This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 28
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "37", "1031", "503"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Artiste principal : Coloriste : \u00c9diteur responsable : Production :", "id": "SKENARIO: PENULIS UTAMA: PEWARNA: EDITOR: PRODUSER:", "pt": "ROTEIRISTA: ARTISTA PRINCIPAL: COLORISTA: EDITOR RESPONS\u00c1VEL: PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "Screenwriter:Main Artist:Colorist:Editor in Charge:Production:", "tr": "SENAR\u0130ST: BA\u015e \u00c7\u0130ZER: RENKLEND\u0130R\u0130C\u0130: ED\u0130T\u00d6R: YAPIMCI:"}, {"bbox": ["147", "797", "846", "1001"], "fr": "Roman de Zhajiayiwanyue : \"Transmigr\u00e9e en tant que fille biologique de l\u0027h\u00e9ro\u00efne d\u0027un roman tragique\"", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"MENJADI PUTRI KANDUNG DARI PROTAGONIS WANITA DALAM NOVEL SADIS\" KARYA ZHA JIA YI WAN YUE.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA \u00abEU ME TORNEI A FILHA DA PROTAGONISTA DE UMA NOVELA DE ABUSO\u00bb DA ESCRITORA YI WAN YUE.", "text": "Adapted from the novel \"I Became the Biological Daughter of the Female Lead in a Tragic Novel\" by Yi Wanyue", "tr": "ZHA JIAYI WANYUE\u0027N\u0130N ROMANI \u300a\u0130ST\u0130SMARCI B\u0130R ROMANIN KADIN BA\u015eROL\u00dcN\u00dcN \u00d6Z KIZI OLDUM\u300b"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "832", "562", "1130"], "fr": "C\u0027est si g\u00eanant.", "id": "MEMALUKAN SEKALI", "pt": "QUE CONSTRANGEDOR.", "text": "How awkward.", "tr": "\u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130"}, {"bbox": ["327", "0", "861", "128"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "131", "926", "585"], "fr": "Vous \u00eates Tonton Jiang Cheng ? Je vous vois souvent \u00e0 la t\u00e9l\u00e9. Ma maman et moi, on vous aime beaucoup.", "id": "KAMU PAMAN JIANG CHENG? AKU SERING MELIHAT PAMAN DI TV. MAMA DAN AKU SANGAT MENYUKAIMU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O TIO JIANG CHENG? EU TE VEJO NA TV COM FREQU\u00caNCIA. MINHA MAM\u00c3E E EU GOSTAMOS MUITO DE VOC\u00ca.", "text": "Are you Uncle Jiang Cheng? I see you on TV all the time. My mommy and I both really like you.", "tr": "Sen Jiang Cheng Amca m\u0131s\u0131n? Seni s\u0131k s\u0131k televizyonda g\u00f6r\u00fcyorum, annem ve ben seni \u00e7ok seviyoruz."}, {"bbox": ["551", "1757", "970", "2130"], "fr": "Hum, je m\u0027appelle Chuchu, mon vrai nom est Gu Chu, et je vais bient\u00f4t avoir six ans.", "id": "ITU, NAMAKU CHUCHU, NAMA LENGKAPKU GU CHU. AKU SEBENTAR LAGI BERUSIA ENAM TAHUN.", "pt": "BEM, MEU NOME \u00c9 CHUCHU, GU CHU \u00c9 MEU NOME COMPLETO, E VOU FAZER SEIS ANOS LOGO.", "text": "Um, my name is Chuchu, my full name is Gu Chu. I\u0027ll be six years old soon.", "tr": "\u015eey, benim ad\u0131m Chu Chu, as\u0131l ad\u0131m Gu Chu, yak\u0131nda alt\u0131 ya\u015f\u0131ma girece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/4.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "131", "525", "454"], "fr": "Mmm. Chuchu, sais-tu o\u00f9 est le r\u00e9alisateur Lu ?", "id": "HM. CHUCHU, APA KAMU TAHU DI MANA SUTRADARA LU?", "pt": "HMM. CHUCHU, VOC\u00ca SABE ONDE EST\u00c1 O DIRETOR LU?", "text": "Okay. Chuchu, do you know where Director Lu is?", "tr": "Hmm. Chu Chu, Y\u00f6netmen Lu nerede biliyor musun?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/6.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1705", "497", "2082"], "fr": "Quand es-tu arriv\u00e9 ? Tu n\u0027as m\u00eame pas pr\u00e9venu.", "id": "KAPAN KAMU DATANG? TIDAK MEMBERI KABAR SEBELUMNYA.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca CHEGOU? NEM AVISOU ANTES.", "text": "When did you come? You didn\u0027t even let us know beforehand.", "tr": "Ne zaman geldin, hi\u00e7 haber vermedin."}, {"bbox": ["741", "445", "1054", "734"], "fr": "R\u00e9alisateur Lu, PDG Song.", "id": "SUTRADARA LU, PRESIDIR SONG.", "pt": "DIRETOR LU, PRESIDENTE SONG.", "text": "Director Lu, Mr. Song.", "tr": "Y\u00f6netmen Lu, Ba\u015fkan Song."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/7.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "259", "801", "695"], "fr": "Je viens d\u0027arriver. Hier, la marque m\u0027a envoy\u00e9 une caisse de miel sp\u00e9cial, je t\u0027en ai apport\u00e9 deux pots.", "id": "BARU SAJA DATANG. KEMARIN PIHAK MEREK MEMBERIKU SEKOTAK MADU SPESIAL, AKU BAWAKAN DUA BOTOL UNTUKMU.", "pt": "ACABEI DE CHEGAR. ONTEM, A MARCA ME ENVIOU UMA CAIXA DE MEL ESPECIAL, E EU TROUXE DOIS POTES PARA VOC\u00ca.", "text": "Just arrived. The brand sent me a box of special honey yesterday, so I brought you two jars.", "tr": "Yeni geldim. D\u00fcn marka bana bir kutu \u00f6zel bal g\u00f6nderdi, sana iki kavanoz getirdim."}, {"bbox": ["599", "1605", "827", "1832"], "fr": "Merci !", "id": "TERIMA KASIH", "pt": "VALEU.", "text": "Thanks.", "tr": "SA\u011e OL"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/8.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "253", "590", "625"], "fr": "Chuchu, ta maman travaille dur ces derniers temps. En rentrant tout \u00e0 l\u0027heure, apporte-lui un pot de miel.", "id": "CHUCHU, IBUMU BEKERJA KERAS AKHIR-AKHIR INI. NANTI SAAT PULANG, BAWAKAN SEBOTOL MADU UNTUK IBUMU.", "pt": "CHUCHU, SUA M\u00c3E TEM TRABALHADO MUITO ULTIMAMENTE. QUANDO VOLTAR PARA CASA, LEVE UM POTE DE MEL PARA ELA.", "text": "Chuchu, your mom has been working hard lately. When you go home later, take a jar of honey for your mom.", "tr": "Chu Chu, annen son zamanlarda \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor, eve d\u00f6nerken annene bir kavanoz bal g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["177", "1734", "639", "2084"], "fr": "Tu lui diras de boire de l\u0027eau miell\u00e9e tous les jours, c\u0027est bon pour la peau et la beaut\u00e9, compris ?", "id": "KAMU HARUS MENGINGATKANNYA UNTUK MINUM AIR MADU SETIAP HARI, AGAR CANTIK DAN AWET MUDA, MENGERTI?", "pt": "VOC\u00ca DEVE LEMBR\u00c1-LA DE BEBER \u00c1GUA COM MEL TODOS OS DIAS, \u00c9 BOM PARA A BELEZA, ENTENDEU?", "text": "You have to remind her to drink some honey water every day, it\u0027s good for beauty, you know?", "tr": "Ona her g\u00fcn biraz ball\u0131 su i\u00e7mesini s\u00f6ylemelisin, g\u00fczellik i\u00e7in iyi gelir, tamam m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/9.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "239", "1027", "498"], "fr": "D\u0027accord, merci Tonton Lu.", "id": "BAIK, TERIMA KASIH PAMAN LU.", "pt": "OK, OBRIGADA, TIO LU.", "text": "Okay, thank you, Uncle Lu.", "tr": "Tamam, te\u015fekk\u00fcrler Lu Amca."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/10.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "95", "776", "307"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/11.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "728", "893", "956"], "fr": "Ce grand acteur semble un peu trop s\u0027int\u00e9resser \u00e0 Tonton Lu.", "id": "AKTOR HEBAT INI SEPERTINYA TERLALU MEMPERHATIKAN PAMAN LU", "pt": "ESTE GRANDE ATOR PARECE SE IMPORTAR UM POUCO DEMAIS COM O TIO LU.", "text": "This big movie star seems to be a little too concerned about Uncle Lu.", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck film y\u0131ld\u0131z\u0131 Lu Amca\u0027ya biraz fazla ilgi g\u00f6steriyor gibi."}, {"bbox": ["118", "350", "551", "578"], "fr": "Si je ne me trompe pas...", "id": "JIKA AKU TIDAK SALAH TEBAK", "pt": "SE EU N\u00c3O ESTIVER ENGANADA...", "text": "If I\u0027m not mistaken...", "tr": "E\u011fer yan\u0131lm\u0131yorsam"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/12.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "345", "639", "654"], "fr": "Manxi ne manque de rien, garde ce miel pour toi.", "id": "MANXI TIDAK KEKURANGAN APA PUN, MADU INI LEBIH BAIK KAMU SIMPAN UNTUK DIRIMU SENDIRI.", "pt": "MANXI N\u00c3O PRECISA DE NADA, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca GUARDAR ESSE MEL PARA SI MESMO.", "text": "Manxi doesn\u0027t lack anything. You should keep this honey for yourself.", "tr": "Manxi\u0027nin hi\u00e7bir \u015feye ihtiyac\u0131 yok, bu ballar\u0131 kendine sakla."}, {"bbox": ["515", "60", "818", "311"], "fr": "Ne te d\u00e9range pas \u00e0 t\u0027inqui\u00e9ter pour \u00e7a.", "id": "TIDAK PERLU KAMU KHAWATIR.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM ELA.", "text": "Don\u0027t trouble yourself worrying about her.", "tr": "Endi\u015felenmene gerek yok."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/13.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "2140", "1051", "2552"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une question de temps avant que Manxi ne m\u0027accepte. Ma relation avec elle n\u0027est pas quelque chose que tu peux imaginer.", "id": "CEPAT ATAU LAMBAT MANXI AKAN MENERIMAKU. HUBUNGANKU DENGANNYA BUKAN SESUATU YANG BISA KAMU BAYANGKAN.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO AT\u00c9 MANXI ME ACEITAR. MEU RELACIONAMENTO COM ELA N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE VOC\u00ca POSSA IMAGINAR.", "text": "It\u0027s only a matter of time before Manxi accepts me. You can\u0027t even imagine the relationship between her and me.", "tr": "Manxi\u0027nin beni kabul etmesi an meselesi. Onunla ili\u015fkimiz senin hayal bile edemeyece\u011fin t\u00fcrden."}, {"bbox": ["92", "646", "674", "1109"], "fr": "Je veux lui en donner, \u00e7a te regarde ? Manxi n\u0027est pas encore mari\u00e9e avec toi, que je sache. Elle est toujours c\u00e9libataire !", "id": "AKU MAU MEMBERINYA, MEMANGNYA URUSANMU? MANXI BELUM MENIKAH DENGANMU, KAN? DIA MASIH LAJANG SEKARANG!", "pt": "EU QUERO DAR, O QUE VOC\u00ca TEM A VER COM ISSO? MANXI AINDA N\u00c3O SE CASOU COM VOC\u00ca, ELA AINDA EST\u00c1 SOLTEIRA!", "text": "I\u0027ll give it to whoever I want, what\u0027s it to you? Manxi hasn\u0027t gotten a marriage certificate with you, right? She\u0027s still single!", "tr": "Ben vermek istiyorum, sana ne? Manxi daha seninle evlenmedi, o hala bekar!"}, {"bbox": ["492", "306", "1015", "720"], "fr": "Toi, le d\u00e9nomm\u00e9 Song, Manxi ne te calcule m\u00eame pas. Pourquoi tu te la joues ma\u00eetre des lieux ici ?", "id": "SONG, MANXI BAHKAN TIDAK MEMEDULIKANMU. KENAPA KAU BERTINGKAH SEPERTI SUAMINYA DI SINI?", "pt": "SOBRENOME SONG, MANXI NEM LIGA PARA VOC\u00ca, POR QUE EST\u00c1 AGINDO COMO SE FOSSE O HOMEM DA CASA AQUI?", "text": "Song, Manxi doesn\u0027t even acknowledge you. Why are you acting like the man of the house?", "tr": "Soyad\u0131 Song olan, Manxi seni umursam\u0131yor bile, burada neyin ev sahibi gibi davran\u0131yorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/14.webp", "translations": [{"bbox": ["891", "216", "1107", "497"], "fr": "Hein ?! Manxi !", "id": "EH?! MANXI!", "pt": "EI?! MANXI!", "text": "Huh?! Manxi!", "tr": "Ha?! Manxi!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/15.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "140", "486", "461"], "fr": "Je r\u00e9ponds \u00e0 l\u0027appel vid\u00e9o. C\u0027est Manxi qui appelle.", "id": "MENJAWAB PANGGILAN VIDEO\nMANXI YANG MENELEPON", "pt": "VOU ATENDER A CHAMADA DE V\u00cdDEO. \u00c9 A MANXI.", "text": "I\u0027m going to answer the video call, it\u0027s from Manxi.", "tr": "G\u00f6r\u00fcnt\u00fcl\u00fc arama var, Manxi ar\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/16.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "1850", "778", "2235"], "fr": "J\u0027ai cherch\u00e9 Chuchu partout dans la maison, mais je ne l\u0027ai pas trouv\u00e9e !", "id": "AKU SUDAH MENCARI CHUCHU DI SELURUH RUMAH, TAPI MASIH BELUM MENEMUKANNYA!", "pt": "PROCUREI PELA CASA INTEIRA E AINDA N\u00c3O ENCONTREI A CHUCHU!", "text": "I looked all over the house and still can\u0027t find Chuchu!", "tr": "Evde her yeri arad\u0131m ama Chu Chu\u0027yu bulamad\u0131m!"}, {"bbox": ["167", "784", "498", "1087"], "fr": "Est-ce que Chuchu est avec toi ?", "id": "APA CHUCHU ADA BERSAMAMU?", "pt": "A CHUCHU EST\u00c1 A\u00cd COM VOC\u00ca?", "text": "Is Chuchu with you?", "tr": "Chu Chu seninle mi?"}, {"bbox": ["894", "351", "1132", "598"], "fr": "Manxi~", "id": "MANXI~", "pt": "MANXI~", "text": "Manxi~", "tr": "Manxi~"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/17.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "604", "1081", "909"], "fr": "C\u0027est moi qui suis mont\u00e9e en cachette dans la voiture de Tonton Song pour sortir jouer.", "id": "AKU DIAM-DIAM NAIK MOBIL PAMAN SONG DAN PERGI BERMAIN.", "pt": "FUI EU QUE ENTREI ESCONDIDA NO CARRO DO TIO SONG PARA SAIR E BRINCAR.", "text": "I secretly got into Uncle Song\u0027s car and came out to play.", "tr": "Song Amca\u0027n\u0131n arabas\u0131na gizlice bindim ve oynamaya ka\u00e7t\u0131m."}, {"bbox": ["419", "321", "667", "571"], "fr": "Maman, je suis l\u00e0.", "id": "MAMA, AKU DI SINI.", "pt": "MAM\u00c3E, ESTOU AQUI.", "text": "Mommy, I\u0027m here.", "tr": "Anneci\u011fim, buraday\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 3112, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/18.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "197", "1091", "606"], "fr": "Chuchu aime tellement jouer avec Tonton Song. Ce serait g\u00e9nial si je pouvais le voir toutes les semaines.", "id": "CHUCHU SANGAT SUKA BERMAIN DENGAN PAMAN SONG. ALANGKAH BAIKNYA JIKA BISA BERTEMU PAMAN SONG SETIAP MINGGU?", "pt": "CHUCHU GOSTA MUITO DE BRINCAR COM O TIO SONG. SERIA \u00d3TIMO SE PUDESSE VER O TIO SONG TODA SEMANA.", "text": "Chuchu really likes playing with Uncle Song. If only I could see Uncle Song every week?", "tr": "Chu Chu, Song Amca ile oynamay\u0131 \u00e7ok seviyor, ke\u015fke her hafta Song Amca\u0027y\u0131 g\u00f6rebilsem?"}, {"bbox": ["181", "2545", "560", "2916"], "fr": "Je n\u0027ai pas mal entendu, n\u0027est-ce pas ? Ma pr\u00e9cieuse fille aime jouer avec moi !", "id": "AKU TIDAK SALAH DENGAR, KAN? PUTRI KESAYANGANKU SUKA BERMAIN DENGANKU!", "pt": "EU OUVI DIREITO? MINHA FILHINHA QUERIDA GOSTA DE BRINCAR COMIGO!", "text": "I didn\u0027t hear wrong, did I? My precious baby girl likes to play with me!", "tr": "Yanl\u0131\u015f duymad\u0131m de\u011fil mi, can\u0131m k\u0131z\u0131m benimle oynamay\u0131 seviyor!"}], "width": 1200}, {"height": 3113, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/19.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "1713", "555", "2029"], "fr": "Song Chen, ram\u00e8ne Chuchu imm\u00e9diatement !", "id": "SONG CHEN, SEGERA ANTAR CHUCHU KEMBALI!", "pt": "SONG CHEN, TRAGA A CHUCHU DE VOLTA IMEDIATAMENTE!", "text": "Song Chen, bring Chuchu back right now!", "tr": "Song Chen, Chu Chu\u0027yu hemen geri getir!"}, {"bbox": ["561", "2580", "847", "2834"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, ne te f\u00e2che pas.", "id": "BAIK, BAIK, BAIK, JANGAN MARAH.", "pt": "OK, OK, OK, N\u00c3O FIQUE BRAVA.", "text": "Okay, okay, don\u0027t be angry.", "tr": "Tamam tamam tamam, sinirlenme."}, {"bbox": ["191", "1148", "544", "1475"], "fr": "La relation p\u00e8re-fille a fait de grands progr\u00e8s !", "id": "HUBUNGAN AYAH DAN ANAK MENINGKAT PESAT!", "pt": "A RELA\u00c7\u00c3O PAI-FILHA MELHOROU MUITO!", "text": "The father-daughter relationship has greatly improved!", "tr": "Baba-k\u0131z ili\u015fkisi b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde geli\u015fti!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/20.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "386", "1042", "731"], "fr": "Bien que Gu Chu soit la fille biologique de Song Chen, je ne suis vraiment pas tranquille \u00e0 l\u0027id\u00e9e que Gu Manxi et Song Chen soient ensemble.", "id": "MESKIPUN GU CHU ADALAH PUTRI KANDUNG SONG CHEN, AKU SUNGGUH TIDAK TENANG JIKA GU MANXI BERSAMA SONG CHEN.", "pt": "EMBORA GU CHU SEJA FILHA BIOL\u00d3GICA DE SONG CHEN, EU REALMENTE N\u00c3O CONFIO EM DEIXAR GU MANXI E SONG CHEN JUNTOS.", "text": "Although Gu Chu is Song Chen\u0027s biological daughter, I really don\u0027t feel comfortable with Gu Manxi and Song Chen being together.", "tr": "Gu Chu, Song Chen\u0027in \u00f6z k\u0131z\u0131 olsa da, Gu Manxi\u0027nin Song Chen\u0027le birlikte olmas\u0131na ger\u00e7ekten i\u00e7im rahat de\u011fil."}, {"bbox": ["559", "1763", "1035", "2164"], "fr": "Apr\u00e8s tout, Song Chen a une \"fianc\u00e9e\", Cheng Qingyun, et cette femme n\u0027est pas commode.", "id": "LAGIPULA, SONG CHEN MASIH MEMILIKI \"TUNANGAN\" BERNAMA CHENG QINGYUN. WANITA ITU BUKAN ORANG YANG MUDAH DIATASI.", "pt": "AFINAL, SONG CHEN TEM UMA \"NOIVA\", CHENG QINGYUN, E ESSA MULHER N\u00c3O \u00c9 FLOR QUE SE CHEIRE.", "text": "After all, Song Chen still has a \"fianc\u00e9e,\" Cheng Qingyun, and that woman is not someone to be trifled with.", "tr": "Ne de olsa Song Chen\u0027in bir de \u0027ni\u015fanl\u0131s\u0131\u0027 Cheng Qingyun var, o kad\u0131n tekin biri de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/21.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "1695", "1039", "2075"], "fr": "Pourquoi le r\u00e9alisateur Lu s\u0027occupe-t-il autant de cette m\u00e8re et de sa fille, allant jusqu\u0027\u00e0 se disputer avec le PDG Song pour cette femme ?", "id": "KENAPA SUTRADARA LU BEGITU PEDULI PADA IBU DAN ANAK INI, BAHKAN SAMPAI BERTENGKAR DENGAN PRESIDIR SONG KARENA WANITA INI.", "pt": "POR QUE O DIRETOR LU SE IMPORTA TANTO COM ESSA M\u00c3E E FILHA, A PONTO DE DISCUTIR COM O PRESIDENTE SONG POR CAUSA DESSA MULHER?", "text": "Why is Director Lu so caring towards this mother and daughter? He even argued with Mr. Song for this woman.", "tr": "Y\u00f6netmen Lu neden bu anne k\u0131za bu kadar ilgi g\u00f6steriyor ve hatta bu kad\u0131n i\u00e7in Ba\u015fkan Song ile a\u011f\u0131z dala\u015f\u0131na giriyor?"}, {"bbox": ["175", "276", "580", "613"], "fr": "Qui est donc la m\u00e8re de Gu Chu ?", "id": "SIAPA SEBENARNYA IBU GU CHU?", "pt": "QUEM \u00c9 A M\u00c3E DE GU CHU, AFINAL?", "text": "Who is Gu Chu\u0027s mother?", "tr": "Gu Chu\u0027nun annesi kim acaba?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/22.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "1033", "843", "1328"], "fr": "Tonton Lu, Tonton Jiang, au revoir !", "id": "PAMAN LU, PAMAN JIANG, DADAH", "pt": "TIO LU, TIO JIANG, TCHAU.", "text": "Uncle Lu, Uncle Jiang, bye-bye!", "tr": "Lu Amca, Jiang Amca, ho\u015f\u00e7a kal\u0131n."}, {"bbox": ["102", "516", "476", "845"], "fr": "Manxi m\u0027a demand\u00e9 de ramener Chuchu maintenant, nous partons.", "id": "MANXI MEMINTAKU MENGANTAR CHUCHU PULANG SEKARANG, KAMI PERGI DULU.", "pt": "MANXI ME PEDIU PARA LEVAR CHUCHU DE VOLTA AGORA, ENT\u00c3O J\u00c1 VAMOS.", "text": "Manxi wants me to take Chuchu back now, so we\u0027re leaving first.", "tr": "Manxi, Chu Chu\u0027yu \u015fimdi geri g\u00f6t\u00fcrmemi istedi, biz gidiyoruz."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/23.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "2612", "940", "3071"], "fr": "J\u0027ai un r\u00f4le d\u0027enfant pour l\u0027h\u00e9ro\u00efne dans mon film. Je compte trouver un moment pour en parler \u00e0 sa m\u00e8re et proposer \u00e0 Chuchu de le jouer.", "id": "DI FILM-KU ADA PERAN MASA KECIL TOKOH UTAMA WANITA. AKU BERENCANA MELUANGKAN WAKTU UNTUK BICARA DENGAN IBUNYA, MEMINTA CHUCHU UNTUK MEMERANKANNYA.", "pt": "NO MEU FILME, H\u00c1 UM PAPEL PARA A PROTAGONISTA NA INF\u00c2NCIA. PRETENDO ARRUMAR UM TEMPO PARA FALAR COM A M\u00c3E DELA E CONVIDAR CHUCHU PARA ATUAR.", "text": "There\u0027s a role for the female lead\u0027s childhood in my movie. I\u0027m planning to talk to her mother about having Chuchu play it.", "tr": "Filmimde kad\u0131n ba\u015frol\u00fcn \u00e7ocuklu\u011funu canland\u0131racak bir rol var, annesiyle konu\u015fup Chu Chu\u0027nun oynamas\u0131n\u0131 sa\u011flamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["174", "346", "605", "706"], "fr": "R\u00e9alisateur Lu, la petite fille de tout \u00e0 l\u0027heure est vraiment mignonne.", "id": "SUTRADARA LU, GADIS KECIL TADI, SANGAT IMUT,", "pt": "DIRETOR LU, AQUELA GAROTINHA DE AGORA H\u00c1 POUCO \u00c9 MUITO FOFA.", "text": "Director Lu, that little girl just now was quite cute.", "tr": "Y\u00f6netmen Lu, az \u00f6nceki k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z \u00e7ok sevimliydi,"}, {"bbox": ["126", "2344", "467", "2532"], "fr": "Chuchu est une enfant que tout le monde adore.", "id": "CHUCHU ANAK YANG DISUKAI SEMUA ORANG,", "pt": "CHUCHU \u00c9 UMA CRIAN\u00c7A ADOR\u00c1VEL, TODOS GOSTAM DELA.", "text": "Chuchu is loved by everyone.", "tr": "Chu Chu herkesin sevdi\u011fi bir \u00e7ocuk,"}, {"bbox": ["440", "748", "823", "1056"], "fr": "Toi et sa m\u00e8re... vous vous connaissez bien ?", "id": "KAMU... SANGAT AKRAB DENGAN IBUNYA?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9... MUITO PR\u00d3XIMO DA M\u00c3E DELA?", "text": "Are you... very close to her mother?", "tr": "Annesiyle... \u00e7ok mu samimisiniz?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/24.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "228", "1026", "631"], "fr": "Sa m\u00e8re, tu l\u0027as d\u00e9j\u00e0 rencontr\u00e9e. Mais pour l\u0027instant, c\u0027est un secret. C\u0027est mon petit secret.", "id": "KAMU PERNAH BERTEMU IBUNYA, TAPI UNTUK SAAT INI RAHASIA. INI RAHASIAKU.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 VIU A M\u00c3E DELA, MAS POR ENQUANTO \u00c9 SEGREDO. ESTE \u00c9 O MEU SEGREDO.", "text": "You\u0027ve met her mother, but I can\u0027t tell you for now. It\u0027s my secret.", "tr": "Annesini g\u00f6rd\u00fcn ama \u015fimdilik s\u0131r, bu benim s\u0131rr\u0131m."}, {"bbox": ["228", "1760", "475", "1992"], "fr": "Un secret ?", "id": "RAHASIA?", "pt": "SEGREDO?", "text": "Secret?", "tr": "S\u0131r m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/25.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "347", "624", "723"], "fr": "Je te garantis que lorsque tu verras la m\u00e8re de Chuchu, tu seras tr\u00e8s surpris, haha !", "id": "AKU JAMIN, SAAT KAMU BERTEMU IBU CHUCHU NANTI, KAMU AKAN SANGAT TERKEJUT, HAHA", "pt": "EU GARANTO, QUANDO VOC\u00ca VIR A M\u00c3E DA CHUCHU, VAI FICAR MUITO SURPRESO, HAHA.", "text": "I guarantee, when you meet Chuchu\u0027s mother, you\u0027ll be very surprised, haha.", "tr": "Garanti ederim, Chu Chu\u0027nun annesini g\u00f6r\u00fcnce \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131racaks\u0131n, haha."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/26.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1402", "573", "1720"], "fr": "La m\u00e8re de cette petite arrive \u00e0 d\u00e9tendre le r\u00e9alisateur Lu.", "id": "IBU GADIS ITU TERNYATA BISA MEMBUAT SUTRADARA LU SANTAI.", "pt": "A M\u00c3E DAQUELA GAROTA CONSEGUE FAZER O DIRETOR LU RELAXAR.", "text": "That girl\u0027s mother can actually make Director Lu relax.", "tr": "O k\u0131z\u0131n annesi Y\u00f6netmen Lu\u0027yu rahatlatabiliyor demek."}, {"bbox": ["605", "182", "1029", "546"], "fr": "Depuis que Gu Ruoxi a quitt\u00e9 le milieu, le r\u00e9alisateur Lu n\u0027avait pas ri comme \u00e7a depuis longtemps.", "id": "SEJAK GU RUOXI PENSIUN DARI DUNIA HIBURAN, SUTRADARA LU SUDAH LAMA TIDAK TERTAWA SEPERTI INI.", "pt": "DESDE QUE GU RUOXI SE APOSENTOU DA IND\u00daSTRIA, O DIRETOR LU N\u00c3O RIA ASSIM H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Director Lu hasn\u0027t smiled like this for a long time since Gu Ruoxi retired from the industry.", "tr": "Gu Ruoxi sekt\u00f6rden ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131ndan beri Y\u00f6netmen Lu uzun zamand\u0131r b\u00f6yle g\u00fclmemi\u015fti."}, {"bbox": ["455", "1717", "793", "1999"], "fr": "Soudain, je suis un peu curieux, et m\u00eame...", "id": "TIBA-TIBA AKU MERASA PENASARAN, BAHKAN...", "pt": "DE REPENTE, FIQUEI UM POUCO CURIOSO, E AT\u00c9...", "text": "Suddenly I\u0027m a little curious, even...", "tr": "Birden biraz merakland\u0131m, hatta..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/27.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "176", "1060", "452"], "fr": "Un peu jaloux.", "id": "SEDIKIT IRI", "pt": "UM POUCO ENCIUMADO.", "text": "A little jealous.", "tr": "Biraz k\u0131skand\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/28.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1430", "600", "1720"], "fr": "Qingyun, pourquoi es-tu venue ?", "id": "QINGYUN, KENAPA KAMU DI SINI?", "pt": "QINGYUN, POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "Qingyun, why are you here?", "tr": "Qingyun, sen neden geldin?"}, {"bbox": ["892", "2144", "1005", "2582"], "fr": "Song Entertainment Media", "id": "SONG ENTERTAINMENT MEDIA", "pt": "SONG ENTERTAINMENT \u0026 MEDIA", "text": "Song Entertainment Media", "tr": "SONG E\u011eLENCE MEDYA"}, {"bbox": ["856", "514", "1027", "985"], "fr": "Quelques jours plus tard.", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS.", "text": "Several days later", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/29.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "645", "882", "1017"], "fr": "Ta sant\u00e9 n\u0027est pas bonne, tu devrais te reposer davantage \u00e0 la maison.", "id": "KONDISI TUBUHMU TIDAK BAIK, SEHARUSNYA KAMU BANYAK BERISTIRAHAT DI RUMAH.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BEM DE SA\u00daDE, DEVERIA DESCANSAR MAIS EM CASA.", "text": "You\u0027re not in good health, you should rest more at home.", "tr": "Sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n iyi de\u011fil, evde daha \u00e7ok dinlenmelisin."}, {"bbox": ["411", "1879", "742", "2124"], "fr": "Comment vas-tu ces derniers temps ?", "id": "BAGAIMANA KABARMU AKHIR-AKHIR INI?", "pt": "COMO VOC\u00ca TEM ESTADO ULTIMAMENTE?", "text": "How have you been lately?", "tr": "Son zamanlarda nas\u0131ls\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/30.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "341", "574", "645"], "fr": "Pourquoi ton fianc\u00e9, le PDG Song Chen, n\u0027est-il pas venu avec toi ?", "id": "KENAPA TUNANGANMU, PRESIDIR SONG CHEN, TIDAK DATANG BERSAMA?", "pt": "SEU NOIVO, O PRESIDENTE SONG CHEN, POR QUE ELE N\u00c3O VEIO JUNTO?", "text": "Where\u0027s your fianc\u00e9, President Song Chen?", "tr": "Ni\u015fanl\u0131n Ba\u015fkan Song Chen neden seninle gelmedi?"}, {"bbox": ["172", "1775", "396", "2342"], "fr": "Cao Yuezhi, meilleure amie de Cheng Qingyun.", "id": "CAO YUEZHI, SAHABAT CHENG QINGYUN", "pt": "CAO YUEZHI, MELHOR AMIGA DE CHENG QINGYUN.", "text": "Cao Yuezhi, Cheng Qingyun\u0027s best friend", "tr": "CAO YUEZHI, CHENG QINGYUN\u0027UN EN YAKIN ARKADA\u015eI"}], "width": 1200}, {"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/31.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1491", "584", "1860"], "fr": "Je le cherchais justement, mais les employ\u00e9s m\u0027ont dit qu\u0027il \u00e9tait sorti pour affaires.", "id": "AKU TADINYA MENCARINYA, TAPI KARYAWAN BILANG DIA SEDANG ADA URUSAN DI LUAR,", "pt": "EU IA PROCUR\u00c1-LO, MAS OS FUNCION\u00c1RIOS DISSERAM QUE ELE SAIU A NEG\u00d3CIOS,", "text": "I was looking for him, but the staff said he went out on business.", "tr": "Asl\u0131nda onu ar\u0131yordum ama \u00e7al\u0131\u015fanlar d\u0131\u015far\u0131da i\u015fi oldu\u011funu s\u00f6yledi,"}, {"bbox": ["117", "229", "397", "584"], "fr": "H\u00e9las, n\u0027en parlons pas.", "id": "HUH, JANGAN BAHAS ITU.", "pt": "AI, NEM ME FALE.", "text": "Ah, don\u0027t even mention it.", "tr": "Ah, hi\u00e7 sorma."}], "width": 1200}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/32.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "749", "1046", "1082"], "fr": "Alors je suis pass\u00e9e te voir en chemin.", "id": "AKU SEKALI JALAN MAMPIR UNTUK MENJENGUKMU.", "pt": "EU ESTAVA PASSANDO POR PERTO E DECIDI VIR TE VISITAR.", "text": "I just came by to visit you.", "tr": "Ben de yolumun \u00fcst\u00fcyd\u00fc, seni bir ziyaret edeyim dedim."}, {"bbox": ["110", "0", "285", "393"], "fr": "Cheng Qingyun", "id": "CHENG QINGYUN", "pt": "CHENG QINGYUN.", "text": "Cheng Qingyun", "tr": "CHENG QINGYUN"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/33.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "288", "1048", "761"], "fr": "Depuis que cette femme est partie il y a cinq ans, il est comme transform\u00e9, de plus en plus insaisissable.", "id": "SEJAK WANITA ITU PERGI LIMA TAHUN LALU, DIA SEPERTI BERUBAH MENJADI ORANG LAIN, SEMAKIN SULIT DITEBAK.", "pt": "DESDE QUE AQUELA MULHER FOI EMBORA H\u00c1 CINCO ANOS, ELE PARECE TER SE TORNADO OUTRA PESSOA, CADA VEZ MAIS IMPREVIS\u00cdVEL.", "text": "EVER SINCE THAT WOMAN LEFT FIVE YEARS AGO, HE SEEMS LIKE A DIFFERENT PERSON, MORE AND MORE DIFFICULT TO UNDERSTAND.", "tr": "Be\u015f y\u0131l \u00f6nce o kad\u0131n gittikten sonra sanki bamba\u015fka biri oldu, giderek daha anla\u015f\u0131lmaz hale geldi."}, {"bbox": ["192", "1877", "647", "2250"], "fr": "Mais ce statut de \"fianc\u00e9e\", je dois absolument le conserver.", "id": "TAPI AKU HARUS MEMPERTAHANKAN STATUS \"TUNANGAN\" INI", "pt": "MAS EU PRECISO MANTER ESTE STATUS DE \"NOIVA\" A TODO CUSTO.", "text": "BUT I MUST HOLD ONTO THIS IDENTITY OF \u0027FIANC\u00c9E\u0027.", "tr": "Ama bu \u0027ni\u015fanl\u0131\u0027 kimli\u011fini korumal\u0131y\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/34.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "261", "673", "551"], "fr": "Yuezhi, j\u0027ai entendu dire que tu as r\u00e9cemment d\u00e9croch\u00e9 un r\u00f4le dans un projet de Lu Shanhe, f\u00e9licitations !", "id": "YUEZHI, KUDENGAR KAMU BARU SAJA MENDAPAT PERAN DI FILM LU SHANHE, SELAMAT YA,", "pt": "YUEZHI, OUVI DIZER QUE VOC\u00ca CONSEGUIU UM PAPEL NO FILME DE LU SHANHE, PARAB\u00c9NS!", "text": "YUEZHI, I HEARD YOU RECENTLY JOINED LU SHANHE\u0027S FILM. CONGRATULATIONS!", "tr": "Yuezhi, duydum ki son zamanlarda Lu Shanhe\u0027nin bir projesinde yer alm\u0131\u015fs\u0131n, tebrik ederim,"}, {"bbox": ["517", "631", "1031", "922"], "fr": "Ses films sont excellents, ta carri\u00e8re va certainement passer \u00e0 un niveau sup\u00e9rieur.", "id": "FILM-NYA SANGAT BAGUS, KARIERMU PASTI AKAN SEMAKIN MENINGKAT.", "pt": "OS FILMES DELE S\u00c3O EXCELENTES, SUA CARREIRA CERTAMENTE ALCAN\u00c7AR\u00c1 UM NOVO N\u00cdVEL.", "text": "HIS FILMS ARE EXCELLENT. YOUR CAREER WILL DEFINITELY REACH NEW HEIGHTS.", "tr": "Filmleri \u00e7ok ba\u015far\u0131l\u0131, kariyerin kesinlikle daha da y\u00fckselecektir."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/35.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "112", "501", "492"], "fr": "Ce n\u0027est que le deuxi\u00e8me r\u00f4le f\u00e9minin, il n\u0027y a pas de quoi se vanter.", "id": "HANYA PERAN PEMBANTU WANITA KEDUA, TIDAK ADA YANG PERLU DIBANGGAKAN.", "pt": "\u00c9 APENAS O PAPEL DA SEGUNDA PROTAGONISTA FEMININA, NADA PARA SE GABAR.", "text": "IT\u0027S JUST A SUPPORTING ROLE, NOTHING TO BRAG ABOUT.", "tr": "Sadece ikinci kad\u0131n ba\u015frol, \u00f6v\u00fcn\u00fclecek bir \u015fey yok."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/36.webp", "translations": [{"bbox": ["825", "1781", "1105", "2021"], "fr": "Je ne sais pas non plus.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI.", "text": "I DON\u0027T KNOW EITHER.", "tr": "Ben de bilmiyorum."}, {"bbox": ["514", "210", "919", "550"], "fr": "Deuxi\u00e8me r\u00f4le f\u00e9minin ? Avec ton statut, tu pourrais tout \u00e0 fait avoir le premier r\u00f4le f\u00e9minin.", "id": "PERAN PEMBANTU WANITA KEDUA? DENGAN POSISIMU, KAMU SEHARUSNYA BISA MENDAPATKAN PERAN UTAMA WANITA.", "pt": "SEGUNDA PROTAGONISTA? COM O SEU STATUS, VOC\u00ca PODERIA FACILMENTE CONSEGUIR O PAPEL PRINCIPAL.", "text": "SUPPORTING ROLE? WITH YOUR STATUS, YOU COULD EASILY GET THE LEAD ROLE.", "tr": "\u0130kinci kad\u0131n ba\u015frol m\u00fc? Senin seviyende biri kesinlikle ba\u015frol\u00fc alabilirdi."}, {"bbox": ["240", "518", "565", "828"], "fr": "Alors, qui est le premier r\u00f4le f\u00e9minin ?", "id": "JADI SIAPA SEBENARNYA PEMERAN UTAMA WANITA?", "pt": "ENT\u00c3O, QUEM \u00c9 A PROTAGONISTA PRINCIPAL, AFINAL?", "text": "SO WHO IS THE FEMALE LEAD?", "tr": "Peki ba\u015froldeki kad\u0131n kim?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/37.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "420", "664", "822"], "fr": "S\u0153ur Yuezhi, le r\u00e9alisateur Lu vient de publier l\u0027affiche de l\u0027actrice principale du film \"R\u00eave au gr\u00e9 du vent printanier\".", "id": "KAK YUEZHI, BARU SAJA SUTRADARA LU MERILIS POSTER PEMERAN UTAMA WANITA FILM \"CHUN FENG HUI MENG\" (MIMPI DI MUSIM SEMI).", "pt": "IRM\u00c3 YUEZHI, O DIRETOR LU ACABOU DE DIVULGAR O P\u00d4STER DA PROTAGONISTA DO FILME \"SONHO DE PRIMAVERA\".", "text": "SISTER YUEZHI, DIRECTOR LU JUST RELEASED THE FEMALE LEAD POSTER FOR THE MOVIE \u0027SPRING BREEZE DREAM\u0027.", "tr": "Yuezhi Abla, Y\u00f6netmen Lu az \u00f6nce \"Bahar R\u00fczgar\u0131 R\u00fcyaya D\u00f6ner\" filminin kad\u0131n ba\u015frol posterini yay\u0131nlad\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/38.webp", "translations": [{"bbox": ["758", "1501", "1095", "1786"], "fr": "Elle est plut\u00f4t jolie, d\u0027ailleurs.", "id": "TAPI WAJAHNYA MEMANG CANTIK,", "pt": "MAS ELA \u00c9 BEM BONITA,", "text": "SHE\u0027S QUITE PRETTY, THOUGH.", "tr": "Ama olduk\u00e7a g\u00fczel g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor,"}, {"bbox": ["160", "119", "654", "540"], "fr": "C\u0027est une nouvelle venue nomm\u00e9e Gu Manxi. On ne trouve absolument aucune information sur elle en ligne.", "id": "DIA PENDATANG BARU BERNAMA GU MANXI, TIDAK ADA INFORMASI TENTANGNYA DI INTERNET,", "pt": "\u00c9 UMA NOVATA CHAMADA GU MANXI, N\u00c3O H\u00c1 NENHUMA INFORMA\u00c7\u00c3O SOBRE ELA ONLINE,", "text": "SHE\u0027S A NEWCOMER NAMED GU MANXI. THERE\u0027S NO INFORMATION ABOUT HER ONLINE.", "tr": "Gu Manxi ad\u0131nda yeni biri, internette hakk\u0131nda hi\u00e7 bilgi yok,"}], "width": 1200}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/39.webp", "translations": [{"bbox": ["746", "1819", "1014", "2155"], "fr": "Elle ! Pourquoi elle ?!", "id": "DIA! KENAPA DIA!", "pt": "ELA! POR QUE ELA?!", "text": "HER! WHY HER!", "tr": "O! Neden o!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/40.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "288", "674", "738"], "fr": "Elle n\u0027avait pas quitt\u00e9 le milieu ?!", "id": "BUKANKAH DIA SUDAH PENSIUN DARI DUNIA HIBURAN!", "pt": "ELA N\u00c3O TINHA SE APOSENTADO DA IND\u00daSTRIA?!", "text": "DIDN\u0027T SHE RETIRE FROM THE INDUSTRY?!", "tr": "Sekt\u00f6rden ayr\u0131lmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-cold-president-s-little-cutie/28/42.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "97", "967", "381"], "fr": "Likez, ajoutez \u00e0 vos favoris et suivez pour plus de chapitres !", "id": "LIKE, FAVORITKAN, IKUTI UNTUK EPISODE SELANJUTNYA!", "pt": "CURTA, FAVORITE E SIGA PARA MAIS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES!", "text": "...", "tr": "BE\u011eEN\u0130N, KAYDED\u0130N VE TAK\u0130PTE KALIN!"}], "width": 1200}]
Manhua