhe, are you a dog?! Talking about this kind of nonsense in front of my daughter!", "tr": "LU SHANHE, SEN K\u00d6PEK M\u0130S\u0130N! KIZIMIN \u00d6N\u00dcNDE B\u00d6YLE SA\u00c7MA SAPAN \u015eEYLER S\u00d6YL\u00dcYORSUN!"}, {"bbox": ["358", "1603", "618", "1800"], "fr": "Ce n\u0027est vraiment pas la peine !!", "id": "TIDAK PERLU!!", "pt": "TOTALMENTE DESNECESS\u00c1RIO!!", "text": "No need!!", "tr": "H\u0130\u00c7 GEREK YOK!!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/20.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "144", "542", "429"], "fr": "Baisse d\u0027un ton ! On ne parle pas de mort devant un enfant !", "id": "KECILKAN SUARAMU! JANGAN BICARA SOAL MATI DI DEPAN ANAK-ANAK!", "pt": "FALE MAIS BAIXO! N\u00c3O FIQUE FALANDO DE MORTE NA FRENTE DA CRIAN\u00c7A!", "text": "Keep your voice down! Don\u0027t talk about death in front of a child!", "tr": "SES\u0130N\u0130 AL\u00c7ALT! \u00c7OCU\u011eUN YANINDA \u00d6L\u00dcMDEN FALAN BAHSETME!"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/21.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1234", "837", "1530"], "fr": "J\u0027ai offens\u00e9 trop de gens d\u0027habitude, je ne sais vraiment pas qui soup\u00e7onner sur le moment.", "id": "AKU BIASANYA MENYINGGUNG BANYAK ORANG, SULIT UNTUK MEMIKIRKAN SIAPA YANG HARUS DICURIGAI.", "pt": "EU OFENDI TANTAS PESSOAS QUE, NO MOMENTO, REALMENTE N\u00c3O CONSIGO PENSAR EM QUEM SUSPEITAR.", "text": "I\u0027ve offended too many people, I really can\u0027t think of who to suspect right now.", "tr": "NORMALDE O KADAR \u00c7OK \u0130NSANI G\u00dcCEND\u0130RD\u0130M K\u0130, K\u0130MDEN \u015e\u00dcPHELENECE\u011e\u0130M\u0130 B\u0130R AN B\u0130LEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["194", "123", "507", "392"], "fr": "Tes ennemis veulent te tuer, as-tu des suspects ?", "id": "MUSUHMU INGIN MEMBUNUHMU, ADA YANG KAU CURIGAI?", "pt": "SEUS INIMIGOS QUEREM TE MATAR. TEM ALGUM SUSPEITO?", "text": "Your enemy wants to kill you, do you have any suspects?", "tr": "D\u00dc\u015eMANIN SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130ST\u0130YOR, \u015e\u00dcPHELEND\u0130\u011e\u0130N B\u0130R\u0130 VAR MI?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/22.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "161", "324", "369"], "fr": "H\u00e9 ! Nul !", "id": "HEH! SAMPAH!", "pt": "HEH! LIXO!", "text": "Heh! Trash!", "tr": "HEH! EZ\u0130K!"}, {"bbox": ["277", "1258", "621", "1504"], "fr": "J\u0027ai beaucoup d\u0027ennemis, et toi, tu en aurais moins ?", "id": "AKU PUNYA BANYAK MUSUH, APA KAU PUNYA LEBIH SEDIKIT?", "pt": "EU TENHO MUITOS INIMIGOS, E VOC\u00ca, POR ACASO, TEM POUCOS?", "text": "I have a lot of enemies, do you think you have fewer?", "tr": "BEN\u0130M \u00c7OK D\u00dc\u015eMANIM VAR, SEN\u0130NK\u0130LER AZ MI SANDIN?"}, {"bbox": ["523", "1060", "776", "1237"], "fr": "Mon \u0153il !", "id": "HEH APAAN!", "pt": "HEH, UMA OVA!", "text": "What are you \u0027heh\u0027ing at?!", "tr": "SA\u00c7MALAMA!"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/23.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "324", "836", "669"], "fr": "Ces deux adultes sont si immatures. Ils comparent qui a le plus d\u0027ennemis ?", "id": "DUA ORANG DEWASA INI KEKANAK-KANAKAN SEKALI, APA MEREKA SEDANG MEMBANDINGKAN SIAPA YANG PUNYA MUSUH LEBIH BANYAK?", "pt": "ESSES DOIS ADULTOS S\u00c3O T\u00c3O INFANTIS. EST\u00c3O COMPETINDO PARA VER QUEM TEM MAIS INIMIGOS?", "text": "These two adults are so childish. Are they competing over who has more enemies?", "tr": "BU \u0130K\u0130 YET\u0130\u015eK\u0130N NE KADAR \u00c7OCUK\u00c7A, K\u0130M\u0130N DAHA \u00c7OK D\u00dc\u015eMANI VAR D\u0130YE M\u0130 YARI\u015eIYORLAR?"}, {"bbox": ["426", "2097", "792", "2396"], "fr": "Dans ma vie ant\u00e9rieure, les ennemis qui voulaient me tuer pourraient faire trois fois le tour de la Terre.", "id": "DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, MUSUH-MUSUH YANG INGIN MEMBUNUHKU BISA MENGELILINGI BUMI TIGA KALI.", "pt": "OS INIMIGOS QUE QUERIAM ME MATAR NA MINHA VIDA PASSADA PODERIAM DAR TR\u00caS VOLTAS AO REDOR DA TERRA.", "text": "The enemies I wanted to kill in my past life could circle the earth three times.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130STEYEN D\u00dc\u015eMANLARIM D\u00dcNYANIN ETRAFINI \u00dc\u00c7 KEZ DOLA\u015eAB\u0130L\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["144", "1821", "517", "2121"], "fr": "Compar\u00e9 \u00e0 moi, l\u0027As de C\u0153ur, vous \u00eates tous des d\u00e9chets ici.", "id": "DIBANDINGKAN DENGANKU, RED HEART ACE, KALIAN SEMUA YANG ADA DI SINI ADALAH SAMPAH.", "pt": "COMPARADOS A MIM, \u00c1S DE COPAS, TODOS VOC\u00caS AQUI PRESENTES S\u00c3O LIXO.", "text": "Compared to me, Red Peach A, you\u0027re all garbage.", "tr": "BEN KUPA ASI\u0027NA (HONGTAO A) KIYASLA, BURADAK\u0130 HERKES \u00c7\u00d6P."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/24.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "385", "599", "554"], "fr": "Chuchu !", "id": "CHUCHU!", "pt": "CHUCHU!", "text": "Chuchu!", "tr": "CHU CHU!"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/25.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "417", "948", "733"], "fr": "Chuchu, laisse maman voir. \u00c7a fait mal ?", "id": "CHUCHU, BIAR MAMA LIHAT. SAKIT TIDAK?", "pt": "CHUCHU, DEIXE A MAM\u00c3E VER. D\u00d3I?", "text": "Chuchu, let mommy see. Does it hurt?", "tr": "CHU CHU, ANNEYE G\u00d6STER BAKALIM. ACIYOR MU?"}, {"bbox": ["205", "2107", "560", "2418"], "fr": "Maman, Chuchu va bien, un tonton m\u0027a sauv\u00e9e.", "id": "MAMA, CHUCHU TIDAK APA-APA, ADA SEORANG PAMAN YANG MENYELAMATKANKU.", "pt": "MAM\u00c3E, CHUCHU EST\u00c1 BEM. UM TIO ME SALVOU.", "text": "Mommy, Chuchu is fine. An uncle saved me.", "tr": "ANNE\u015e, CHU CHU \u0130Y\u0130, B\u0130R AMCA BEN\u0130 KURTARDI."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/26.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "569", "450", "779"], "fr": "Si tu ne peux plus contr\u00f4ler ta sale gueule, je vais te l\u0027arracher. Compris ?", "id": "KALAU KAU TIDAK BISA MENJAGA MULUT BUSUKMU ITU, AKAN KUROBEK. MENGERTI?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE CONTROLAR ESSA SUA BOCA SUJA, EU MESMO A RASGO PARA VOC\u00ca. ENTENDEU?", "text": "If you can\u0027t control that foul mouth of yours, I\u0027ll help you rip it out. Understand?", "tr": "O KOKU\u015eMU\u015e A\u011eZINA B\u0130R DAHA SAH\u0130P \u00c7IKAMAZSAN, ONU SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N YIRTARIM. ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["359", "228", "752", "543"], "fr": "Il faut cacher \u00e0 Manxi qu\u0027il y a eu une tentative de meurtre pr\u00e9m\u00e9dit\u00e9e. Elle ne doit absolument pas s\u0027en m\u00ealer, c\u0027est trop dangereux.", "id": "SOAL PEMBUNUHAN BERENCANA INI HARUS DIRAHASIAKAN DARI MANXI, DIA SAMA SEKALI TIDAK BOLEH TERLIBAT, INI TERLALU BERBAHAYA.", "pt": "O CASO DE TENTATIVA DE ASSASSINATO PRECISA SER ESCONDIDO DE MANXI. ELA N\u00c3O PODE SE ENVOLVER NISSO, \u00c9 MUITO PERIGOSO.", "text": "The attempted murder must be kept secret from Manxi. She must not get involved, it\u0027s too dangerous.", "tr": "B\u0130R\u0130N\u0130N KASTEN C\u0130NAYETE TE\u015eEBB\u00dcS ETT\u0130\u011e\u0130 GER\u00c7E\u011e\u0130N\u0130 MANXI\u0027DEN G\u0130ZLEMEL\u0130Y\u0130Z, KES\u0130NL\u0130KLE BU \u0130\u015eE KARI\u015eMAMALI, \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130."}, {"bbox": ["653", "1794", "919", "2006"], "fr": "Pas besoin que tu me le dises !", "id": "APA ITU PERLU KAU KATAKAN?", "pt": "ACHA QUE EU N\u00c3O SEI?", "text": "Do you think I need you to tell me that?", "tr": "BUNU SEN\u0130N S\u00d6YLEMENE GEREK VAR MIYDI?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/27.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1522", "457", "1854"], "fr": "C\u0027est un incident soudain au studio. Tout est de ma faute, je n\u0027ai pas fait en sorte que le personnel v\u00e9rifie bien l\u0027\u00e9quipement.", "id": "ITU INSIDEN TIBA-TIBA DI STUDIO FOTO. INI SEMUA SALAHKU, TIDAK MEMINTA STAF MELAKUKAN PEMERIKSAAN PERALATAN DENGAN BAIK.", "pt": "FOI UMA SITUA\u00c7\u00c3O INESPERADA NO EST\u00daDIO. A CULPA \u00c9 MINHA, N\u00c3O GARANTI QUE OS FUNCION\u00c1RIOS FIZESSEM A MANUTEN\u00c7\u00c3O DO EQUIPAMENTO CORRETAMENTE.", "text": "It was a sudden situation in the studio. It\u0027s all my fault. I didn\u0027t have the staff properly inspect the equipment.", "tr": "ST\u00dcDYODA AN\u0130 B\u0130R DURUM YA\u015eANDI. HEP BEN\u0130M SU\u00c7UM, PERSONEL\u0130N EK\u0130PMAN KONTROL\u00dcN\u00dc D\u00dcZG\u00dcN YAPMASINI SA\u011eLAMADIM."}, {"bbox": ["408", "198", "727", "493"], "fr": "Manxi, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, Chuchu va bien. Ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un accident.", "id": "MANXI, JANGAN KHAWATIR, CHUCHU TIDAK APA-APA. INI HANYA KECELAKAAN.", "pt": "MANXI, N\u00c3O SE PREOCUPE, A CHUCHU EST\u00c1 BEM. FOI APENAS UM ACIDENTE.", "text": "Manxi, don\u0027t worry, Chuchu is fine. It was just an accident.", "tr": "MANXI, END\u0130\u015eELENME, CHU CHU \u0130Y\u0130. BU SADECE B\u0130R KAZAYDI."}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/28.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "366", "675", "745"], "fr": "Je n\u0027ai pas eu le temps de m\u0027occuper de Chuchu r\u00e9cemment, c\u0027est pourquoi je t\u0027ai permis de l\u0027emmener jouer. Tu avais aussi promis \u00e0 plusieurs reprises de bien t\u0027occuper d\u0027elle.", "id": "AKHIR-AKHIR INI AKU TIDAK PUNYA WAKTU UNTUK MENEMANI CHUCHU, MAKANYA AKU MENGIZINKANMU MEMBAWANYA BERMAIN, KAU JUGA SUDAH BERKALI-KALI BERJANJI AKAN MENJAGANYA DENGAN BAIK.", "pt": "EU N\u00c3O TIVE TEMPO PARA FICAR COM A CHUCHU ULTIMAMENTE, POR ISSO PERMITI QUE VOC\u00ca A LEVASSE PARA PASSEAR, E VOC\u00ca GARANTIU REPETIDAMENTE QUE CUIDARIA BEM DELA.", "text": "I haven\u0027t had time to spend with Chuchu lately, so I allowed you to take her out to play. You also repeatedly assured me that you would take good care of her.", "tr": "SON ZAMANLARDA CHU CHU \u0130LE VAK\u0130T GE\u00c7\u0130REMED\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N ONU DI\u015eARI \u00c7IKARMANA \u0130Z\u0130N VERD\u0130M, SEN DE ONA \u0130Y\u0130 BAKACA\u011eINA DA\u0130R DEFALARCA S\u00d6Z VERD\u0130N."}, {"bbox": ["292", "1992", "567", "2153"], "fr": "Et le r\u00e9sultat ?!", "id": "TAPI HASILNYA?!", "pt": "E O RESULTADO?!", "text": "And the result?!", "tr": "SONU\u00c7 NE?!"}, {"bbox": ["526", "147", "731", "359"], "fr": "Song Chen !", "id": "SONG CHEN!", "pt": "SONG CHEN!", "text": "Song Chen!", "tr": "SONG CHEN!"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/29.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "1906", "495", "2212"], "fr": "Manxi, je n\u0027ai jamais gard\u00e9 d\u0027enfants auparavant, je manque d\u0027exp\u00e9rience. \u00c0 l\u0027avenir...", "id": "MANXI, AKU DULU TIDAK PERNAH MERAWAT ANAK, PENGALAMANKU KURANG. KE DEPANNYA...", "pt": "MANXI, EU NUNCA CUIDEI DE CRIAN\u00c7AS ANTES, N\u00c3O TENHO EXPERI\u00caNCIA. DE AGORA EM DIANTE...", "text": "Manxi, I\u0027ve never taken care of a child before, I lack experience. In the future...", "tr": "MANXI, DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 \u00c7OCUK BAKMADIM, TECR\u00dcBEM EKS\u0130K. BUNDAN SONRA"}, {"bbox": ["461", "2192", "780", "2450"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, je ferai doublement attention pour ne plus t\u0027inqui\u00e9ter.", "id": "KE DEPANNYA AKU AKAN LEBIH BERHATI-HATI, TIDAK AKAN MEMBUATMU KHAWATIR.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, TOMAREI CUIDADO EM DOBRO PARA N\u00c3O TE PREOCUPAR.", "text": "In the future, I will be extra careful and not make you worry.", "tr": "BUNDAN SONRA \u00c7OK DAHA D\u0130KKATL\u0130 OLACA\u011eIM, SEN\u0130 END\u0130\u015eELEND\u0130RMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["626", "174", "869", "404"], "fr": "J\u0027ai eu tort.", "id": "AKU SALAH.", "pt": "EU ERREI.", "text": "I was wrong.", "tr": "HATALIYDIM."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/30.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1652", "782", "1951"], "fr": "Lui, le grand patron de Song Entertainment, je ne l\u0027ai jamais vu baisser la t\u00eate... Aujourd\u0027hui, comment...", "id": "DIA, BOS BESAR SONG ENTERTAINMENT, AKU TIDAK PERNAH MELIHATNYA MENUNDUKKAN KEPALA... HARI INI KENAPA...", "pt": "ELE, O GRANDE CHEFE DA SONG ENTERTAINMENT, NUNCA O VI BAIXAR A CABE\u00c7A... HOJE, COMO...?", "text": "He\u0027s the big boss of Song Entertainment, I\u0027ve never seen him bow his head... What\u0027s going on today...?", "tr": "SONG \u015e\u0130RKETLER GRUBU\u0027NUN KOCA PATRONU, ONU H\u0130\u00c7 BA\u015eINI E\u011eERKEN G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M... BUG\u00dcN NASIL OLUR DA..."}, {"bbox": ["169", "1374", "443", "1623"], "fr": "Song Chen... a vraiment admis son erreur ?", "id": "SONG CHEN... BENARAN MENGAKUI KESALAHANNYA?", "pt": "SONG CHEN... REALMENTE ADMITIU O ERRO?", "text": "Song Chen... actually admitted his mistake?", "tr": "SONG CHEN... HATASINI MI KABUL ETT\u0130?"}, {"bbox": ["256", "169", "499", "376"], "fr": "Toi...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "SEN..."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/31.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1273", "381", "1520"], "fr": "Je vais faire livrer \u00e0 manger. D\u0027abord, je vais t\u0027\u00e9plucher une pomme.", "id": "AKU AKAN MENYURUH ORANG MENGANTAR MAKANAN, AKU AKAN MENGUPASKAN APEL UNTUKMU DULU.", "pt": "VOU PEDIR PARA TRAZEREM COMIDA. PRIMEIRO, VOU DESCASCAR UMA MA\u00c7\u00c3 PARA VOC\u00ca.", "text": "I\u0027ll have someone send food over. Let me peel an apple for you first.", "tr": "YEMEK GET\u0130RMELER\u0130N\u0130 S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M, \u00d6NCE SANA B\u0130R ELMA SOYAYIM."}, {"bbox": ["593", "67", "860", "329"], "fr": "Tu es venue pr\u00e9cipitamment, tu n\u0027as probablement pas encore d\u00e9jeun\u00e9.", "id": "KAU DATANG TERBURU-BURU, PASTI BELUM MAKAN SIANG.", "pt": "VOC\u00ca VEIO \u00c0S PRESSAS, PROVAVELMENTE AINDA N\u00c3O ALMO\u00c7OU.", "text": "You came in a hurry, you probably haven\u0027t had lunch yet.", "tr": "TELA\u015eLA GELD\u0130N, MUHTEMELEN DAHA \u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130 YEMED\u0130N."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/32.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/33.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "83", "510", "357"], "fr": "Je me souviens qu\u0027avant, tu ne savais pas \u00e9plucher les pommes.", "id": "AKU INGAT DULU KAU TIDAK BISA MENGUPAS APEL.", "pt": "LEMBRO QUE VOC\u00ca N\u00c3O SABIA DESCASCAR MA\u00c7\u00c3S ANTES.", "text": "I remember you didn\u0027t know how to peel apples before.", "tr": "ESK\u0130DEN ELMA SOYAMAZDIN D\u0130YE HATIRLIYORUM."}, {"bbox": ["628", "1715", "864", "1902"], "fr": "J\u0027ai appris sp\u00e9cialement.", "id": "AKU KHUSUS MEMPELAJARINYA.", "pt": "EU APRENDI ESPECIALMENTE.", "text": "I specifically learned.", "tr": "\u00d6ZEL OLARAK \u00d6\u011eREND\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/34.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "209", "566", "513"], "fr": "Pour reconqu\u00e9rir ma femme et ma fille, je me suis entra\u00een\u00e9 d\u0027arrache-pied \u00e0 \u00e9plucher des pommes tard dans la nuit, et j\u0027ai finalement r\u00e9ussi.", "id": "DEMI MENGEJAR ISTRI DAN ANAKKU, AKU BERLATIH KERAS MENGUPAS APEL TENGAH MALAM, AKHIRNYA BERHASIL MENGUASAINYA.", "pt": "PARA CONQUISTAR ESPOSA E FILHA, PRATIQUEI ARDUAMENTE DESCASCAR MA\u00c7\u00c3S AT\u00c9 TARDE DA NOITE E FINALMENTE DOMINEI A T\u00c9CNICA.", "text": "In order to chase my wife and daughter, I practiced peeling apples late at night and finally mastered it.", "tr": "KARIMI VE KIZIMI GER\u0130 KAZANMAK \u0130\u00c7\u0130N GECELER\u0130 ELMA SOYMA PRAT\u0130\u011e\u0130 YAPTIM VE SONUNDA BA\u015eARDIM."}, {"bbox": ["574", "1795", "878", "2060"], "fr": "Manxi doit \u00eatre tr\u00e8s \u00e9mue maintenant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEKARANG MANXI PASTI SANGAT TERHARU, KAN?", "pt": "AGORA MANXI DEVE ESTAR MUITO COMOMVIDA, CERTO?", "text": "Manxi should be very touched now.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 MANXI \u00c7OK ETK\u0130LENM\u0130\u015e OLMALI."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/35.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "207", "377", "406"], "fr": "Voil\u00e0.", "id": "SUDAH.", "pt": "PRONTO.", "text": "Here you go.", "tr": "\u0130\u015eTE OLDU."}, {"bbox": ["650", "1617", "870", "1813"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thank you.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 1000}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/36.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "263", "831", "629"], "fr": "Le grand PDG Song : maniaque de la propret\u00e9, fuyant la cuisine, difficile avec la nourriture, couche-tard et bourreau de travail. Autrefois, sa vie ne tournait qu\u0027autour du travail.", "id": "PRESIDIR SONG YANG GILABERSIH TINGKAT AKHIR, MENJAUHI DAPUR, PEMILIH MAKANAN, SUKA BEGADANG, DAN PENGGILA KERJA, DULU HIDUPNYA HANYA TENTANG PEKERJAAN.", "pt": "O GRANDE PRESIDENTE SONG: MANIA DE LIMPEZA GRAVE, PASSA LONGE DA COZINHA, SELETIVO COM COMIDA, DORME TARDE, UM WORKAHOLIC... ANTES, SUA VIDA ERA S\u00d3 TRABALHO.", "text": "President Song, a germaphobe to the extreme, avoids the kitchen, a picky eater, a late-night workaholic. His life used to revolve only around work.", "tr": "BA\u015eKAN SONG, \u0130LER\u0130 DERECEDE TEM\u0130ZL\u0130K HASTASI, MUTFAKTAN UZAK DURAN, YEMEK SE\u00c7EN, GE\u00c7 YATAN B\u0130R \u0130\u015eKOL\u0130KT\u0130. ESK\u0130DEN HAYATINDA SADECE \u0130\u015e VARDI."}, {"bbox": ["217", "2186", "466", "2271"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/37.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "479", "899", "776"], "fr": "Mademoiselle Cheng est malade depuis des ann\u00e9es, c\u0027est pour prendre soin d\u0027elle que tu as appris \u00e0 \u00e9plucher les pommes,", "id": "NONA CHENG SAKIT MENAHUN, KAU BELAJAR MENGUPAS APEL UNTUK MERAWATNYA,", "pt": "A SENHORITA CHENG ESTAVA SEMPRE DOENTE, VOC\u00ca APRENDEU A DESCASCAR MA\u00c7\u00c3S PARA CUIDAR DELA,", "text": "Miss Cheng is always sick. You learned to peel apples to take care of her.", "tr": "BAYAN CHENG S\u00dcREKL\u0130 HASTAYDI, ONA BAKMAK \u0130\u00c7\u0130N ELMA SOYMAYI \u00d6\u011eREND\u0130N,"}, {"bbox": ["182", "33", "502", "213"], "fr": "sans parler d\u0027\u00e9plucher les pommes, tu ne touchais pratiquement jamais aux fruits avec leur peau.", "id": "JANGAN KAN MENGUPAS APEL, BUAH YANG ADA KULITNYA SAJA JARANG KAU SENTUH.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 MA\u00c7\u00c3S, VOC\u00ca BASICAMENTE NEM TOCAVA EM FRUTAS COM CASCA.", "text": "Not to mention apples, he barely touches any fruit with skin.", "tr": "BIRAK ELMA SOYMAYI, KABUKLU MEYVELERE B\u0130LE DOKUNMAZDIN."}, {"bbox": ["439", "777", "624", "947"], "fr": "Je comprends.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "EU ENTENDO.", "text": "I understand.", "tr": "ANLIYORUM."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/38.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "570", "407", "783"], "fr": "\u00c7a n\u0027a absolument rien \u00e0 voir avec Cheng Qingyun !", "id": "INI TIDAK ADA HUBUNGANNYA SAMA SEKALI DENGAN CHENG QINGYUN!", "pt": "ISSO N\u00c3O TEM NADA A VER COM CHENG QINGYUN!", "text": "This has nothing to do with Cheng Qingyun!", "tr": "BUNUN CHENG QINGYUN \u0130LE H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK!"}, {"bbox": ["322", "68", "777", "347"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas \u00e7a ! J\u0027ai commenc\u00e9 \u00e0 m\u0027entra\u00eener \u00e0 \u00e9plucher les pommes il y a seulement quinze jours, et je me suis aussi entra\u00een\u00e9 \u00e0 modeler...", "id": "TI-TIDAK SEPERTI ITU! AKU BARU MULAI BERLATIH MENGUPAS APEL SETENGAH BULAN YANG LALU, DAN JUGA BERLATIH MEMBENTUK...", "pt": "N-N\u00c3O \u00c9 ISSO! COMECEI A PRATICAR DESCASCAR MA\u00c7\u00c3S H\u00c1 APENAS DUAS SEMANAS, E TAMB\u00c9M PRATIQUEI MODELAR...", "text": "No, it\u0027s not like that! I only started practicing peeling apples half a month ago. I also practiced molding clay...", "tr": "HA-HAYIR, \u00d6YLE DE\u011e\u0130L! ELMA SOYMAYA DAHA YARIM AY \u00d6NCE BA\u015eLADIM, AYRICA OYUN HAMURUYLA OYNAMAYI DA \u00d6\u011eREND\u0130M."}, {"bbox": ["514", "305", "934", "566"], "fr": "Je me suis aussi entra\u00een\u00e9 \u00e0 modeler de la p\u00e2te \u00e0 modeler, \u00e0 jouer \u00e0 des jeux vid\u00e9o, et j\u0027apprends aussi \u00e0 cuisiner !", "id": "JUGA BERLATIH MEMBUAT MAINAN DARI LILIN PLASTISIN, BERMAIN GAME KOMPUTER, DAN SEDANG BELAJAR MEMASAK.", "pt": "TAMB\u00c9M PRATIQUEI MODELAR MASSINHA, JOGAR JOGOS DE COMPUTADOR E ESTOU APRENDENDO A COZINHAR.", "text": "I also practiced molding clay, playing computer games, and I\u0027m still learning to cook.", "tr": "OYUN HAMURUYLA OYNAMAYI, B\u0130LG\u0130SAYAR OYUNLARI OYNAMAYI PRAT\u0130K ETT\u0130M VE HALA YEMEK YAPMAYI \u00d6\u011eREN\u0130YORUM."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/39.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "143", "557", "518"], "fr": "Mon fichu p\u00e8re n\u0027est-il pas cens\u00e9 \u00eatre le PDG froid, calculateur et autoritaire ? Comment se fait-il qu\u0027il devienne de plus en plus un husky idiot et ridicule ?", "id": "BUKANKAH AYAH BRENGSEK ITU KARAKTERNYA PRESIDIR YANG DINGIN, LICIK, DAN DOMINAN? KENAPA SEKARANG SEMAKIN MIRIP HUSKY KONYOL?", "pt": "O PAI CANALHA N\u00c3O TINHA UMA IMAGEM DE PRESIDENTE FRIO E CALCULISTA? POR QUE ELE EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS BOBO E ATRAPALHADO COMO UM HUSKY?", "text": "Isn\u0027t Dog Dad supposed to be a cold and calculating CEO? Why is he becoming more and more like a silly husky?", "tr": "P\u0130SL\u0130K BABA, SO\u011eUKKANLI VE KURNAL B\u0130R PATRON KARAKTER\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130? \u015e\u0130MD\u0130 NEDEN G\u0130TT\u0130K\u00c7E DAHA \u00c7OK \u015eAP\u015eAL B\u0130R HUSKY\u0027E BENZ\u0130YOR?"}, {"bbox": ["603", "1444", "921", "1705"], "fr": "Pff hahahaha, quel clown.", "id": "[SFX]PFFT HAHAHA, DASAR PENARIK PERHATIAN.", "pt": "[SFX]PUF! HA HA HA! QUE FIGURA!", "text": "Pfft hahaha, what a show-off.", "tr": "[SFX]PUHAHAHA, TAM B\u0130R G\u00d6STER\u0130\u015e\u00c7\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/40.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1116, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/25/41.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "22", "751", "293"], "fr": "Likez, ajoutez \u00e0 vos favoris et suivez pour plus de chapitres !", "id": "LIKE, FAVORITKAN, IKUTI UNTUK EPISODE SELANJUTNYA!", "pt": "", "text": "...", "tr": "BE\u011eEN\u0130N, KAYDED\u0130N VE TAK\u0130PTE KALIN!"}], "width": 1000}]
Manhua