This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/1.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "802", "705", "1120"], "fr": "SC\u00c9NARIO : WUHOU QINGYAN\nARTISTE PRINCIPAL : LIANGMIAN\nCROQUIS : FUYETU\nASSISTANTS : TIANJIU\n\u00c9DITION : QISI", "id": "NASKAH: WUHOU QINGYAN\nPENULIS UTAMA: LIANG MIAN\nGAMBAR KASAR: FUYETU\nASISTEN: TIANGJIU\nEDITOR: QI SI", "pt": "ROTEIRO: WUHOU QINGYAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: LIANGMIAN\nESBO\u00c7O: FUYETU\nASSISTENTE: TIANJIU\nEDITOR: QISI", "text": "Script: Wuhou Qingyan Lead Writer: Liang Mian Line Art: Rotten Leaf Assistant: Sweet Wine Editor: Qi Si", "tr": "Senaryo: Wu Hou Qing Yan\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Mian\nTaslak: Fu Ye Tu\nAsistan: Tian Jiu\nEdit\u00f6r: Qi Si"}, {"bbox": ["656", "566", "956", "664"], "fr": "Chapitre 209", "id": "BAB 209", "pt": "CAP\u00cdTULO 209", "text": "Chapter 209", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 209"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/2.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "386", "851", "469"], "fr": "GROTTE DE L\u0027EMPEREUR - \u00ceLE JAUNE - SALLE DU CONSEIL", "id": "GUA KAISAR \u00b7 DEWAN PULAU HUANG", "pt": "GRUTA DO IMPERADOR - SALA DE CONFER\u00caNCIAS DA ILHA AMARELA", "text": "Emperor\u0027s Cave - Yellow Island Meeting", "tr": "\u0130mparator Ma\u011faras\u0131 - Huang Adas\u0131 Toplant\u0131s\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/3.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "85", "410", "337"], "fr": "Tu t\u0027appelles Leng Beihai ? Ce sont tes parents qui t\u0027ont donn\u00e9 ce nom ?", "id": "Namamu Leng Beihai? Apakah nama itu pemberian orang tuamu?", "pt": "VOC\u00ca SE CHAMA LENG BEIHAI? ESSE NOME FOI DADO POR SEUS PAIS?", "text": "Your name is Leng Beihai? Did your parents give you that name?", "tr": "Ad\u0131n Leng Beihai mi? Bu ismi sana annenle baban m\u0131 verdi?"}, {"bbox": ["624", "465", "968", "849"], "fr": "C\u0027est un nom que je me suis donn\u00e9 moi-m\u00eame. Le Seigneur Divin le savait... J\u0027\u00e9tais le fils d\u0027une famille d\u0027esclaves bergers, et je n\u0027avais pas de nom \u00e0 l\u0027origine.", "id": "Hamba sendiri yang memberikannya. Dewa ternyata tahu... Hamba adalah putra seorang budak gembala, awalnya tidak punya nama.", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO ESCOLHEU PARA SI MESMO. O SENHOR DIVINO SABIA... ESTE HUMILDE SERVO \u00c9 FILHO DE UM PASTOR ESCRAVO, ORIGINALMENTE SEM NOME.", "text": "I chose it myself. You know about me... I\u0027m the son of a shepherd slave and originally had no name.", "tr": "Bu ismi kendim koydum, Tanr\u0131sal Lord bunu biliyor muydunuz... Ben bir \u00e7oban k\u00f6lenin o\u011fluyum, asl\u0131nda bir ismim yoktu."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/4.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "979", "975", "1343"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que tu as fr\u00f4l\u00e9 la mort \u00e0 plusieurs reprises. Pourquoi risques-tu ta vie avec autant d\u0027insouciance ?", "id": "Kudengar kau beberapa kali hampir kehilangan nyawa. Mengapa begitu tidak menghargai nyawa?", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca QUASE PERDEU A VIDA V\u00c1RIAS VEZES. POR QUE ARRISCA TANTO SUA VIDA?", "text": "I hear you\u0027ve nearly died several times. Why do you risk your life so readily?", "tr": "Birka\u00e7 kez \u00f6l\u00fcmden d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc duydum. Neden hayat\u0131n\u0131 bu kadar hi\u00e7e say\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["164", "175", "542", "558"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, bien s\u00fbr que je te connais. \u00c0 un si jeune \u00e2ge, tu as r\u00e9ussi \u00e0 cr\u00e9er une technique de fouet compl\u00e8te, et tu es toujours le premier \u00e0 te lancer dans les missions \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Hehe, tentu saja aku tahu kau. Di usia semuda itu sudah bisa menciptakan seluruh teknik cambuk, dan selalu menjadi yang pertama saat menjalankan misi di luar.", "pt": "[SFX] HEHE, CLARO QUE EU SEI SOBRE VOC\u00ca. T\u00c3O JOVEM E J\u00c1 CRIOU UM CONJUNTO COMPLETO DE T\u00c9CNICAS DE CHICOTE, E SEMPRE SE APRESSA PARA SER O PRIMEIRO NAS MISS\u00d5ES.", "text": "Hehe, of course I know you. At such a young age, you\u0027ve created a complete whip technique, and you\u0027re always the first to charge into danger on missions.", "tr": "Hehe, tabii ki seni tan\u0131yorum. Bu kadar gen\u00e7 ya\u015fta kendi kam\u00e7\u0131 tekni\u011fini geli\u015ftirdin ve g\u00f6revlerde her zaman en \u00f6nde oluyorsun."}, {"bbox": ["847", "265", "1015", "432"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/5.webp", "translations": [{"bbox": ["685", "1350", "1065", "1738"], "fr": "Cependant, la Demoiselle est \u00e9galement bless\u00e9e actuellement. Elle est l\u0027avenir de l\u0027\u00cele Jaune, cette affaire est donc de la plus haute importance. Seigneur Divin, pourquoi ne pas d\u0027abord aider la Demoiselle \u00e0 r\u00e9guler son \u00e9nergie et la soigner un peu ?", "id": "Namun, saat ini Nona juga terluka. Nona adalah masa depan Pulau Huang, ini masalah besar. Mengapa Dewa tidak memulihkan dan mengobati Nona terlebih dahulu?", "pt": "NO ENTANTO, A JOVEM SENHORITA TAMB\u00c9M EST\u00c1 FERIDA. ELA \u00c9 O FUTURO DA ILHA AMARELA, UM ASSUNTO DE GRANDE IMPORT\u00c2NCIA. SENHOR DIVINO, POR QUE N\u00c3O AJUDA A JOVEM SENHORITA A REGULAR SUA ENERGIA E TRAT\u00c1-LA PRIMEIRO?", "text": "But right now, the young miss is also injured. She is the future of Yellow Island, so this is a serious matter. Why don\u0027t you heal her first?", "tr": "Ancak Gen\u00e7 Han\u0131m da yaraland\u0131. Gen\u00e7 Han\u0131m, Huang Adas\u0131\u0027n\u0131n gelece\u011fi, bu \u00e7ok \u00f6nemli bir konu. Tanr\u0131sal Lord, neden \u00f6nce Gen\u00e7 Han\u0131m\u0027\u0131n nefesini d\u00fczenleyip onu biraz tedavi etmiyorsunuz?"}, {"bbox": ["261", "191", "621", "513"], "fr": "......Hum, le Seigneur Divin ch\u00e9rit les talents. Cette fois, lors de l\u0027attaque contre la Demoiselle, ce jeune Leng a en effet accompli un exploit consid\u00e9rable.", "id": "......Ehem, Dewa menghargai bakat. Kali ini Nona diserang, anak Leng ini memang berjasa besar.", "pt": "...[SFX] COF, O SENHOR DIVINO APRECIA TALENTOS. DESTA VEZ, QUANDO A JOVEM SENHORITA FOI ATACADA, ESTE GAROTO LENG REALMENTE FEZ UMA GRANDE CONTRIBUI\u00c7\u00c3O.", "text": "...Cough, the Divine Lord values talent. This time, the young miss was attacked, and this Leng boy did make a great contribution.", "tr": "......\u00d6h\u00f6m, Tanr\u0131sal Lord yeteneklere de\u011fer verir. Gen\u00e7 Han\u0131m\u0027\u0131n bu sald\u0131r\u0131s\u0131nda, bu Leng veledi ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck bir ba\u015far\u0131 g\u00f6sterdi."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/6.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "129", "346", "531"], "fr": "Ancien Qiu, je vous prie de croire en mon jugement concernant la fondation de force int\u00e9rieure de ma fille ainsi que les blessures des deux personnes.", "id": "Tetua Qiu, percayalah pada penilaianku terhadap fondasi kekuatan dalam putriku dan luka mereka berdua.", "pt": "ANCI\u00c3O QIU, POR FAVOR, CONFIE NO MEU JULGAMENTO SOBRE A BASE DE ENERGIA INTERNA DA MINHA FILHA E OS FERIMENTOS DE AMBOS.", "text": "Elder Qiu, please trust my judgment on the young miss\u0027s inner force foundation and their injuries.", "tr": "K\u0131demli Qiu, l\u00fctfen k\u0131z\u0131m\u0131n i\u00e7 g\u00fcc\u00fcn\u00fcn temeli ve ikisinin yaralar\u0131 hakk\u0131ndaki yarg\u0131ma g\u00fcvenin."}, {"bbox": ["491", "1527", "776", "1827"], "fr": "Vous tous devriez \u00e9galement l\u0027avoir remarqu\u00e9,", "id": "Kalian semua juga seharusnya sudah melihat,", "pt": "TODOS VOC\u00caS DEVEM TER PERCEBIDO,", "text": "As you all can see,", "tr": "Herkesin de g\u00f6rm\u00fc\u015f olmas\u0131 gerekti\u011fi gibi,"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/7.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "2323", "998", "2674"], "fr": "S\u0027il ne r\u00e9gule pas son \u00e9nergie au plus vite, je crains que ses arts martiaux ne puissent plus progresser d\u0027un pouce, et les cons\u00e9quences futures seront d\u00e9sastreuses.", "id": "Jika tidak segera dipulihkan, khawatir ilmu bela dirinya akan sulit berkembang lagi, dan akan menimbulkan masalah di kemudian hari.", "pt": "SE ELE N\u00c3O REGULAR SUA ENERGIA INTERNA LOGO, TEMO QUE SUAS ARTES MARCIAIS N\u00c3O PROGRIDAM MAIS, E AS CONSEQU\u00caNCIAS SER\u00c3O INFINITAS.", "text": "If she doesn\u0027t recuperate soon, I fear her martial arts progress will be hindered, with endless future complications.", "tr": "E\u011fer bir an \u00f6nce nefeslerini d\u00fczenlemezlerse, korkar\u0131m d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131nda bir ad\u0131m bile ilerleyemeyecekler ve bunun sonu gelmez sorunlar\u0131 olacak."}, {"bbox": ["106", "98", "427", "492"], "fr": "Si cet enfant, Beihai, peut encore se tenir debout en ce moment, c\u0027est uniquement gr\u00e2ce \u00e0 sa propre volont\u00e9, s\u0027accrochant de toutes ses forces.", "id": "Anak Beihai ini masih bisa berdiri sekarang, sepenuhnya karena kemauannya sendiri, memaksakan diri untuk bertahan.", "pt": "ESTE GAROTO, BEIHAI, AINDA CONSEGUE FICAR DE P\u00c9 AGORA, TOTALMENTE POR SUA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A DE VONTADE, AGUENTANDO FIRME.", "text": "Beihai can still stand now only through sheer willpower, holding on by a thread.", "tr": "Beihai adl\u0131 bu \u00e7ocuk \u015fu anda sadece iradesi sayesinde ayakta duruyor, son nefesine kadar direniyor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/8.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "238", "909", "583"], "fr": "Papa, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, Junpan va bien. S\u0027il te pla\u00eet, papa, gu\u00e9ris ce jeune homme.", "id": "Ayah, tenang saja, Junpan baik-baik saja. Mohon Ayah sembuhkan Kakak Kecil ini.", "pt": "PAPAI, FIQUE TRANQUILO, JUNPAN EST\u00c1 BEM. POR FAVOR, PAPAI, CURE O IRM\u00c3OZINHO.", "text": "Don\u0027t worry, Father. Junpan is fine. Please make sure you heal Big Brother.", "tr": "Baba, merak etme, Jun Pan iyi olacak. L\u00fctfen k\u00fc\u00e7\u00fck a\u011fabeyi iyile\u015ftir baba."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/9.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "125", "334", "445"], "fr": "Hmm, heureusement, ces blessures sont encore dans les limites de mes capacit\u00e9s.", "id": "Hmm, untungnya luka ini masih dalam kemampuanku.", "pt": "HMM, FELIZMENTE, ESTE FERIMENTO AINDA EST\u00c1 DENTRO DAS MINHAS CAPACIDADES.", "text": "Hmm, fortunately, these injuries are within my capabilities.", "tr": "Hmm, neyse ki bu yaralar benim yeteneklerimin s\u0131n\u0131rlar\u0131 i\u00e7inde."}, {"bbox": ["731", "1021", "1049", "1338"], "fr": "La volont\u00e9 indomptable de cet enfant est particuli\u00e8rement pr\u00e9cieuse ! C\u0027est vraiment une b\u00e9n\u00e9diction pour l\u0027\u00cele Jaune !", "id": "Kemauan keras anak ini sangat berharga! Benar-benar berkah bagi Pulau Huang!", "pt": "A VONTADE TENAZ DESTA CRIAN\u00c7A \u00c9 ESPECIALMENTE PRECIOSA! \u00c9 REALMENTE UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O PARA A ILHA AMARELA!", "text": "This child\u0027s tenacious will is especially valuable! It\u0027s a blessing for Yellow Island!", "tr": "Bu \u00e7ocu\u011fun azimli iradesi \u00f6zellikle de\u011ferli! Ger\u00e7ekten de Huang Adas\u0131 i\u00e7in bir l\u00fctuf!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/10.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "285", "314", "600"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9cid\u00e9, \u00e0 compter d\u0027aujourd\u0027hui, Leng Beihai sera nomm\u00e9 Garde de l\u0027\u00cele Jaune et participera aux affaires de la Grotte de l\u0027Empereur.", "id": "Aku memutuskan, mulai hari ini, Leng Beihai menjabat sebagai Penjaga Pulau Huang, dan berpartisipasi dalam urusan Gua Kaisar.", "pt": "EU DECIDI. A PARTIR DE HOJE, LENG BEIHAI SER\u00c1 UM GUARDA DA ILHA AMARELA E PARTICIPAR\u00c1 DOS ASSUNTOS DA GRUTA DO IMPERADOR.", "text": "I\u0027ve decided, from this day forward, Leng Beihai will be appointed as Yellow Island\u0027s Guard, participating in the Emperor\u0027s Cave\u0027s affairs.", "tr": "Karar verdim, bug\u00fcnden itibaren Leng Beihai, Huang Adas\u0131 Muhaf\u0131z\u0131 olarak atanacak ve \u0130mparator Ma\u011faras\u0131 i\u015flerine kat\u0131lacak."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/11.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "2883", "414", "3384"], "fr": "Par le pass\u00e9, nombreux furent ceux d\u0027origine sang-pur qui finirent par causer de grands d\u00e9sastres, et il y en aura d\u0027autres \u00e0 l\u0027avenir. Moi, Rong, je ne souhaite pas que vous ne voyiez que l\u0027origine et la lign\u00e9e, et que vous ignoriez la transmission de cette volont\u00e9 !", "id": "Orang-orang berdarah murni yang akhirnya menyebabkan bencana besar tidak sedikit di masa lalu, dan akan ada lagi di masa depan. Aku tidak ingin kalian hanya melihat garis keturunan, dan tidak melihat warisan kemauan ini!", "pt": "NO PASSADO, N\u00c3O FORAM POUCOS OS DE SANGUE PURO QUE ACABARAM CAUSANDO GRANDES DESASTRES, E HAVER\u00c1 MAIS NO FUTURO. EU, RONG, N\u00c3O ESPERO QUE VOC\u00caS S\u00d3 VEJAM A LINHAGEM E IGNOREM A HERAN\u00c7A DESTA VONTADE!", "text": "There have been many cases in the past of those born of pure blood causing great calamities, and there will be more in the future. I don\u0027t want you all to only see bloodline and status, but overlook the inheritance of this will!", "tr": "Safkan olup da sonunda b\u00fcy\u00fck felaketlere yol a\u00e7anlar ge\u00e7mi\u015fte az de\u011fildi, gelecekte de olacakt\u0131r. Umar\u0131m herkesin g\u00f6z\u00fcnde sadece soy de\u011fil, bu iradenin miras\u0131 da olur!"}, {"bbox": ["732", "60", "1062", "496"], "fr": "Seigneur Divin ! C-cela ne se peut ! Traditionnellement, les Gardes de l\u0027\u00cele sont tous des disciples de sang-pur ayant ma\u00eetris\u00e9 une technique supr\u00eame de rang Imp\u00e9rial avant d\u0027\u00eatre qualifi\u00e9s pour ce poste !", "id": "Dewa! Ini... ini tidak bisa! Selama ini Penjaga Pulau selalu dijabat oleh murid berdarah murni setelah mempelajari satu ilmu pamungkas tingkat Kaisar!", "pt": "SENHOR DIVINO! ISSO... ISSO N\u00c3O PODE SER! TRADICIONALMENTE, OS GUARDAS DA ILHA S\u00d3 S\u00c3O QUALIFICADOS AP\u00d3S OS DISC\u00cdPULOS DE SANGUE PURO APRENDEREM UMA T\u00c9CNICA SECRETA IMPERIAL!", "text": "Divine Lord! This... this won\u0027t do! Traditionally, Island Guards are only appointed from pure-blooded disciples after they\u0027ve mastered an Emperor-level technique!", "tr": "Tanr\u0131sal Lord! Bu... bu olmaz! Ada Muhaf\u0131zlar\u0131 her zaman \u0130mparator seviyesinde bir d\u00f6v\u00fc\u015f tekni\u011fi \u00f6\u011frenmi\u015f safkan \u00f6\u011frenciler aras\u0131ndan se\u00e7ilir!"}, {"bbox": ["643", "1896", "1027", "2218"], "fr": "En tant que dirigeant actuel, au fil des ann\u00e9es, je suis de plus en plus convaincu que, bien que la Grotte des Cinq Empereurs repose sur la lign\u00e9e, d\u0027autres id\u00e9aux sont n\u00e9cessaires pour unir le peuple.", "id": "Sekarang aku menjabat sebagai Dewa. Selama bertahun-tahun ini, aku semakin merasa bahwa meskipun Lima Gua Kaisar berpegang pada warisan garis keturunan, masih dibutuhkan semangat lain untuk menyatukan hati orang-orang.", "pt": "HOJE, OCUPANDO O CARGO DE SENHOR. AO LONGO DESTES ANOS, EU, RONG, SINTO CADA VEZ MAIS QUE, EMBORA AS CINCO GRUTAS DO IMPERADOR SE BASEIEM NA HERAN\u00c7A DE SANGUE, OUTROS ESP\u00cdRITOS S\u00c3O NECESS\u00c1RIOS PARA UNIR OS CORA\u00c7\u00d5ES DAS PESSOAS.", "text": "Now holding the position of Lord, over the years, I\u0027ve increasingly felt that while the Five Emperor\u0027s Cave is based on bloodline inheritance, uniting the people requires other spirits.", "tr": "Lord olarak g\u00f6rev yapt\u0131\u011f\u0131m bunca y\u0131l boyunca, Be\u015f \u0130mparator Ma\u011faras\u0131\u0027n\u0131n temelinin soya\u011fac\u0131 olmas\u0131na ra\u011fmen, insanlar\u0131n kalplerini birle\u015ftirmek i\u00e7in ba\u015fka ruhani de\u011ferlere de ihtiya\u00e7 duyuldu\u011funu giderek daha fazla hissettim."}, {"bbox": ["374", "1559", "774", "1882"], "fr": "Moi-m\u00eame, Rong, je suis originaire d\u0027une \u00eele ext\u00e9rieure. C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 la famille He de l\u0027\u00cele Jaune qui ne m\u0027a pas rejet\u00e9, et \u00e0 votre soutien \u00e0 tous, que j\u0027occupe le poste de Seigneur Divin par int\u00e9rim de l\u0027\u00cele Jaune depuis tant d\u0027ann\u00e9es.", "id": "Aku juga berasal dari pulau luar, tidak ditinggalkan oleh Keluarga He dari Pulau Huang, dan mendapat dukungan dari kalian semua. Sekarang aku menjabat sebagai Penjabat Dewa Pulau Huang selama bertahun-tahun ini.", "pt": "EU, RONG, TAMB\u00c9M SOU DE UMA ILHA EXTERNA. GRA\u00c7AS \u00c0 FAM\u00cdLIA HE DA ILHA AMARELA POR N\u00c3O ME ABANDONAR E AO APOIO DE TODOS VOC\u00caS, TENHO OCUPADO O CARGO DE SENHOR DIVINO INTERINO DA ILHA AMARELA POR TODOS ESTES ANOS.", "text": "I also came from an outer island, and I\u0027m grateful to the He family of Yellow Island and all of you for your support. Now, in the position of acting Divine Lord of Yellow Island these years...", "tr": "Ben de d\u0131\u015f adalardan gelmeyim. Huang Adas\u0131\u0027ndaki He ailesinin beni terk etmemesi ve herkesin l\u00fctfu sayesinde, bunca y\u0131ld\u0131r Huang Adas\u0131\u0027n\u0131n Vekil Tanr\u0131sal Lordu pozisyonunday\u0131m."}, {"bbox": ["51", "1114", "260", "1411"], "fr": "Leng Beihai est le fils d\u0027une famille d\u0027esclaves...", "id": "Leng Beihai adalah putra seorang budak...", "pt": "LENG BEIHAI \u00c9 FILHO DE UM ESCRAVO...", "text": "Leng Beihai is the son of a slave...", "tr": "Leng Beihai bir k\u00f6lenin o\u011flu..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/12.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "179", "1038", "572"], "fr": "Bien s\u00fbr, la tradition mentionn\u00e9e par l\u0027Ancien est \u00e9galement importante. Puisqu\u0027il est n\u00e9cessaire de ma\u00eetriser une technique supr\u00eame de rang Imp\u00e9rial pour devenir Garde de l\u0027\u00cele,", "id": "Tentu saja tradisi yang dikatakan Tetua juga sangat penting. Karena dibutuhkan mempelajari satu ilmu pamungkas tingkat Kaisar untuk menjadi Penjaga Pulau,", "pt": "CLARO, A TRADI\u00c7\u00c3O MENCIONADA PELO ANCI\u00c3O TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO IMPORTANTE. J\u00c1 QUE \u00c9 NECESS\u00c1RIO APRENDER UMA T\u00c9CNICA SECRETA IMPERIAL PARA SE TORNAR UM GUARDA DA ILHA,", "text": "Of course, Elder, the traditions you mentioned are also important. Since mastering an Emperor-level technique is required to become an Island Guard,", "tr": "Elbette K\u0131demli\u0027nin bahsetti\u011fi gelenekler de \u00e7ok \u00f6nemli. Madem Ada Muhaf\u0131z\u0131 olmak i\u00e7in \u0130mparator seviyesinde bir d\u00f6v\u00fc\u015f tekni\u011fi \u00f6\u011frenmek gerekiyor,"}, {"bbox": ["0", "1069", "321", "1501"], "fr": "Alors, je demanderai plus tard l\u0027approbation du Ma\u00eetre de Secte pour inscrire cette technique de fouet de Leng Beihai parmi les techniques supr\u00eames de rang Imp\u00e9rial !", "id": "Maka nanti aku akan meminta petunjuk kepada Pemimpin Sekte, untuk memasukkan teknik cambuk Leng Beihai ini ke dalam ilmu pamungkas tingkat Kaisar!", "pt": "ENT\u00c3O, MAIS TARDE, PEDIREI INSTRU\u00c7\u00d5ES AO L\u00cdDER DA SEITA PARA INCLUIR ESTA T\u00c9CNICA DE CHICOTE DE LENG BEIHAI NAS T\u00c9CNICAS SECRETAS IMPERIAIS!", "text": "then I\u0027ll request the Sect Master to list Leng Beihai\u0027s whip technique as an Emperor-level technique later!", "tr": "O zaman daha sonra Tarikat Lideri\u0027ne dan\u0131\u015f\u0131p Leng Beihai\u0027nin bu kam\u00e7\u0131 tekni\u011fini \u0130mparator seviyesindeki d\u00f6v\u00fc\u015f teknikleri aras\u0131na alaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/13.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "120", "1047", "504"], "fr": "Tech-technique supr\u00eame de rang Imp\u00e9rial ? Mais... un art martial cr\u00e9\u00e9 par un esclave... Je veux dire, la fondation de force int\u00e9rieure et la constitution de Leng Beihai sont \u00e9galement impures et peu solides...", "id": "Il-ilmu pamungkas tingkat Kaisar? Tapi... ilmu bela diri yang diciptakan budak ini... Maksudku, fondasi kekuatan dalam Leng Beihai sendiri juga tidak murni dan tidak tebal...", "pt": "T\u00c9-T\u00c9CNICA SECRETA IMPERIAL? MAS... ESTA ARTE MARCIAL CRIADA POR UM ESCRAVO... QUERO DIZER, A BASE DE ENERGIA INTERNA E A CONSTITUI\u00c7\u00c3O DE LENG BEIHAI S\u00c3O IMPURAS E N\u00c3O PROFUNDAS...", "text": "Em-Emperor-level technique? But... a martial art created by a slave... I mean, Leng Beihai\u0027s inner force foundation is mixed and weak...", "tr": "\u0130m-\u0130mparator seviyesinde d\u00f6v\u00fc\u015f tekni\u011fi mi? Ama... bu bir k\u00f6lenin geli\u015ftirdi\u011fi d\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u0131... Demek istedi\u011fim, Leng Beihai\u0027nin kendi i\u00e7 g\u00fcc\u00fcn\u00fcn temeli de kar\u0131\u015f\u0131k ve zay\u0131f..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/14.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1262", "686", "1606"], "fr": "Qui sait, peut-\u00eatre qu\u0027un jour, face \u00e0 un ennemi redoutable qui menacerait la survie m\u00eame de la Grotte de l\u0027Empereur, cette technique de fouet pourrait renverser la vapeur.", "id": "Mungkin suatu hari nanti, saat bertemu musuh kuat yang dapat menentukan hidup mati Gua Kaisar, teknik cambuk ini bisa membalikkan keadaan.", "pt": "TALVEZ UM DIA, AO ENFRENTAR UM INIMIGO PODEROSO QUE POSSA DECIDIR A VIDA OU A MORTE DA GRUTA DO IMPERADOR, ESTA T\u00c9CNICA DE CHICOTE POSSA MUDAR O RUMO DA BATALHA.", "text": "Perhaps one day, when we face a powerful enemy that could decide the fate of the Emperor\u0027s Cave, this whip technique could turn the tide.", "tr": "Belki bir g\u00fcn, \u0130mparator Ma\u011faras\u0131\u0027n\u0131n kaderini belirleyebilecek g\u00fc\u00e7l\u00fc bir d\u00fc\u015fmanla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, bu kam\u00e7\u0131 tekni\u011fi durumu tersine \u00e7evirebilir."}, {"bbox": ["10", "168", "541", "559"], "fr": "Cette technique de fouet est ing\u00e9nieuse, je crois que tout le monde l\u0027a constat\u00e9. Sa force int\u00e9rieure est un peu faible et impure, mais sa perception de l\u0027aura est aigu\u00eb. Je peux justement lui transmettre la technique \u00ab Garde du Vent et Dispersion du Souffle \u00bb pour compenser.", "id": "Teknik cambuk ini sangat halus, aku yakin semua orang bisa melihatnya. Kekuatan dalamnya memang sedikit tipis dan tidak murni, tapi persepsi auranya tajam. Aku\u6b63\u597d bisa mengajarkannya satu set \"Shou Feng San Xi\" untuk menutupi kekurangannya.", "pt": "ESTA T\u00c9CNICA DE CHICOTE \u00c9 REFINADA, ACREDITO QUE TODOS VIRAM. SUA ENERGIA INTERNA \u00c9 UM POUCO FRACA E IMPURA, MAS SUA PERCEP\u00c7\u00c3O DE AURA \u00c9 AGU\u00c7ADA. POSSO ENSINAR-LHE UM CONJUNTO DE \"SHOU FENG SAN XI\" PARA COMPENSAR.", "text": "This whip technique is exquisite, as we all have witnessed. His inner force is a bit thin and mixed, but he has sharp Qi perception. I can teach him the \u0027Wind Guarding and Breath Concealment\u0027 technique to compensate.", "tr": "Bu kam\u00e7\u0131 tekni\u011finin ne kadar ustaca oldu\u011funu herkesin g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcne inan\u0131yorum. \u0130\u00e7 g\u00fcc\u00fc biraz zay\u0131f ve kar\u0131\u015f\u0131k olabilir ama aura alg\u0131s\u0131 keskin. Tam da ona telafi etmesi i\u00e7in \"R\u00fczgar\u0131 Tutup Nefesi Da\u011f\u0131tma\" tekni\u011fini \u00f6\u011fretebilirim."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/15.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "1171", "1079", "1502"], "fr": "... Appelons-la \u00ab Perle du Serpent aux Mille \u00c9clats \u00bb.", "id": "...Sebut saja \"Qian Yao She Zhu\" (Mutiara Ular Seribu Cahaya).", "pt": "...VAMOS CHAM\u00c1-LA DE \"MIL BRILHOS DA P\u00c9ROLA DA SERPENTE\".", "text": "...Let\u0027s call it the \u0027Thousand Radiance Serpent Pearl\u0027.", "tr": "...Ad\u0131 \"Bin I\u015f\u0131lt\u0131l\u0131 Y\u0131lan \u0130ncisi\" olsun."}, {"bbox": ["0", "201", "332", "540"], "fr": "Puisqu\u0027elle doit \u00eatre class\u00e9e comme technique supr\u00eame de rang Imp\u00e9rial, elle devrait avoir un nom digne de ce nom,", "id": "Karena akan dimasukkan ke dalam ilmu pamungkas tingkat Kaisar, harus punya nama yang pantas,", "pt": "J\u00c1 QUE SER\u00c1 INCLU\u00cdDA NAS T\u00c9CNICAS SECRETAS IMPERIAIS, DEVE TER UM NOME ADEQUADO.", "text": "Since it\u0027s to be listed as an Emperor-level technique, it should have a proper name.", "tr": "Madem \u0130mparator seviyesindeki d\u00f6v\u00fc\u015f teknikleri aras\u0131na girecek, d\u00fczg\u00fcn bir ismi olmal\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/16.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "814", "339", "1105"], "fr": "Mille \u00c9clats... Perle du Serpent ?", "id": "Qian Yao... She Zhu? (Seribu Cahaya... Mutiara Ular?)", "pt": "MIL BRILHOS... P\u00c9ROLA DA SERPENTE?", "text": "Thousand Radiance... Serpent Pearl?", "tr": "Bin I\u015f\u0131lt\u0131l\u0131... Y\u0131lan \u0130ncisi?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/17.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "110", "469", "317"], "fr": "Perle du Serpent...", "id": "Mutiara Ular...", "pt": "P\u00c9ROLA DA SERPENTE...", "text": "Serpent Pearl...", "tr": "Y\u0131lan \u0130ncisi..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/18.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "118", "830", "371"], "fr": "Je vous revaudrai cette bont\u00e9 ! \u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, la vie de Leng Beihai appartient au Seigneur Divin !", "id": "Membawa mutiara untuk membalas budi! Mulai hari ini, nyawa Leng Beihai ini adalah milik Dewa!", "pt": "RETRIBUINDO A GENTILEZA COM UMA P\u00c9ROLA! A PARTIR DE HOJE, A VIDA DE LENG BEIHAI PERTENCE AO SENHOR DIVINO!", "text": "Repaying kindness with a pearl! From today onward, Leng Beihai\u0027s life belongs to the Divine Lord!", "tr": "\u0130nciyi ta\u015f\u0131yarak minnettarl\u0131\u011f\u0131m\u0131 sunuyorum! Bug\u00fcnden itibaren, ben Leng Beihai\u0027nin hayat\u0131 Tanr\u0131sal Lord\u0027a aittir!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/19.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1186", "945", "1559"], "fr": "Le nom \u00ab Perle du Serpent aux Mille \u00c9clats \u00bb exprime l\u0027espoir qu\u0027un jour, toi et ta technique de fouet, tel un serpent spirituel r\u00e9v\u00e9lant sa perle, brillerez de mille feux !", "id": "Nama \"Qian Yao She Zhu\" (Mutiara Ular Seribu Cahaya) adalah harapan agar kau dan teknik cambukmu suatu hari nanti, seperti ular spiritual mengeluarkan mutiara, bersinar dengan seribu cahaya!", "pt": "O NOME \"MIL BRILHOS DA P\u00c9ROLA DA SERPENTE\" \u00c9 PARA QUE VOC\u00ca E SUA T\u00c9CNICA DE CHICOTE UM DIA BRILHEM COMO UMA SERPENTE ESPIRITUAL COSPE UMA P\u00c9ROLA, COM MIL ESPLENDORES!", "text": "The name \u0027Thousand Radiance Serpent Pearl\u0027 is to hope that one day, you and your whip technique will shine brightly, like a serpent spitting out a pearl!", "tr": "\"Bin I\u015f\u0131lt\u0131l\u0131 Y\u0131lan \u0130ncisi\" ismini, senin ve kam\u00e7\u0131 tekni\u011finin bir g\u00fcn ruhani bir y\u0131lan\u0131n inci \u00e7\u0131karmas\u0131 gibi binlerce \u0131\u015f\u0131kla parlamas\u0131n\u0131 umdu\u011fum i\u00e7in verdim!"}, {"bbox": ["11", "249", "393", "568"], "fr": "Rel\u00e8ve-toi, Leng Beihai. Souviens-toi, ta vie t\u0027appartient, et tu l\u0027utiliseras pour accomplir tes propres d\u00e9sirs.", "id": "Bangunlah, Leng Beihai. Ingat, nyawamu adalah milikmu sendiri. Kau akan menggunakannya untuk mewujudkan keinginanmu.", "pt": "LEVANTE-SE, LENG BEIHAI. LEMBRE-SE, SUA VIDA \u00c9 SUA, E VOC\u00ca A USAR\u00c1 PARA REALIZAR SEUS PR\u00d3PRIOS DESEJOS.", "text": "Rise, Leng Beihai. Remember, your life is your own. You will use it to fulfill your aspirations.", "tr": "Aya\u011fa kalk, Leng Beihai. Unutma, hayat\u0131n sana ait ve onu kendi dileklerini ger\u00e7ekle\u015ftirmek i\u00e7in kullanacaks\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/20.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1016", "691", "1398"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je te transmets ces paroles.", "id": "Sekarang, aku akan menyampaikan kata-kata ini padamu.", "pt": "AGORA, EU LHE DOU ESTAS PALAVRAS.", "text": "Now, I offer these words to you.", "tr": "\u015eimdi, bu s\u00f6zleri sana ithaf ediyorum."}, {"bbox": ["0", "183", "431", "710"], "fr": "Seigneur Divin ou esclave, ce ne sont l\u00e0 que des apparences superficielles en ce monde. \u00ab Ne meurs que pour les personnes que tu souhaites v\u00e9ritablement prot\u00e9ger et pour les causes que tu souhaites v\u00e9ritablement accomplir. \u00bb Ce sont les mots que mon ma\u00eetre d\u0027antan m\u0027a transmis.", "id": "Entah itu Dewa atau budak, semua hanyalah penampilan duniawi. \"Hanya boleh mati demi orang yang benar-benar ingin kau lindungi, dan hal yang benar-benar ingin kau lakukan.\" Ini adalah pesan dari tuanku dulu.", "pt": "SEJA UM SENHOR DIVINO OU UM ESCRAVO, S\u00c3O APENAS APAR\u00caNCIAS NESTE MUNDO. \"MORRA APENAS PELA PESSOA QUE VOC\u00ca REALMENTE QUER PROTEGER, PELAS COISAS QUE VOC\u00ca REALMENTE QUER FAZER\" \u2013 FORAM AS PALAVRAS QUE MEU ANTIGO MESTRE ME DISSE.", "text": "Whether Divine Lord or slave, they are but worldly appearances. \"Only die for those you truly wish to protect, for the things you truly wish to do.\" These are the words my former master entrusted to me.", "tr": "Tanr\u0131sal Lord da olsan, k\u00f6le de olsan, hepsi d\u00fcnyevi g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015flerden ibaret. \"Sadece ger\u00e7ekten korumak istedi\u011fin ki\u015filer ve yapmak istedi\u011fin \u015feyler i\u00e7in \u00f6lmelisin,\" bu, o zamanki efendimin bana s\u00f6yledi\u011fi s\u00f6zlerdi."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/21.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "168", "345", "419"], "fr": "La personne que je souhaite prot\u00e9ger, c\u0027est le Seigneur Divin !", "id": "Orang yang ingin kulindungi adalah Dewa!", "pt": "A PESSOA QUE QUERO PROTEGER \u00c9 O SENHOR DIVINO!", "text": "The one I wish to protect is the Divine Lord!", "tr": "Korumak istedi\u011fim ki\u015fi Tanr\u0131sal Lord!"}, {"bbox": ["770", "846", "1035", "1142"], "fr": "Je... Comment saurai-je ce que je veux vraiment faire ?", "id": "Aku... bagaimana aku tahu apa yang benar-benar ingin kulakukan?", "pt": "EU... COMO SABEREI O QUE REALMENTE QUERO FAZER?", "text": "How... how do I know what I truly wish to do?", "tr": "Ben... Ger\u00e7ekten ne yapmak istedi\u011fimi nas\u0131l bilece\u011fim?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/22.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "772", "1009", "1059"], "fr": "Mes... d\u00e9sirs... peut-\u00eatre les ai-je d\u00e9j\u00e0 oubli\u00e9s aux confins du Nord.", "id": "Milikku... mungkin sudah terlupakan di Perbatasan Utara.", "pt": "O MEU... TALVEZ J\u00c1 TENHA SIDO ESQUECIDO NAS FRONTEIRAS DO NORTE.", "text": "My... perhaps it has been forgotten in the Northern Frontier...", "tr": "Benimki... belki de Kuzey S\u0131n\u0131r\u0131\u0027nda unutulup gitti."}, {"bbox": ["125", "125", "434", "443"], "fr": "C\u0027est un sentiment de \u00ab Si ce n\u0027est moi, qui d\u0027autre ? \u00bb... Tu dois le trouver par toi-m\u00eame.", "id": "Itu adalah perasaan \"siapa lagi kalau bukan aku\"... Kau harus mencarinya sendiri.", "pt": "\u00c9 UM SENTIMENTO DE \"SE N\u00c3O EU, QUEM?\"... VOC\u00ca PRECISA ENCONTR\u00c1-LO SOZINHO.", "text": "It\u0027s a feeling of \u0027If not me, then who?\u0027... You have to find it yourself.", "tr": "Bu, \"benden ba\u015fka kim yapabilir ki\" hissidir... Onu kendin bulmal\u0131s\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/23.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "85", "389", "368"], "fr": "Je suis convaincu que, le moment venu, tu comprendras !", "id": "Aku percaya, saat waktunya tiba, kau akan mengerti!", "pt": "ACREDITO QUE, QUANDO CHEGAR A HORA, VOC\u00ca ENTENDER\u00c1!", "text": "I believe, when the time comes, you will understand!", "tr": "\u0130nan\u0131yorum ki, zaman\u0131 geldi\u011finde anlayacaks\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "985", "237", "1314"], "fr": "Suis-je... mort ?", "id": "Aku... apakah aku sudah mati?", "pt": "EU ESTOU... MORTO?", "text": "Am I... dead?", "tr": "Ben... \u00f6ld\u00fcm m\u00fc?"}, {"bbox": ["700", "123", "995", "431"], "fr": "Est-ce... ma vie qui d\u00e9file devant mes yeux ?", "id": "Ini... \"lentera berputar\" kenangan masa lalu?", "pt": "ISTO \u00c9... UM \"FLASHBACK\" DO PASSADO?", "text": "Is this... a \u0027life flashing before my eyes\u0027 moment?", "tr": "Bu... ge\u00e7mi\u015fin \"hayat\u0131m\u0131n film \u015feridi gibi ge\u00e7mesi\" mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/25.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "167", "690", "423"], "fr": "Gamin... tu vas bien,", "id": "Nak... kau tidak apa-apa,", "pt": "GAROTO... VOC\u00ca EST\u00c1 BEM.", "text": "Young man... you\u0027re alright.", "tr": "Evlat... iyisin,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/26.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "259", "1039", "598"], "fr": "La grave blessure que tu crois avoir... n\u0027est que... l\u0027effet de notre formation sur... ta conscience spirituelle,", "id": "Luka parah yang kau kira... hanyalah... formasi kami yang memengaruhi... kesadaranmu,", "pt": "O FERIMENTO GRAVE QUE VOC\u00ca ACHOU QUE TINHA... FOI APENAS... NOSSA FORMA\u00c7\u00c3O AFETANDO... SUA CONSCI\u00caNCIA ESPIRITUAL.", "text": "Your supposed serious injury... is merely... the influence of our formation on... your divine sense.", "tr": "A\u011f\u0131r yaraland\u0131\u011f\u0131n\u0131 sand\u0131n... ama bu sadece... bizim formasyonumuzun... senin ruhsal bilincini etkilemesiydi,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/27.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "129", "525", "446"], "fr": "Senior... qu-que faites-vous ?", "id": "Senior... kau, apa yang kau lakukan?", "pt": "S\u00caNIOR... O-O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Senior... what... what are you doing?", "tr": "K\u0131demli... sen, sen ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["220", "1135", "585", "1500"], "fr": "Yue Chenfeng a inject\u00e9 sa puissance de foudre dans une partie de mes m\u00e9ridiens, je dois l\u0027expulser rapidement.", "id": "Yue Chenfeng memasukkan kekuatan petir ke sebagian meridianku, aku harus segera mengeluarkannya.", "pt": "YUE CHENFENG INJETOU ENERGIA DE TROV\u00c3O EM PARTE DOS MEUS MERIDIANOS, PRECISO RETIR\u00c1-LA RAPIDAMENTE.", "text": "Yue Chenfeng has driven Thunder Force into some of my meridians. I have to dig it out quickly.", "tr": "Yue Chenfeng y\u0131ld\u0131r\u0131m g\u00fcc\u00fcn\u00fc baz\u0131 meridyenlerime soktu, onu hemen \u00e7\u0131karmam gerek."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/28.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "203", "690", "512"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas pour moi, vite... aide-les.", "id": "Jangan khawatirkan aku, cepat... bantu mereka.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COMIGO, R\u00c1PIDO... AJUDE-OS.", "text": "Don\u0027t worry about me, quickly... help them.", "tr": "Benim i\u00e7in endi\u015felenme, \u00e7abuk... onlara yard\u0131m et."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/29.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "248", "540", "557"], "fr": "Au moins... gagne du temps jusqu\u0027\u00e0 ce qu\u0027elles aient fini ce qu\u0027elles veulent faire...", "id": "Setidaknya... ulur waktu sampai mereka selesai melakukan apa yang ingin mereka lakukan...", "pt": "PELO MENOS... AT\u00c9 QUE ELAS TERMINEM O QUE QUEREM FAZER...", "text": "At least... hold on until they\u0027ve done what they want to do...", "tr": "En az\u0131ndan... yapmak istedikleri \u015feyi bitirene kadar oyala..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/30.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "137", "971", "522"], "fr": "Hahaha... Fu Chijin, m\u00eame maintenant, tu n\u0027as toujours pas renonc\u00e9 ?", "id": "Hahaha... Fu Chijin, sampai sekarang kau masih belum menyerah?", "pt": "[SFX] HA HA HA... FU CHIJIN, AT\u00c9 AGORA VOC\u00ca AINDA N\u00c3O DESISTIU?", "text": "Hahaha... Fu Chijin, you haven\u0027t given up yet?", "tr": "Hahaha... Fu Chijin, bu noktada h\u00e2l\u00e2 vazge\u00e7medin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/31.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "364", "903", "626"], "fr": "Pei Lie... Petit Ma\u00eetre...", "id": "Pei Lie... Guru Kecil...", "pt": "PEI LIE... PEQUENO MESTRE...", "text": "Pei Lie... Little Master...", "tr": "Pei Lie... K\u00fc\u00e7\u00fck Usta..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/32.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "242", "582", "619"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas... Je ne te tuerai pas en premier !", "id": "Tenang saja... aku tidak akan membunuhmu dulu!", "pt": "FIQUE TRANQUILO... EU N\u00c3O VOU TE MATAR PRIMEIRO!", "text": "Don\u0027t worry... I won\u0027t kill you first!", "tr": "Merak etme... \u00d6nce seni \u00f6ld\u00fcrmeyece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/33.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "363", "1040", "753"], "fr": "Tant que ce gamin est mort, vous n\u0027aurez plus votre dernier atout, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Selama anak ini mati, kartu truf terakhir kalian hilang, kan?", "pt": "CONTANTO QUE ESTE GAROTO MORRA, SUA \u00daLTIMA CARTA NA MANGA DESAPARECER\u00c1, CERTO?", "text": "As long as this brat dies, your last trump card is gone, right?", "tr": "Bu velet \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fc s\u00fcrece, son kozunuz da kalmaz, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/35.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "150", "387", "436"], "fr": "Yue Chenfeng !", "id": "Yue Chenfeng!", "pt": "YUE CHENFENG!", "text": "Yue Chenfeng!", "tr": "Yue Chenfeng!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/37.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "321", "1075", "505"], "fr": "Quand ce moment viendra, tu sauras...", "id": "Saat momen itu tiba, kau akan tahu...", "pt": "QUANDO ESSE MOMENTO CHEGAR, VOC\u00ca SABER\u00c1...", "text": "When that moment arrives, you will know...", "tr": "O an geldi\u011finde, anlayacaks\u0131n..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/38.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "99", "355", "445"], "fr": "Yue, mis\u00e9rable tra\u00eetre ! Les hommes de la Grotte de l\u0027Empereur...", "id": "Pencuri Yue! Para pria Gua Kaisar...", "pt": "TRAIDOR YUE! HOMENS DA GRUTA DO IMPERADOR...", "text": "Yue, you thief! The men of the Emperor\u0027s Cave...", "tr": "Hain Yue! \u0130mparator Ma\u011faras\u0131\u0027n\u0131n yi\u011fitleri..."}, {"bbox": ["694", "621", "952", "888"], "fr": "Il y en a encore qui tiennent debout !", "id": "Masih ada yang bisa berdiri!", "pt": "AINDA H\u00c1 QUEM CONSIGA FICAR DE P\u00c9!", "text": "Can still stand!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 ayakta durabilenler var!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/39.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "237", "865", "611"], "fr": "Jin\u0027er, viens vite, mon Sceau Spirituel Pourpre est presque achev\u00e9, j\u0027ai besoin du Catalyseur Sanguin pour la derni\u00e8re \u00e9tape !", "id": "Jin\u0027er, cepat kemari! Segel Roh Unguku hampir selesai, butuh Pemicu Darah untuk menyelesaikan langkah terakhir!", "pt": "JIN\u0027ER, VENHA R\u00c1PIDO, MEU SELO ESPIRITUAL ROXO EST\u00c1 QUASE PRONTO, PRECISO DO PUXADOR DE SANGUE PARA COMPLETAR O \u00daLTIMO PASSO!", "text": "Jin\u0027er, come quickly! My Purple Spirit Seal is almost complete, I need the Blood Thread Mechanism for the final step!", "tr": "Jin\u0027er \u00e7abuk gel, Mor Ruh M\u00fchr\u00fcm neredeyse tamamland\u0131, son ad\u0131m\u0131 tamamlamak i\u00e7in Kan \u00c7ekme Mekanizmas\u0131\u0027na ihtiyac\u0131m var!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/40.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "271", "656", "572"], "fr": "Leng Beihai, j\u0027ai besoin d\u0027un court instant !", "id": "Leng Beihai, aku butuh setengah seperempat jam!", "pt": "LENG BEIHAI, PRECISO DE ALGUNS MINUTOS!", "text": "Leng Beihai, I need half a quarter of an hour!", "tr": "Leng Beihai, yar\u0131m \u00e7eyrek saate ihtiyac\u0131m var!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/41.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1863", "871", "2173"], "fr": "Un court instant ? Avec un simple esclave de l\u0027\u00cele Jaune ?", "id": "Setengah seperempat jam? Hanya mengandalkan seorang budak dari Pulau Huang?", "pt": "ALGUNS MINUTOS? COM UM ESCRAVO DA ILHA AMARELA?", "text": "Half a quarter of an hour? Relying on a slave from Yellow Island?", "tr": "Yar\u0131m \u00e7eyrek saat mi? Huang Adas\u0131\u0027ndan bir k\u00f6leyle mi?"}, {"bbox": ["527", "110", "795", "407"], "fr": "Seigneur Divin Fu, allez-y sans crainte, laissez-moi m\u0027occuper de la situation ici !", "id": "Dewa Fu, lakukan saja dengan tenang. Serahkan tempat ini padaku!", "pt": "SENHORA DIVINA FU, FIQUE TRANQUILA E FA\u00c7A, DEIXE ISSO COMIGO!", "text": "Lord Fu Shen, go ahead and do what you need to, leave this to me!", "tr": "Tanr\u0131sal Lord Fu, endi\u015felenmeyin ve yap\u0131n, buray\u0131 bana b\u0131rak\u0131n!"}, {"bbox": ["39", "1378", "316", "1655"], "fr": "Je compte sur toi !", "id": "Aku serahkan padamu!", "pt": "CONTO COM VOC\u00ca!", "text": "Please!", "tr": "Sana emanet!"}, {"bbox": ["0", "2438", "279", "2675"], "fr": "Pure folie !", "id": "Mimpi di siang bolong!", "pt": "PURA ILUS\u00c3O!", "text": "Wishful thinking!", "tr": "Hayal g\u00f6r\u00fcyorsun!"}], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/42.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1447", "476", "1784"], "fr": "Je suis un Garde de l\u0027\u00cele Jaune !", "id": "Adalah Penjaga Pulau Huang!", "pt": "SOU UM GUARDA DA ILHA AMARELA!", "text": "I am the Yellow Island Guard!", "tr": "Ben Huang Adas\u0131 Muhaf\u0131z\u0131\u0027y\u0131m!"}, {"bbox": ["699", "239", "945", "480"], "fr": "Je m\u0027appelle Leng Beihai !", "id": "Namaku Leng Beihai!", "pt": "MEU NOME \u00c9 LENG BEIHAI!", "text": "My name is Leng Beihai!", "tr": "Benim ad\u0131m Leng Beihai!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/43.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "182", "438", "638"], "fr": "H\u00e9h\u00e9... C\u0027est donc avec cette technique de fouet que tu as \u00e9t\u00e9 class\u00e9 parmi les techniques supr\u00eames de rang Imp\u00e9rial ?", "id": "Hehe... kau hanya mengandalkan teknik cambuk ini untuk dimasukkan ke dalam ilmu pamungkas tingkat Kaisar?", "pt": "[SFX] HEHE... \u00c9 COM ESSA T\u00c9CNICA DE CHICOTE QUE VOC\u00ca ENTROU PARA AS T\u00c9CNICAS SECRETAS IMPERIAIS?", "text": "Hehe... You rely on this whip technique to be listed as some Emperor-level technique?", "tr": "Hehe... Demek bu kam\u00e7\u0131 tekni\u011fiyle mi \u0130mparator seviyesindeki d\u00f6v\u00fc\u015f teknikleri aras\u0131na girdin?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/44.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "513", "1076", "980"], "fr": "Elle ne sert qu\u0027\u00e0 chatouiller mon Interdiction de l\u0027Armure d\u0027Or !", "id": "Hanya pantas untuk menggelitik Baju Zirah Emas Terlarangku!", "pt": "S\u00d3 SERVE PARA CO\u00c7AR MINHA ARMADURA DOURADA PROIBIDA!", "text": "It\u0027s only fit to tickle my Golden Armor Prohibition!", "tr": "Ancak benim Alt\u0131n Z\u0131rh Yasaklamam\u0131 g\u0131d\u0131klamaya yeter!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/45.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "105", "474", "475"], "fr": "Face \u00e0 un pouvoir absolu, ce n\u0027est qu\u0027une vaine tentative, comme une mante religieuse essayant d\u0027arr\u00eater un char !", "id": "Di hadapan kekuatan absolut, itu hanyalah usaha sia-sia belaka!", "pt": "DIANTE DO PODER ABSOLUTO, ISSO N\u00c3O PASSA DE UMA FORMIGA TENTANDO DETER UMA CARRUAGEM!", "text": "In the face of absolute power, it\u0027s nothing but a mantis trying to stop a chariot!", "tr": "Mutlak g\u00fcc\u00fcn kar\u015f\u0131s\u0131nda, bu sadece bir peygamber devesinin arabay\u0131 durdurmaya \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131 gibi!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/49.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1391", "227", "1542"], "fr": "FANT\u00d4ME NOCTURNE DE LA FOR\u00caT VIDE (KONG LIN YE GUI)\nOIE SAUVAGE DESCENDANTE (XIA HONG\u0027E)\nSINGE DES GORGES WU (WU XIA YUAN)\nTIGRE DU RUISSEAU PROFOND (SHEN XI HU)\nCIGALE DU SAULE \u00c9LEV\u00c9 (GAO LIU CHAN)\nMA\u00ceTRE FANT\u00d4ME (GUI XIANSHENG)\nHENG SHUYING", "id": "HANTU MALAM HUTAN KOSONG DI BAWAH ANGSA LIAR, MONYET NGARAI WU, HARIMAU SUNGAI DALAM, JANGKRIK WILLOW TINGGI (TUAN GUI) (HENG SHUYING)", "pt": "KONG LIN YE GUI, XIA HONG E, WU XIA YUAN, SHEN XI HU, GAO LIU CHAN (SENHOR FANTASMA) (HENG SHUYING)", "text": "Konglin Night Ghost (Heng Shuying, Xia Hong, You Wuxia, Yuan Shenxi, Hu Gaoliu, Chan (Ghost Master))", "tr": "Bo\u015f Orman Gece Hayaleti\n\u0130nen Ku\u011fu Kaz\u0131\nWu Bo\u011faz\u0131 Maymunu\nDerin Dere Kaplan\u0131\nY\u00fcksek S\u00f6\u011f\u00fct A\u011fustosb\u00f6ce\u011fi (Hayalet Efendi) (Heng Shuying)"}, {"bbox": ["796", "1707", "876", "1833"], "fr": "TROIS GRANDES FORGES, QUATRE GRANDES \u00c9COLES D\u0027\u00c9P\u00c9E, LES SEPT MYST\u00c8RES", "id": "TIGA PENGECOR BESAR, EMPAT SEKTE PEDANG BESAR, TUJUH MISTERI", "pt": "AS TR\u00caS GRANDES FORJAS, OS QUATRO GRANDES PORT\u00d5ES DA ESPADA, OS SETE MISTERIOSOS.", "text": "Three Casting Halls, Four Sword Gates, Seven Mysteries", "tr": "\u00dc\u00e7 B\u00fcy\u00fck D\u00f6k\u00fcmhane\nD\u00f6rt B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Tarikat\u0131\nYedi Gizemli"}, {"bbox": ["553", "400", "674", "606"], "fr": "SECTE QINGFENG ZHAO (\u00c9CLAT DE LA LAME VERTE) :\nMA\u00ceTRE DE SECTE : SHAO CHENGZUN\nTROISI\u00c8ME CHEF : SHAO LANSHENG", "id": "SEKTE QINGFENG ZHAO PEMIMPIN SHAO CHENGZUN, KEPALA KETIGA SHAO LANSHENG", "pt": "PORT\u00c3O QINGFENG ZHAO: L\u00cdDER SHAO CHENGZUN, TERCEIRO CHEFE SHAO LANSENG.", "text": "Qing Feng Zhao - Sect Master Shao Xianzun - Third Master Shao Lansheng", "tr": "Qingfeng Zhaomen Lideri Shao Chengzun\n\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Lider Shao Lansheng"}, {"bbox": ["25", "1575", "136", "1813"], "fr": "VALL\u00c9E DE CHENSHA (SABLES SUBMERG\u00c9S) - PAVILLON QIUSHUI (EAUX D\u0027AUTOMNE) :\nNANGONG SUN", "id": "LEMBAH CHENSHA PAVILIUN QIU SHUI NANGONG SUN", "pt": "VALE DA AREIA AFUNDADA, PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO: NANGONG SUN.", "text": "Chensha Valley, Qiushui Pavilion, Nangong Sun", "tr": "Chensha Vadisi, Qiushui K\u00f6\u015fk\u00fc, Nangong Sun"}, {"bbox": ["808", "1083", "995", "1260"], "fr": "\u00ceLE ROUGE : FU CHIJIN\n\u00ceLE JAUNE : HE JUNPAN", "id": "PULAU MERAH FU CHIJIN, PULAU HUANG HE JUNPAN", "pt": "ILHA VERMELHA: FU CHIJIN. ILHA AMARELA: HE JUNPAN.", "text": "Red Island, Fu Chijin, Yellow Island, He Junpan", "tr": "K\u0131z\u0131l Ada - Fu Chijin\nSar\u0131 Ada - He Junpan"}, {"bbox": ["25", "1575", "136", "1813"], "fr": "VALL\u00c9E DE CHENSHA (SABLES SUBMERG\u00c9S) - PAVILLON QIUSHUI (EAUX D\u0027AUTOMNE) :\nNANGONG SUN", "id": "LEMBAH CHENSHA PAVILIUN QIU SHUI NANGONG SUN", "pt": "VALE DA AREIA AFUNDADA, PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO: NANGONG SUN.", "text": "Chensha Valley, Qiushui Pavilion, Nangong Sun", "tr": "Chensha Vadisi, Qiushui K\u00f6\u015fk\u00fc, Nangong Sun"}, {"bbox": ["111", "1319", "178", "1360"], "fr": "GUSHE", "id": "GU SHE", "pt": "GUSHE.", "text": "Gusha", "tr": "Gushe"}, {"bbox": ["684", "410", "803", "603"], "fr": "DA TAOBAO (GRAND PROTECTEUR)\nSI TAOBAO (QUATRI\u00c8ME PROTECTEUR)\nLEI FEN\nLEIMEN KAIHE", "id": "PENGAWAL PERTAMA, PENGAWAL KEEMPAT LEI FEN, SEKTE LEI KAI HE", "pt": "GRANDE GUARDI\u00c3O, QUARTO GUARDI\u00c3O: LEI FEN. PORT\u00c3O DO TROV\u00c3O: KAI HE.", "text": "First Protector, Fourth Protector, Lei Fen, Lei Men, Kai He", "tr": "B\u00fcy\u00fck Koruyucu\nD\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Koruyucu Lei Fen\nLei Klan\u0131 Kai He"}, {"bbox": ["150", "1580", "261", "1813"], "fr": "SANCTUAIRE DU ROI TIGRE (HUWANG CI) :\nVRAI YUE CHENFENG, A\u0027SHA (YUE CHENHAI)", "id": "KUIL RAJA HARIMAU SEJATI \u00b7 YUE CHENFENG, A SHA (YUE CHENHAI)", "pt": "SANTU\u00c1RIO DO REI TIGRE: O VERDADEIRO YUE CHENFENG. A\u0027SHA (YUE CHENHAI).", "text": "Tiger King Shrine - True Yue Chenfeng, A Sha (Yue Chenhai)", "tr": "Kaplan Kral Tap\u0131na\u011f\u0131 Ger\u00e7ek Yue Chenfeng\nAsha (Yue Chenhai)"}, {"bbox": ["600", "1065", "735", "1222"], "fr": "SECTE TIANLUO XIANG (PARFUM DU FILET C\u00c9LESTE) :\nMA\u00ceTRE DE SECTE : XUE YANQING\nANCIENS : ZHI SHOU, YUN MING ZHANXUE (D\u00c9FECTION)\nDU XIAO\u0027E", "id": "SEKTE TIAN LUO XIANG PEMIMPIN XUE YANQING, TETUA ZHI SHOU, YUN MING, ZHAN XUE (MEMBELOT), DU XIAO\u0027E", "pt": "PORT\u00c3O TIANLUOXIANG: L\u00cdDER XUE YANQING. ANCI\u00c3OS: ZHI SHOU, YUN MINGZHANXUE (DESERTOU). DU XIAO\u0027E.", "text": "Heavenly Net Incense - Sect Master Xue Yanqing - Elders E Shou, Yun Ming, Zhan Xue (traitor), Yu Xiao\u0027e", "tr": "Tianluo Xiang Tarikat Lideri Xue Yanqing\nK\u0131demli Zhi Shou, Yun Ming, Zhan Xue (Hain)\nDu Xiao\u0027e"}, {"bbox": ["846", "623", "973", "954"], "fr": "PALAIS ZHIJIAN QIGONG (PALAIS MERVEILLEUX DE L\u0027\u00c9P\u00c9E DOIGT) :\nYING WUYONG (?)\nHAN XUESE (MA\u00ceTRESSE DU PALAIS)\nANCIEN WEI WUYIN\nDA ER MO MU (GRAND FR\u00c8RE DISCIPLE N\u00b02 MO MU)\nDISCIPLES : SHUYUN, SESE\n\nFAMILLE MAIHUANG JIANJIA (FAMILLE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E DE L\u0027EMPEREUR ENSEVELI) :\nTAICHENG (CHANCELIER) : XIAO JIANZHI\nVICE-TAICHENG (VICE-CHANCELIER) : TAN JIANJIN", "id": "ISTANA AJAIB PEDANG JARI YING WUYONG (?), HAN XUESE (PEMIMPIN ISTANA), TETUA WEI WUYIN, MURID KEDUA MO MU, MURID SHU YUN, SAUDARA MUDA SESE, KELUARGA PEDANG MAI HUANG PENASIHAT XIAO JIANZHI, WAKIL PENASIHAT TAN JIANJIN", "pt": "PAL\u00c1CIO SINGULAR DA ESPADA APONTADA: YING WUYONG (?). HAN XUESE (L\u00cdDER DO PAL\u00c1CIO). ANCI\u00c3O WEI WUYIN. SEGUNDO DISC\u00cdPULO MAIS ANTIGO MO MU. DISC\u00cdPULOS: SHU YUN, DIDI, SESE. CL\u00c3 DA ESPADA SEPULTADA DO IMPERADOR: CHANCELER XIAO JIANZHI, VICE-CHANCELER TAN JIANJIN.", "text": "Finger Sword Odd Palace - Ying Wuyong (?) - Han Xuese (Palace Lord) - Elder Wei Wuyin - Disciples Mo and Mu - Disciple Shu Yun - Younger Brother Se Se - Emperor Burial Sword Family - Tai Cheng, Xiao Jian Zhi - Vice Tai Cheng - Tan Jian Fang", "tr": "Zhi Jian Qi Saray\u0131:\n- Ying Wuyong (?)\n- Han Xuese (Saray Lideri)\n- K\u0131demli Wei Wuyin\n- Da Er Mo Mu\n- Tutu, Shuyun\n- Didi Sese\nMai Huang K\u0131l\u0131\u00e7 Ailesi:\n- \u015eans\u00f6lye Xiao Jianzhi\n- \u015eans\u00f6lye Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Tan Jianjin"}, {"bbox": ["295", "1331", "479", "1505"], "fr": "SAGE DES NOMBRES (SHU SHENG), SAGE QI (QI SHENG)\nFENG GONGYI, HUANG YUE", "id": "SANG BIJAK HITUNGAN, SANG BIJAK QI, FENG GONG, YI HUANGYUE", "pt": "S\u00c1BIO SHU, S\u00c1BIO QI, PAL\u00c1CIO FENG, YI HUANGLE.", "text": "Number Sage, Qi Sage - Lian Gong, Yi Huangliang", "tr": "Say\u0131 Azizi, Qi Azizi, Feng Gongyi, Huang Yue"}, {"bbox": ["150", "1580", "261", "1813"], "fr": "SANCTUAIRE DU ROI TIGRE (HUWANG CI) :\nVRAI YUE CHENFENG, A\u0027SHA (YUE CHENHAI)", "id": "KUIL RAJA HARIMAU SEJATI \u00b7 YUE CHENFENG, A SHA (YUE CHENHAI)", "pt": "SANTU\u00c1RIO DO REI TIGRE: O VERDADEIRO YUE CHENFENG. A\u0027SHA (YUE CHENHAI).", "text": "Tiger King Shrine - True Yue Chenfeng, A Sha (Yue Chenhai)", "tr": "Kaplan Kral Tap\u0131na\u011f\u0131 Ger\u00e7ek Yue Chenfeng, Asha (Yue Chenhai)"}, {"bbox": ["150", "1580", "261", "1813"], "fr": "SANCTUAIRE DU ROI TIGRE (HUWANG CI) :\nVRAI YUE CHENFENG, A\u0027SHA (YUE CHENHAI)", "id": "KUIL RAJA HARIMAU SEJATI \u00b7 YUE CHENFENG, A SHA (YUE CHENHAI)", "pt": "SANTU\u00c1RIO DO REI TIGRE: O VERDADEIRO YUE CHENFENG. A\u0027SHA (YUE CHENHAI).", "text": "Tiger King Shrine - True Yue Chenfeng, A Sha (Yue Chenhai)", "tr": "Kaplan Kral Tap\u0131na\u011f\u0131 Ger\u00e7ek Yue Chenfeng, Asha (Yue Chenhai)"}, {"bbox": ["768", "1288", "977", "1417"], "fr": "DOMAINE DE L\u0027ACCUMULATION DU MAL (JI\u0027E DAO) :\n VOIE DES FANT\u00d4MES AFFAM\u00c9S (EGUI DAO) : BOUDDHA MAL\u00c9FIQUE DE NANMING\n VOIE DES ENFERS (DIYU DAO) : YIN SUMING (ROI FANT\u00d4ME)\n VOIE DES ANIMAUX (CHUSHENG DAO) : NIE MINGTU (CHEF LOUP)", "id": "JALAN PERKUMPULAN KEJAHATAN, JALAN HANTU LAPAR, BUDDHA JAHAT NANMING, JALAN NERAKA YIN SUMING (RAJA HANTU), JALAN HEWAN NIE MINGTU (KEPALA SERIGALA)", "pt": "CAMINHO DA COLETA DO MAL. CAMINHO DOS FANTASMAS FAMINTOS: BUDA MALIGNO DO SUL ESCURO. CAMINHO DO INFERNO: YIN SUMING (REI FANTASMA). CAMINHO DOS ANIMAIS: NIE MINGTU (CABE\u00c7A DE LOBO).", "text": "Asura Path, Hungry Ghost Path - Evil Buddha of South Ming, Hell Path - Yin Xuming (Ghost King), Animal Path - Nie Mingtu (Wolf Head)", "tr": "Toplanm\u0131\u015f K\u00f6t\u00fcl\u00fck Yolu:\nA\u00e7 Hayalet Yolu: Nanming K\u00f6t\u00fc Buda\nCehennem Yolu: Yin Suming (Hayalet Kral)\nHayvan Yolu: Nie Mingtu (Kurt Ba\u015f\u0131)"}, {"bbox": ["280", "1575", "506", "1814"], "fr": "VILLA WUJUE (CINQ SUPR\u00caMES) :\n FAUX YUE CHENFENG (CONTR\u00d4LEUR EFFECTIF)\n SHANGGUAN QIAOYAN (MA\u00ceTRE DE LA VILLA)\n HE HUANZI\n SHEN DIAO, LI REN\n LI YUANZHI\n SHI JUNYU\n SHANGGUAN MIAOYU\n MADAME SHANGGUAN", "id": "DESA LIMA PAMUNGKAS PALSU \u00b7 YUE CHENFENG (PENGENDALI SEBENARNYA), SHANGGUAN QIAOYAN (PEMILIK DESA), HE HUANZI, SHEN DIAO, LI REN, LI YUANZHI, SHI JUNYU, SHANGGUAN MIAOYU, NYONYA SHANGGUAN", "pt": "VILA DOS CINCO ABSOLUTOS: FALSO YUE CHENFENG (CONTROLE REAL). SHANGGUAN QIAOYAN (MESTRE DA VILA). HE HUANZI, SHEN DIAO, LI REN, LI YUANZHI, SHI JUNYU, SHANGGUAN MIAOYU, SENHORA SHANGGUAN.", "text": "Five Supremes Manor - Fake Yue Chenfeng (Actual Controller) - Shangguan Qiaoyan (Manor Lord) - He Huanzi, Qidiao Liren, Li Yuanzhi, Shi Junyu - Shangguan Miaoyu, Shangguan Furen", "tr": "Be\u015f Mutlaklar Malikanesi:\nSahte Yue Chenfeng (As\u0131l Kontrol Sahibi)\nShangguan Qiaoyan (Malikane Lideri)\nHe Huanzi, Shen Diao, Li Ren, Li Yuanzhi, Shi Junyu, Shangguan Miaoyu, Madam Shangguan"}, {"bbox": ["600", "1054", "736", "1223"], "fr": "SECTE TIANLUO XIANG (PARFUM DU FILET C\u00c9LESTE) :\nMA\u00ceTRE DE SECTE : XUE YANQING\nANCIENS : ZHI SHOU, YUN MING ZHANXUE (D\u00c9FECTION)\nDU XIAO\u0027E", "id": "SEKTE TIAN LUO XIANG PEMIMPIN XUE YANQING, TETUA ZHI SHOU, YUN MING, ZHAN XUE (MEMBELOT), DU XIAO\u0027E", "pt": "PORT\u00c3O TIANLUOXIANG: L\u00cdDER XUE YANQING. ANCI\u00c3OS: ZHI SHOU, YUN MINGZHANXUE (DESERTOU). DU XIAO\u0027E.", "text": "Heavenly Net Incense - Sect Master Xue Yanqing - Elders E Shou, Yun Ming, Zhan Xue (traitor), Yu Xiao\u0027e", "tr": "Tianluo Xiang Tarikat Lideri Xue Yanqing\nK\u0131demli Zhi Shou, Yun Ming, Zhan Xue (Hain)\nDu Xiao\u0027e"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/50.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "520", "1052", "717"], "fr": "Les volumes 1 \u00e0 4 de \u00ab Cang Feng Xing \u00bb (version physique) sont en vente ! Disponibles sur les principales plateformes telles que Dangdang, JD.com, etc. !", "id": "", "pt": "OS VOLUMES 1-4 DO LIVRO F\u00cdSICO \"CANG FENG XING\" EST\u00c3O EM PROMO\u00c7\u00c3O!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["483", "528", "1015", "706"], "fr": "Les volumes 1 \u00e0 4 de \u00ab Cang Feng Xing \u00bb (version physique) sont en vente ! Disponibles sur les principales plateformes telles que Dangdang, JD.com, etc. !", "id": "", "pt": "OS VOLUMES 1-4 DO LIVRO F\u00cdSICO \"CANG FENG XING\" EST\u00c3O EM PROMO\u00c7\u00c3O!", "text": "HIDDEN BLADE VOLUMES 1-4 ARE ON SALE! AVAILABLE ON DANGDANG, JD, AND OTHER MAJOR PLATFORMS.", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/216/51.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua