This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/1.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "799", "728", "1121"], "fr": "SC\u00c9NARIO : WUHOU QINGYAN\nARTISTE PRINCIPAL : LIANGMIAN\nCROQUIS : DA XIONG\nASSISTANTS : TIANJIU, HEIBAI\n\u00c9DITION : QISI", "id": "NASKAH: WUHOU QINGYAN\nPENULIS UTAMA: LIANGMIAN\nGARIS GAMBAR: DA XIONG\nASISTEN: TIAN JIU, HEI BAI\nEDITOR: QI SI", "pt": "ROTEIRO: WUHOU QINGYAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: LIANG MIAN\nARTE-FINAL: DA XIONG\nASSISTENTES: TIAN JIU, HEI BAI\nEDITOR: QISI", "text": "Script: Wu Hou Qingyan Writer: Liang Mian Line art: Da Xiong Assistant: Tianjiu, Hei Bai Editor: Qi Si", "tr": "Senaryo: Wu Hou Qing Yan\n\u00c7izer: Liang Mian\n\u00c7izim: Da Xiong\nAsistanlar: Tian Jiu, Hei Bai\nEdit\u00f6r: Qi Si"}, {"bbox": ["655", "559", "959", "667"], "fr": "Chapitre 126", "id": "EPISODE 126", "pt": "CAP\u00cdTULO 126", "text": "Chapter 126", "tr": "126. B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/4.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "111", "864", "318"], "fr": "Comment vas-tu ?", "id": "Bagaimana keadaanmu?", "pt": "COMO VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "How are you?", "tr": "\u0130yi misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/5.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "129", "723", "491"], "fr": "[SFX] Toussetement... Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que la puissance de Ming Zhanxue ait atteint un tel niveau... M\u00eame nos huit forces combin\u00e9es ne peuvent rien contre elle...", "id": "[SFX]Uhuk, uhuk... Tidak kusangka, kemampuan Ming Zhanxue sudah mencapai tingkat seperti ini... Kita berdelapan bekerja sama pun tidak bisa mengatasinya...", "pt": "[SFX] COF, COF, COF... N\u00c3O ESPERAVA QUE A FOR\u00c7A DE MING ZHANXUE TIVESSE ALCAN\u00c7ADO TAL N\u00cdVEL... MESMO N\u00d3S OITO JUNTOS N\u00c3O CONSEGUIMOS LIDAR COM ELA...", "text": "Cough, cough... I didn\u0027t expect Ming Zhanxue\u0027s skill to reach such a level... The eight of us working together couldn\u0027t do anything to her...", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6, \u00f6h\u00f6... Ming Zhanxue\u0027nin g\u00fcc\u00fcn\u00fcn bu seviyeye ula\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim... Sekizimiz birle\u015fsek bile ona kar\u015f\u0131 koyamad\u0131k..."}, {"bbox": ["684", "1282", "1004", "1653"], "fr": "Son Doigt Trancheur de Cigale \u00e0 la Ros\u00e9e de Jade a sectionn\u00e9 sept de mes m\u00e9ridiens, ma force vitale est \u00e9puis\u00e9e.", "id": "Jurus Jari Yulu Jiechan miliknya telah memutus tujuh meridianku, aku sudah tidak punya harapan hidup.", "pt": "SEU DEDO INTERCEPTOR DE CIGARRA DE ORVALHO DE JADE ROMPEU SETE DOS MEUS MERIDIANOS. MINHA FOR\u00c7A VITAL SE ESGOTOU.", "text": "Her Jade Dew Cicada Interception Finger has broken seven of my meridians, my life is already over.", "tr": "Onun Ye\u015fim \u00c7i\u011fi A\u011fustos B\u00f6ce\u011fi Yakalayan Parmak tekni\u011fi yedi meridyenimi kopard\u0131, ya\u015fam g\u00fcc\u00fcm t\u00fckendi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/6.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "420", "377", "791"], "fr": "Cette tra\u00eetresse ! Elle ne s\u0027\u00e9chappera pas, les autres s\u0153urs la poursuivent, d\u00e8s que Grand-m\u00e8re arrivera...", "id": "Pengkhianat ini! Dia tidak akan bisa lari, beberapa saudari lainnya sedang mengejarnya, selama Nenek Besar tiba...", "pt": "ESSA TRAIDORA! ELA N\u00c3O VAI ESCAPAR, AS OUTRAS IRM\u00c3S EST\u00c3O ATR\u00c1S DELA. ASSIM QUE A MATRIARCA CHEGAR...", "text": "That traitor! She won\u0027t be able to escape. The other sisters are chasing her, as long as Grandma arrives...", "tr": "Bu hain! Ka\u00e7amayacak, di\u011fer k\u0131z karde\u015fler onu koval\u0131yor, Y\u00fcce Ana geldi\u011fi anda..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/7.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "619", "842", "769"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "[SFX]Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "463", "183", "717"], "fr": "C\u0027est... Bai Wuchang de la Voie du Mal Collect\u00e9 ?", "id": "Itu... Bai Wuchang dari Ji\u0027e Dao?", "pt": "AQUILO \u00c9... O IMPERMAN\u00caNCIA BRANCA DO CAMINHO DA AGREGA\u00c7\u00c3O DO MAL?", "text": "That\u0027s... the White Impermanence of the Gathering Evil Path?", "tr": "O... K\u00f6t\u00fcl\u00fck Toplama Yolu\u0027nun Bai Wuchang\u0027\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/9.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "411", "980", "616"], "fr": "Et qui est la personne qui le tient ?", "id": "Dan siapa orang yang membawanya itu?", "pt": "E QUEM \u00c9 A PESSOA QUE O EST\u00c1 CARREGANDO?", "text": "Who is that person carrying him?", "tr": "Onu ta\u015f\u0131yan ki\u015fi de kim?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/11.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "54", "954", "237"], "fr": "Oh ? Il reste encore quelque chose de cette pagaille ?", "id": "Oh? Masih ada sisa-sisa kekacauan?", "pt": "OH? AINDA H\u00c1 ALGUMAS PONTAS SOLTAS?", "text": "Oh? There are still some loose ends?", "tr": "Oh? H\u00e2l\u00e2 birka\u00e7 par\u00e7a kalm\u0131\u015f m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/12.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "387", "430", "558"], "fr": "Les trois mille mondes Saha retournent \u00e0 la poussi\u00e8re insignifiante, une feuille de Bodhi guide le c\u0153ur originel.", "id": "Tiga ribu dunia Saha kembali menjadi debu, sehelai daun Bodhi menuntun hati nurani.", "pt": "TR\u00caS MIL MUNDOS SAHA RETORNAM AO P\u00d3 INSIGNIFICANTE,\nUMA FOLHA DE BODHI TRANSPORTA A MENTE ORIGINAL.", "text": "Three thousand worlds return to dust, a single bodhi tree ferries the original heart.", "tr": "\u00dc\u00e7 bin d\u00fcnya toza d\u00f6ner, bir bodhi yapra\u011f\u0131 ger\u00e7ek benli\u011fi kurtar\u0131r."}, {"bbox": ["785", "1206", "1041", "1468"], "fr": "Un b\u00e2timent en ruine, qui peut-il bien guider ?", "id": "Sebuah bangunan rusak, siapa yang bisa diselamatkannya?", "pt": "UM EDIF\u00cdCIO EM RU\u00cdNAS, QUEM PODERIA ELE SALVAR?", "text": "A dilapidated building, who can it save?", "tr": "Y\u0131k\u0131k bir bina, kimi kurtarabilir ki?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/14.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "580", "926", "710"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX]Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/18.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "98", "878", "233"], "fr": "J\u0027entends...", "id": "Dengar...", "pt": "ESCUTE...", "text": "Listen...", "tr": "Dinle..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/20.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "586", "645", "872"], "fr": "Qui es-tu ? Pourquoi m\u0027aider ?", "id": "Siapa kau? Kenapa kau membantuku?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca? POR QUE EST\u00c1 ME AJUDANDO?", "text": "Who are you? Why are you helping me?", "tr": "Sen kimsin? Neden bana yard\u0131m ediyorsun?"}, {"bbox": ["210", "75", "475", "408"], "fr": "[SFX] Toussetement... Impressionnant, \u00e7a a failli me tuer aussi, moi, ce vieil homme.", "id": "[SFX]Uhuk uhuk... Hebat sekali, hampir saja aku mati karena getarannya.", "pt": "[SFX] COF, COF... IMPRESSIONANTE, QUASE ME MATOU COM O IMPACTO.", "text": "Cough cough... Amazing, you almost shook me to death too.", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6 \u00f6h\u00f6... G\u00fc\u00e7l\u00fcym\u00fc\u015f, az kals\u0131n ben bile sars\u0131nt\u0131dan \u00f6l\u00fcyordum."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/21.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "619", "322", "1004"], "fr": "Naturellement, je ne sauve pas pour rien. Je veux juste faire une transaction avec le Chef Loup...", "id": "Tentu saja aku tidak menolongmu secara cuma-cuma, aku hanya ingin melakukan sedikit transaksi dengan Lang Shou...", "pt": "\u00c9 CLARO QUE N\u00c3O O SALVEI DE GRA\u00c7A. S\u00d3 QUERO FAZER UM ACORDO COM O CHEFE LOBO...", "text": "Of course, I won\u0027t save you for nothing, I just want to make a deal with Wolf Head...", "tr": "Elbette bedavaya kurtarmad\u0131m, sadece Kurt Ba\u015f\u0131 ile bir anla\u015fma yapmak istiyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/22.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "370", "772", "690"], "fr": "Hmph, moi, ce vieil homme, je ne vois m\u00eame pas ton visage. D\u0027o\u00f9 te vient cette confiance que je ferais affaire avec toi ?", "id": "[SFX]Hmph, aku bahkan tidak bisa melihat wajahmu, dari mana kau dapat kepercayaan diri bahwa aku akan bertransaksi denganmu?", "pt": "HMPH. EU NEM CONSIGO VER SEU ROSTO. DE ONDE VEM SUA CONFIAN\u00c7A DE QUE FAREI UM ACORDO COM VOC\u00ca?", "text": "Hmph, I can\u0027t even see your face, what makes you so confident that I\u0027ll make a deal with you?", "tr": "Hmph, y\u00fcz\u00fcn\u00fc bile g\u00f6remiyorum, benimle anla\u015fma yapaca\u011f\u0131na nas\u0131l bu kadar g\u00fcvenebiliyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/23.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "114", "896", "395"], "fr": "Hehe, Nie Mingtu, ne portes-tu pas aussi un masque ?", "id": "[SFX]Hehe, Nie Mingtu, bukankah kau juga menutupi wajahmu?", "pt": "HEHE. NIE MINGTU, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O EST\u00c1 COM O ROSTO COBERTO?", "text": "Hehe, aren\u0027t you, Nie Mingtu, also covering your face?", "tr": "Hehe, Nie Mingtu, sen de y\u00fcz\u00fcn\u00fc \u00f6rtm\u00fcyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/24.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "770", "1013", "1076"], "fr": "Peut-\u00eatre que le Chef Loup voudrait v\u00e9rifier une chose ou deux ?", "id": "Mungkin Lang Shou ingin memverifikasi satu atau dua hal?", "pt": "TALVEZ O CHEFE LOBO QUEIRA VERIFICAR UMA COISA OU DUAS?", "text": "Perhaps Wolf Head wants to verify it?", "tr": "Belki Kurt Ba\u015f\u0131 bir iki \u015feyi do\u011frulamak ister?"}, {"bbox": ["0", "93", "304", "566"], "fr": "Ceux en ce monde qui poss\u00e8dent des arts martiaux mais se masquent le visage, c\u0027est sans doute parce qu\u0027ils ne sont pas assez forts. Je pense que je ne fais pas exception \u00e0 la r\u00e8gle...", "id": "Orang-orang di dunia ini, yang memiliki ilmu bela diri namun menutupi wajah dengan kain, alasannya pasti karena mereka sendiri tidak cukup kuat. Kurasa, aku juga tidak terkecuali...", "pt": "AS PESSOAS NO MUNDO QUE POSSUEM ARTES MARCIAIS, MAS COBREM O ROSTO COM UM PANO, FAZEM-NO PORQUE N\u00c3O S\u00c3O FORTES O SUFICIENTE, CERTO? ACHO QUE TAMB\u00c9M N\u00c3O PUDE EVITAR ESSE COSTUME...", "text": "People in the world, who have martial arts but cover their faces with scarves, all do so because they are not strong enough. I think I have not been able to avoid this either...", "tr": "D\u00fcnyada d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 bilen ama y\u00fczlerini bir \u00f6rt\u00fcyle gizleyenlerin sebebi hep yeterince g\u00fc\u00e7l\u00fc olmamalar\u0131d\u0131r, san\u0131r\u0131m. San\u0131r\u0131m ben de bu kuraldan muaf de\u011filim..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/25.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "110", "267", "344"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/26.webp", "translations": [{"bbox": ["795", "1053", "1079", "1515"], "fr": "Pourquoi le Chef Loup ne jetterait-il pas d\u0027abord un \u0153il \u00e0 cet objet, pour voir s\u0027il vaut la peine de te faire redevenir celui que tu \u00e9tais ?", "id": "Bagaimana kalau Lang Shou melihat benda ini dulu, apakah ini layak membuatmu kembali ke masa kejayaanmu?", "pt": "QUE TAL O CHEFE LOBO DAR UMA OLHADA NISTO PRIMEIRO, PARA VER SE VALE A PENA FAZER VOC\u00ca VOLTAR A SER QUEM ERA?", "text": "Why doesn\u0027t Wolf Head take a look at this thing first, to see if it\u0027s worth making you return to how you were?", "tr": "Kurt Ba\u015f\u0131, \u00f6nce \u015funa bir bak bakal\u0131m, seni eski haline d\u00f6nd\u00fcrmeye de\u011fer mi?"}, {"bbox": ["5", "140", "322", "597"], "fr": "Le Chef Loup h\u00e9site tant... il semble qu\u0027il ne soit plus le Ma\u00eetre de la Voie des B\u00eates d\u0027antan. Quel dommage, quel dommage, j\u0027ai pein\u00e9 pour rien, j\u0027ai sauv\u00e9 la mauvaise personne.", "id": "Lang Shou begitu ragu-ragu, sepertinya sudah bukan lagi penguasa Chusheng Dao yang dulu. Sayang sekali, sayang sekali, aku sudah bersusah payah, ternyata salah menolong orang.", "pt": "O CHEFE LOBO HESITANDO ASSIM... PARECE QUE J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 O MESTRE DO CAMINHO DAS BESTAS DE ANTES. QUE PENA, QUE PENA. TRABALHEI TANTO PARA ACABAR SALVANDO A PESSOA ERRADA.", "text": "Wolf Head is so hesitant, it seems he is no longer the master of the Beast Path he once was. What a pity, what a pity, I worked so hard, but saved the wrong person.", "tr": "Kurt Ba\u015f\u0131\u0027n\u0131n bu kadar teredd\u00fctl\u00fc olmas\u0131, onun art\u0131k eski Canavar Alemi\u0027nin Efendisi olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6steriyor. Ah, ne yaz\u0131k, onca zahmetten sonra yanl\u0131\u015f ki\u015fiyi kurtarm\u0131\u015f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/28.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "172", "290", "563"], "fr": "C\u0027est ce que tu cherches depuis toujours, n\u0027est-ce pas ? La Secte du Lotus du Grand Soleil ne cache pas ses tr\u00e9sors qu\u0027au Pavillon Saha.", "id": "Ini benda yang selama ini kau cari, kan? Tempat Sekte Dari Lianzong menyembunyikan barang tidak hanya di Paviliun Suopo.", "pt": "ISTO \u00c9 O QUE VOC\u00ca ESTEVE PROCURANDO, CERTO? A SEITA DO L\u00d3TUS DO GRANDE SOL N\u00c3O ESCONDE COISAS APENAS NO PAVILH\u00c3O SAHA.", "text": "This is what you\u0027ve been looking for, right? The Great Sun Lotus Sect has more than just one place to hide things.", "tr": "Bu hep arad\u0131\u011f\u0131n \u015fey, de\u011fil mi? B\u00fcy\u00fck G\u00fcne\u015f Lotus Tarikat\u0131\u0027n\u0131n e\u015fyalar\u0131n\u0131 saklad\u0131\u011f\u0131 tek yer Saha K\u00f6\u015fk\u00fc de\u011fil."}, {"bbox": ["720", "963", "1021", "1486"], "fr": "Laisse-moi te dire la v\u00e9rit\u00e9, le Diagramme Bouddhique est grav\u00e9 dans tes yeux. M\u00eame si tu fouilles tous les sutras de la Secte du Lotus du Grand Soleil, tu ne pourras pas l\u0027annuler.", "id": "Biar kukatakan yang sebenarnya, Fanyu Fotu itu terukir di matamu. Bahkan jika kau membaca semua kitab suci Sekte Dari Lianzong, kau tidak akan bisa menghilangkannya.", "pt": "VOU LHE DIZER A VERDADE, O DIAGRAMA BUDISTA DO PAL\u00c1CIO DE BRAHMA EST\u00c1 GRAVADO EM SEUS OLHOS. MESMO QUE VOC\u00ca REVISTE TODAS AS ESCRITURAS DA SEITA DO L\u00d3TUS DO GRANDE SOL, N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 DESFAZ\u00ca-LO.", "text": "Let me tell you the truth, the Brahma Universe Buddha Image is engraved in your eyes, even if you turn through all the scriptures of the Great Sun Lotus Sect, you will not be able to remove it.", "tr": "Sana ger\u00e7e\u011fi s\u00f6yleyeyim, Brahma Evreni Buda Haritas\u0131 g\u00f6zlerine kaz\u0131nm\u0131\u015f. B\u00fcy\u00fck G\u00fcne\u015f Lotus Tarikat\u0131\u0027n\u0131n t\u00fcm kutsal metinlerini kar\u0131\u015ft\u0131rsan bile onu kald\u0131ramazs\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/29.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "210", "358", "649"], "fr": "Si je t\u0027aide, en combinant cela avec les m\u00e9thodes des sutras, restaurer ta Technique du Loup Azur sera un jeu d\u0027enfant.", "id": "Jika ada bantuanku, ditambah dengan metode dari kitab suci, memulihkan Qinglang Jue milikmu akan semudah membalikkan telapak tangan.", "pt": "SE EU O AJUDAR, E COMBINARMOS COM OS M\u00c9TODOS DOS LIVROS SAGRADOS, RESTAURAR SUA T\u00c9CNICA DO LOBO AZUL SER\u00c1 T\u00c3O F\u00c1CIL QUANTO VIRAR A M\u00c3O.", "text": "If I help you, and combine it with the methods in the scriptures, it will be easy to restore your Azure Wolf Art.", "tr": "E\u011fer benim yard\u0131m\u0131m ve kutsal metinlerdeki y\u00f6ntemler bir araya gelirse, Mavi Kurt Tekni\u011fini senin i\u00e7in eski haline getirmek \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131 olur."}, {"bbox": ["777", "1226", "940", "1409"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/30.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "996", "859", "1183"], "fr": "H\u00e9h\u00e9 ! Alors, comment devrais-je t\u0027appeler ?", "id": "[SFX]Hehe! Lalu, bagaimana aku harus memanggilmu?", "pt": "HEHE! ENT\u00c3O, COMO DEVO CHAM\u00c1-LO?", "text": "Hehe! Then how should I address you?", "tr": "Hehe! O zaman sana nas\u0131l hitap etmeliyim?"}, {"bbox": ["105", "442", "289", "608"], "fr": "Ce type...", "id": "Orang ini...", "pt": "ESTE CARA...", "text": "This guy...", "tr": "Bu herif..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/31.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "138", "491", "471"], "fr": "Hehe, le Chef Loup peut m\u0027appeler \"Quanyu\".", "id": "[SFX]Hehe, Lang Shou bisa memanggilku \"Quanyu\".", "pt": "HEHE. O CHEFE LOBO PODE ME CHAMAR DE \"QUANYU\".", "text": "Hehe, Wolf Head can call me \u0027Quan Yu\u0027.", "tr": "Hehe, Kurt Ba\u015f\u0131 bana \u0027Quanyu\u0027 diyebilir."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/32.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "567", "1005", "877"], "fr": "Il n\u0027y a pas de temps \u00e0 perdre, je vais aider le Chef Loup \u00e0 restaurer sa Technique du Loup Azur imm\u00e9diatement.", "id": "Jangan ditunda lagi, aku akan segera membantu Lang Shou memulihkan Qinglang Jue.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 TEMPO A PERDER. VOU AJUDAR O CHEFE LOBO A RESTAURAR A T\u00c9CNICA DO LOBO AZUL AGORA MESMO.", "text": "Time is of the essence, I will now help Wolf Head restore the Azure Wolf Art.", "tr": "Vakit kaybetmeden, Kurt Ba\u015f\u0131\u0027n\u0131n Mavi Kurt Tekni\u011fi\u0027ni geri getirmesine yard\u0131m edece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/33.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "157", "835", "519"], "fr": "Si nous faisons vite, il y en a encore quelques-uns en vie l\u00e0-bas, peut-\u00eatre que pour ta Technique du Loup Azur,", "id": "Kalau bergerak cepat, di sana masih ada beberapa yang hidup, mungkin untuk Qinglang Jue-mu,", "pt": "SE FORMOS R\u00c1PIDOS, AINDA H\u00c1 ALGUNS VIVOS POR L\u00c1. TALVEZ PARA A SUA T\u00c9CNICA DO LOBO AZUL,", "text": "If we act quickly, there are still a few alive over there, perhaps for your Azure Wolf Art,", "tr": "H\u0131zl\u0131 olursan, orada h\u00e2l\u00e2 hayatta olan birka\u00e7 ki\u015fi var, belki Mavi Kurt Tekni\u011fin i\u00e7in,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/34.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "215", "329", "493"], "fr": "cela apportera quelque b\u00e9n\u00e9fice.", "id": "akan ada manfaatnya.", "pt": "SEJA DE ALGUM BENEF\u00cdCIO.", "text": "It will be beneficial.", "tr": "biraz faydas\u0131 dokunabilir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/37.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "470", "290", "866"], "fr": "C\u0027est bien par ici ! Pour d\u00e9truire le Pavillon Saha \u00e0 ce point, quelle puissance interne faut-il ? Qui est-ce ?", "id": "Benar saja di sini! Bisa menghancurkan Paviliun Suopo sampai seperti ini, seberapa hebat tenaga dalamnya? Siapa sebenarnya?", "pt": "REALMENTE \u00c9 POR AQUI! PARA DESTRUIR O PAVILH\u00c3O SAHA A ESSE PONTO, QU\u00c3O PODEROSA DEVE SER A ENERGIA INTERNA? QUEM PODERIA SER?", "text": "As expected, it\u0027s here! To be able to destroy the Saha Pavilion like this, how powerful must the internal energy be? Who exactly is it?", "tr": "Ger\u00e7ekten de buras\u0131! Saha K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fc bu hale getirebilecek kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir i\u00e7sel enerjiye kim sahip olabilir? Kim bu?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/38.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "1225", "318", "1545"], "fr": "Serait-ce l\u0027\u0153uvre de Demoiselle Ming ? Mais pourquoi viendrait-elle au Pavillon des Trois Mille Saha ?", "id": "Apakah ini perbuatan Nona Ming? Tapi kenapa dia datang ke Paviliun Tiga Ribu Suopo?", "pt": "TERIA SIDO A SENHORITA MING? MAS POR QUE ELA VIRIA AO PAVILH\u00c3O DOS TR\u00caS MIL SAHAS?", "text": "Could it be Miss Ming who did it? But why would she come to the Three Thousand Saha Pavilion?", "tr": "Acaba Leydi Ming mi yapt\u0131? Ama neden \u00dc\u00e7 Bin Saha K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne gelsin ki?"}, {"bbox": ["718", "466", "953", "769"], "fr": "Il y a quelques cadavres \u00e0 c\u00f4t\u00e9, on dirait les gardes du Chef Loup...", "id": "Di sebelahnya ada beberapa mayat, sepertinya orang-orang yang menjaga Lang Shou...", "pt": "H\u00c1 ALGUNS CAD\u00c1VERES AO LADO. PARECEM SER OS GUARDAS DO CHEFE LOBO...", "text": "There are several corpses next to it, they seem to be the people guarding Wolf Head...", "tr": "Yan tarafta birka\u00e7 ceset var, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Kurt Ba\u015f\u0131\u0027n\u0131 koruyan adamlar..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/39.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "351", "1032", "810"], "fr": "Le pavillon est d\u00e9truit \u00e0 ce point, Nie Mingtu en profitera certainement pour s\u0027\u00e9chapper, Demoiselle Ming ne peut l\u0027ignorer...", "id": "Paviliun hancur seperti ini, Nie Mingtu pasti akan mengambil kesempatan untuk kabur, Nona Ming pasti tahu...", "pt": "O PAVILH\u00c3O EST\u00c1 DESTRU\u00cdDO ASSIM, NIE MINGTU CERTAMENTE APROVEITARIA PARA FUGIR. A SENHORITA MING N\u00c3O DEIXARIA DE SABER DISSO...", "text": "The pavilion is destroyed like this, Nie Mingtu will definitely take the opportunity to escape, Miss Ming wouldn\u0027t not know...", "tr": "K\u00f6\u015fk bu kadar hasar g\u00f6rm\u00fc\u015fken, Nie Mingtu kesinlikle ka\u00e7mak i\u00e7in bu f\u0131rsat\u0131 kullanacakt\u0131r, Leydi Ming bunu bilmiyor olamaz..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/40.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "1255", "1009", "1598"], "fr": "Aurait-il trouv\u00e9 depuis longtemps un moyen de sortir mais pas de revenir ?", "id": "Mungkinkah dia sudah lama menemukan cara untuk keluar tapi tidak bisa kembali?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE J\u00c1 HAVIA ENCONTRADO UMA MANEIRA DE SAIR, MAS N\u00c3O DE VOLTAR?", "text": "Could it be that he has long found a way to come out but not go back?", "tr": "Yoksa \u00e7oktan d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p geri d\u00f6nemeyece\u011fi bir yol mu buldu?"}, {"bbox": ["19", "316", "352", "770"], "fr": "Attendez, nous avons tous n\u00e9glig\u00e9 une chose : si ce Pavillon Saha servait \u00e0 emprisonner Nie Mingtu, comment s\u0027est-il \u00e9chapp\u00e9 la fois pr\u00e9c\u00e9dente ?", "id": "Tunggu, kita semua mengabaikan satu hal. Jika Paviliun Suopo ini digunakan untuk memenjarakan Nie Mingtu, lalu bagaimana dia bisa kabur sebelumnya?", "pt": "ESPERE, TODOS N\u00d3S IGNORAMOS UMA COISA. SE ESTE PAVILH\u00c3O SAHA ERA USADO PARA APRISIONAR NIE MINGTU, COMO ELE ESCAPOU ANTES?", "text": "Wait, we\u0027ve all overlooked one thing: if this Saha Pavilion is used to imprison Nie Mingtu, then how did he run out before?", "tr": "Bekle, hepimiz bir \u015feyi g\u00f6zden ka\u00e7\u0131rd\u0131k. E\u011fer bu Saha K\u00f6\u015fk\u00fc Nie Mingtu\u0027yu hapsetmek i\u00e7in kullan\u0131l\u0131yorsa, daha \u00f6nce nas\u0131l ka\u00e7m\u0131\u015ft\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/41.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "181", "291", "393"], "fr": "Alors, Demoiselle Ming ne serait-elle pas en danger ?!", "id": "Kalau begitu, bukankah Nona Ming dalam bahaya?!", "pt": "ENT\u00c3O A SENHORITA MING N\u00c3O ESTARIA EM PERIGO?!", "text": "Then isn\u0027t Miss Ming in danger?!", "tr": "O zaman Leydi Ming tehlikede de\u011fil mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/42.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "101", "642", "425"], "fr": "[SFX] Ah...", "id": "[SFX]Ah...", "pt": "[SFX] AH...", "text": "Ah...", "tr": "[SFX] Ah..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/43.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "88", "271", "309"], "fr": "Non... ce n\u0027est pas possible !", "id": "Ti... tidak mungkin!", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O PODE SER!", "text": "No... Can\u0027t be!", "tr": "O... Olamaz!"}, {"bbox": ["831", "914", "999", "1134"], "fr": "Demoiselle Ming ?", "id": "Nona Ming?", "pt": "SENHORITA MING?", "text": "Miss Ming?", "tr": "Leydi Ming?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/44.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "608", "365", "935"], "fr": "On dirait que les gens de Tian Luo Xiang ont trouv\u00e9 Demoiselle Ming ?", "id": "Sepertinya orang-orang Tianluo Xiang menemukan Nona Ming?", "pt": "PARECE QUE O PESSOAL DA TIANLUO XIANG ENCONTROU A SENHORITA MING?", "text": "It seems the people from Tianluo Incense have found Miss Ming?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Tianluo Xiang\u0027\u0131n adamlar\u0131 Leydi Ming\u0027i bulmu\u015f?"}, {"bbox": ["33", "211", "333", "531"], "fr": "[SFX] Ouf... Heureusement, ce n\u0027est pas Demoiselle Ming. Cette tenue... ce sont les gens de Tian Luo Xiang ?", "id": "[SFX]Huft... Syukurlah bukan Nona Ming. Pakaian ini... orang Tianluo Xiang?", "pt": "[SFX] UFA... AINDA BEM QUE N\u00c3O \u00c9 A SENHORITA MING. ESTA VESTIMENTA \u00c9... DE ALGU\u00c9M DA TIANLUO XIANG?", "text": "Phew... Fortunately, it\u0027s not Miss Ming. This attire is... from Tianluo Incense?", "tr": "[SFX] Phew... Neyse ki Leydi Ming de\u011fil. Bu k\u0131yafet... Tianluo Xiang\u0027dan biri mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/45.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "959", "294", "1459"], "fr": "Serait-ce les gens de Tian Luo Xiang qui ont attir\u00e9 Demoiselle Ming ici, et qui se sont secr\u00e8tement alli\u00e9s \u00e0 Nie Mingtu ?!", "id": "Mungkinkah orang Tianluo Xiang yang memancing Nona Ming ke sini, lalu diam-diam bekerja sama dengan Nie Mingtu?!", "pt": "SER\u00c1 QUE O PESSOAL DA TIANLUO XIANG ATRAIU A SENHORITA MING AT\u00c9 AQUI E SECRETAMENTE SE UNIU A NIE MINGTU?!", "text": "Could it be that the people from Tianluo Incense lured Miss Ming here, and secretly joined forces with Nie Mingtu?!", "tr": "Yoksa Tianluo Xiang\u0027\u0131n adamlar\u0131 Leydi Ming\u0027i buraya \u00e7ekip gizlice Nie Mingtu ile mi i\u015f birli\u011fi yapt\u0131?!"}, {"bbox": ["702", "153", "1049", "648"], "fr": "La derni\u00e8re fois, Tian Luo Xiang a \u00e9chou\u00e9 \u00e0 capturer Demoiselle Ming. Cette fois, ils attaquent \u00e0 nouveau, ceux qui viennent ne sont pas des gens ordinaires. Mais Demoiselle Ming ne devrait pas \u00eatre si facilement ma\u00eetris\u00e9e...", "id": "Tianluo Xiang gagal mengejar Nona Ming terakhir kali, kali ini menyerang lagi, yang datang pasti bukan orang sembarangan. Tapi Nona Ming seharusnya tidak mudah ditaklukkan...", "pt": "A TIANLUO XIANG FALHOU EM CAPTURAR A SENHORITA MING DA \u00daLTIMA VEZ. DESTA VEZ, ATACARAM NOVAMENTE; OS QUE VIERAM CERTAMENTE N\u00c3O S\u00c3O PESSOAS COMUNS. MAS A SENHORITA MING N\u00c3O DEVERIA SER DOMINADA T\u00c3O FACILMENTE...", "text": "Tianluo Incense failed to capture Miss Ming last time, so they\u0027ve dispatched again, and those who came this time aren\u0027t ordinary. But Miss Ming shouldn\u0027t be so easily subdued...", "tr": "Tianluo Xiang, Leydi Ming\u0027i en son ku\u015fatmada ba\u015far\u0131s\u0131z oldu, bu sefer tekrar sald\u0131rd\u0131klar\u0131na g\u00f6re gelenler s\u0131radan kimseler olamaz. Ama Leydi Ming o kadar kolay alt edilememeli..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/46.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "661", "977", "977"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais elle, apr\u00e8s avoir sem\u00e9 les poursuivants, pour plus de s\u00e9curit\u00e9, j\u0027irais...", "id": "Jika aku adalah dia, setelah lolos dari kejaran, untuk memastikan keamanan, seharusnya pergi ke...", "pt": "SE EU FOSSE ELA, DEPOIS DE DESPISTAR OS PERSEGUIDORES, PARA GARANTIR A SEGURAN\u00c7A, DEVERIA IR PARA...", "text": "If I were her, after shaking off the pursuers, I would go to... to ensure safety...", "tr": "E\u011fer ben o olsayd\u0131m, takip\u00e7ilerden kurtulduktan sonra, g\u00fcvenli\u011fi sa\u011flamak i\u00e7in... gitmeliydim."}, {"bbox": ["94", "446", "327", "881"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, Demoiselle Ming a certainement des ennuis, au point de ne pas pouvoir me pr\u00e9venir.", "id": "Bagaimanapun juga, Nona Ming pasti menghadapi masalah, sehingga tidak bisa memberitahuku.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, A SENHORITA MING CERTAMENTE ENCONTROU PROBLEMAS, A PONTO DE N\u00c3O CONSEGUIR SE LIBERAR PARA ME AVISAR.", "text": "No matter what, Miss Ming must have run into some trouble, preventing her from informing me.", "tr": "Ne olursa olsun, Leydi Ming kesinlikle bir sorunla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131, bu y\u00fczden bana haber verecek zaman\u0131 bulamad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/47.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "342", "624", "559"], "fr": "La chambre secr\u00e8te du Palais Juecheng Arhat !", "id": "Ruang rahasia Aula Juecheng Aluo!", "pt": "A SALA SECRETA DO SAL\u00c3O ARHAT DE JUECHENG!", "text": "The secret chamber of the Juecheng A-Luo Hall!", "tr": "Juecheng Aluo Salonu\u0027nun gizli odas\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/48.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "653", "600", "897"], "fr": "Bande d\u0027incapables !", "id": "Bodoh tidak berguna!", "pt": "IN\u00daTEIS! IDIOTAS!", "text": "Useless fools!", "tr": "\u0130\u015fe yaramaz aptallar!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/49.webp", "translations": [{"bbox": ["805", "413", "1005", "614"], "fr": "Seigneur, veuillez apaiser votre col\u00e8re !", "id": "Mohon Tuan meredakan amarah!", "pt": "POR FAVOR, MESTRE, ACALME SUA IRA!", "text": "Please calm your anger, Master!", "tr": "L\u00fctfen sakin olun, Efendim!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/50.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "1262", "994", "1656"], "fr": "Si Bai Wuchang n\u0027\u00e9tait pas mort, je l\u0027aurais certainement puni ! Ancien Shi, tu dois aussi me donner une explication \u00e0 ce sujet !", "id": "Jika bukan karena Bai Wuchang mati, aku pasti akan menghukumnya! Shi Lao, kau juga harus memberiku penjelasan tentang masalah ini!", "pt": "SE O IMPERMAN\u00caNCIA BRANCA N\u00c3O TIVESSE MORRIDO, EU CERTAMENTE O RESPONSABILIZARIA! ANCI\u00c3O CAD\u00c1VER, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PRECISA ME DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O SOBRE ISSO!", "text": "If Bai Wuchang hadn\u0027t died, I would definitely have interrogated him! Corpse Old, you need to give me an explanation for this as well!", "tr": "E\u011fer Bai Wuchang \u00f6lmeseydi, onu kesinlikle sorguya \u00e7ekerdim! Ya\u015fl\u0131 Shi, bu konuda sen de bana bir a\u00e7\u0131klama bor\u00e7lusun!"}, {"bbox": ["57", "379", "299", "784"], "fr": "Apaiser ma col\u00e8re ? L\u0027affaire Nie Mingtu \u00e9tait si secr\u00e8te, comment a-t-elle pu causer un tel vacarme ?", "id": "Meredakan amarah? Masalah Nie Mingtu begitu rahasia, bagaimana bisa menimbulkan keributan sebesar ini?", "pt": "ACALMAR MINHA IRA? O ASSUNTO DE NIE MINGTU ERA T\u00c3O SECRETO, COMO P\u00d4DE CAUSAR TANTA COMO\u00c7\u00c3O?", "text": "Calm my anger? The Nie Mingtu matter was so confidential, how could it have caused such a commotion?", "tr": "Sakin olmak m\u0131? Nie Mingtu meselesi bu kadar gizliyken nas\u0131l bu kadar b\u00fcy\u00fck bir karga\u015fa \u00e7\u0131kabilir?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/51.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "1432", "1053", "2036"], "fr": "La Main Laveuse de Soie est une technique de base de Tian Luo Xiang, mais le Doigt Trancheur de Cigale \u00e0 la Ros\u00e9e de Jade est un art martial sup\u00e9rieur de Tian Luo Xiang. On dit que personne ne l\u0027a ma\u00eetris\u00e9 depuis pr\u00e8s de soixante ans. Il semble que Tian Luo Xiang ait envoy\u00e9 des experts.", "id": "Tangan Pencuci Sutra adalah jurus dasar Tianluo Xiang, tapi Jurus Jari Yulu Jiechan adalah ilmu bela diri tingkat tinggi Tianluo Xiang, konon selama hampir enam puluh tahun tidak ada yang berhasil menguasainya. Sepertinya Tianluo Xiang mengerahkan ahli.", "pt": "A M\u00c3O QUE LAVA A SEDA \u00c9 UMA T\u00c9CNICA B\u00c1SICA DA TIANLUO XIANG, MAS O DEDO INTERCEPTOR DE CIGARRA DE ORVALHO DE JADE \u00c9 UMA ARTE MARCIAL AVAN\u00c7ADA DA TIANLUO XIANG. DIZEM QUE NINGU\u00c9M A DOMINA H\u00c1 QUASE SESSENTA ANOS. PARECE QUE A TIANLUO XIANG ENVIOU MESTRES.", "text": "Silk Hand is Tianluo Incense\u0027s elementary technique, but Jade Dew Cicada Interception Finger is Tianluo Incense\u0027s superior martial art. It\u0027s said that no one has mastered it in nearly sixty years. It seems Tianluo Incense has sent out an expert.", "tr": "\u0130pek Y\u0131kayan El, Tianluo Xiang\u0027\u0131n temel bir tekni\u011fidir, fakat Ye\u015fim \u00c7i\u011fi A\u011fustos B\u00f6ce\u011fi Yakalayan Parmak, Tianluo Xiang\u0027\u0131n \u00fcst d\u00fczey bir d\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u0131d\u0131r ve rivayete g\u00f6re yakla\u015f\u0131k altm\u0131\u015f y\u0131ld\u0131r kimse bunda ustala\u015famam\u0131\u015ft\u0131r. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Tianluo Xiang en iyi adamlar\u0131n\u0131 g\u00f6ndermi\u015f."}, {"bbox": ["29", "378", "439", "989"], "fr": "Mon Seigneur, votre subordonn\u00e9 a examin\u00e9 attentivement les lieux. Outre Bai Wuchang, il y a quatre cadavres de disciples de Tian Luo Xiang sur place. \u00c9trangement, les quatre femmes sont toutes mortes des arts martiaux exclusifs de Tian Luo Xiang : la Main Laveuse de Soie et le Doigt Trancheur de Cigale \u00e0 la Ros\u00e9e de Jade.", "id": "Lapor Tuan, bawahan telah memeriksa lokasi dengan saksama. Selain Bai Wuchang, di lokasi juga ada empat mayat murid Tianluo Xiang. Yang aneh adalah, keempat wanita itu semua tewas karena jurus khas Tianluo Xiang, Tangan Pencuci Sutra dan Jurus Jari Yulu Jiechan.", "pt": "REPORTANDO AO MESTRE, ESTE SUBORDINADO INVESTIGOU A CENA CUIDADOSAMENTE. AL\u00c9M DO IMPERMAN\u00caNCIA BRANCA, H\u00c1 QUATRO CAD\u00c1VERES DE DISC\u00cdPULAS DA TIANLUO XIANG NO LOCAL. O ESTRANHO \u00c9 QUE AS QUATRO MULHERES MORRERAM PELAS T\u00c9CNICAS EXCLUSIVAS DA TIANLUO XIANG: A M\u00c3O QUE LAVA A SEDA E O DEDO INTERCEPTOR DE CIGARRA DE ORVALHO DE JADE.", "text": "Reporting, Master, this subordinate has thoroughly investigated the scene. Besides Bai Wuchang, there were also four Tianluo Incense disciples\u0027 corpses at the scene. The strange thing is that all four women died from Tianluo Incense\u0027s unique martial arts, Silk Hand and Jade Dew Cicada Interception Finger.", "tr": "Efendime rapor veriyorum, ast\u0131n\u0131z olay yerini dikkatlice inceledi. Bai Wuchang d\u0131\u015f\u0131nda, olay yerinde Tianluo Xiang\u0027\u0131n d\u00f6rt \u00f6\u011frencisinin cesedi daha var. Garip olan \u015fu ki, d\u00f6rt kad\u0131n da Tianluo Xiang\u0027\u0131n \u00f6zel d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 olan \u0130pek Y\u0131kayan El ve Ye\u015fim \u00c7i\u011fi A\u011fustos B\u00f6ce\u011fi Yakalayan Parmak ile \u00f6ld\u00fcr\u00fclm\u00fc\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/52.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "225", "400", "625"], "fr": "Selon votre subordonn\u00e9, pendant que nous surveillions de toutes nos forces la Grotte des Cinq Empereurs, Tian Luo Xiang nous a \u00e9galement pris pour cible !", "id": "Menurut pendapat bawahan, saat kita mengerahkan seluruh tenaga untuk mengawasi Gua Lima Kaisar, Tianluo Xiang juga mengincar kita!", "pt": "NA OPINI\u00c3O DESTE SUBORDINADO, ENQUANTO EST\u00c1VAMOS TOTALMENTE CONCENTRADOS EM VIGIAR A CAVERNA DOS CINCO IMPERADORES, A TIANLUO XIANG TAMB\u00c9M ESTAVA DE OLHO EM N\u00d3S!", "text": "In this subordinate\u0027s opinion, while we were fully focused on staking out the Five Emperors Cave, Tianluo Incense was also watching us!", "tr": "Ast\u0131n\u0131z\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcne g\u00f6re, biz t\u00fcm g\u00fcc\u00fcm\u00fczle Be\u015f \u0130mparator Ma\u011faras\u0131\u0027n\u0131 g\u00f6zetlerken, Tianluo Xiang da bizi g\u00f6zetliyordu!"}, {"bbox": ["598", "1022", "1050", "1404"], "fr": "Tian Luo Xiang est apparu au Pavillon Saha, ils doivent avoir une certaine connaissance de la relation entre Nie Mingtu et la lame d\u00e9moniaque. Heureusement, il semble qu\u0027il y ait eu des conflits internes chez eux...", "id": "Tianluo Xiang muncul di Paviliun Suopo, pasti sudah mengetahui hubungan antara Nie Mingtu dan pedang iblis. Untungnya, sepertinya mereka mengalami konflik internal...", "pt": "A TIANLUO XIANG APARECENDO NO PAVILH\u00c3O SAHA, PROVAVELMENTE TINHA ALGUM CONHECIMENTO SOBRE A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE NIE MINGTU E A L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA. FELIZMENTE, PARECE QUE TIVERAM ALGUM CONFLITO INTERNO...", "text": "Tianluo Incense appeared in the Saha Pavilion, presumably because they had a certain understanding of the relationship between Nie Mingtu and the demon blade. Fortunately, it seems they had some internal conflict...", "tr": "Tianluo Xiang\u0027\u0131n Saha K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde belirmesi, Nie Mingtu ile \u015feytani k\u0131l\u0131\u00e7 aras\u0131ndaki ili\u015fki hakk\u0131nda biraz bilgi edindikleri anlam\u0131na gelmeli. Neyse ki, aralar\u0131nda bir i\u00e7 anla\u015fmazl\u0131k \u00e7\u0131km\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/53.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "1330", "1055", "1722"], "fr": "Donnez l\u0027ordre de capturer par tous les moyens les espions de Tian Luo Xiang. Ancien Shi, tu les interrogeras personnellement ! S\u0027ils sont encore en vie apr\u00e8s l\u0027interrogatoire, tu pourras en disposer \u00e0 ta guise.", "id": "Perintahkan, tangkap semua mata-mata Tianluo Xiang dengan segenap kekuatan! Shi Lao, kau interogasi sendiri! Jika setelah diinterogasi masih hidup, kau boleh melakukan apa saja padanya.", "pt": "PASSE A ORDEM, CAPTUREM OS ESPI\u00d5ES DA TIANLUO XIANG COM TODO O EMPENHO. ANCI\u00c3O CAD\u00c1VER, VOC\u00ca OS INTERROGAR\u00c1 PESSOALMENTE! SE AINDA ESTIVEREM VIVOS AP\u00d3S O INTERROGAT\u00d3RIO, VOC\u00ca PODE DISPOR DELES COMO QUISER.", "text": "Pass down the order to fully capture Tianluo Incense\u0027s spies, and Corpse Old, you personally interrogate them! If they\u0027re still alive after the interrogation, you can dispose of them as you wish.", "tr": "Emir verin, Tianluo Xiang\u0027\u0131n casuslar\u0131n\u0131 yakalamak i\u00e7in t\u00fcm g\u00fcc\u00fcn\u00fcz\u00fc kullan\u0131n, Ya\u015fl\u0131 Shi, sorgulamay\u0131 bizzat sen yapacaks\u0131n! Sorgudan sonra h\u00e2l\u00e2 hayattaysalar, onlarla istedi\u011fini yapabilirsin."}, {"bbox": ["237", "361", "546", "743"], "fr": "Hmph, Tian Luo Xiang ! Oser kidnapper des gens si ouvertement, se prennent-ils vraiment pour le clan num\u00e9ro un des Sept Myst\u00e8res ?", "id": "[SFX]Hmph, Tianluo Xiang! Berani-beraninya merebut orang secara terang-terangan, apa mereka benar-benar menganggap diri mereka geng terbesar pertama di Qixuan?", "pt": "HMPH, TIANLUO XIANG! OUSAM SEQUESTRAR PESSOAS T\u00c3O ABERTAMENTE, REALMENTE SE CONSIDERAM A MAIOR SEITA DAS SETE PROFUNDEZAS?", "text": "Hmph, Tianluo Incense! Daring to brazenly snatch people, do they really think they\u0027re the number one gang in the Seven Mysteries?", "tr": "Hmph, Tianluo Xiang! Bu kadar a\u00e7\u0131k\u00e7a adam ka\u00e7\u0131rmaya c\u00fcret ettiklerine g\u00f6re, kendilerini ger\u00e7ekten Yedi Gizem\u0027in en b\u00fcy\u00fck klan\u0131 m\u0131 san\u0131yorlar?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/54.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "510", "994", "765"], "fr": "Je me demande si les blessures de Mon Seigneur... sont d\u00e9j\u00e0 gu\u00e9ries ?", "id": "Entah luka Tuan... apakah sudah sembuh sendiri?", "pt": "PERGUNTO-ME SE AS FERIDAS DO MESTRE... J\u00c1 SE CURARAM?", "text": "I wonder if Master\u0027s injuries... have already healed?", "tr": "Acaba Efendimizin yaralar\u0131... kendi kendine iyile\u015fti mi?"}, {"bbox": ["69", "220", "263", "448"], "fr": "Hihi, \u00e0 vos ordres !", "id": "[SFX]Hihi, siap laksanakan!", "pt": "[SFX] HIHI, COMO ORDENA!", "text": "Hehe, as you wish!", "tr": "Hihi, emredersiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/55.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "199", "446", "532"], "fr": "Ne dis rien d\u0027autre ! Si cette fois tu n\u0027obtiens aucune information utile lors de l\u0027interrogatoire, je te tiendrai pour seul responsable ! Retire-toi !", "id": "Jangan bicara yang lain! Kali ini jika tidak mendapatkan informasi berguna dari interogasi, aku hanya akan meminta pertanggungjawaban darimu! Mundurlah!", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA! SE DESTA VEZ N\u00c3O CONSEGUIR INFORMA\u00c7\u00d5ES \u00daTEIS NO INTERROGAT\u00d3RIO, EU O RESPONSABILIZAREI PESSOALMENTE! RETIRE-SE!", "text": "Don\u0027t speak of other things! If you can\u0027t extract any useful information this time, I\u0027ll hold you accountable! Step down!", "tr": "Ba\u015fka bir \u015fey s\u00f6yleme! Bu sefer sorgudan faydal\u0131 bir bilgi \u00e7\u0131kmazsa, hesab\u0131n\u0131 senden soraca\u011f\u0131m! \u00c7ekil!"}, {"bbox": ["173", "1316", "389", "1503"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/56.webp", "translations": [{"bbox": ["788", "538", "1059", "919"], "fr": "Ce vieil pervers, bien qu\u0027il soit un peu utile, reste une menace pour mon identit\u00e9...", "id": "Orang tua aneh ini, meskipun ada gunanya, tapi selalu menjadi ancaman bagi identitasku...", "pt": "ESTE VELHO PERVERTIDO, EMBORA SEJA UM POUCO \u00daTIL, \u00c9 SEMPRE UMA AMEA\u00c7A \u00c0 MINHA IDENTIDADE...", "text": "This perverted old man, although he\u0027s a bit useful, he\u0027s still a threat to my identity...", "tr": "Bu sap\u0131k ihtiyar, biraz i\u015fe yarar olsa da, kimli\u011fim i\u00e7in her zaman bir tehdit..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/57.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "80", "914", "524"], "fr": "Hmph ! Et ce moine voleur d\u0027hier soir, m\u00eame si l\u0027\u00e9trange poison dans mon corps a vraiment \u00e9t\u00e9 neutralis\u00e9 par lui... je dois absolument le tuer !", "id": "[SFX]Hmph! Dan biksu brengsek semalam itu, meskipun racun aneh di tubuhku benar-benar telah dinetralisir olehnya... tapi aku harus membunuhnya!", "pt": "HMPH! E AQUELE MONGE LADR\u00c3O DE ONTEM \u00c0 NOITE, EMBORA O ESTRANHO VENENO EM MEU CORPO TENHA SIDO REALMENTE CURADO POR ELE... EU PRECISO MAT\u00c1-LO!", "text": "Hmph! And that rogue monk from last night, although he really did detoxify the strange poison in my body... I must kill him!", "tr": "Hmph! Bir de d\u00fcnk\u00fc o sinsi ke\u015fi\u015f, v\u00fccudumdaki o tuhaf zehri ger\u00e7ekten temizlemi\u015f olsa da... Onu \u00f6ld\u00fcrmem \u015fart!"}, {"bbox": ["812", "589", "978", "719"], "fr": "Maudit soit-il !", "id": "Sialan!", "pt": "MALDITO!", "text": "Damn it!", "tr": "Kahretsin!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/58.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/60.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "565", "254", "899"], "fr": "Ne bouge pas, ce sera bient\u00f4t fini ! Ce flacon de Gu Mange-Moelle...", "id": "Jangan bergerak, sebentar lagi selesai! Botol Gu Pemakan Sumsum ini...", "pt": "N\u00c3O SE MOVA, VAI ACABAR LOGO! ESTE FRASCO DE GU DEVORADOR DE MEDULA...", "text": "Don\u0027t move, it\u0027ll be over soon! This bottle of Marrow Devouring Gu...", "tr": "K\u0131m\u0131ldama, hemen bitecek! Bu \u015fi\u015fe \u0130lik Yiyen Gu..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/61.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/62.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "113", "933", "461"], "fr": "Tu es de retour ? O\u00f9 \u00e9tais-tu pendant tout ce temps ?", "id": "Sudah kembali? Kemana saja selama ini?", "pt": "VOLTOU? ONDE ESTEVE ESSE TEMPO TODO?", "text": "You\u0027re back? Where did you go during this time?", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcn m\u00fc? Bu aralar neredeydin?"}, {"bbox": ["760", "999", "1077", "1091"], "fr": "Wuhou Qingyan", "id": "WUHOU QINGYAN", "pt": "WUHOU QINGYAN", "text": "Wu Hou Qingyan", "tr": "Wu Hou Qing Yan"}, {"bbox": ["216", "1000", "529", "1093"], "fr": "Liangmian", "id": "LIANGMIAN", "pt": "LIANG MIAN", "text": "Liang Mian", "tr": "Liang Mian"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/63.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "227", "937", "740"], "fr": "J\u0027ai rencontr\u00e9 un aigle \u00e0 Shazhou. Il a dit que ma structure osseuse \u00e9tait exceptionnelle, que j\u0027\u00e9tais un prodige des arts martiaux, et il m\u0027a donn\u00e9 un Pinceau Lourd...", "id": "Aku bertemu seekor elang di Shazhou. Dia bilang tulangku unik dan aku adalah bakat langka dalam bela diri, dia memberiku sebuah pena berat.....", "pt": "ENCONTREI UMA \u00c1GUIA NO BANCO DE AREIA. ELE DISSE QUE EU TENHO UMA ESTRUTURA \u00d3SSEA RARA E SOU UM PROD\u00cdGIO NAS ARTES MARCIAIS. ELE ME DEU UMA PENA PESADA...", "text": "I met an eagle in Shazhou, he told me that my bone structure was unique and that I was a martial arts genius. He gave me a heavy brush...", "tr": "Shazhou\u0027da bir kartalla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m, kemiklerimin s\u0131ra d\u0131\u015f\u0131 oldu\u011funu ve d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131nda bir dahi oldu\u011fumu s\u00f6yledi. Bana a\u011f\u0131r bir f\u0131r\u00e7a verdi..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/64.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "523", "937", "833"], "fr": "C\u0027est celui que tu as sur le dos ? Laisse-moi voir~", "id": "Apakah itu yang ada di punggungmu? Biar kulihat~", "pt": "\u00c9 AQUELA NAS SUAS COSTAS? DEIXA EU VER~", "text": "Is it the one on your back? Let me see~", "tr": "S\u0131rt\u0131ndaki o mu? Bir bakay\u0131m~"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/65.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "504", "824", "832"], "fr": "Celui-ci, je l\u0027ai eu apr\u00e8s avoir ma\u00eetris\u00e9 le Pinceau Lourd. Son nom est : \"Stable comme un Roc\".", "id": "Yang ini kudapatkan setelah selesai berlatih dengan pena berat itu, namanya\u2014Wen De Yi Bi.", "pt": "ESTA FOI OBTIDA DEPOIS DE TREINAR COM A PENA PESADA. O NOME DELA \u00c9... PENA DA ESTABILIDADE.", "text": "This one was obtained after practicing with the heavy brush, and its name is\u2014Steady Stroke.", "tr": "Bu, a\u011f\u0131r f\u0131r\u00e7ayla antrenman\u0131 bitirdikten sonra ald\u0131\u011f\u0131m. Ad\u0131 da\u2014Sars\u0131lmaz F\u0131r\u00e7a."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/66.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "339", "1000", "535"], "fr": "Merci \u00e0 tous pour votre patience et votre soutien. Ma main continue de gu\u00e9rir, j\u0027esp\u00e8re dessiner de mieux en mieux et avec plus de stabilit\u00e9 !", "id": "Terima kasih atas penantian dan dukungan semuanya, tanganku masih dalam proses pemulihan, semoga gambarku semakin stabil!", "pt": "OBRIGADO A TODOS PELA ESPERA E APOIO. MINHA M\u00c3O CONTINUA SE RECUPERANDO. ESPERO DESENHAR CADA VEZ COM MAIS FIRMEZA!", "text": "Thank you all for your waiting and support, my hand is continuing to recover, I hope to draw more and more steadily!", "tr": "Bekledi\u011finiz ve destekledi\u011finiz i\u00e7in hepinize te\u015fekk\u00fcr ederim. Elim iyile\u015fmeye devam ediyor, umar\u0131m \u00e7izimlerim gittik\u00e7e daha kararl\u0131 olur!"}, {"bbox": ["949", "1247", "1021", "1405"], "fr": "Likez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON LIKE", "pt": "PE\u00c7O LIKES", "text": "Like Please", "tr": "Be\u011fenmeyi unutmay\u0131n"}, {"bbox": ["61", "1247", "133", "1405"], "fr": "Ajoutez \u00e0 vos favoris, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON FAVORITKAN", "pt": "PE\u00c7O PARA FAVORITAR", "text": "Add to favorites Please", "tr": "Favorilerinize ekleyin"}, {"bbox": ["653", "1247", "725", "1404"], "fr": "Commentez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON KOMENTAR", "pt": "PE\u00c7O COMENT\u00c1RIOS", "text": "Comment Please", "tr": "Yorum yapmay\u0131 unutmay\u0131n"}], "width": 1080}, {"height": 9, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/131/67.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua