This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/1.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "793", "743", "1132"], "fr": "SC\u00c9NARIO : WUHOU QINGYAN\nARTISTE PRINCIPAL : LIANGMIAN\nCROQUIS : FUYETU\nASSISTANTS : TIJIU, HEIBAI\n\u00c9DITION : QISI", "id": "NASKAH: WUHOU QINGYAN\nPENULIS UTAMA: LIANG MIAN\nGARIS BESAR: FUYETU\nASISTEN: TIUJIU, HEI BAI\nEDITOR: QI SI", "pt": "ROTEIRO: WUHOU QINGYAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: LIANGMIAN\nESBO\u00c7O: FUYETU\nASSISTENTES: TIANJIU, HEIBAI\nEDITOR: QISI", "text": "Script: Wu Hou Qingyan Main Writer: Liang Mian Line art: Rotten Leaf Assistant: Tianjiu, Hei Bai Editor: Qi Si", "tr": "SENARYO: WU HOU QING YAN\n\u00c7\u0130ZER: LIANG MIAN\nTASLAK: FU YE TU\nAS\u0130STANLAR: TIAN JIU, HEI BAI\nED\u0130T\u00d6R: QI SI"}, {"bbox": ["656", "560", "960", "666"], "fr": "CHAPITRE 148", "id": "BABAK 148", "pt": "CAP\u00cdTULO 148", "text": "Chapter 148", "tr": "148. B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/4.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "559", "249", "655"], "fr": "QU\u0027IL FAIT SOMBRE.", "id": "GELAP SEKALI...", "pt": "T\u00c3O ESCURO.", "text": "So dark.", "tr": "\u00c7OK KARANLIK"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/5.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "206", "690", "579"], "fr": "J\u0027AI TOUCH\u00c9, IL Y A BIEN PLUSIEURS PASSAGES. JE SUIS DESCENDU DOS AU CR\u00c9NEAU, DONC JE DEVRAIS NAGER VERS LE PASSAGE D\u0027EN FACE...", "id": "AKU MERASAKANNYA, MEMANG ADA BEBERAPA LORONG. AKU TURUN MEMBELAKANGI DINDING BENTENG, JADI SEHARUSNYA AKU BERENANG KE LORONG DI SEBERANG...", "pt": "SENTI. REALMENTE H\u00c1 V\u00c1RIAS PASSAGENS. EU DESCI DE COSTAS PARA A MURALHA, ENT\u00c3O DEVO NADAR EM DIRE\u00c7\u00c3O \u00c0 PASSAGEM OPOSTA...", "text": "I\u0027ve touched it. There are multiple passages. I came down with my back to the wall, so I should swim to the opposite passage...", "tr": "DOKUNDUM. GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RDEN FAZLA GE\u00c7\u0130T VAR. MAZGALLARA SIRTIM D\u00d6N\u00dcK \u0130ND\u0130M, O HALDE KAR\u015eIDAK\u0130 GE\u00c7\u0130DE DO\u011eRU Y\u00dcZMEL\u0130Y\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/6.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "403", "349", "668"], "fr": "IL NE FAUT SURTOUT PAS SE TROMPER DE CHEMIN.", "id": "JANGAN SAMPAI SALAH JALAN.", "pt": "N\u00c3O POSSO ERRAR O CAMINHO DE JEITO NENHUM.", "text": "I mustn\u0027t go the wrong way.", "tr": "SAKIN YANLI\u015e YOLA SAPMAYAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/7.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "380", "964", "720"], "fr": "LE CONDUIT D\u0027EAU EST ASSEZ LONG. SI L\u0027ON SE TROMPE DE CHEMIN, OU SANS CL\u00c9, UNE PERSONNE ORDINAIRE POURRAIT SE NOYER ICI.", "id": "SALURAN AIR INI CUKUP PANJANG. JIKA SALAH JALAN, ATAU TIDAK ADA KUNCI, ORANG BIASA BISA TENGGELAM DI SINI.", "pt": "O CANAL \u00c9 BEM LONGO. SE EU ERRAR O CAMINHO, OU SE N\u00c3O TIVESSE A CHAVE, UMA PESSOA COMUM PODERIA SE AFOGAR AQUI.", "text": "The waterway is quite long. If I take the wrong path, or don\u0027t have the key, an ordinary person might drown here.", "tr": "SU YOLU OLDUK\u00c7A UZUN. E\u011eER YANLI\u015e YOLA SAPARSAM YA DA ANAHTARIM OLMAZSA, SIRADAN B\u0130R\u0130 BURADA BO\u011eULAB\u0130L\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/8.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "76", "292", "256"], "fr": "JE VOIS.", "id": "TERLIHAT!", "pt": "EU VI.", "text": "I see it.", "tr": "G\u00d6RD\u00dcM!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/9.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "79", "1035", "297"], "fr": "LE COURANT EST ASSEZ FORT.", "id": "ARUS AIRNYA CUKUP KUAT.", "pt": "A CORRENTEZA \u00c9 BEM FORTE.", "text": "The current is strong.", "tr": "SU AKINTISI OLDUK\u00c7A G\u00dc\u00c7L\u00dc."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/10.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "56", "752", "243"], "fr": "C\u0027EST LA PORTE ANTI-ENVASEMENT DONT PARLAIT MADAME SHANGGUAN.", "id": "INILAH PINTU AIR ANTI-SEDIMEN YANG DISEBUTKAN NYONYA SHANGGUAN.", "pt": "ESTE \u00c9 O PORT\u00c3O ANTI-ASSENTAMENTO QUE A SENHORA SHANGGUAN MENCIONOU.", "text": "This is the floodgate that Lady Shangguan mentioned.", "tr": "BU, LEYD\u0130 SHANGGUAN\u0027IN BAHSETT\u0130\u011e\u0130 TIKANMAYI \u00d6NLEY\u0130C\u0130 SU KAPISI."}, {"bbox": ["630", "1034", "913", "1470"], "fr": "UN SI GRAND M\u00c9CANISME DE PORTE HYDRAULIQUE, UTILISANT DU FER FROID DE FORGE, R\u00c9SISTANT \u00c0 L\u0027EAU ET \u00c0 LA ROUILLE. SHANGGUAN CHUREN N\u0027A PAS L\u00c9SINE SUR LES MOYENS.", "id": "MEKANISME PINTU AIR SEBESAR INI TERNYATA MENGGUNAKAN BESI DINGIN DARI PENEMPAAN SENJATA, TAHAN AIR DAN KARAT. SHANGGUAN CHUREN MEMANG RELA BERKORBAN.", "pt": "UM MECANISMO DE COMPORTA T\u00c3O GRANDE, E ELES USARAM FERRO FRIO DE FORJA DE ARMAS, RESISTENTE \u00c0 \u00c1GUA E FERRUGEM. SHANGGUAN CHUREN REALMENTE N\u00c3O ECONOMIZOU.", "text": "Such a large water gate mechanism, actually made of cold iron used for forging weapons, water and rust resistant. Shangguan Churen was quite generous.", "tr": "B\u00d6YLES\u0130NE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SU KAPISI MEKAN\u0130ZMASI \u0130\u00c7\u0130N S\u0130LAH D\u00d6K\u00dcM\u00dcNDE KULLANILAN SO\u011eUK DEM\u0130R KULLANILMI\u015e; SUYA VE PASA DAYANIKLI. SHANGGUAN CHUREN GER\u00c7EKTEN DE C\u00d6MERT DAVRANMI\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/11.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "92", "383", "246"], "fr": "LE TROU DE LA SERRURE.", "id": "LUBANG KUNCI...", "pt": "O BURACO DA FECHADURA...", "text": "Keyhole...", "tr": "ANAHTAR DEL\u0130\u011e\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/12.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "67", "333", "259"], "fr": "MADAME SHANGGUAN A DIT QUE LE TROU DE LA SERRURE EST EN BAS \u00c0 GAUCHE, \u00c0 LA POSITION DE L\u0027HEURE WEI...", "id": "NYONYA SHANGGUAN BILANG LUBANG KUNCINYA ADA DI SUDUT KIRI BAWAH, POSISI PUKUL WEI...", "pt": "A SENHORA SHANGGUAN DISSE QUE O BURACO DA FECHADURA EST\u00c1 NO CANTO INFERIOR ESQUERDO, NA POSI\u00c7\u00c3O DAS DUAS HORAS...", "text": "Lady Shangguan said the keyhole is at the lower left corner, in the Wei position...", "tr": "LEYD\u0130 SHANGGUAN, ANAHTAR DEL\u0130\u011e\u0130N\u0130N SOL ALT K\u00d6\u015eEDE, \u0027WE\u0130\u0027 SAAT\u0130 Y\u00d6N\u00dcNDE OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130..."}, {"bbox": ["808", "1095", "1023", "1261"], "fr": "TROUV\u00c9 ! C\u0027EST ICI !", "id": "KETEMU! DI SINI!", "pt": "ENCONTREI! \u00c9 AQUI!", "text": "Found it! This is it!", "tr": "BULDUM! \u0130\u015eTE BURASI!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/14.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "195", "333", "635"], "fr": "INCROYABLE ! LA PORTE A UN PEU FLOTT\u00c9 VERS LE HAUT. IL SEMBLE QUE CETTE PORTE \u00c9TAIT D\u00c9J\u00c0 TIR\u00c9E PAR DES OBJETS FLOTTANTS, LA CL\u00c9 N\u0027A FAIT QUE D\u00c9VERROUILLER LE LOQUET.", "id": "HEBAT! PINTUNYA SEDIKIT TERANGKAT. TERNYATA PINTU INI MEMANG DITARIK OLEH BENDA APUNG, KUNCI HANYA MEMBUKA KAITNYA.", "pt": "INCR\u00cdVEL! O PORT\u00c3O SUBIU UM POUCO. PARECE QUE ELE J\u00c1 TINHA ALGO FLUTUANTE PARA PUX\u00c1-LO, E A CHAVE APENAS SOLTOU A TRAVA.", "text": "Amazing! The gate floated up a bit. It seems this gate was originally pulled by floating objects, and the key just released the latch.", "tr": "HAR\u0130KA! KAPI B\u0130RAZ YUKARI KALKTI. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU KAPI ZATEN Y\u00dcZEN B\u0130R C\u0130S\u0130M TARAFINDAN \u00c7EK\u0130L\u0130YORDU, ANAHTAR SADECE MANDALI A\u00c7TI."}, {"bbox": ["658", "1777", "995", "2212"], "fr": "SHANGGUAN CHUREN EST BIEN LE DISCIPLE DE FENG GONG. J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE FENG GONG EST LE MA\u00ceTRE DU MANOIR LUMINEUX DES QUATRE EXTR\u00c9MIT\u00c9S. SI J\u0027EN AI L\u0027OCCASION, J\u0027AIMERAIS VRAIMENT VOIR SES M\u00c9CANISMES.", "id": "SHANGGUAN CHUREN MEMANG PANTAS MENJADI MURID FENG GONG. KUDENGAR FENG GONG ADALAH PEMIMPIN SIJI MINGFU, JIKA ADA KESEMPATAN, AKU SANGAT INGIN MELIHAT MEKANISMENYA.", "pt": "SHANGGUAN CHUREN REALMENTE FAZ JUS AO SEU MESTRE, FENG GONG. OUVI DIZER QUE FENG GONG \u00c9 O MESTRE DA MANS\u00c3O SIJI MING. SE HOUVER UMA CHANCE, EU REALMENTE GOSTARIA DE VER OS MECANISMOS L\u00c1.", "text": "Shangguan Churen is indeed a student of Feng Gong. I heard Feng Gong is the master of the Four Extremes Mansion. I\u0027d really like to see the mechanisms there if I have the chance.", "tr": "SHANGGUAN CHUREN, FENG SARAYI\u0027NDAN DERS ALDI\u011eINA DE\u011eM\u0130\u015e. DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE FENG SARAYI, D\u00d6RT KUTUP MAL\u0130KANES\u0130\u0027N\u0130N EFEND\u0130S\u0130YM\u0130\u015e. B\u0130R FIRSATIM OLURSA ORADAK\u0130 MEKAN\u0130ZMALARI GER\u00c7EKTEN G\u00d6RMEK \u0130STER\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/15.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "244", "408", "433"], "fr": "JE DOIS BIEN M\u00c9MORISER LE CHEMIN POUR NE PAS ME PERDRE EN SORTANT...", "id": "AKU HARUS MENGINGAT JALAN KEMBALI AGAR TIDAK TERSESAT SAAT KELUAR...", "pt": "PRECISO MEMORIZAR BEM O CAMINHO DE VOLTA PARA N\u00c3O ME PERDER NA SA\u00cdDA...", "text": "I need to remember the way back so I don\u0027t get lost when I leave...", "tr": "GELD\u0130\u011e\u0130M YOLU \u0130Y\u0130 HATIRLAMALIYIM K\u0130 \u00c7IKARKEN Y\u00d6N\u00dcM\u00dc KAYBETMEYEY\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/16.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "174", "806", "364"], "fr": "AU-DESSUS, C\u0027EST LA \"COUCHE D\u0027INONDATION\", N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "DI ATAS ITU \u0027LAPISAN BANJIR\u0027, KAN?", "pt": "ACIMA DEVE SER A \"CAMADA DE DRENAGEM\", CERTO?", "text": "Is that the \u0027floodwater layer\u0027 above?", "tr": "YUKARIDAK\u0130 \"SU BASKINI TABAKASI\" OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["727", "401", "1007", "651"], "fr": "UTILIS\u00c9E POUR LA PR\u00c9VENTION DES INONDATIONS ET LE D\u00c9SENVASEMENT, ELLE M\u00c8NE AUSSI AUX DIVERS PASSAGES SECRETS ET CACHOTS DE LA VILLE.", "id": "DIGUNAKAN UNTUK PENCEGAHAN BANJIR DAN PEMBERSIHAN LUMPUR, JUGA BISA MENUJU KE BERBAGAI JALAN RAHASIA DAN PENJARA BAWAH TANAH DI KOTA.", "pt": "USADA PARA CONTROLE DE ENCHENTES E REMO\u00c7\u00c3O DE LODO, E TAMB\u00c9M LEVA \u00c0S PASSAGENS SECRETAS E MASMORRAS DA CIDADE.", "text": "Used for flood control and dredging, it can also lead to various secret passages and dungeons in the city.", "tr": "SEL KONTROL\u00dc VE \u00c7AMUR TEM\u0130ZL\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KULLANILIYOR, AYRICA \u015eEH\u0130RDEK\u0130 \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 G\u0130ZL\u0130 GE\u00c7\u0130TLERE VE Z\u0130NDANLARA DA A\u00c7ILIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/18.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "1788", "1058", "2114"], "fr": "DES M\u00c9CANISMES SI COMPLEXES... EST-CE UNE FASCINATION POUR L\u0027ART DES M\u00c9CANISMES, OU UNE PR\u00c9PARATION AUX CHANGEMENTS POLITIQUES ?", "id": "MEKANISME YANG BEGITU RUMIT, APAKAH KARENA KECANDUAN ILMU MEKANIK, ATAU PERSIAPAN UNTUK PERUBAHAN POLITIK?", "pt": "OS MECANISMOS S\u00c3O T\u00c3O COMPLEXOS... SER\u00c1 QUE \u00c9 UMA OBSESS\u00c3O POR MECANISMOS OU UMA PREPARA\u00c7\u00c3O PARA MUDAN\u00c7AS POL\u00cdTICAS?", "text": "Such a complex mechanism... Was it a fascination with mechanics, or was it a precaution against changes in the court?", "tr": "MEKAN\u0130ZMALAR BU KADAR KARMA\u015eIK. ACABA MEKAN\u0130ZMA B\u0130L\u0130M\u0130NE OLAN B\u0130R TUTKU MU, YOKSA SARAYDAK\u0130 VE HALK ARASINDAK\u0130 DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130KLERE KAR\u015eI B\u0130R \u00d6NLEM M\u0130?"}, {"bbox": ["87", "131", "419", "405"], "fr": "IL SEMBLE QUE M\u00caME SI LE MA\u00ceTRE DE LA VILLA A \u00c9T\u00c9 R\u00c9COMPENS\u00c9 PAR L\u0027EMPEREUR WU \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, SON SENS DU DANGER \u00c9TAIT AUSSI TR\u00c8S AIGU !", "id": "SEPERTINYA MESKIPUN KETUA MANOR SAAT ITU MENDAPAT ANUGERAH DARI KAISAR WU, KESADARAN AKAN KRISISNYA JUGA SANGAT KUAT!", "pt": "PARECE QUE, APESAR DE O MESTRE DA VILA TER SIDO FAVORECIDO PELO IMPERADOR WU, ELE TINHA UM FORTE SENSO DE CRISE!", "text": "It seems that although the manor lord was granted the title by Emperor Wu, he also had a strong sense of crisis!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE O ZAMANLAR MAL\u0130KANEN\u0130N EFEND\u0130S\u0130, SAVA\u015e \u0130MPARATORU TARAFINDAN \u00d6D\u00dcLLEND\u0130R\u0130LM\u0130\u015e OLSA DA, KR\u0130Z B\u0130L\u0130NC\u0130 DE \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dcYM\u00dc\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/19.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "96", "196", "364"], "fr": "ASSEZ R\u00c9FL\u00c9CHI, REGARDONS D\u0027ABORD LE PLAN !", "id": "TIDAK USAH DIPUSINGKAN, LEBIH BAIK LIHAT PETA JALUR DULU!", "pt": "CHEGA DE PENSAR NISSO, MELHOR OLHAR O MAPA PRIMEIRO!", "text": "Never mind, let\u0027s look at the route map first!", "tr": "DAHA FAZLA D\u00dc\u015e\u00dcNMEYECE\u011e\u0130M, \u00d6NCE B\u0130R YOL HAR\u0130TASINA BAKAYIM!"}, {"bbox": ["786", "1339", "1024", "1719"], "fr": "CE PLAN A \u00c9T\u00c9 DESSIN\u00c9 ENTI\u00c8REMENT DE M\u00c9MOIRE PAR MADAME SHANGGUAN. IL EST UN PEU GROSSIER, ET POURRAIT M\u00caME CONTENIR DES ERREURS.", "id": "PETA INI DIGAMBAR BERDASARKAN INGATAN NYONYA SHANGGUAN, AGAK KASAR, BAHKAN MUNGKIN ADA PENYIMPANGAN.", "pt": "ESTE MAPA FOI DESENHADO INTEIRAMENTE PELA MEM\u00d3RIA DA SENHORA SHANGGUAN. \u00c9 UM POUCO RUDIMENTAR E PODE AT\u00c9 TER ERROS.", "text": "This map was drawn entirely from Lady Shangguan\u0027s memory. It\u0027s a bit rough, and there might even be deviations.", "tr": "BU HAR\u0130TA TAMAMEN LEYD\u0130 SHANGGUAN\u0027IN HAFIZASINA DAYANARAK \u00c7\u0130Z\u0130LM\u0130\u015e, B\u0130RAZ KABA VE HATTA SAPMALAR OLAB\u0130L\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/20.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "217", "986", "534"], "fr": "JE DOIS TROUVER LA PI\u00c8CE MENANT AU CACHOT AVANT QU\u0027ELLE N\u0027APPORTE \u00c0 MANGER \u00c0 XIANZI.", "id": "AKU HARUS MENEMUKAN RUANGAN YANG TERHUBUNG KE PENJARA BAWAH TANAH SEBELUM DIA MENGANTAR MAKANAN UNTUK XIANZI.", "pt": "PRECISO ENCONTRAR O QUARTO QUE LEVA \u00c0 MASMORRA ANTES QUE ELA LEVE COMIDA PARA XIANZI.", "text": "I must find the room connected to the dungeon before she delivers food to Xianzi.", "tr": "XIANZI\u0027YE YEMEK G\u00d6T\u00dcRMEDEN \u00d6NCE, Z\u0130NDANA BA\u011eLANAN O ODAYI BULMALIYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/21.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "841", "1002", "1144"], "fr": "D\u0027ABORD SAUVER XIANZI, PUIS TROUVER QIONGFEI, AINSI QUE L\u0027ARTEFACT SACR\u00c9 ET LA LAME D\u00c9MONIAQUE.", "id": "SELAMATKAN XIANZI DULU, LALU CARI QIONGFEI, SERTA ARTEFAK SUCI DAN PEDANG IBLIS.", "pt": "PRIMEIRO SALVAR XIANZI, DEPOIS ENCONTRAR QIONGFEI, E TAMB\u00c9M O ARTEFATO SAGRADO E A L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA.", "text": "Rescue Xianzi first, then find Qiongfei, and also the sacred object and the Demon Blade.", "tr": "\u00d6NCE XIANZI\u0027Y\u0130 KURTAR, SONRA QIONGFEI\u0027Y\u0130 BUL, B\u0130R DE KUTSAL EMANET \u0130LE \u015eEYTAN\u0130 KILICI."}, {"bbox": ["81", "125", "302", "320"], "fr": "IL DEVRAIT \u00caTRE... L\u0027HEURE CHEN, MAINTENANT !", "id": "SEKARANG SEHARUSNYA... PUKUL CHEN!", "pt": "AGORA DEVE SER... HORA CHEN! (7-9 AM)", "text": "It should be... Chen time now!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130... CHEN SAAT\u0130 OLMALI!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/22.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "60", "311", "224"], "fr": "L\u0027OP\u00c9RATION COMMENCE.", "id": "OPERASI DIMULAI!", "pt": "A OPERA\u00c7\u00c3O COME\u00c7A.", "text": "Operation begins.", "tr": "OPERASYON BA\u015eLASIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/24.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "46", "710", "175"], "fr": "HEURE CHEN.", "id": "PUKUL CHEN", "pt": "HORA CHEN (7-9 AM)", "text": "Chen time", "tr": "CHEN SAAT\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/27.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "542", "804", "640"], "fr": "HEURE CHEN, UN QUART \u2013 GRAND CAMP DE GUCHENG.", "id": "PUKUL CHEN LEWAT SEPEREMPAT\u2014KAMP GUCHENG", "pt": "HORA CHEN, PRIMEIRO QUARTO (APROX. 7:15) \u2014 ACAMPAMENTO GUCHENG", "text": "A quarter past Chen time - Gucheng Camp", "tr": "CHEN SAAT\u0130, \u0130LK \u00c7EYREK -- GUCHENG ANA KAMPI"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/28.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "116", "955", "434"], "fr": "MA\u00ceTRE YUE, ORDRE VERBAL DU G\u00c9N\u00c9RAL : SI MA\u00ceTRE YUE A D\u0027AUTRES AFFAIRES, IL PEUT S\u0027ORGANISER LUI-M\u00caME.", "id": "GURU YUE, PERINTAH LISAN DARI JENDERAL: JIKA GURU YUE ADA URUSAN LAIN, BOLEH DIATUR SENDIRI.", "pt": "MESTRE YUE, O GENERAL ENVIOU UMA MENSAGEM VERBAL: SE O MESTRE YUE TIVER OUTROS ASSUNTOS, PODE CUIDAR DELES.", "text": "Teacher Yue, the general\u0027s oral decree: If Teacher Yue has other matters, you may arrange them yourself.", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN YUE, GENERAL S\u00d6ZL\u00dc EM\u0130R VERD\u0130: \u00d6\u011eRETMEN YUE\u0027N\u0130N BA\u015eKA \u0130\u015eLER\u0130 VARSA, KEND\u0130 D\u00dcZENLEMELER\u0130N\u0130 YAPAB\u0130L\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/29.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "232", "325", "483"], "fr": "MA\u00ceTRE, LA CAL\u00c8CHE EST PR\u00caTE. SOUHAITEZ-VOUS PARTIR IMM\u00c9DIATEMENT ?", "id": "TUAN, KERETA KUDA SUDAH SIAP, APAKAH AKAN SEGERA BERANGKAT?", "pt": "MESTRE, A CARRUAGEM EST\u00c1 PRONTA. DESEJA PARTIR IMEDIATAMENTE?", "text": "Master, the carriage is ready. Shall we depart immediately?", "tr": "EFEND\u0130M, AT ARABASI HAZIR. HEMEN YOLA \u00c7IKMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["777", "1080", "957", "1265"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/30.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "217", "325", "536"], "fr": "TOUJOURS AUCUNE NOUVELLE DE L\u0027ENTREP\u00d4T NORD DE LA VILLE. C\u0027EST \u00c9TRANGE, J\u0027AI UN MAUVAIS PRESSENTIMENT...", "id": "GUDANG DI UTARA KOTA BELUM ADA KABAR, MASALAH INI ANEH, AKU PUNYA FIRASAT BURUK...", "pt": "NENHUMA NOT\u00cdCIA DO ARMAZ\u00c9M NORTE DA CIDADE. ISSO \u00c9 ESTRANHO, TENHO UM MAU PRESSENTIMENTO...", "text": "There\u0027s no news from the north city warehouse. This is strange. I have a bad feeling...", "tr": "KUZEY \u015eEH\u0130R DEPOSUNDAN H\u0130\u00c7 HABER GELMED\u0130. BU \u0130\u015e TUHAF, \u0130\u00c7\u0130MDE K\u00d6T\u00dc B\u0130R H\u0130S VAR..."}, {"bbox": ["711", "980", "986", "1230"], "fr": "LA CAL\u00c8CHE EST TROP LENTE. JE RENTRE DEVANT, SUIVEZ-MOI.", "id": "KERETA KUDA TERLALU LAMBAT, AKU KEMBALI DULU, KALIAN MENYUSUL.", "pt": "A CARRUAGEM \u00c9 MUITO LENTA. EU VOLTAREI PRIMEIRO, VOC\u00caS ME SIGAM.", "text": "The carriage is too slow. I\u0027ll go back first, you follow.", "tr": "AT ARABASI \u00c7OK YAVA\u015e. BEN \u00d6NDEN G\u0130D\u0130YORUM, S\u0130Z DE ARKAMDAN GEL\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/31.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "69", "287", "313"], "fr": "..\u00c0 VOS ORDRES !", "id": "..SIAP LAKSANAKAN!", "pt": "...COMO ORDENA!", "text": "...Yes, sir!", "tr": "...EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/32.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "816", "896", "1184"], "fr": "...ET COMMENT DONC ! S\u0027IL PAVANE AUTANT MAINTENANT, C\u0027EST BIEN GR\u00c2CE \u00c0 MES D\u00c9CENNIES DE LABEUR !", "id": "....SIAPA BILANG TIDAK? DIA SEKARANG SOMBONG, BUKANKAH ITU HASIL KERJA KERASKU SELAMA PULUHAN TAHUN!", "pt": "...E QUEM DIRIA QUE N\u00c3O? ELE EST\u00c1 TODO CONVENCIDO AGORA, MAS N\u00c3O FOI GRA\u00c7AS \u00c0S MINHAS D\u00c9CADAS DE ESFOR\u00c7O!", "text": "...Who says otherwise? He\u0027s so smug now, but it\u0027s all thanks to my decades of work!", "tr": "...K\u0130M AKS\u0130N\u0130 S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R K\u0130? \u015e\u0130MD\u0130 B\u00d6B\u00dcRLEN\u0130P DURUYOR AMA BU BEN\u0130M ON YILLARDIR VERD\u0130\u011e\u0130M EME\u011e\u0130N SONUCU DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}, {"bbox": ["205", "45", "909", "199"], "fr": "HEURE SI \u2013 VILLA WUJUE \u00b7 CHAMBRE D\u0027H\u00d4TES.", "id": "PUKUL SI\u2014MANOR WUJUE, KAMAR TAMU", "pt": "HORA SI (9-11 AM) \u2014 VILA WUJUE, QUARTO DE H\u00d3SPEDES", "text": "Yi time - Five Absolutes Manor - Guest Room", "tr": "S\u0130 SAAT\u0130 -- BE\u015e E\u015eS\u0130Z MAL\u0130KANE \u00b7 M\u0130SAF\u0130R ODASI"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/33.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "1088", "1063", "1340"], "fr": "ET CE SATAN\u00c9 YUE ! \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, IL AVAIT PROMIS DE ME DONNER LA DEUXI\u00c8ME MADAME, ET PUIS IL A PARL\u00c9 DE S\u0027ENTRA\u00ceNER...", "id": "DAN SI BAJINGAN YUE ITU! DULU BILANG AKAN MEMBERIKAN ISTRI KEDUA KEPADAKU, LALU BICARA SOAL LATIHAN...", "pt": "E AQUELE TAL DE YUE! ELE PROMETEU ME DAR A SEGUNDA ESPOSA NAQUELA \u00c9POCA, E DEPOIS VEIO COM ESSA HIST\u00d3RIA DE TREINAMENTO...", "text": "And that Yue guy! He promised to give me the Second Lady, and then said something about cultivation...", "tr": "B\u0130R DE \u015eU YUE SOYADLI HER\u0130F! O ZAMANLAR \u0130K\u0130NC\u0130 HANIM\u0027I BANA VERECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130, SONRA DA NEYM\u0130\u015e EFEND\u0130M GEL\u0130\u015e\u0130M YAPIYORMU\u015e..."}, {"bbox": ["71", "93", "402", "470"], "fr": "...HIC, SI JE N\u0027AVAIS PAS \u00c9CHANG\u00c9 LES M\u00c9DICAMENTS \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE... HMPH, SI CES CINQ VIEUX CRO\u00dbTONS N\u0027\u00c9TAIENT PAS MORTS, COMMENT AURAIT-IL PU EN ARRIVER L\u00c0 ?", "id": "[SFX] HIK... DULU KALAU BUKAN AKU YANG MENGGANTI OBATNYA... HUH, KALAU KELIMA ORANG TUA ITU TIDAK MATI, MANA ADA DIA YANG SEKARANG?", "pt": "... (SOLU\u00c7O) SE EU N\u00c3O TIVESSE TROCADO O REM\u00c9DIO NAQUELA \u00c9POCA... HMPH, SE AQUELES CINCO VELHOTES N\u00c3O TIVESSEM MORRIDO, ELE N\u00c3O ESTARIA ONDE EST\u00c1 AGORA, ESTARIA?", "text": "...If it weren\u0027t for me switching the medicine... Hmph, if those five old geezers hadn\u0027t died, where would he be now?", "tr": "...[SFX] HIK! O ZAMANLAR \u0130LACI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMESEYD\u0130M... HMPH, O BE\u015e YA\u015eLI MORUK \u00d6LMESEYD\u0130, ONUN BUG\u00dcNK\u00dc HAL\u0130 OLUR MUYDU?"}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/34.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "99", "409", "530"], "fr": "DE L\u0027AVIS DE JIN\u0027ER, SUR UN CHAMP DE BATAILLE, LES ARTS MARTIAUX NE PEUVENT SE COMPARER AUX M\u00c9CANISMES. L\u0027INTELLIGENCE DE L\u0027INTENDANT JIN EST ADMIRABLE ! VENEZ, BUVONS ENCORE UN VERRE...", "id": "MENURUT JIN\u0027ER, JIKA BENAR-BENAR DI MEDAN PERANG, KEMAMPUAN BELADIRI MANA BISA DIBANDINGKAN DENGAN ILMU MEKANIK, KECERDASAN MANAJER JIN SANGAT MENGAGUMKAN! MARI BERSULANG LAGI...", "pt": "NA OPINI\u00c3O DE JIN\u0027ER, EM UM CAMPO DE BATALHA, ARTES MARCIAIS N\u00c3O SE COMPARAM A MECANISMOS. A INTELIG\u00caNCIA DO ADMINISTRADOR JIN \u00c9 ADMIR\u00c1VEL! VENHA, MAIS UM BRINDE...", "text": "In Jin\u0027er\u0027s opinion, on the battlefield, martial arts can\u0027t compare to mechanism techniques. Steward Jin\u0027s wisdom is admirable! Let\u0027s have another drink...", "tr": "JIN\u0027ER\u0027\u0130N G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcNE G\u00d6RE, GER\u00c7EKTEN SAVA\u015e ALANINA GEL\u0130NCE, D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARI MEKAN\u0130ZMA SANATIYLA NASIL KIYASLANAB\u0130L\u0130R K\u0130? BA\u015e K\u00c2HYA JIN\u0027\u0130N ZEK\u00c2SI TAKD\u0130RE \u015eAYAN! HAD\u0130 B\u0130R KADEH DAHA \u0130\u00c7EL\u0130M..."}, {"bbox": ["726", "2654", "1002", "2970"], "fr": "JE VIENS DE VOIR LE PLAN DES M\u00c9CANISMES DE CETTE VILLA, ET MON ADMIRATION POUR L\u0027INTENDANT JIN N\u0027EN EST QUE PLUS GRANDE !", "id": "TADI MELIHAT PETA MEKANISME MANOR INI, KEKAGUMANKU PADA MANAJER JIN SEMAKIN BERTAMBAH!", "pt": "ACABEI DE VER O MAPA DOS MECANISMOS DESTA VILA, E MINHA ADMIRA\u00c7\u00c3O PELO ADMINISTRADOR JIN AUMENTOU AINDA MAIS!", "text": "After seeing the mechanism map of this manor just now, I admire Steward Jin even more!", "tr": "AZ \u00d6NCE BU MAL\u0130KANEN\u0130N MEKAN\u0130ZMA HAR\u0130TASINA BAKTIM, BA\u015e K\u00c2HYA JIN\u0027E OLAN HAYRANLI\u011eIM DAHA DA ARTTI!"}, {"bbox": ["563", "1663", "840", "2022"], "fr": "HA, JE N\u0027AURAIS JAMAIS PENS\u00c9 QU\u0027UN GRAND PERSONNAGE COMME LE SEIGNEUR DIVIN FU ME COMPRENDRAIT SI BIEN...", "id": "HA, TIDAK DISANGKA ORANG SEHEBAT DEWA FU BISA BEGITU MEMAHAMIKU...", "pt": "HA, REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE UMA FIGURA T\u00c3O IMPORTANTE QUANTO O SOBERANO DIVINO FU ME ENTENDESSE T\u00c3O BEM...", "text": "Ha, I didn\u0027t expect such an important figure like Divine Lord Fu to understand me so well...", "tr": "HA, LORD FU SHEN G\u0130B\u0130 B\u00dcY\u00dcK B\u0130R\u0130N\u0130N BEN\u0130 BU KADAR ANLAYACA\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["32", "2251", "306", "2577"], "fr": "JIN\u0027ER A PERDU SON P\u00c8RE TR\u00c8S JEUNE, CONTRAIREMENT \u00c0 VOTRE FILS DONT VOUS POUVEZ ASSURER L\u0027AVENIR,", "id": "JIN\u0027ER KEHILANGAN AYAH SEJAK KECIL, TIDAK SEPERTI PUTRA ANDA YANG BISA ANDA ATUR MASA DEPANNYA,", "pt": "JIN\u0027ER PERDEU O PAI QUANDO CRIAN\u00c7A, AO CONTR\u00c1RIO DO SEU FILHO, QUE PODE TER O FUTURO PLANEJADO PELO SENHOR.", "text": "Jin\u0027er lost her father at a young age, unlike your son who can rely on you to arrange his future,", "tr": "JIN\u0027ER BABASIZ B\u00dcY\u00dcD\u00dc, S\u0130Z\u0130N O\u011eLUNUZ G\u0130B\u0130 GELECE\u011e\u0130 S\u0130Z\u0130N TARAFINIZDAN PLANLANMI\u015e B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/35.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "428", "949", "628"], "fr": "HIC... \u00c7-\u00c7A, C\u0027EST POSSIBLE !", "id": "[SFX] HIK... INI, INI BOLEH JUGA!", "pt": "(SOLU\u00c7O) ISS-ISSO PODE SER FEITO!", "text": "Well, this... this can be arranged!", "tr": "[SFX] HIK! BU... BU OLAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["8", "334", "348", "597"], "fr": "INTENDANT JIN, VOUS AVEZ TROP BU. VENEZ PR\u00c8S DE JIN\u0027ER, ELLE VA VOUS MASSER LES TEMPLES.", "id": "MANAJER JIN SUDAH BANYAK MINUM, KEMARILAH KE SISI JIN\u0027ER, BIAR JIN\u0027ER PIJAT PELIPISMU.", "pt": "ADMINISTRADOR JIN, VOC\u00ca BEBEU DEMAIS. VENHA AT\u00c9 JIN\u0027ER, EU VOU MASSAGEAR SUAS T\u00caMPORAS.", "text": "Steward Jin, you\u0027re drunk. Come to Jin\u0027er\u0027s place, and Jin\u0027er will massage your temples.", "tr": "BA\u015e K\u00c2HYA JIN \u00c7OK \u0130\u00c7T\u0130N\u0130Z, JIN\u0027ER\u0027\u0130N YANINA GEL\u0130N DE ALNINIZA MASAJ YAPAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/36.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "391", "922", "563"], "fr": "C\u0027EST SI AGR\u00c9ABLE...", "id": "NYAMAN SEKALI...", "pt": "QUE CONFORT\u00c1VEL...", "text": "So comfortable...", "tr": "\u00c7OK RAHATLATICI..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/37.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "291", "357", "622"], "fr": "AGR\u00c9ABLE, N\u0027EST-CE PAS ? JIN\u0027ER A APPRIS DE NOUVELLES TECHNIQUES. INTENDANT JIN, VOULEZ-VOUS ESSAYER ?", "id": "NYAMAN, KAN? JIN\u0027ER BARU BELAJAR TEKNIK BARU, APAKAH MANAJER JIN MAU MENCOBANYA?", "pt": "CONFORT\u00c1VEL, N\u00c3O \u00c9? JIN\u0027ER APRENDEU UMA NOVA T\u00c9CNICA, O ADMINISTRADOR JIN GOSTARIA DE EXPERIMENTAR?", "text": "Comfortable, right? Jin\u0027er learned a new technique. Would Steward Jin like to try it?", "tr": "RAHATLADINIZ MI? JIN\u0027ER YEN\u0130 B\u0130R TEKN\u0130K \u00d6\u011eREND\u0130, BA\u015e K\u00c2HYA JIN DENEMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/38.webp", "translations": [{"bbox": ["830", "99", "982", "251"], "fr": "[SFX] HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "Eh?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/39.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "61", "182", "201"], "fr": "[SFX] ARGH !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "Ugh!", "tr": "[SFX] UGH! AH!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/41.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "468", "1035", "713"], "fr": "~LE MA\u00ceTRE DE LA VILLA WUDE, SHANGGUAN QIAOYAN, H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9...", "id": "~PEMILIK MANOR WUDE, SHANGGUAN QIAOYAN, HEHEHE...", "pt": "~MESTRE DA VILA WUDE, SHANGGUAN QIAOYAN, HEHEHE~", "text": "~Shangguan Qiaoyan, the manor lord of Five Virtues Manor, hehehe", "tr": "~BE\u015e ERDEM MAL\u0130KANES\u0130\u0027N\u0130N EFEND\u0130S\u0130 SHANGGUAN QIAOYAN, HEHEHE."}, {"bbox": ["181", "81", "798", "192"], "fr": "HEURE WU, UN QUART \u2013 VILLA WUJUE \u00b7 GRAND HALL.", "id": "PUKUL WU LEWAT SEPEREMPAT\u2014MANOR WUJUE, AULA UTAMA", "pt": "HORA WU, PRIMEIRO QUARTO (APROX. 11:15) \u2014 VILA WUJUE, SAL\u00c3O PRINCIPAL", "text": "A quarter past Wu time - Five Absolutes Manor - Main Hall", "tr": "WU SAAT\u0130, \u0130LK \u00c7EYREK -- BE\u015e E\u015eS\u0130Z MAL\u0130KANE \u00b7 ANA SALON"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/42.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "255", "248", "486"], "fr": "SEIGNEUR SHANGGUAN, UN MESSAGE DU MA\u00ceTRE PAR PIGEON VOYAGEUR !", "id": "TUAN SHANGGUAN, TUAN MENGIRIM PESAN MELALUI MERPATI POS!", "pt": "SENHOR SHANGGUAN, O MESTRE ENVIOU UMA MENSAGEM POR POMBO-CORREIO!", "text": "Master Shangguan, Master sent a message by carrier pigeon!", "tr": "LORD SHANGGUAN, EFEND\u0130M\u0130ZDEN G\u00dcVERC\u0130NLE MESAJ VAR!"}, {"bbox": ["358", "1013", "691", "1396"], "fr": "DANS SA LETTRE, LE MA\u00ceTRE DIT QUE LA VISITE IMPROMPTUE DE FU CHIJIN EST UNE AFFAIRE IMPORTANTE. IL ARRIVERA POUR LE D\u00ceNER ET DEMANDE AU SEIGNEUR D\u0027ENQU\u00caTER SUR L\u0027ENTREP\u00d4T NORD DE LA VILLE.", "id": "DALAM SURATNYA, TUAN MENGATAKAN BAHWA KUNJUNGAN MENDADAK FU CHIJIN ADALAH MASALAH BESAR, DIA AKAN TIBA SAAT MAKAN MALAM, MEMINTA TUAN UNTUK MEMERIKSA MASALAH GUDANG DI UTARA KOTA.", "pt": "NA CARTA, O MESTRE DIZ QUE A VISITA REPENTINA DE FU CHIJIN \u00c9 UM ASSUNTO S\u00c9RIO. ELE CHEGAR\u00c1 NA HORA DO JANTAR E PEDE AO SENHOR PARA INVESTIGAR O ASSUNTO DO ARMAZ\u00c9M NORTE DA CIDADE.", "text": "IN THE MASTER\u0027S LETTER, FU CHIJIN ARRIVED UNANNOUNCED, WHICH IS A SERIOUS MATTER. HE\u0027LL ARRIVE AT DINNER, SO HAVE THE LORD INVESTIGATE THE NORTH CITY WAREHOUSE.", "tr": "EFEND\u0130M\u0130Z MESAJINDA, FU CHIJIN\u0027\u0130N AN\u0130 Z\u0130YARET\u0130N\u0130N \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELE OLDU\u011eUNU, AK\u015eAM YEME\u011e\u0130NDE BURADA OLACA\u011eINI VE LORD\u0027UN KUZEY \u015eEH\u0130R DEPOSU MESELES\u0130N\u0130 ARA\u015eTIRMASINI \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 BEL\u0130RTT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/43.webp", "translations": [{"bbox": ["779", "98", "1049", "340"], "fr": "IL SEMBLE QUE LE MA\u00ceTRE SOIT AUSSI SURPRIS QUE FU CHIJIN AIT TROUV\u00c9 CET ENDROIT...", "id": "SEPERTINYA, TUAN JUGA TERKEJUT FU CHIJIN MENEMUKAN TEMPAT INI...", "pt": "PARECE QUE O MESTRE TAMB\u00c9M EST\u00c1 SURPRESO QUE FU CHIJIN TENHA ENCONTRADO ESTE LUGAR...", "text": "IT SEEMS THE MASTER IS ALSO SURPRISED THAT FU CHIJIN FOUND THIS PLACE...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE EFEND\u0130M\u0130Z DE FU CHIJIN\u0027\u0130N BURAYI BULMASINA \u015eA\u015eIRMI\u015e..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/44.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "130", "789", "444"], "fr": "FAITES VENIR TOUS CEUX DE LA VILLA QUI SONT LES PLUS DOU\u00c9S EN SURVEILLANCE. GARDEZ L\u0027\u0152IL SUR FU CHIJIN JUSQU\u0027AU RETOUR DU MA\u00ceTRE !", "id": "PANGGIL SEMUA ORANG DI MANOR YANG PALING AHLI DALAM PENGAWASAN, AWASI FU CHIJIN SAMPAI TUAN KEMBALI!", "pt": "CHAMEM TODOS DA VILA ESPECIALIZADOS EM VIGIL\u00c2NCIA. FIQUEM DE OLHO EM FU CHIJIN AT\u00c9 O MESTRE VOLTAR!", "text": "CALL EVERYONE IN THE MANOR WHO\u0027S BEST AT SURVEILLANCE. KEEP AN EYE ON FU CHIJIN UNTIL THE MASTER RETURNS!", "tr": "MAL\u0130KANEDEK\u0130 EN \u0130Y\u0130 G\u00d6ZC\u00dcL\u00dcK YAPANLARI \u00c7A\u011eIRIN, EFEND\u0130M\u0130Z D\u00d6NENE KADAR FU CHIJIN\u0027\u0130 \u0130ZLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["205", "734", "351", "902"], "fr": "OUI !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/48.webp", "translations": [{"bbox": ["792", "392", "966", "588"], "fr": "QUE CE JEUNE HOMME SOIT B\u00c9NI !", "id": "SEMOGA PEMUDA ITU DIBERKATI!", "pt": "QUE OS C\u00c9US PROTEJAM AQUELE JOVEM!", "text": "PLEASE PROTECT THAT YOUNG MAN!", "tr": "TANRI O GENC\u0130 KORUSUN!"}, {"bbox": ["55", "78", "336", "391"], "fr": "MA\u00ceTRE, SI VOTRE ESPRIT EST AU CIEL, PROT\u00c9GEZ NOTRE FILLE, PROT\u00c9GEZ LA VILLA WUDE...", "id": "SUAMIKU, JIKA KAU ADA DI ALAM BAKA, LINDUNGILAH PUTRI KITA, LINDUNGILAH MANOR WUDE...", "pt": "MARIDO, SE VOC\u00ca ESTIVER NOS C\u00c9US, PROTEJA NOSSA FILHA, PROTEJA A VILA WUDE...", "text": "MY LORD, IF YOU HAVE ANY SPIRIT IN HEAVEN, PROTECT OUR DAUGHTER, PROTECT FIVE VIRTUES MANOR...", "tr": "EFEND\u0130M, E\u011eER RUHUN CENNETTEYSE, KIZIMIZI KORU, BE\u015e ERDEM MAL\u0130KANES\u0130\u0027N\u0130 KORU..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/50.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "739", "698", "883"], "fr": "[SFX] PFOUU...", "id": "[SFX] HUFF...", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "[SFX] Huff...", "tr": "[SFX] HAHH..."}, {"bbox": ["289", "20", "787", "116"], "fr": "HEURE SHEN \u2013 ENTREPONT DU CACHOT.", "id": "PUKUL SHEN\u2014LAPISAN ANTARA PENJARA BAWAH TANAH", "pt": "HORA SHEN (15-17H) \u2014 ENTRESSOL DA MASMORRA", "text": "SHEN TIME (3-5 PM) - DUNGEON INTERLAYER", "tr": "SHEN SAAT\u0130 -- Z\u0130NDAN ARASI"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/51.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "272", "415", "444"], "fr": "[SFX] GRINCEMENT...", "id": "MENDENGARKAN...", "pt": "[SFX] PLIC...", "text": "Listen...", "tr": "D\u0130NLE..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/52.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "155", "939", "555"], "fr": "...VU CES V\u00caTEMENTS, CET ENTREPONT DU CACHOT... CE DOIT \u00caTRE LA \"DERNI\u00c8RE DEMEURE\" QUE L\u0027INTENDANT JIN A PR\u00c9PAR\u00c9E POUR LES QUATRE MADAMES. MIS\u00c9RABLE !", "id": "...MELIHAT PAKAIAN INI, LAPISAN ANTARA PENJARA BAWAH TANAH INI, SEPERTINYA INILAH TEMPAT peristirahatan YANG DIATUR MANAJER JIN UNTUK KEEMPAT NYONYA, SIALAN!", "pt": "...PELAS ROUPAS, ESTE ENTRESSOL DA MASMORRA DEVE SER O DESTINO FINAL QUE O ADMINISTRADOR JIN PREPAROU PARA AS QUATRO ESPOSAS. MALDITO!", "text": "...LOOKING AT THESE CLOTHES, THIS DUNGEON INTERLAYER, IT MUST BE WHERE STEWARD JIN ARRANGED FOR THE FOUR LADIES TO REST. DAMN IT!", "tr": "...BU KIYAFETLERE BAKILIRSA, Z\u0130NDANIN BU ARA KATI, BA\u015e K\u00c2HYA JIN\u0027\u0130N D\u00d6RT HANIMEFEND\u0130 \u0130\u00c7\u0130N AYARLADI\u011eI SON YER OLMALI. KAHRETS\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/54.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "155", "342", "418"], "fr": "PAS BON ! CET \u00c9NORME ENGRENAGE SE MET \u00c0 TOURNER !", "id": "GAWAT! RODA GIGI BESAR INI MULAI BERPUTAR!", "pt": "OH, N\u00c3O! ESTA GRANDE ENGRENAGEM COME\u00c7OU A GIRAR!", "text": "OH NO! THIS BIG GEAR IS TURNING!", "tr": "\u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L! BU B\u00dcY\u00dcK D\u0130\u015eL\u0130 D\u00d6NMEYE BA\u015eLADI!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/55.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "825", "978", "1688"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["571", "603", "1057", "758"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["554", "818", "1063", "1738"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/56.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1019", "1076", "1499"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE : SI VOUS \u00c9TIEZ LA VIEILLE FEMME, COMMENT \u00c9CHANGERIEZ-VOUS DES SIGNAUX SECRETS AVEC XIANZI ?", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA: JIKA KAU ADALAH WANITA TUA ITU, BAGAIMANA CARAMU BERTUKAR KODE DENGAN XIANZI?", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: SE VOC\u00ca FOSSE A VELHA SENHORA, COMO TROCARIA SENHAS COM XIANZI?", "text": "NEXT TIME PREVIEW: IF YOU WERE THE OLD LADY, HOW WOULD YOU EXCHANGE SECRET SIGNALS WITH XIANZI?", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE: E\u011eER YA\u015eLI B\u0130R KADIN OLSAYDIN, XIANZI \u0130LE NASIL PAROLA ALI\u015eVER\u0130\u015e\u0130 YAPARDIN?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/57.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/58.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/153/59.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "51", "1080", "288"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["429", "51", "1080", "288"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua