This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/0.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "0", "759", "71"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "9", "595", "392"], "fr": "Sc\u00e9nario : Wuhou Qingyan\nArtiste principal : Youzi Liangmian\n\u00c9dition : Mantou, Qisi\nProducteur : Cheng Liang\nDirection artistique : Zheng Ke\nAssistants : Xiao Qi, Tianjiu, Zhuozi Jun, Tangyuan", "id": "NASKAH: WUHOU QINGYAN\nPENULIS UTAMA: YOUZI LIANGMIAN\nEDITOR: MANTOU, QI SI\nPRODUSER: CHENG LIANG\nDIREKTUR SENI: ZHENG KE\nASISTEN: XIAO QI, TIAN JIU, ZHUOZI JUN, TANG YUAN", "pt": "AUTOR: WUHOU QINGYAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOUZI LIANGMIAN\nEDITOR: MANTOU QISI\nPRODUTOR: CHENG LIANG\nDIRETOR DE ARTE: ZHENG KE\nASSISTENTES: XIAO QI, TIAN JIU, ZHUOZI JUN, TANG YUAN", "text": "Story by: Wu Hou Qingyan, Main Writer: Youzi Liangmian, Editor: Mantou Qishi, Producer: Cheng Liang, Art Director: Zheng Ke, Assistants: Xiaoqi, Tianjiu, Zhuozi Jun, Tangyuan", "tr": "SENARYO: WU HOU QING YAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: YOUZI LIANGMIAN\nED\u0130T\u00d6R: MANTOU QI SI\nYAPIMCI: CHENG LIANG\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: ZHENG KE\nAS\u0130STANLAR: XIAO QI, TIAN JIU, ZHUOZI JUN, TANG YUAN"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/2.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "490", "414", "599"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/3.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "380", "227", "587"], "fr": ".... Si je peux voir senior, alors je ne dois pas \u00eatre r\u00e9veill\u00e9.", "id": "....Kalau aku bisa melihat Senior, berarti aku belum sadar.", "pt": "....SE CONSIGO VER O S\u00caNIOR, ENT\u00c3O DEVO ESTAR SONHANDO.", "text": "If... If I can still see Senior, then I must still be dreaming.", "tr": "....K\u0131demliyi g\u00f6rebildi\u011fime g\u00f6re... San\u0131r\u0131m h\u00e2l\u00e2 uyanmad\u0131m."}, {"bbox": ["627", "95", "795", "263"], "fr": "R\u00e9veill\u00e9 ?", "id": "Sudah sadar?", "pt": "ACORDOU?", "text": "Awake now?", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/4.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "146", "360", "347"], "fr": "Et cet homme en noir ?", "id": "Bagaimana dengan orang berjubah hitam itu?", "pt": "E O HOMEM DE PRETO?", "text": "Where\u0027s that man in black?", "tr": "O siyahl\u0131 adam nerede?"}, {"bbox": ["650", "1021", "833", "1205"], "fr": "On dirait qu\u0027il est d\u00e9j\u00e0 parti.", "id": "Sepertinya sudah pergi.", "pt": "PARECE QUE ELE J\u00c1 FOI EMBORA.", "text": "Looks like he\u0027s gone.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re gitmi\u015f."}, {"bbox": ["485", "1286", "900", "1402"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/5.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "119", "284", "397"], "fr": "Parti ? Ce type... on dirait qu\u0027il ne peut appara\u00eetre que la nuit. Qui est-ce au juste ?", "id": "Sudah pergi? Orang ini... sepertinya hanya bisa muncul di malam hari, sebenarnya siapa dia?", "pt": "FOI EMBORA? ESSE CARA... PARECE QUE S\u00d3 PODE APARECER \u00c0 NOITE. QUEM SER\u00c1 ELE?", "text": "Gone? That guy... seems like he can only appear at night. Who is he?", "tr": "Gitmi\u015f mi? Bu herif... Sanki sadece geceleri ortaya \u00e7\u0131kabiliyor, kim acaba?"}, {"bbox": ["677", "594", "870", "907"], "fr": "[SFX] Hiss... \u00c7a fait vraiment mal, heureusement que j\u0027ai utilis\u00e9 la technique de D\u00e9placement des Muscles et des Os !", "id": "[SFX] Sss..... Pukulan ini benar-benar sakit, untung aku menggunakan Yi Jin Nuo Gu!", "pt": "[SFX]SSSS... ISSO DOEU DE VERDADE. AINDA BEM QUE USEI A T\u00c9CNICA DE MOVER M\u00daSCULOS E OSSOS!", "text": "[SFX]Hiss... That really hurt! Good thing I used Muscle Changing and Bone Shifting!", "tr": "[SFX] Tss... Bu darbe ger\u00e7ekten ac\u0131tt\u0131, neyse ki Yijin Nuogu\u0027yu kulland\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/6.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "87", "313", "407"], "fr": "Ah, c\u0027est vrai ! Senior, avez-vous vu ce qu\u0027il y avait dans ce pavillon ? Pouvez-vous me donner quelques indices ?", "id": "Ah, benar juga! Senior, apakah Anda melihat benda di dalam paviliun itu? Bisakah Anda memberitahuku beberapa petunjuk?", "pt": "AH, CERTO! S\u00caNIOR, VOC\u00ca VIU O QUE TINHA NAQUELE S\u00d3T\u00c3O? PODE ME DAR ALGUMA PISTA?", "text": "Ah, right! Senior, did you see anything in that attic? Can you give me some clues?", "tr": "Ah, do\u011fru! K\u0131demli, o \u00e7at\u0131 kat\u0131ndaki \u015feyleri g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz m\u00fc? Bana biraz ipucu verebilir misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/7.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "162", "359", "530"], "fr": "La Secte du Lotus du Grand Soleil et les Caract\u00e8res du Bouddha C\u00e9leste... ce sont des choses tr\u00e8s anciennes. Peut-\u00eatre que seuls les adeptes du bouddhisme ont encore des recherches \u00e0 ce sujet, j\u0027en sais tr\u00e8s peu moi-m\u00eame...", "id": "Sekte Teratai Matahari Agung dan Aksara Peta Buddha Langit..... semuanya adalah hal yang sudah sangat lama ada, mungkin hanya orang-orang dari aliran Buddha yang masih menelitinya, aku juga tidak tahu banyak.....", "pt": "A SEITA DO L\u00d3TUS DO GRANDE SOL E OS ESCRITOS DO BUDA CELESTIAL... S\u00c3O COISAS MUITO ANTIGAS. TALVEZ APENAS OS BUDISTAS AINDA OS ESTUDEM. EU TAMB\u00c9M SEI MUITO POUCO...", "text": "The Great Sun Lotus Sect and the Heavenly Buddha script... are all things of the distant past. Perhaps only Buddhists still research them. I know very little...", "tr": "B\u00fcy\u00fck G\u00fcne\u015f Nil\u00fcfer Tarikat\u0131 ve Tianfo Tuhras\u0131... \u00e7ok eski \u015feylerdir. Belki sadece Budist rahipler bu konuda ara\u015ft\u0131rma yapm\u0131\u015ft\u0131r, ben de pek bir \u015fey bilmiyorum..."}, {"bbox": ["556", "925", "829", "1141"], "fr": "Mais il y a une chose que pas mal de gens savent.", "id": "Tapi ada satu hal, yang cukup banyak orang tahu.", "pt": "MAS H\u00c1 UMA COISA QUE MUITAS PESSOAS SABEM.", "text": "But there\u0027s one thing quite a few people know about.", "tr": "Ama pek \u00e7ok ki\u015finin bildi\u011fi bir \u015fey var."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/8.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "106", "240", "411"], "fr": "C\u0027est ce tableau que tu as trouv\u00e9 dans le pavillon, le Sommet Lingyun.", "id": "Yaitu lukisan Puncak Lingyun yang kau temukan di paviliun itu.", "pt": "\u00c9 AQUELA PINTURA QUE VOC\u00ca ENCONTROU NO S\u00d3T\u00c3O, O \u0027PICO QUE TOCA AS NUVENS\u0027.", "text": "That\u0027s the painting you found in the attic, \u0027Lingyun Peak\u0027.", "tr": "O da \u00e7at\u0131 kat\u0131nda buldu\u011fun o resim: Lingyun Zirvesi."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/9.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "172", "833", "397"], "fr": "Le Sommet Lingyun... o\u00f9 est-ce ? Est-ce aussi li\u00e9 \u00e0 la Secte du Lotus du Grand Soleil ?", "id": "Puncak Lingyun..... di mana itu? Apakah ini juga berhubungan dengan Sekte Teratai Matahari Agung?", "pt": "PICO QUE TOCA AS NUVENS... ONDE FICA? ISSO TAMB\u00c9M TEM A VER COM A SEITA DO L\u00d3TUS DO GRANDE SOL?", "text": "Lingyun Peak... Where is it? Is that also related to the Great Sun Lotus Sect?", "tr": "Lingyun Zirvesi... Nerede? Bunun da B\u00fcy\u00fck G\u00fcne\u015f Nil\u00fcfer Tarikat\u0131\u0027yla bir ilgisi var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/10.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "176", "325", "383"], "fr": "Selon la l\u00e9gende, le Sommet Lingyun est l\u0027endroit o\u00f9 le Bouddha C\u00e9leste est descendu pour la premi\u00e8re fois sur la Mer de l\u0027Est,", "id": "Menurut legenda, Puncak Lingyun adalah tempat Buddha Langit pertama kali turun ke Laut Timur,", "pt": "DIZ A LENDA QUE O PICO QUE TOCA AS NUVENS \u00c9 O LUGAR ONDE O BUDA CELESTIAL DESCEU PELA PRIMEIRA VEZ AO MAR DO LESTE,", "text": "Legend has it that Lingyun Peak is where the Heavenly Buddha first descended to the East Sea.", "tr": "Efsaneye g\u00f6re, Lingyun Zirvesi, Tianfo\u0027nun Do\u011fu Denizi\u0027ne ilk indi\u011fi yerdir,"}, {"bbox": ["326", "1040", "632", "1391"], "fr": "Le tr\u00e9sor d\u0027Ou Zi. De plus, il se murmure que la Secte du Lotus du Grand Soleil \u00e9tudie constamment les m\u00e9canismes architecturaux, pr\u00e9cis\u00e9ment pour trouver le Sommet Lingyun !", "id": "Bahkan ada rumor, Sekte Teratai Matahari Agung terus meneliti mekanisme arsitektur, justru untuk menemukan Puncak Lingyun!", "pt": "H\u00c1 AINDA MAIS RUMORES DE QUE A SEITA DO L\u00d3TUS DO GRANDE SOL ESTUDA INCESSANTEMENTE MECANISMOS ARQUITET\u00d4NICOS, JUSTAMENTE PARA ENCONTRAR O PICO QUE TOCA AS NUVENS!", "text": "There are even rumors that the Great Sun Lotus Sect\u0027s constant research into architecture and mechanisms was all for the sake of finding Lingyun Peak!", "tr": "Hatta bir s\u00f6ylentiye g\u00f6re, B\u00fcy\u00fck G\u00fcne\u015f Nil\u00fcfer Tarikat\u0131\u0027n\u0131n s\u00fcrekli mimari mekanizmalar \u00fczerine \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131n\u0131n nedeni, tam da Lingyun Zirvesi\u0027ni bulmak i\u00e7indir!"}, {"bbox": ["573", "771", "867", "1096"], "fr": "C\u0027est un lieu sacr\u00e9 qui peut transformer les gens, et certains disent qu\u0027il cache un tr\u00e9sor capable de rivaliser avec la richesse d\u0027un pays...", "id": "Itu adalah tanah suci yang bisa membuat orang terlahir kembali, ada juga yang bilang di dalamnya tersembunyi harta karun yang tak ternilai harganya......", "pt": "\u00c9 UM LUGAR SAGRADO QUE PODE TRANSFORMAR AS PESSOAS, E ALGUNS DIZEM QUE ESCONDE TESOUROS CAPAZES DE RIVALIZAR COM NA\u00c7\u00d5ES...", "text": "Some say it\u0027s a sacred place that can transform a person completely, while others say it hides treasures worth a king\u0027s ransom...", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n yeniden do\u011fmas\u0131n\u0131 sa\u011flayan kutsal bir yer oldu\u011fu s\u00f6ylenir, baz\u0131lar\u0131 da i\u00e7inde bir \u00fclkeyi sat\u0131n alabilecek kadar zengin bir hazine sakl\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yler..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/11.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "567", "751", "700"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "EH?", "text": "Eh?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/12.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "356", "590", "604"], "fr": "Tous se disputent les indices du Sommet Lingyun. Sa difficult\u00e9 n\u0027est en rien inf\u00e9rieure \u00e0 la lutte pour la supr\u00e9matie dans le monde des arts martiaux ou \u00e0 l\u0027h\u00e9g\u00e9monie imp\u00e9riale.", "id": "Semua orang memperebutkan petunjuk Puncak Lingyun. Tingkat kesulitannya, dibandingkan dengan perebutan kekuasaan di dunia persilatan atau hegemoni kaisar, sama sekali tidak kalah.", "pt": "TODOS DISPUTAM PISTAS SOBRE O PICO QUE TOCA AS NUVENS. A DIFICULDADE \u00c9 COMPAR\u00c1VEL \u00c0 LUTA PELO PODER NO MUNDO MARCIAL OU \u00c0 CONQUISTA DE UM IMP\u00c9RIO.", "text": "Countless heroes and extraordinary individuals have been vying for clues to Lingyun Peak, no less intense than battles for martial supremacy or imperial dominance.", "tr": "Hepsi Lingyun Zirvesi\u0027nin ipu\u00e7lar\u0131 i\u00e7in sava\u015f\u0131yor. Zorluk derecesi, d\u00f6v\u00fc\u015f d\u00fcnyas\u0131ndaki rekabet veya imparatorluk egemenli\u011fiyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda hi\u00e7 de a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r yan\u0131 yoktur."}, {"bbox": ["85", "80", "371", "410"], "fr": "Pendant des milliers d\u0027ann\u00e9es, d\u0027innombrables h\u00e9ros et personnages talentueux se sont disput\u00e9 la recherche d\u0027indices relatifs au Sommet Lingyun.", "id": "Selama ribuan tahun, tak terhitung banyaknya pahlawan, tokoh sakti, dan orang-orang berbakat, semuanya berlomba-lomba mencari petunjuk terkait Puncak Lingyun.", "pt": "POR MILHARES DE ANOS, INCONT\u00c1VEIS HER\u00d3IS E PESSOAS TALENTOSAS COMPETIRAM NA BUSCA POR PISTAS RELACIONADAS AO PICO QUE TOCA AS NUVENS. SUA DIFICULDADE E...", "text": "For thousands of years, countless heroes and extraordinary individuals have been vying for clues related to Lingyun Peak. Its difficulty is comparable to battles for martial supremacy or imperial dominance.", "tr": "Binlerce y\u0131ld\u0131r, say\u0131s\u0131z kahraman, yi\u011fit ve yetenekli ki\u015fi, Lingyun Zirvesi ile ilgili ipu\u00e7lar\u0131n\u0131 bulmak i\u00e7in yar\u0131\u015f\u0131yor. Zorlu\u011fu ve [bu u\u011furda verilen] m\u00fccadeleler..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/14.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "746", "499", "854"], "fr": "[SFX] Waouh !", "id": "Wah!", "pt": "[SFX]UAU!", "text": "Wow!", "tr": "Vay!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/15.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "84", "616", "295"], "fr": "Donc, chaque fois que des indices relatifs au Sommet Lingyun font surface dans le Jianghu,", "id": "Jadi, setiap kali ada petunjuk terkait Puncak Lingyun yang muncul di dunia persilatan,", "pt": "PORTANTO, SEMPRE QUE PISTAS RELACIONADAS AO PICO QUE TOCA AS NUVENS SURGEM NO JIANGHU,", "text": "So, whenever clues related to Lingyun Peak surface in the martial world,", "tr": "Bu y\u00fczden, Lingyun Zirvesi ile ilgili bir ipucu ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda,"}, {"bbox": ["585", "179", "819", "371"], "fr": "cela provoque toujours un bain de sang.", "id": "pasti akan menimbulkan pertumpahan darah.", "pt": "ELAS SEMPRE CAUSAM UM BANHO DE SANGUE.", "text": "it always causes a bloody storm.", "tr": "mutlaka kanl\u0131 bir m\u00fccadeleye yol a\u00e7ard\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/16.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "217", "554", "425"], "fr": "Il faut encore de la sagesse pour d\u00e9chiffrer les \u00e9nigmes. Par cons\u00e9quent, le Sommet Lingyun n\u0027est jamais vraiment apparu.", "id": "Masih membutuhkan kebijaksanaan untuk memecahkan misteri itu. Oleh karena itu, Puncak Lingyun tidak pernah benar-benar muncul.", "pt": "AINDA \u00c9 PRECISO INTELIG\u00caNCIA PARA DESVENDAR O ENIGMA. POR ISSO O PICO QUE TOCA AS NUVENS NUNCA REALMENTE APARECEU.", "text": "The clues themselves are not enough; one also needs exceptional wisdom to decipher the mysteries within them. Therefore, Lingyun Peak has never truly been found.", "tr": "Ayr\u0131ca bu karma\u015f\u0131k [ipu\u00e7lar\u0131n\u0131] \u00e7\u00f6zmek i\u00e7in bilgelik gerekir. Bu y\u00fczden Lingyun Zirvesi hi\u00e7bir zaman tam olarak ortaya \u00e7\u0131kmad\u0131."}, {"bbox": ["64", "67", "339", "333"], "fr": "Mais ces indices ne peuvent \u00eatre obtenus simplement en les arrachant, il faut une sagesse supr\u00eame pour en d\u00e9chiffrer les \u00e9nigmes.", "id": "Namun, petunjuk-petunjuk ini tidak bisa didapatkan hanya dengan merebutnya, masih dibutuhkan kebijaksanaan luar biasa untuk memecahkan misteri di dalamnya.", "pt": "NO ENTANTO, ESTAS PISTAS N\u00c3O S\u00c3O OBTIDAS APENAS POR SE APODERAR DELAS, \u00c9 PRECISO UMA SABEDORIA EXCEPCIONAL PARA DESVENDAR SEUS MIST\u00c9RIOS. PORTANTO...", "text": "But these clues are not enough to obtain it, they still need exceptional wisdom to decipher the mysteries within them. So", "tr": "Ancak bu ipu\u00e7lar\u0131 ele ge\u00e7irilmekle anla\u015f\u0131lmaz; i\u00e7lerindeki gizemleri \u00e7\u00f6zmek i\u00e7in \u00fcst\u00fcn bir zek\u00e2 gerekir. Bu nedenle..."}, {"bbox": ["366", "1209", "512", "1335"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0...", "id": "Sampai......", "pt": "AT\u00c9 QUE...", "text": "Until...", "tr": "Ta ki..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/17.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "669", "829", "993"], "fr": "Il savait pertinemment que seule la concentration des indices aupr\u00e8s du plus grand sage du monde permettrait d\u0027esp\u00e9rer r\u00e9soudre l\u0027\u00e9nigme et de trouver le pr\u00e9cieux sommet.", "id": "Dia tahu betul bahwa hanya dengan mengumpulkan petunjuk pada orang paling bijaksana di dunia, barulah ada harapan untuk memecahkan misteri dan menemukan puncak harta karun itu.", "pt": "ELE SABIA PROFUNDAMENTE QUE SOMENTE REUNINDO AS PISTAS COM O HOMEM MAIS S\u00c1BIO DO MUNDO HAVERIA ESPERAN\u00c7A DE DESVENDAR O MIST\u00c9RIO E ENCONTRAR O PICO PRECIOSO.", "text": "He knew that only by gathering the clues and giving them to the wisest person in the world could there be any hope of solving the mystery and finding the treasured peak.", "tr": "O, \u00e7ok iyi biliyordu ki ancak ipu\u00e7lar\u0131 d\u00fcnyan\u0131n en bilge ki\u015fisinde topland\u0131\u011f\u0131nda, gizemleri \u00e7\u00f6zme ve de\u011ferli zirveyi bulma umudu olabilirdi."}, {"bbox": ["33", "410", "404", "736"], "fr": "L\u0027apparition d\u0027une personne. Cette personne est le chef spirituel de la source du confucianisme martial mondial, nomm\u00e9 Yin Hengye, connu comme le premier des Sages Confuc\u00e9ens.", "id": "Kemunculan seseorang. Orang ini adalah pemimpin spiritual dari Sumber Sekte Konfusianisme Bela Diri Dunia, bernama Yin Hengye, dikenal sebagai Kepala Para Petapa Konfusianisme.", "pt": "A APARI\u00c7\u00c3O DE UMA PESSOA. ESTA PESSOA ERA O L\u00cdDER ESPIRITUAL DA ORIGEM DA SEITA MARCIAL CONFUCIONISTA DO MUNDO, CHAMADO YIN HENGYE, CONHECIDO COMO O L\u00cdDER DOS S\u00c1BIOS ILUMINADOS DO CONFUCIONISMO OCULTO.", "text": "A person emerged. This person was the spiritual leader of the Confucian martial arts world, named Yin Hengye, also known as the \u0027Confucian Sage\u0027.", "tr": "Bir ki\u015finin ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131na kadar. Bu ki\u015fi, d\u00fcnyan\u0131n Konf\u00fc\u00e7y\u00fcs\u00e7\u00fc D\u00f6v\u00fc\u015f Sanatlar\u0131 Tarikat\u0131\u0027n\u0131n ruhani lideri, ad\u0131 Yin Hengye idi ve Konf\u00fc\u00e7y\u00fcs Okulu\u0027nun Kutsal Bilgelerinin Ba\u015f\u0131 olarak an\u0131l\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["29", "1500", "77", "1560"], "fr": "Regarde vite !", "id": "Cepat lihat!", "pt": "OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "Look!", "tr": "Bak!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/19.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "958", "745", "1287"], "fr": "Il a install\u00e9 une ar\u00e8ne \u00e0 la \u0027Terrasse Lingyun\u0027, permettant \u00e0 de nombreux sages de d\u00e9battre. Les perdants devaient remettre leurs indices et se retirer de la comp\u00e9tition pour le Sommet Lingyun.", "id": "Di \"Dataran Lingyun\" didirikan arena pertarungan, agar banyak orang bijak berdebat bersama, yang kalah harus menyerahkan petunjuknya, dan mundur dari perebutan Puncak Lingyun.", "pt": "ELE MONTOU UMA ARENA NO \u0027PLAT\u00d4 LINGYUN\u0027 PARA QUE MUITOS S\u00c1BIOS DEBATESSEM. OS PERDEDORES DEVERIAM ENTREGAR SUAS PISTAS E SE RETIRAR DA DISPUTA PELO PICO QUE TOCA AS NUVENS.", "text": "He erected a fighting ring in \u0027Lingyun Square\u0027 and invited numerous wise individuals to debate. The loser would have to hand over their clues and withdraw from the search for Lingyun Peak.", "tr": "\u0027Lingyun D\u00fczl\u00fc\u011f\u00fc\u0027nde bir arena kurdu; bir\u00e7ok bilgenin birlikte tart\u0131\u015fmas\u0131n\u0131 sa\u011flad\u0131. Kaybedenler ipu\u00e7lar\u0131n\u0131 teslim etmek ve Lingyun Zirvesi yar\u0131\u015f\u0131ndan \u00e7ekilmek zorundayd\u0131."}, {"bbox": ["95", "88", "366", "359"], "fr": "Alors il ordonna aux disciples confuc\u00e9ens d\u0027envoyer des invitations \u00e0 tous ceux qui poss\u00e9daient des indices sur le Sommet Lingyun,", "id": "Jadi dia memerintahkan murid-murid Konfusianisme, untuk mengirim undangan kepada semua orang yang memiliki petunjuk Puncak Lingyun,", "pt": "ENT\u00c3O, ELE ORDENOU AOS DISC\u00cdPULOS CONFUCIONISTAS QUE ENVIASSEM CONVITES A TODOS QUE POSSU\u00cdSSEM PISTAS SOBRE O PICO QUE TOCA AS NUVENS,", "text": "So he ordered his Confucian disciples to send invitations to everyone possessing clues related to Lingyun Peak,", "tr": "Bu y\u00fczden Konf\u00fc\u00e7y\u00fcs\u00e7\u00fc \u00f6\u011frencilerine emir verdi, Lingyun Zirvesi ipu\u00e7lar\u0131na sahip olan herkese davet g\u00f6nderdi,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/20.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "106", "336", "391"], "fr": "Mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 martial, Ying Wuyong, fut \u00e9galement invit\u00e9 \u00e0 participer \u00e0 ce \u0027D\u00e9bat de Lingyun\u0027.", "id": "Kakak seperguruanku, Ying Wuyong, juga diundang untuk berpartisipasi dalam \"Perdebatan Lingyun\" ini.", "pt": "MEU IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, YING WUYONG, TAMB\u00c9M FOI CONVIDADO A PARTICIPAR DESTE \u0027DEBATE LINGYUN\u0027.", "text": "My senior brother, Ying Wuyong, was also invited to participate in this \u0027Lingyun Debate\u0027.", "tr": "K\u0131demli karde\u015fim Ying Wuyong da, bu \u0027Lingyun Tart\u0131\u015fmas\u0131\u0027na kat\u0131lmaya davet edildi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/21.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "48", "778", "274"], "fr": "\u00c0 cette \u00e9poque, j\u0027\u00e9tais encore tr\u00e8s jeune, et j\u0027ai eu la chance d\u0027assister \u00e0 ce grand rassemblement de sages.", "id": "Saat itu, aku baru berusia belasan tahun, beruntung bisa menyaksikan secara langsung pertemuan para orang bijak ini.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU TINHA APENAS TREZE ANOS E TIVE A SORTE DE TESTEMUNHAR ESTE GRANDE ENCONTRO DE S\u00c1BIOS.", "text": "At that time, I was just a child, but I was fortunate enough to witness this grand gathering of wise individuals.", "tr": "O zamanlar ben sadece bir \u00e7ocuktum (yakla\u015f\u0131k 13 ya\u015f\u0131ndayd\u0131m) ve bu b\u00fcy\u00fck bilgeler toplant\u0131s\u0131na bizzat tan\u0131k olma \u015ferefine eri\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/22.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "346", "860", "562"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Ying, pour cette comp\u00e9tition, suffit-il d\u0027\u00eatre intelligent pour gagner ?", "id": "Kakak Ying, dalam pertandingan kalian kali ini, apakah\u53ea\u8981 pintar saja sudah bisa menang?", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR YING, NESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, BASTA SER INTELIGENTE PARA VENCER?", "text": "Senior Brother Ying, in this competition, can one win just by being clever?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Ying, bu yar\u0131\u015fmada sadece zeki olmak kazanmak i\u00e7in yeterli mi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/23.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1002", "504", "1137"], "fr": "Ying Wuyong, Palais de l\u0027\u00c9p\u00e9e Singuli\u00e8re, lign\u00e9e de la Gorge Fengyun.", "id": "Ying Wuyong dari Istana Pedang Ajaib - Klan Ngarai Fengyun.", "pt": "YING WUYONG, DA SEITA DA ESPADA SINGULAR, FAC\u00c7\u00c3O DO DESFILADEIRO FENGYUN.", "text": "Ying Wuyong, Finger Sword Magic Palace - Fengyun Gorge lineage", "tr": "YING WUYONG: ZHI JIAN QI SARAYI \u2022 FENGYUN BO\u011eAZI KOLU."}, {"bbox": ["0", "99", "269", "524"], "fr": "Ha, Wuyin ! Ces gens-l\u00e0, s\u0027ils n\u0027avaient pas des arts martiaux de tr\u00e8s haut niveau, qui donc oserait convoiter le secret de Lingyun ?", "id": "Ha! Lihatlah orang-orang ini, jika tidak memiliki ilmu bela diri tingkat atas, siapa yang berani menyimpan rahasia Lingyun?", "pt": "HA, WUYIN, OLHE PARA ESSAS PESSOAS. SEM ARTES MARCIAIS DE ALTO N\u00cdVEL, QUEM OUSARIA CARREGAR OS SEGREDOS DO PICO QUE TOCA AS NUVENS?", "text": "Ha, Wuyin\u0027s words are sharp! Look at these people, if they didn\u0027t possess top-notch martial arts skills, who would dare to hold the secrets of Lingyun Peak?", "tr": "Ha, Wu Yin! Bu insanlara bak; e\u011fer \u00fcst d\u00fczey d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131na sahip olmasalard\u0131, Lingyun\u0027un s\u0131rr\u0131n\u0131 ta\u015f\u0131maya kim cesaret edebilirdi ki?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/24.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "89", "769", "457"], "fr": "Le contenu de ce d\u00e9bat incluait effectivement les v\u00e9rit\u00e9s ultimes du monde, mais souviens-toi, parfois, la raison est entre les mains des forts.", "id": "Isi perdebatan kali ini, memang mencakup kebenaran tertinggi di dunia, tapi kau harus ingat, terkadang, kata \u0027kebenaran\u0027 itu, dipegang oleh tangan yang kuat.", "pt": "O CONTE\u00daDO DESTE DEBATE REALMENTE ENVOLVE OS MAIS ALTOS PRINC\u00cdPIOS DO MUNDO, MAS LEMBRE-SE, \u00c0S VEZES, A \u0027RAZ\u00c3O\u0027 EST\u00c1 NAS M\u00c3OS DOS FORTES.", "text": "The content of this debate does indeed contain the ultimate truth of the world, but remember, sometimes the word \u0027reason\u0027 is held by the strong.", "tr": "Bu tart\u0131\u015fman\u0131n i\u00e7eri\u011fi ger\u00e7ekten de d\u00fcnyan\u0131n en y\u00fcce prensiplerini i\u00e7eriyor, ama \u015funu unutma, bazen \u0027mant\u0131k\u0027 kelimesi g\u00fc\u00e7l\u00fclerin elindedir."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/25.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "286", "739", "584"], "fr": "Lors de ce d\u00e9bat, tous les participants \u00e9taient des talents exceptionnels. Ils se questionnaient mutuellement, celui qui parvenait \u00e0 r\u00e9futer l\u0027autre gagnait.", "id": "Dalam perdebatan itu, yang datang semuanya adalah orang-orang berbakat langka, mereka saling berdebat, siapa yang bisa mengalahkan lawannya dalam perdebatan, dialah yang menang,", "pt": "NAQUELE DEBATE, TODOS OS PARTICIPANTES ERAM TALENTOS RAROS. ELES SE QUESTIONAVAM MUTUAMENTE, E QUEM CONSEGUISSE REFUTAR O OUTRO VENCIA.", "text": "Those who came to that debate were all unparalleled talents. They questioned each other, and whoever could refute the other would win.", "tr": "O tart\u0131\u015fmaya kat\u0131lanlar\u0131n hepsi ola\u011fan\u00fcst\u00fc yeteneklerdi. Birbirlerine sorular soruyorlard\u0131; kar\u015f\u0131s\u0131ndakini s\u00f6zleriyle alt eden kazan\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["18", "108", "212", "385"], "fr": "Alors... le fr\u00e8re a\u00een\u00e9 de Senior a-t-il gagn\u00e9 \u00e0 la fin ?", "id": "Lalu.... apakah kakak seperguruan Senior akhirnya menang?", "pt": "ENT\u00c3O... O IRM\u00c3O S\u00caNIOR DO S\u00caNIOR VENCEU NO FINAL?", "text": "Then... did your senior brother win in the end?", "tr": "Peki... Sizin k\u0131demli karde\u015finiz sonunda kazand\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/26.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "92", "667", "402"], "fr": "Avec l\u0027intelligence et le g\u00e9nie de mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9, il aurait pu se battre jusqu\u0027au bout. Mais il a rencontr\u00e9 un moine aveugle venu de nulle part.", "id": "Dengan kecerdasan luar biasa kakak seperguruanku, seharusnya dia bisa bertarung sampai akhir. Tapi, dia bertemu dengan seorang biksu buta yang entah dari mana asalnya.", "pt": "COM A INTELIG\u00caNCIA GENIAL DO MEU IRM\u00c3O S\u00caNIOR, ELE PODERIA TER CHEGADO AT\u00c9 O FIM. MAS ELE ENCONTROU UM MONGE CEGO VINDO DE N\u00c3O SE SABE ONDE.", "text": "With my senior brother\u0027s genius and wisdom, he could have fought to the end. However, he encountered a blind monk from who knows where.", "tr": "K\u0131demli karde\u015fimin ola\u011fan\u00fcst\u00fc zek\u00e2s\u0131yla sonuna kadar m\u00fccadele edebilirdi. Ancak, nereden geldi\u011fi bilinmeyen k\u00f6r bir ke\u015fi\u015fle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/27.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "128", "332", "327"], "fr": "Ce moine aveugle se faisait appeler \u0027Tian Guan\u0027 Qishuichen !", "id": "Biksu buta itu menyebut dirinya \"Tian Guan\" Qishui Chen!", "pt": "AQUELE MONGE CEGO SE AUTODENOMINAVA \u0027TIAN GUAN\u0027 QISHUICHEN!", "text": "That blind monk called himself \u0027Tian Guan\u0027 Qi Shuichen!", "tr": "O k\u00f6r ke\u015fi\u015f kendisine \u0027Tian Guan\u0027 (G\u00f6ksel G\u00f6zlemci) Qishuichen diyordu!"}, {"bbox": ["240", "1114", "785", "1389"], "fr": "Qishuichen a franchement admis qu\u0027il n\u0027avait aucun indice sur le Sommet Lingyun, mais la foule a clam\u00e9 que sans indice, il n\u0027\u00e9tait pas qualifi\u00e9 pour participer au d\u00e9bat.", "id": "Qishui Chen dengan jujur mengatakan bahwa dia tidak memiliki petunjuk apapun tentang Puncak Lingyun, tetapi semua orang berkata, jika tidak ada petunjuk, maka tidak berhak berpartisipasi dalam perdebatan.", "pt": "QISHUICHEN ADMITIU ABERTAMENTE QUE N\u00c3O TINHA NENHUMA PISTA SOBRE O PICO QUE TOCA AS NUVENS, MAS TODOS DISSERAM QUE, SEM PISTAS, ELE N\u00c3O TINHA O DIREITO DE PARTICIPAR DO DEBATE.", "text": "Qi Shuichen frankly admitted that he had no clues about Lingyun Peak, but everyone claimed that if he had no clues, he was not qualified to participate in the debate.", "tr": "Qishuichen, Lingyun Zirvesi hakk\u0131nda hi\u00e7bir ipucuna sahip olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yledi, ama kalabal\u0131k, ipucu yoksa tart\u0131\u015fmaya kat\u0131lmaya hakk\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 iddia etti."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/28.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "236", "634", "460"], "fr": "Contre toute attente, apr\u00e8s une conversation avec Qishuichen, mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 a d\u00e9cid\u00e9 de lui donner ses propres indices et de se retirer du D\u00e9bat de Lingyun !", "id": "Tidak disangka, setelah kakak seperguruanku berbicara dengan Qishui Chen, dia malah memutuskan untuk memberikan petunjuknya kepada Qishui Chen, dan mundur dari Perdebatan Lingyun!", "pt": "INESPERADAMENTE, AP\u00d3S UMA CONVERSA COM QISHUICHEN, MEU IRM\u00c3O S\u00caNIOR DECIDIU ENTREGAR SUAS PISTAS A ELE E SE RETIRAR DO DEBATE LINGYUN!", "text": "Unexpectedly, after talking with Qi Shuichen, my senior brother decided to hand over his clues to him and withdraw from the Lingyun Debate!", "tr": "Beklenmedik bir \u015fekilde, k\u0131demli karde\u015fim Qishuichen ile konu\u015ftuktan sonra, kendi ipu\u00e7lar\u0131n\u0131 ona vermeye ve Lingyun Tart\u0131\u015fmas\u0131\u0027ndan \u00e7ekilmeye karar verdi!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/29.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "370", "324", "570"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Ying, pourquoi... ?", "id": "Kakak Ying, kenapa kau......?", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR YING, POR QUE VOC\u00ca...?", "text": "Senior Brother Ying, why...?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Ying, neden...?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/30.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "969", "298", "1087"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, l\u00e2che prise !", "id": "Kakak, lepaskan!", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR, SOLTE!", "text": "Senior brother, let go!", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, yapma!"}, {"bbox": ["481", "119", "750", "372"], "fr": "Parce que... compar\u00e9 au Sommet Lingyun, ce Qishuichen m\u0027int\u00e9resse davantage !", "id": "Karena..... dibandingkan Puncak Lingyun, aku lebih tertarik pada Qishui Chen ini!", "pt": "PORQUE... COMPARADO AO PICO QUE TOCA AS NUVENS, ESTOU MAIS INTERESSADO NESTE QISHUICHEN!", "text": "Because... compared to Lingyun Peak, I am more interested in this Qi Shuichen!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc... Lingyun Zirvesi\u0027nden daha \u00e7ok, bu Qishuichen ile ilgileniyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/31.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "63", "632", "219"], "fr": "\u0027Tian Guan\u0027 Qishuichen... quel homme extraordinaire !", "id": "\"Tian Guan\" Qishui Chen...... benar-benar orang yang aneh!", "pt": "\u0027TIAN GUAN\u0027 QISHUICHEN... QUE PESSOA EXTRAORDIN\u00c1RIA!", "text": "Tian Guan\u0027 Qi Shuichen... truly a remarkable person!", "tr": "\u0027Tian Guan\u0027 Qishuichen... Ger\u00e7ekten de s\u0131ra d\u0131\u015f\u0131 bir adam!"}, {"bbox": ["508", "545", "712", "748"], "fr": "Je veux voir ce qu\u0027il va faire.", "id": "Aku ingin lihat, apa yang akan dia lakukan?", "pt": "QUERO VER O QUE ELE FAR\u00c1.", "text": "I want to see what he will do.", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmek istiyorum."}, {"bbox": ["104", "1083", "755", "1266"], "fr": "Finalement, Qishuichen a r\u00e9fut\u00e9 tout le monde, un par un.", "id": "Hasilnya, Qishui Chen mengalahkan semua orang satu per satu dalam perdebatan,", "pt": "NO FINAL, QISHUICHEN REFUTOU A TODOS, UM POR UM,", "text": "As a result, Qi Shuichen refuted everyone one by one,", "tr": "Sonu\u00e7 olarak, Qishuichen herkesi teker teker s\u00f6zleriyle alt etti."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/32.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "119", "397", "433"], "fr": "Bien que ce vieux moine ait gagn\u00e9, mon but en venant ici aujourd\u0027hui n\u0027\u00e9tait pas les indices, mais de vous exhorter tous \u00e0 abandonner l\u0027id\u00e9e de chercher le Sommet Lingyun.", "id": "Meskipun biksu tua ini menang, namun tujuan kedatangan hari ini bukanlah petunjuk, melainkan untuk menasihati kalian semua, agar mengurungkan niat mencari Puncak Lingyun.", "pt": "EMBORA ESTE VELHO MONGE TENHA VENCIDO, MEU PROP\u00d3SITO HOJE N\u00c3O S\u00c3O AS PISTAS, MAS SIM ACONSELHAR A TODOS QUE DESISTAM DA IDEIA DE PROCURAR O PICO QUE TOCA AS NUVENS.", "text": "Although this old monk has won, my purpose in coming here today is not for clues, but to advise everyone to give up the idea of \u200b\u200bfinding Lingyun Peak.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 ke\u015fi\u015f kazanm\u0131\u015f olsa da, bug\u00fcn buraya gelmemin amac\u0131 ipu\u00e7lar\u0131 de\u011fil, aksine herkese Lingyun Zirvesi\u0027ni arama d\u00fc\u015f\u00fcncesinden vazge\u00e7melerini tavsiye etmektir."}, {"bbox": ["576", "740", "873", "1084"], "fr": "Si vous refusez, ce vieux moine a encore une question \u00e0 vous soumettre.", "id": "Jika kalian semua tidak bersedia, biksu tua ini masih punya satu pertanyaan, ingin meminta petunjuk dari kalian semua.", "pt": "SE OS SENHORES N\u00c3O ESTIVEREM DISPOSTOS, ESTE VELHO MONGE TEM MAIS UMA QUEST\u00c3O PARA A QUAL GOSTARIA DE PEDIR SUA ORIENTA\u00c7\u00c3O.", "text": "If you are not willing, this old monk has another question that I would like to ask you to enlighten me on.", "tr": "E\u011fer kabul etmezseniz, bu ya\u015fl\u0131 ke\u015fi\u015fin bir sorusu daha var ve sizlerden g\u00f6r\u00fc\u015flerinizi rica ediyorum."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/33.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "92", "312", "292"], "fr": "Veuillez m\u0027excuser, faites un peu de place pour ce vieux moine.", "id": "Mohon semuanya, berikan sedikit tempat untuk biksu tua ini.", "pt": "PE\u00c7O O INC\u00d4MODO DE ABRIREM UM POUCO DE ESPA\u00c7O PARA ESTE VELHO MONGE.", "text": "Please, everyone, make some space for this old monk.", "tr": "Zahmet olacak ama, bu ya\u015fl\u0131 ke\u015fi\u015f i\u00e7in biraz yer a\u00e7ar m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/36.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "128", "808", "354"], "fr": "Un jeu de go ? Mais... il semble manquer quelques pierres blanches !", "id": "Permainan catur? Tapi..... sepertinya kekurangan beberapa bidak putih!", "pt": "UM JOGO DE TABULEIRO? MAS... PARECE QUE FALTAM ALGUMAS PE\u00c7AS BRANCAS!", "text": "A chess game? But... it seems to be missing some white pieces!", "tr": "Bir Go oyunu mu? Ama... sanki baz\u0131 beyaz ta\u015flar eksik!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/37.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "190", "304", "332"], "fr": "Tout le monde dit que les Sept \u00c9toiles rejoignent Ziwei.", "id": "Orang-orang di dunia mengatakan Tujuh Bintang menghadap Ziwei.", "pt": "TODOS DIZEM QUE AS SETE ESTRELAS SE ALINHAM COM ZIWEI (ESTRELA POLAR).", "text": "The world says the Seven Stars attend ZIwei,", "tr": "\u0130nsanlar hep Yedi Y\u0131ld\u0131z\u0027\u0131n Ziwei\u0027ye kat\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yler."}, {"bbox": ["258", "1105", "479", "1255"], "fr": "Mais ce vieux moine pense que les Sept \u00c9toiles n\u0027ont pas boug\u00e9 \u00e0 l\u0027origine.", "id": "Tapi biksu tua ini berpendapat, Tujuh Bintang itu sebenarnya tidak bergerak.", "pt": "MAS ESTE VELHO MONGE ACREDITA QUE AS SETE ESTRELAS, NA VERDADE, N\u00c3O SE MOVERAM.", "text": "But this old monk thinks that the Seven Stars have never moved.", "tr": "Ama bu ya\u015fl\u0131 ke\u015fi\u015f ise, Yedi Y\u0131ld\u0131z\u0027\u0131n asl\u0131nda hi\u00e7 hareket etmedi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/40.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "332", "601", "520"], "fr": "La Grande Casserole... mais invers\u00e9e ?", "id": "Bintang Biduk... tapi terbalik?", "pt": "A URSA MAIOR... MAS INVERTIDA?", "text": "The Big Dipper... is it reversed?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Ay\u0131\u0027n\u0131n Yedi Y\u0131ld\u0131z\u0131... ama ters y\u00f6nde mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/41.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "133", "439", "509"], "fr": "L\u0027\u00e9nigme de ce vieux moine est cette formation de la \u0027Grande Casserole Invers\u00e9e\u0027. Comment les pierres noires peuvent-elles briser la formation ?", "id": "Teka-teki biksu tua ini, adalah formasi \"Biduk Terbalik\" ini, bagaimana bidak hitam harus memecahkannya?", "pt": "O ENIGMA DESTE VELHO MONGE \u00c9 ESTA FORMA\u00c7\u00c3O DA \u0027URSA MAIOR INVERTIDA\u0027. COMO AS PE\u00c7AS PRETAS PODEM QUEBRAR A FORMA\u00c7\u00c3O?", "text": "This old monk\u0027s puzzle is this \u0027Reversed Big Dipper\u0027 formation. How should the black pieces break the game?", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 ke\u015fi\u015fin bilmecesi, bu \u0027Ters B\u00fcy\u00fck Ay\u0131\u0027 formasyonudur. Siyah ta\u015flar bu durumu nas\u0131l \u00e7\u00f6zebilir?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/42.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "113", "475", "325"], "fr": "\u00c7a... ces sept pierres bloquent toutes les issues, il est impossible de briser la formation !", "id": "Ini.... ketujuh bidak ini menutup semua jalan keluar,\u6839\u672c tidak mungkin dipecahkan!", "pt": "ISSO... ESSAS SETE PE\u00c7AS BLOQUEARAM TODAS AS SA\u00cdDAS, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUEBRAR ESSA FORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "This... these seven pieces have sealed off all paths to survival. It is impossible to break the game!", "tr": "Bu... Bu yedi ta\u015f t\u00fcm \u00e7\u0131k\u0131\u015f yollar\u0131n\u0131 kapatm\u0131\u015f, bunu \u00e7\u00f6zmek kesinlikle imk\u00e2ns\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/43.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "32", "783", "273"], "fr": "Une heure plus tard, la formation de la Grande Casserole Invers\u00e9e de Qishuichen fit soupirer presque tous les ma\u00eetres pr\u00e9sents, qui durent admettre leur d\u00e9faite.", "id": "Satu jam kemudian, formasi Biduk Terbalik Qishui Chen ini, hampir membuat semua ahli yang hadir menghela nafas, dan hanya bisa mengaku kalah.", "pt": "AP\u00d3S DUAS HORAS, A FORMA\u00c7\u00c3O DA URSA MAIOR INVERTIDA DE QISHUICHEN FEZ QUASE TODOS OS MESTRES PRESENTES SUSPIRAREM E ADMITIREM A DERROTA.", "text": "An hour later, Qi Shuichen\u0027s Reversed Big Dipper formation made almost all the experts present sigh and admit defeat.", "tr": "Bir s\u00fcre sonra, Qishuichen\u0027in bu Ters B\u00fcy\u00fck Ay\u0131 formasyonu, neredeyse oradaki t\u00fcm ustalar\u0131n i\u00e7 \u00e7ekmesine ve yenilgiyi kabul etmek zorunda kalmas\u0131na neden oldu."}, {"bbox": ["292", "1278", "742", "1412"], "fr": "Sauf", "id": "Kecuali...", "pt": "EXCETO POR...", "text": "Except for", "tr": "Hari\u00e7..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/44.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "796", "811", "1106"], "fr": "Cette formation de la Grande Casserole Invers\u00e9e semble imprenable, mais si l\u0027on suit la logique du ma\u00eetre, la Grande Casserole n\u0027a pas boug\u00e9, donc c\u0027est le joueur lui-m\u00eame qui bouge.", "id": "Formasi Biduk Terbalik ini terlihat tak terkalahkan, tapi jika menurut prinsip Guru, Biduk tidak bergerak, maka yang bergerak adalah pemain catur itu sendiri.", "pt": "ESTA FORMA\u00c7\u00c3O DA URSA MAIOR INVERTIDA PARECE INEXPUGN\u00c1VEL, MAS SE SEGUIRMOS O PRINC\u00cdPIO DO MESTRE, DE QUE A URSA MAIOR N\u00c3O SE MOVEU, ENT\u00c3O QUEM SE MOVE \u00c9 O PR\u00d3PRIO JOGADOR.", "text": "This Reversed Big Dipper formation seems impeccable, but according to the master\u0027s theory, the Big Dipper has not moved, so it is the chess player himself who is moving.", "tr": "Bu Ters B\u00fcy\u00fck Ay\u0131 formasyonu a\u015f\u0131lmaz gibi g\u00f6r\u00fcnse de, ama \u00dcstat\u0027\u0131n mant\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, B\u00fcy\u00fck Ay\u0131 hareket etmiyorsa, o zaman hareket eden oyuncunun kendisidir."}, {"bbox": ["257", "258", "433", "408"], "fr": "J\u0027ai compris !", "id": "Aku mengerti!", "pt": "ENTENDI!", "text": "I understand!", "tr": "Anlad\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/45.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "385", "899", "603"], "fr": "La trajectoire des coups devient compl\u00e8tement diff\u00e9rente.", "id": "Jalur langkah catur menjadi sama sekali berbeda.", "pt": "A TRAJET\u00d3RIA DAS JOGADAS SE TORNA COMPLETAMENTE DIFERENTE.", "text": "The trajectory of the chess move is completely different.", "tr": "Ta\u015flar\u0131n hareket y\u00f6r\u00fcngesi tamamen farkl\u0131 olur."}, {"bbox": ["90", "75", "226", "212"], "fr": "De cette fa\u00e7on,", "id": "Dengan begini...", "pt": "DESTA FORMA,", "text": "In this way", "tr": "Bu \u015fekilde,"}, {"bbox": ["516", "809", "898", "948"], "fr": "Yin Hengye, Chef des Neuf Sages Confuc\u00e9ens.", "id": "Yin Hengye, Kepala Sembilan Petapa Konfusianisme.", "pt": "YIN HENGYE, L\u00cdDER DOS NOVE S\u00c1BIOS ILUMINADOS DO CONFUCIONISMO.", "text": "Yin Hengye, the head of the Nine Saints of Confucianism", "tr": "YIN HENGYE: KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS OKULU\u0027NUN DOKUZ KUTSAL B\u0130LGES\u0130\u0027N\u0130N BA\u015eI."}, {"bbox": ["575", "253", "900", "356"], "fr": "[SFX] Poc !", "id": "[SFX] TAK!", "pt": "[SFX]CLAC", "text": "MANI", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/46.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "301", "821", "433"], "fr": "Dix-huit, treize !", "id": "Delapan belas dari tiga belas!", "pt": "DEZOITO, TREZE!", "text": "18-13!", "tr": "On sekizin on \u00fc\u00e7\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/49.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "966", "897", "1223"], "fr": "Incroyable ! Pas \u00e9tonnant que Ma\u00eetre Yin, si jeune, puisse \u00eatre \u00e0 la t\u00eate des Neuf Sages Confuc\u00e9ens !", "id": "Hebat sekali! Pantas saja Tuan Yin di usia muda sudah bisa menjadi Kepala Sembilan Petapa Konfusianisme!", "pt": "INCR\u00cdVEL! N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE O MESTRE YIN, T\u00c3O JOVEM, J\u00c1 \u00c9 O L\u00cdDER DOS NOVE S\u00c1BIOS ILUMINADOS!", "text": "So powerful! No wonder Master Yin can be ranked as the head of the Nine Saints at such a young age!", "tr": "\u00c7ok etkileyici! Yin Usta\u0027n\u0131n gen\u00e7 ya\u015fta Dokuz Kutsal Bilge\u0027nin Ba\u015f\u0131 olmas\u0131 \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["103", "133", "337", "371"], "fr": "Ah, \u00e7a... le jeu est devenu vivant ?!", "id": "Ah, ini... papan catur ini hidup?!", "pt": "AH! ISSO... O JOGO REVIVEU?!", "text": "Ah, this... this chess is alive?!", "tr": "Ah, bu... Bu ta\u015flar canland\u0131 m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/50.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "279", "246", "414"], "fr": "En effet.", "id": "Memang.", "pt": "DE FATO.", "text": "Indeed.", "tr": "Ger\u00e7ekten de."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/51.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "67", "561", "367"], "fr": "Bien que je sois m\u00e9diocre, j\u0027ai une autre solution et j\u0027aimerais demander conseil au ma\u00eetre.", "id": "Saya (Yong) meskipun tidak berbakat, tapi punya cara pemecahan lain, ingin meminta petunjuk dari Guru.", "pt": "EMBORA EU, YONG, N\u00c3O SEJA TALENTOSO, TENHO OUTRA SOLU\u00c7\u00c3O E GOSTARIA DE PEDIR A ORIENTA\u00c7\u00c3O DO MESTRE.", "text": "Although I am incompetent, I have another solution that I would like to ask the master to enlighten me on.", "tr": "Bu na\u00e7izane ben yeteneksiz olsam da, ba\u015fka bir \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fcm var ve \u00dcstat\u0027tan g\u00f6r\u00fc\u015flerini rica ediyorum."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/52.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1189", "295", "1498"], "fr": "Ce jeu de go semble aller \u00e0 l\u0027encontre du ciel, mais en r\u00e9alit\u00e9, il conserve l\u0027\u00e9nergie juste du ciel et de la terre.", "id": "Formasi catur ini terlihat menentang langit, tapi sebenarnya mempertahankan energi positif langit dan bumi,", "pt": "ESTE TABULEIRO PARECE IR CONTRA OS C\u00c9US, MAS NA VERDADE PRESERVA A ENERGIA JUSTA DO C\u00c9U E DA TERRA.", "text": "This chess game seems to go against the sky, but it actually retains the righteousness of heaven and earth.", "tr": "Bu Go d\u00fczeni g\u00f6klere kar\u015f\u0131 geliyor gibi g\u00f6r\u00fcnse de, asl\u0131nda g\u00f6\u011f\u00fcn ve yerin do\u011fru enerjisini koruyor."}, {"bbox": ["577", "110", "836", "498"], "fr": "Je m\u0027y connais un peu en num\u00e9rologie. \u00c0 mon humble avis, bien que les Sept \u00c9toiles du ma\u00eetre soient en position invers\u00e9e, les positions de Tian Shu et Tian Quan n\u0027ont pas chang\u00e9.", "id": "Saya (Yong) sedikit mengerti tentang ramalan nasib, menurut pendapat saya yang bodoh ini, meskipun tujuh bintang di tangan Guru adalah formasi terbalik, tapi posisi bintang Tianshu dan Tianquan tidak berubah.", "pt": "EU, YONG, ENTENDO UM POUCO DE NUMEROLOGIA. NA MINHA HUMILDE OPINI\u00c3O, EMBORA AS SETE ESTRELAS NAS M\u00c3OS DO MESTRE ESTEJAM EM UMA FORMA\u00c7\u00c3O INVERTIDA, AS POSI\u00c7\u00d5ES DE TIAN SHU E TIAN QUAN N\u00c3O MUDARAM.", "text": "I have some knowledge of numerology. In my opinion, although the seven stars in the master\u0027s hand are reversed, the positions of the stars of Tianshu and Tianquan have not changed.", "tr": "Bu na\u00e7izane ben kader okuma konusunda biraz bilgiliyim. Na\u00e7izane g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcme g\u00f6re, \u00dcstat\u0027\u0131n elindeki Yedi Y\u0131ld\u0131z ters bir konumda olsa da, Tianshu ve Tianquan y\u0131ld\u0131zlar\u0131n\u0131n konumlar\u0131 de\u011fi\u015fmemi\u015ftir."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/53.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "367", "691", "631"], "fr": "Si l\u0027on consid\u00e8re le jeu de go comme un th\u00e8me astral, alors le point de rupture devrait \u00eatre \u00e0... seize, douze !", "id": "Jika papan catur dianggap sebagai peta nasib, maka titik pemecahannya seharusnya ada di\u2014enam belas dari dua belas!", "pt": "SE VIRMOS O TABULEIRO COMO UM MAPA ASTRAL, O PONTO DE RUPTURA DEVE ESTAR EM DEZESSEIS, DOZE!", "text": "If the chess game is regarded as a life chart, then the breaking point should be at - 16-12!", "tr": "E\u011fer Go tahtas\u0131n\u0131 bir kader haritas\u0131 olarak g\u00f6r\u00fcrsek, o zaman \u00e7\u00f6z\u00fcm noktas\u0131 \u015furada olmal\u0131: On alt\u0131n\u0131n on ikisi!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/54.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "2436", "426", "2616"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/55.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "314", "425", "659"], "fr": "Qu\u0027il en soit ainsi. Que la Grande Casserole Invers\u00e9e soit bris\u00e9e par deux personnes en m\u00eame temps, ce vieux moine ne s\u0027y attendait vraiment pas. Oserais-je demander, Votre Excellence est... ?", "id": "Sudahlah, Biduk Terbalik dipecahkan oleh dua orang sekaligus, ini benar-benar di luar dugaan biksu tua ini. Berani bertanya, Anda adalah.....?", "pt": "CHEGA. A URSA MAIOR INVERTIDA SER QUEBRADA POR DOIS AO MESMO TEMPO REALMENTE N\u00c3O ERA O QUE ESTE VELHO MONGE ESPERAVA. OUSARIA PERGUNTAR, VOSSA EXCEL\u00caNCIA \u00c9...?", "text": "Forget it, the Reversed Big Dipper was broken by two people at the same time, which is really beyond my expectation. May I ask, who are you...?", "tr": "Pek\u00e2l\u00e2, Ters B\u00fcy\u00fck Ay\u0131\u0027n\u0131n ayn\u0131 anda iki ki\u015fi taraf\u0131ndan \u00e7\u00f6z\u00fclmesi ger\u00e7ekten bu ya\u015fl\u0131 ke\u015fi\u015fin beklemedi\u011fi bir \u015feydi. Cesaret edip sorabilir miyim, siz kimsiniz...?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/56.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "627", "829", "834"], "fr": "Wu Dengyong !", "id": "Wu Dengyong!", "pt": "WU DENGYONG!", "text": "Wu Dengyong!", "tr": "Wu Dengyong!"}, {"bbox": ["71", "305", "277", "584"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral de la Passe du Nord,", "id": "Jenderal Benteng Utara,", "pt": "GENERAL DA FORTALEZA DA PASSAGEM NORTE,", "text": "The general of Beiguan Town,", "tr": "Beiguan (Kuzey Ge\u00e7idi) Garnizon Komutan\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/57.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1140", "661", "1228"], "fr": "Au fait... qui est Wu Dengyong ?", "id": "Ngomong-ngomong... Siapa Wu Dengyong itu?", "pt": "FALANDO NISSO... QUEM \u00c9 WU DENGYONG?", "text": "By the way... who is Wu Dengyong?", "tr": "Sahi... Wu Dengyong da kim?"}, {"bbox": ["275", "1337", "622", "1425"], "fr": "Ah... c\u0027est ce type, l\u00e0 !", "id": "Ah...... dia itu kan si anu!", "pt": "AH... \u00c9 AQUELE CARA!", "text": "Ah... it\u0027s that who!", "tr": "Ah... \u0130\u015fte o ki\u015fi!"}, {"bbox": ["200", "546", "674", "721"], "fr": "Preview du prochain \u00e9pisode : La r\u00e9union des Trois Talents, l\u0027apparition des Trois Maux.", "id": "Pratinjau episode berikutnya: Tiga Bakat Bertemu, Tiga Kejahatan Muncul", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: A REUNI\u00c3O DOS TR\u00caS TALENTOS, A APARI\u00c7\u00c3O DOS TR\u00caS MALES.", "text": "Next episode preview: The Three Talents Gather, the Three Evils Emerge", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE: \u00dc\u00c7 DEHA TOPLANIR, \u00dc\u00c7 \u015eER ODA\u011eI BEL\u0130R\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/58.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "844", "622", "964"], "fr": "Pour ceux qui ont oubli\u00e9, veuillez ouvrir le chapitre 57 : \u0027Sept Jours \u00e0 la Passe du Nord\u0027 pour r\u00e9viser~", "id": "Bagi yang lupa, silakan buka kembali Bab 57: \"Tujuh Hari di Benteng Utara\" untuk mengulang pelajaran~", "pt": "PARA QUEM ESQUECEU, POR FAVOR, ABRA O CAP\u00cdTULO 57: \u0027SETE DIAS NA PASSAGEM NORTE\u0027 PARA UMA REVIS\u00c3O~", "text": "Students who have forgotten, please turn to Chapter 57: \"Seven Days in Beiguan\" to review~", "tr": "Unutan arkada\u015flar l\u00fctfen 57. b\u00f6l\u00fcm olan \u0027BEIGUAN\u0027DA YED\u0130 G\u00dcN\u0027\u00fc tekrar g\u00f6zden ge\u00e7irin~"}, {"bbox": ["190", "1111", "621", "1232"], "fr": "N\u0027oubliez pas de suivre, commenter et liker ! Le prochain \u00e9pisode sera encore plus passionnant, \u00e0 vendredi prochain !", "id": "Jangan lupa ikuti, komentari, dan sukai! Episode berikutnya lebih seru, sampai jumpa Jumat depan!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE SEGUIR, COMENTAR E CURTIR! O PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO SER\u00c1 AINDA MAIS EMOCIONANTE, AT\u00c9 SEXTA-FEIRA QUE VEM!", "text": "Don\u0027t forget to follow, comment, and like! The next episode will be even more exciting, see you next Friday!", "tr": "Takip etmeyi, yorum yapmay\u0131 ve be\u011fenmeyi unutmay\u0131n! Gelecek b\u00f6l\u00fcm daha heyecanl\u0131 olacak, gelecek Cuma g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz!"}, {"bbox": ["275", "46", "563", "134"], "fr": "Oui, c\u0027est bien ce type !", "id": "Iya, kan si anu itu!", "pt": "ISSO MESMO, \u00c9 AQUELE CARA!", "text": "That\u0027s right, it\u0027s that who!", "tr": "Evet ya, i\u015fte o ki\u015fi!"}, {"bbox": ["270", "254", "407", "336"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 338, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/109/59.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "49", "388", "110"], "fr": "@CangFengXing", "id": "@ZangFengXing", "pt": "@CANGFENGXING", "text": "@Zang Fengxing", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "280", "518", "337"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua