This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/1.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "1086", "831", "1488"], "fr": "SC\u00c9NARIO : WUHOU QINGYAN\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG MIAN\nCROQUIS : FUYETU\nASSISTANTS : TIANJIU\n\u00c9DITION : QISI", "id": "NASKAH: WUHOU QINGYAN\nPENULIS UTAMA: LIANGMIAN\nGARIS SKETSA: FUYETU\nASISTEN: TIANJIU\nEDITOR: QISI", "pt": "ROTEIRO: WUHOU QINGYAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: LIANG MIAN\nESBO\u00c7O: FUYETU\nASSISTENTE: TIAN JIU\nEDITOR: QI SI", "text": "Script: Wuhou Qingyan Lead Writer: Liang Mian Line Art: Rotten Leaf Assistant: Sweet Wine Editor: Qi Si", "tr": "Senaryo: Wu Hou Qing Yan\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Mian\n\u00c7izim: Fu Ye Tu\nAsistan: Tian Jiu\nEdit\u00f6r: Qi Si"}, {"bbox": ["753", "834", "1069", "921"], "fr": "Chapitre 216", "id": "BAB 216", "pt": "CAP\u00cdTULO 216", "text": "Chapter 216", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 216"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/2.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1757", "472", "2255"], "fr": "C\u0027est une de tes connaissances, \u00e9vite-la pour l\u0027instant, de peur de devoir parlementer si tu la rencontres.", "id": "Dia itu kenalanmu, sebaiknya kau menghindar dulu, agar tidak perlu banyak bicara kalau bertemu dengannya.", "pt": "ELA \u00c9 UMA CONHECIDA SUA, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca SE ESCONDER PARA EVITAR ENCONTR\u00c1-LA E TER QUE DAR EXPLICA\u00c7\u00d5ES.", "text": "She\u0027s an acquaintance of yours. It\u0027s best you avoid her, to save the trouble of explaining things if you meet.", "tr": "O senin tan\u0131d\u0131\u011f\u0131n biri, sen \u015fimdilik ortadan kaybol. Onunla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131p laf dala\u015f\u0131na girmek zorunda kalmazs\u0131n."}, {"bbox": ["670", "657", "1104", "1153"], "fr": "Hmm... Ce n\u0027est rien, ce doit \u00eatre la voiture de la Demoiselle Ran qui arrive.", "id": "Hmm... bukan apa-apa, sepertinya kereta kuda Nona Ran sudah tiba.", "pt": "HMM... N\u00c3O \u00c9 NADA, DEVE SER A CARRUAGEM DA JOVEM SENHORA RAN QUE CHEGOU.", "text": "Hmm... Nothing, it should be Miss Ran\u0027s carriage arriving.", "tr": "Hmm... Bir \u015fey yok, san\u0131r\u0131m Ran ailesinin gen\u00e7 han\u0131m\u0131n\u0131n arabas\u0131 geldi."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/3.webp", "translations": [{"bbox": ["867", "1699", "1254", "2053"], "fr": "Reste ici, tu sais ce que tu as \u00e0 faire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kau tetap di sini, tahu apa yang harus dilakukan, kan?", "pt": "VOC\u00ca FICA AQUI, SABE O QUE FAZER, CERTO?", "text": "You stay here. You know what to do, right?", "tr": "Sen burada kal, ne yapaca\u011f\u0131n\u0131 biliyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["992", "209", "1279", "658"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027avoir vue, je vais sortir avec mes hommes.", "id": "Setelah bertemu dengannya, aku akan membawa orang keluar.", "pt": "DEPOIS DE V\u00ca-LA, VOU SAIR COM MEUS HOMENS.", "text": "After I meet her, I\u0027ll be taking people out.", "tr": "Onu g\u00f6rd\u00fckten sonra adamlar\u0131mla birlikte ayr\u0131laca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["0", "1405", "751", "1620"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral en Chef de la Garde Jinwu de Gauche \u00b7 Ren Zhuliu", "id": "JENDERAL SENIOR PENGAWAL JINWU KIRI, REN ZHULIU", "pt": "GENERAL DA GUARDA IMPERIAL ESQUERDA, REN ZHULIU.", "text": "Left Imperial Guard General - Ren Zhulu", "tr": "Sol Jinwu Muhaf\u0131zlar\u0131 Ba\u015fkomutan\u0131 Ren Zhuiliu"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/4.webp", "translations": [{"bbox": ["944", "1173", "1277", "1675"], "fr": "Quant \u00e0 vous, si vous vous faites d\u00e9masquer, ne venez pas me bl\u00e2mer.", "id": "Justru kalian sendiri, kalau sampai ketahuan, jangan kembali menyalahkanku.", "pt": "QUANTO A VOC\u00caS, SE FOREM DESCOBERTOS, N\u00c3O VOLTEM PARA ME CULPAR.", "text": "As for you two, if you\u0027re exposed, don\u0027t come back and blame me.", "tr": "Ama siz kendinize dikkat edin, e\u011fer foyan\u0131z ortaya \u00e7\u0131karsa gelip beni su\u00e7lamay\u0131n."}, {"bbox": ["18", "203", "406", "637"], "fr": "Hmph ! Ne me prends pas pour un enfant, comment une si petite chose pourrait-elle me poser probl\u00e8me ?", "id": "Hmph! Jangan anggap aku anak kecil, bagaimana mungkin masalah sekecil ini bisa menyulitkanku?", "pt": "HMPH! N\u00c3O ME TRATE COMO CRIAN\u00c7A, COMO UMA COISA T\u00c3O PEQUENA PODERIA ME DETER?", "text": "Hmph! Don\u0027t treat me like a child. How can such a small matter trouble me?", "tr": "Hmph! Beni \u00e7ocuk yerine koyma, bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u015fey beni nas\u0131l zorlayabilir?"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/5.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1518", "433", "1973"], "fr": "Quel temp\u00e9rament de feu, celui-l\u00e0.", "id": "Orang yang pemarah ini.", "pt": "QUE TEMPERAMENTO EXPLOSIVO.", "text": "Such a hothead.", "tr": "Bu sinirli herif."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/6.webp", "translations": [{"bbox": ["868", "217", "1279", "557"], "fr": "Ran Hongxia... Elle ne devrait pas s\u0027int\u00e9resser aux combines de la cour, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ran Hongxia... sepertinya tidak akan tertarik dengan urusan kotor di istana, kan?", "pt": "RAN HONGXIA... N\u00c3O DEVE SE INTERESSAR PELOS ASSUNTOS PODRES DA CORTE, CERTO?", "text": "Ran Hongxia... shouldn\u0027t be interested in messy court affairs, right?", "tr": "Ran Hongxia... Saraydaki bu rezil i\u015flerle ilgilenmez herhalde, de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/8.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "55", "843", "166"], "fr": "Pavillon Qifeng \u00b7 Petit B\u00e2timent de l\u0027Aile Lat\u00e9rale", "id": "PAVILIUN QIFENG \u00b7 BANGUNAN KECIL DI SAYAP SAMPING", "pt": "PAVILH\u00c3O QIFENG, PEQUENO EDIF\u00cdCIO LATERAL.", "text": "Qifeng Pavilion - Side Chamber", "tr": "Qifeng K\u00f6\u015fk\u00fc Yan Avludaki K\u00fc\u00e7\u00fck Bina"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/9.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "178", "1167", "677"], "fr": "Concernant ma demande d\u0027envoyer quelqu\u0027un acheter du fard, le Seigneur Ren a-t-il r\u00e9pondu ?", "id": "Mengenai permintaanku untuk menyuruh orang membeli kosmetik, apakah ada jawaban dari Tuan Ren?", "pt": "SOBRE EU QUERER ENVIAR ALGU\u00c9M PARA COMPRAR ROUGE, O SENHOR REN RESPONDEU?", "text": "I wanted to send someone to purchase rouge. Has Master Ren responded?", "tr": "Adamlar\u0131ma all\u0131k ald\u0131rmalar\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftim, Lord Ren\u0027den bir cevap geldi mi?"}, {"bbox": ["10", "2157", "460", "2649"], "fr": "Pour r\u00e9pondre au Deuxi\u00e8me Intendant, ces jours-ci, le Seigneur Ren pr\u00e9pare la retraite spirituelle bouddhiste de Sa Majest\u00e9 l\u0027Imp\u00e9ratrice, et n\u0027a r\u00e9pondu \u00e0 aucune autre affaire...", "id": "Lapor, Manajer Kedua, belakangan ini Tuan Ren sedang mempersiapkan Permaisuri untuk bermeditasi dan berdoa, jadi tidak ada jawaban untuk urusan lainnya...", "pt": "SEGUNDA GERENTE, RECENTEMENTE O SENHOR REN EST\u00c1 OCUPADO COM OS PREPARATIVOS PARA A IMPERATRIZ MEDITAR E ORAR, E N\u00c3O HOUVE RESPOSTA SOBRE OUTROS ASSUNTOS...", "text": "Reporting to Second Steward, Master Ren is currently preparing for Her Majesty\u0027s Buddhist rituals. There\u0027s been no response regarding other matters...", "tr": "\u0130kinci Y\u00f6netici\u0027ye cevap olarak, Lord Ren son zamanlarda \u0130mparatori\u00e7e Hazretleri\u0027nin huzur i\u00e7inde ibadet etmesi i\u00e7in haz\u0131rl\u0131klarla me\u015fgul, di\u011fer konularla ilgili bir yan\u0131t yok..."}], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/10.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "336", "1235", "796"], "fr": "L\u0027Imp\u00e9ratrice m\u0027a convoqu\u00e9e uniquement parce que je ne suis pas une fonctionnaire de la cour, ce qui est pratique pour clouer le bec aux autres officiels cherchant audience, tout en faisant honneur au Marquis Zhaoxin...", "id": "Permaisuri memanggilku hanya karena aku bukan pejabat istana, jadi lebih mudah untuk membungkam pejabat lain yang ingin bertemu, dan juga untuk menghormati Marquis Zhaoxin...", "pt": "A IMPERATRIZ ME CONVOCOU APENAS PORQUE N\u00c3O SOU UMA OFICIAL DA CORTE, O QUE \u00c9 CONVENIENTE PARA CALAR A BOCA DE OUTROS OFICIAIS QUE QUEREM UMA AUDI\u00caNCIA, E TAMB\u00c9M PARA DAR PREST\u00cdGIO AO MARQU\u00caS ZHAOXIN...", "text": "The Empress summoned me only because I\u0027m not a court official, making it easier to refuse other officials seeking an audience while also giving face to Marquis Zhaoxin...", "tr": "\u0130mparatori\u00e7e beni \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131 \u00e7\u00fcnk\u00fc ben bir saray yetkilisi de\u011filim, bu da g\u00f6r\u00fc\u015fmek isteyen di\u011fer memurlar\u0131n a\u011fz\u0131n\u0131 t\u0131kamak i\u00e7in uygun ve ayn\u0131 zamanda Zhaoxin Markisi\u0027ne de y\u00fcz vermi\u015f oldu..."}, {"bbox": ["0", "1281", "384", "1729"], "fr": "Mais ces derniers jours, elle m\u0027\u00e9vite \u00e9galement. Que se passe-t-il donc ?", "id": "Tapi beberapa hari ini, dia juga menghindariku dan tidak mau bertemu, sebenarnya ada apa?", "pt": "MAS NESTES \u00daLTIMOS DIAS, ELA TEM ME EVITADO. O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "But these past few days, she\u0027s been avoiding me. What\u0027s going on?", "tr": "Ama bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr benden de ka\u00e7\u0131n\u0131yor, neler oluyor?"}, {"bbox": ["712", "2110", "1097", "2538"], "fr": "Deuxi\u00e8me Intendante, votre servante va vous aider \u00e0 vous d\u00e9shabiller.", "id": "Manajer Kedua, hamba akan membantu Anda melepas pakaian.", "pt": "SEGUNDA GERENTE, ESTA SERVA VAI AJUD\u00c1-LA A SE DESPIR.", "text": "Second Steward, I\u0027ll help you undress.", "tr": "\u0130kinci Y\u00f6netici, hizmet\u00e7iniz hemen \u00fczerinizi \u00e7\u0131karman\u0131za yard\u0131m edecek."}, {"bbox": ["0", "3179", "235", "3421"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/11.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "366", "1108", "834"], "fr": "Ce ne sera pas n\u00e9cessaire. Sors et monte la garde au bout du couloir. Si quelqu\u0027un s\u0027approche, pr\u00e9viens-moi \u00e0 voix haute.", "id": "Tidak perlu. Kau keluar dan berjaga di ujung koridor, jika ada orang datang, beri tahu aku.", "pt": "N\u00c3O PRECISA. SAIA E FIQUE DE GUARDA NO FINAL DO CORREDOR. SE ALGU\u00c9M VIER, AVISE-ME.", "text": "No need. Go outside and stand at the end of the corridor. If anyone comes, alert me.", "tr": "Gerek yok. Sen d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k ve koridorun sonunda bekle, biri gelirse bana haber ver."}, {"bbox": ["736", "1833", "993", "2087"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/14.webp", "translations": [{"bbox": ["846", "389", "1278", "959"], "fr": "S\u0153ur Ying, Pei Lie te voit enfin.", "id": "Kakak Ying, Pei Lie akhirnya bertemu denganmu.", "pt": "IRM\u00c3 YING, PEI LIE FINALMENTE TE ENCONTROU.", "text": "Sister Ying, Pei Lie has finally seen you.", "tr": "Abla Ying, Pei Lie sonunda seni g\u00f6rd\u00fc."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/15.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "362", "1117", "879"], "fr": "J\u0027aurais d\u00fb commencer par te r\u00e9primander. Pour quel endroit prends-tu le Pavillon Qifeng ?", "id": "Seharusnya aku menyalahkanmu dulu, kau anggap Paviliun Qifeng ini tempat apa.", "pt": "EU DEVERIA PRIMEIRO REPREEND\u00ca-LO. O QUE VOC\u00ca PENSA QUE O PAVILH\u00c3O QIFENG \u00c9?", "text": "I should be scolding you. Do you know what kind of place Qifeng Pavilion is?", "tr": "\u00d6nce seni azarlamal\u0131yd\u0131m, Qifeng K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fc ne san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["0", "1631", "434", "2197"], "fr": "Ce Ren Zhuliu n\u0027a pas vol\u00e9 sa r\u00e9putation. En d\u00e9barquant ici aussi imprudemment, j\u0027ai bien peur que tu n\u0027aies pas assez de t\u00eates \u00e0 perdre...", "id": "Ren Zhuliu itu bukan sekadar nama besar tanpa kemampuan, kau gegabah datang ke sini, takutnya beberapa nyawa pun tidak akan cukup...", "pt": "AQUELE REN ZHULIU N\u00c3O \u00c9 FAMOSO \u00c0 TOA. SE VOC\u00ca INVADIR ASSIM IMPRUDENTEMENTE, TEMO QUE NEM V\u00c1RIAS CABE\u00c7AS SERIAM SUFICIENTES...", "text": "Ren Zhulu\u0027s reputation isn\u0027t unearned. Rushing in like this, a few heads wouldn\u0027t be enough...", "tr": "O Ren Zhuiliu bo\u015funa \u00fcn salmam\u0131\u015f, b\u00f6yle pervas\u0131zca buraya gelmen... Korkar\u0131m birka\u00e7 kafan bile yetmezdi..."}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/16.webp", "translations": [{"bbox": ["796", "244", "1222", "671"], "fr": "Mais en te voyant revenir sain et sauf, ta s\u0153ur (moi) ne peut tout simplement plus te gronder.", "id": "Tapi melihatmu kembali dengan selamat, Kakak jadi tidak tega menyalahkanmu.", "pt": "MAS VENDO QUE VOC\u00ca VOLTOU EM SEGURAN\u00c7A, EU, SUA IRM\u00c3, N\u00c3O CONSIGO REPREEND\u00ca-LO.", "text": "But seeing you return safely, I... I just can\u0027t bring myself to scold you.", "tr": "Ama seni sapasa\u011flam g\u00f6r\u00fcnce, ablan olarak seni bir t\u00fcrl\u00fc azarlayam\u0131yorum."}, {"bbox": ["108", "514", "486", "811"], "fr": "Rel\u00e8ve-toi vite, laisse-moi te regarder.", "id": "Cepat bangun, biar kulihat dirimu.", "pt": "LEVANTE-SE LOGO, DEIXE-ME VER VOC\u00ca.", "text": "Get up, let me take a look at you.", "tr": "Hadi kalk, seni bir g\u00f6reyim."}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/17.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "2379", "1240", "2826"], "fr": "J\u0027ai travers\u00e9 beaucoup d\u0027\u00e9preuves entre-temps, mais pour l\u0027instant, je suis effectivement sous les ordres de Murong Rou pour retrouver la trace d\u0027\u0152il Rouge...", "id": "Selama ini aku mengalami banyak hal, tapi saat ini, aku memang sedang menjalankan perintah Murong Rou untuk melacak keberadaan Si Mata Merah...", "pt": "PASSEI POR MUITA COISA DURANTE ESSE TEMPO, MAS AGORA, ESTOU DE FATO SOB ORDENS DE MURONG ROU PARA RASTREAR O PARADEIRO DO OLHO VERMELHO...", "text": "I\u0027ve been through a lot, but right now, I\u0027m indeed following Mu Rongrou\u0027s orders to track down Red Eye...", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda \u00e7ok \u015fey ya\u015fad\u0131m ama \u015fu anda ger\u00e7ekten de Murong Rou\u0027nun emriyle K\u0131z\u0131l G\u00f6z\u0027\u00fcn nerede oldu\u011funu ara\u015ft\u0131r\u0131yorum..."}, {"bbox": ["667", "364", "1175", "872"], "fr": "Tu as un peu bronz\u00e9... mais on dirait que tu as aussi un peu grandi !", "id": "Kau sedikit lebih gelap, tapi... sepertinya sedikit lebih tinggi ya!", "pt": "VOC\u00ca SE BRONZEOU UM POUCO, MAS... PARECE QUE CRESCEU UM POUQUINHO!", "text": "You\u0027ve gotten a bit tan, but... you seem to have grown a little taller!", "tr": "Biraz bronzla\u015fm\u0131\u015fs\u0131n ama... sanki biraz da uzam\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["99", "1657", "546", "2104"], "fr": "Pei Lie ne s\u0027attendait pas non plus \u00e0 ce que ce p\u00e9riple dure aussi longtemps...", "id": "Pei Lie juga tidak menyangka, kali ini berkelana begitu lama...", "pt": "PEI LIE TAMB\u00c9M N\u00c3O ESPERAVA QUE DESTA VEZ DEMORARIA TANTO...", "text": "Pei Lie didn\u0027t expect it would take this long...", "tr": "Pei Lie de bu sefer bu kadar uzun s\u00fcrece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015fti..."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "398", "354", "829"], "fr": "J\u0027ai aussi re\u00e7u pas mal de nouvelles, mais elles m\u0027ont toutes \u00e9t\u00e9 rapport\u00e9es par d\u0027autres,", "id": "Aku juga menerima banyak kabar, tapi semuanya disampaikan melalui orang lain,", "pt": "EU TAMB\u00c9M RECEBI ALGUMAS NOT\u00cdCIAS, MAS TODAS FORAM TRANSMITIDAS POR OUTROS.", "text": "I\u0027ve received some news as well, but all through others...", "tr": "Ben de bir\u00e7ok haber ald\u0131m ama hepsi ba\u015fkalar\u0131 arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla geldi,"}, {"bbox": ["762", "1361", "1187", "1786"], "fr": "Assieds-toi vite, et raconte-moi en d\u00e9tail tes p\u00e9rip\u00e9ties !", "id": "Cepat duduk, ceritakan pengalamanmu padaku!", "pt": "SENTE-SE LOGO, CONTE-ME TUDO SOBRE SUAS EXPERI\u00caNCIAS!", "text": "Come sit, tell me everything that happened!", "tr": "Hemen otur ve bana ya\u015fad\u0131klar\u0131n\u0131 g\u00fczelce anlat!"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/19.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "816", "956", "1320"], "fr": "Au revoir, Demoiselle Ran. Sa Majest\u00e9 l\u0027Imp\u00e9ratrice ne se sent pas bien et ne peut vous retenir. Je suis rest\u00e9 seul pour vous recevoir ; si mon hospitalit\u00e9 a laiss\u00e9 \u00e0 d\u00e9sirer, veuillez m\u0027en excuser.", "id": "Nona Ran, hati-hati di jalan. Permaisuri sedang tidak enak badan, jadi tidak bisa berlama-lama. Saya, Ren, yang menjamu Anda sendirian, jika ada kekurangan, mohon dimaafkan.", "pt": "SENHORITA RAN, V\u00c1 COM CUIDADO. SUA MAJESTADE N\u00c3O EST\u00c1 BEM E N\u00c3O PODE FICAR MUITO TEMPO. EU, REN, FUI DEIXADO SOZINHO PARA RECEB\u00ca-LA. SE HOUVE ALGUMA FALHA, POR FAVOR, ME PERDOE.", "text": "Farewell, Miss Ran. Her Majesty isn\u0027t feeling well and can\u0027t stay long. I\u0027m left to entertain you. Please forgive any shortcomings.", "tr": "Han\u0131mefendi Ran, g\u00fcle g\u00fcle. \u0130mparatori\u00e7e Hazretleri rahats\u0131z oldu\u011fu i\u00e7in uzun s\u00fcre kalamad\u0131, sadece Ren olarak ben sizi a\u011f\u0131rlad\u0131m. Bir kusurumuz olduysa affola."}, {"bbox": ["0", "1571", "453", "2025"], "fr": "Seigneur Ren, ne vous donnez pas la peine de me raccompagner. Hongxia a livr\u00e9 les sutras au nom de son p\u00e8re, accomplissant sa mission avec succ\u00e8s. Je prends cong\u00e9 maintenant.", "id": "Tuan Ren tidak perlu mengantar, Hongxia mewakili ayah mengantarkan kitab suci, untungnya tugas telah dilaksanakan dengan baik, saya pamit sekarang.", "pt": "SENHOR REN, N\u00c3O PRECISA ME ACOMPANHAR. HONGXIA ENTREGOU AS ESCRITURAS EM NOME DO MEU PAI. FELIZMENTE, CUMPRI MINHA MISS\u00c3O. J\u00c1 VOU ME RETIRAR.", "text": "There\u0027s no need to see me off, Master Ren. I\u0027ve delivered the scriptures on my father\u0027s behalf, thankfully without mishap. I\u0027ll take my leave now.", "tr": "Lord Ren u\u011furlaman\u0131za gerek yok, Hongxia babam ad\u0131na kutsal metinleri getirdi, g\u00f6revimi yerine getirdi\u011fim i\u00e7in mutluyum, \u015fimdi m\u00fcsaadenizle."}, {"bbox": ["749", "1271", "1076", "1621"], "fr": "Que l\u0027on vienne ! Rendez son \u00e9p\u00e9e \u00e0 Demoiselle Ran.", "id": "Liang Ke, kemari, kembalikan pedang Nona Ran.", "pt": "GUARDA, DEVOLVA A ESPADA \u00c0 SENHORITA RAN.", "text": "Liang Ke, return Miss Ran\u0027s sword.", "tr": "Liang Ke, gel buraya, k\u0131l\u0131c\u0131n\u0131 Han\u0131mefendi Ran\u0027a geri ver."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/20.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "376", "1108", "814"], "fr": "Le G\u00e9n\u00e9ral Ran a de nouveau accompli un grand exploit. Veuillez transmettre mes salutations au G\u00e9n\u00e9ral Ran de ma part !", "id": "Jenderal Ran kembali berjasa besar, tolong sampaikan salam saya, Ren, kepada Jenderal Ran!", "pt": "O GENERAL RAN FEZ OUTRA GRANDE CONTRIBUI\u00c7\u00c3O. POR FAVOR, TRANSMITA MEUS CUMPRIMENTOS AO GENERAL RAN EM MEU NOME!", "text": "General Ran has made another great contribution. Please give my regards to General Ran!", "tr": "General Ran yine b\u00fcy\u00fck bir ba\u015far\u0131ya imza att\u0131, l\u00fctfen Ren ad\u0131na General Ran\u0027a selamlar\u0131m\u0131 iletin!"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/21.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "431", "387", "929"], "fr": "Elle n\u0027a pos\u00e9 aucune question suppl\u00e9mentaire, calme et pos\u00e9e, et son d\u00e9part fut tr\u00e8s d\u00e9cid\u00e9...", "id": "Tidak banyak bertanya, tenang dan berkepala dingin, perginya juga sangat tegas...", "pt": "N\u00c3O PERGUNTOU MAIS NADA, CALMA E TRANQUILA, PARTIU DECIDIDAMENTE...", "text": "She didn\u0027t ask much, remained calm and composed, and left decisively...", "tr": "Fazla bir \u015fey sormad\u0131, sakin ve so\u011fukkanl\u0131yd\u0131, ayr\u0131l\u0131\u015f\u0131 da olduk\u00e7a kararl\u0131yd\u0131..."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/22.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "583", "891", "910"], "fr": "Se pourrait-il que, cet apr\u00e8s-midi, j\u0027aie vraiment eu la berlue ?", "id": "Mungkinkah, tadi sore aku benar-benar salah lihat?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c0 TARDE EU REALMENTE VI COISAS?", "text": "Could it be that I was seeing things this afternoon?", "tr": "Yoksa \u00f6\u011fleden sonra ger\u00e7ekten g\u00f6zlerim mi yan\u0131ld\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/23.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "2088", "486", "2518"], "fr": "C\u0027\u00e9tait aussi une co\u00efncidence, et par un concours de circonstances, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 r\u00e9quisitionn\u00e9 par Murong Rou.", "id": "Ini juga kebetulan belaka, karena serangkaian kejadian tak terduga, aku direkrut oleh Murong Rou.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M FOI UMA COINCID\u00caNCIA. POR UM ACASO, FUI RECRUTADO POR MURONG ROU.", "text": "It was a coincidence, a twist of fate. I\u0027ve been recruited by Mu Rongrou.", "tr": "Bu da bir tesad\u00fcft\u00fc, bir yanl\u0131\u015fl\u0131k sonucu Murong Rou taraf\u0131ndan g\u00f6reve \u00e7a\u011fr\u0131ld\u0131m."}, {"bbox": ["779", "1778", "1141", "2157"], "fr": "La disparition soudaine de Yue Chenfeng, c\u0027\u00e9tait donc aussi ton \u0153uvre !", "id": "Menghilangnya Yue Chenfeng secara tiba-tiba, ternyata juga kau yang merencanakannya!", "pt": "O DESAPARECIMENTO REPENTINO DE YUE CHENFENG FOI TODO PLANEJADO POR VOC\u00ca!", "text": "Yue Chenfeng\u0027s sudden disappearance was also orchestrated by you!", "tr": "Yue Chenfeng\u0027in ani kaybolu\u015fu da me\u011fer senin plan\u0131nm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["139", "1325", "477", "1716"], "fr": "Alors comme \u00e7a... tout au long de ton p\u00e9riple, tu as v\u00e9cu tant de choses.", "id": "Ternyata... selama ini kau mengalami begitu banyak.", "pt": "ACONTECE QUE... VOC\u00ca PASSOU POR TANTA COISA AT\u00c9 CHEGAR AQUI.", "text": "So... you\u0027ve been through so much along the way...", "tr": "Demek ki... bunca zamand\u0131r bu kadar \u00e7ok \u015fey ya\u015fam\u0131\u015fs\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/24.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "306", "1190", "770"], "fr": "En fait, quand le vieux Chancelier Xiao t\u0027a demand\u00e9 de te retirer de l\u0027enqu\u00eate sur la lame d\u00e9moniaque... j\u0027avais exprim\u00e9 la m\u00eame id\u00e9e dans la lettre que je lui ai envoy\u00e9e.", "id": "Sebenarnya, Kepala Menteri Xiao Tua memintamu mundur dari investigasi pedang iblis... Aku juga menyampaikan maksud yang sama dalam suratku kepadanya.", "pt": "NA VERDADE, O VELHO PRIMEIRO-MINISTRO XIAO PEDIU PARA VOC\u00ca SE RETIRAR DA INVESTIGA\u00c7\u00c3O DA L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA... EU EXPRESSEI A MESMA OPINI\u00c3O NA CARTA QUE LHE ENVIEI.", "text": "Actually, Elder Tai Cheng asking you to withdraw from the Demon Blade investigation... I expressed the same sentiment in my letter to him.", "tr": "Asl\u0131nda, Ya\u015fl\u0131 Tai Cheng Xiao\u0027nun \u015feytani k\u0131l\u0131\u00e7 soru\u015fturmas\u0131ndan \u00e7ekilmeni istemesi... Ona yazd\u0131\u011f\u0131m mektupta ben de ayn\u0131 \u015feyi ifade etmi\u015ftim."}, {"bbox": ["0", "1300", "402", "1844"], "fr": "Parce qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027avais entendu parler de l\u0027attaque de Yue Chenfeng contre vous, et je craignais que ta vie ne soit en danger si cela continuait...", "id": "Karena saat itu aku mendengar tentang serangan Yue Chenfeng terhadap kalian, aku khawatir jika terus begini nyawamu akan terancam...", "pt": "PORQUE NA \u00c9POCA OUVI FALAR DO ATAQUE DE YUE CHENFENG CONTRA VOC\u00caS, E TEMI PELA SUA VIDA SE AS COISAS CONTINUASSEM ASSIM...", "text": "Because I heard about Yue Chenfeng\u0027s ambush on you, I was worried that you might lose your life...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc o zamanlar Yue Chenfeng\u0027in size engel oldu\u011funu duymu\u015ftum, b\u00f6yle devam ederse hayat\u0131n\u0131n tehlikeye girece\u011finden endi\u015felenmi\u015ftim..."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/25.webp", "translations": [{"bbox": ["841", "231", "1278", "669"], "fr": "Cependant, il semble que m\u00eame moi, je n\u0027aurais pas pu pr\u00e9voir ta progression.", "id": "Tapi, sepertinya bahkan aku pun tidak bisa menduga perkembanganmu.", "pt": "NO ENTANTO, PARECE QUE NEM EU PODERIA PREVER SEU CRESCIMENTO.", "text": "However, it seems that even I couldn\u0027t foresee your growth.", "tr": "Ama g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ben bile senin bu kadar geli\u015fece\u011fini tahmin edememi\u015fim."}, {"bbox": ["0", "1349", "389", "1876"], "fr": "De plus, les ennuis actuels ne sont pas du genre \u00e0 pouvoir \u00eatre \u00e9vit\u00e9s en reculant constamment.", "id": "Lagipula, masalah saat ini bukanlah sesuatu yang bisa dihindari hanya dengan terus mundur.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, OS PROBLEMAS ATUAIS N\u00c3O PODEM SER EVITADOS APENAS RECUSANDO.", "text": "BESIDES, THE CURRENT TROUBLE CAN\u0027T BE AVOIDED BY SIMPLY SHRINKING BACK.", "tr": "Ayr\u0131ca, \u015fimdiki sorunlar sadece geri \u00e7ekilerek ka\u00e7\u0131n\u0131labilecek t\u00fcrden de\u011fil."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/26.webp", "translations": [{"bbox": ["912", "777", "1279", "1147"], "fr": "La r\u00e9action du Seigneur de la Cit\u00e9, comme je viens de le dire, est compl\u00e8tement illogique.", "id": "Reaksi Penguasa Kota seperti yang baru saja kukatakan, sama sekali tidak logis.", "pt": "ACABEI DE MENCIONAR A REA\u00c7\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE, COMPLETAMENTE IL\u00d3GICA.", "text": "AS I JUST SAID, THE LORD\u0027S REACTION WAS COMPLETELY ILLOGICAL.", "tr": "\u015eehir Lordu\u0027nun tepkisini az \u00f6nce de s\u00f6yledim, tamamen mant\u0131ks\u0131z."}, {"bbox": ["783", "158", "1212", "646"], "fr": "S\u0153ur Ying, tu parles du fait que Murong Rou veuille que je repr\u00e9sente le Domaine de l\u0027Est pour participer \u00e0 la Comp\u00e9tition des Quatre Domaines ?", "id": "Maksud Kakak Ying, Murong Rou memintaku mewakili Istana Zhen Dong untuk berpartisipasi dalam Kompetisi Empat Istana?", "pt": "IRM\u00c3 YING, VOC\u00ca EST\u00c1 SE REFERINDO AO FATO DE MURONG ROU QUERER QUE EU REPRESENTE A MANS\u00c3O ZHEN DONG NA COMPETI\u00c7\u00c3O DAS QUATRO MANS\u00d5ES?", "text": "YOU MEAN MU RONGROU ASKING ME TO REPRESENT ZHEN DONG MANOR IN THE FOUR MANSIONS COMPETITION?", "tr": "Abla Ying, Murong Rou\u0027nun Do\u011fu Garnizonu\u0027nu temsilen D\u00f6rt Garnizon Turnuvas\u0131\u0027na kat\u0131lmam\u0131 istemesinden mi bahsediyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/27.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "283", "572", "860"], "fr": "Dugu Tianwei semble parler de mani\u00e8re d\u00e9cousue, mais en r\u00e9alit\u00e9, comme je te l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit, ce qu\u0027il pense vraiment n\u0027est absolument pas ce que tu vois !", "id": "Dugu Tianwei kelihatannya berbicara sembarangan, tapi sebenarnya seperti yang pernah kukatakan padamu, hatinya sama sekali tidak seperti yang kau lihat!", "pt": "DUGU TIANWEI PARECE FALAR SEM ORDEM, MAS, COMO EU LHE DISSE, SEU INTERIOR N\u00c3O \u00c9 NADA DO QUE VOC\u00ca V\u00ca!", "text": "DUGU TIANWEI MAY SEEM TO SPEAK WITHOUT RHYME OR REASON, BUT AS I\u0027VE TOLD YOU, HE\u0027S NOT WHAT HE APPEARS TO BE!", "tr": "Dugu Tianwei konu\u015furken tutars\u0131z gibi g\u00f6r\u00fcnse de, asl\u0131nda sana s\u00f6yledi\u011fim gibi, i\u00e7ten i\u00e7e g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn gibi biri de\u011fil!"}, {"bbox": ["953", "568", "1279", "1125"], "fr": "S\u0027il veut que tu agisses selon les ordres de Murong Rou, c\u0027est peut-\u00eatre parce que la situation a chang\u00e9 !", "id": "Dia memintamu bertindak sesuai perintah Murong Rou, mungkin karena situasinya telah berubah!", "pt": "ELE QUER QUE VOC\u00ca AJA DE ACORDO COM AS ORDENS DE MURONG ROU, TALVEZ PORQUE A SITUA\u00c7\u00c3O MUDOU!", "text": "HIM WANTING YOU TO FOLLOW MU RONGROU\u0027S ORDERS MIGHT BE BECAUSE THE SITUATION HAS CHANGED!", "tr": "Murong Rou\u0027nun emrine g\u00f6re hareket etmeni istemesi, belki de durum de\u011fi\u015fti\u011fi i\u00e7indir!"}, {"bbox": ["0", "2553", "333", "3044"], "fr": "Cela correspond d\u0027ailleurs \u00e0 une information que j\u0027ai r\u00e9cemment obtenue...", "id": "Ini sesuai dengan informasi yang baru-baru ini kudapatkan...", "pt": "ISSO BATE COM UMA INFORMA\u00c7\u00c3O QUE OBTIVE RECENTEMENTE...", "text": "THAT MATCHES A PIECE OF INTELLIGENCE I RECENTLY OBTAINED...", "tr": "Bu, son zamanlarda edindi\u011fim bir bilgiyle \u00f6rt\u00fc\u015f\u00fcyor..."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/28.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2516", "489", "3157"], "fr": "Et Murong Rou a toujours cherch\u00e9 par tous les moyens \u00e0 r\u00e9primer la faction du Marquis Zhaoxin de la Cit\u00e9 de l\u0027Ombre Fugace. Cette situation offre donc une opportunit\u00e9 d\u0027alliance entre le Domaine de l\u0027Est et la Salle de la Fournaise Rouge !", "id": "Sedangkan Murong Rou, selalu berusaha menekan faksi Marquis Zhaoxin dari Kota Liuying. Situasi ini memberikan kesempatan bagi Istana Zhen Dong dan Aula Chi Lian untuk beraliansi!", "pt": "E MURONG ROU SEMPRE TENTOU DE TODAS AS FORMAS SUPRIMIR A FAC\u00c7\u00c3O DO MARQU\u00caS ZHAOXIN DA CIDADE LIUYING. ESTA SITUA\u00c7\u00c3O OFERECE UMA OPORTUNIDADE PARA UMA ALIAN\u00c7A ENTRE A MANS\u00c3O ZHEN DONG E O CL\u00c3 CHILIAN!", "text": "AND MU RONGROU HAS ALWAYS TRIED TO SUPPRESS MARQUIS ZHAOXIN\u0027S FACTION IN STREAMING SHADOW CITY. THIS SITUATION PRESENTS AN OPPORTUNITY FOR AN ALLIANCE BETWEEN ZHEN DONG MANOR AND THE CRIMSON FLAME HALL!", "tr": "Murong Rou ise her zaman Akan G\u00f6lge \u015eehri\u0027nin Zhaoxin Markisi soyunu bast\u0131rmak i\u00e7in elinden geleni yapm\u0131\u015ft\u0131r. Bu durum, Do\u011fu Garnizonu ile K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131\u0027n\u0131n ittifak kurmas\u0131 i\u00e7in bir f\u0131rsat yaratt\u0131!"}, {"bbox": ["791", "3240", "1279", "3748"], "fr": "Depuis que Lei Wanpiao, le chef supr\u00eame de la Salle de la Fournaise Rouge, a disparu sans laisser de trace, les affaires de la Salle ont \u00e9t\u00e9 confi\u00e9es \u00e0 l\u0027astucieux Quatri\u00e8me Protecteur, Lei Menhe.", "id": "Sejak Pemimpin Utama Aula Chi Lian, Lei Wanpiao, menghilang tanpa jejak, urusan Aula Chi Lian diserahkan kepada Taibao Keempat yang cerdik, Lei Menhe.", "pt": "DESDE QUE O L\u00cdDER DO CL\u00c3 CHILIAN, LEI WANPIAO, DESAPARECEU, OS NEG\u00d3CIOS DO CL\u00c3 FORAM ENTREGUES AO ASTUTO QUARTO GUARDI\u00c3O, LEI MENHE.", "text": "EVER SINCE THE CRIMSON FLAME HALL\u0027S CHIEF HELMSMAN, LEI WANPIAO, DISAPPEARED, THE HALL\u0027S BUSINESS HAS BEEN MANAGED BY THE SHREWD FOURTH PROTECTOR, LEI MENHE.", "tr": "K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131\u0027n\u0131n Ba\u015f Lideri Lei Wanpiao ortadan kayboldu\u011fundan beri, K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131\u0027n\u0131n i\u015fleri zeki D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Muhaf\u0131z Lei Menhe\u0027ye devredildi."}, {"bbox": ["742", "530", "1215", "1195"], "fr": "Les ann\u00e9es pr\u00e9c\u00e9dentes, \u00e0 la Comp\u00e9tition des Trois Domaines, les participants n\u0027\u00e9taient autres que la Salle de la Fournaise Rouge, la Secte de l\u0027\u00c9clat Azur, et la Cit\u00e9 de l\u0027Ombre Fugace. Parmi eux, la Secte de l\u0027\u00c9clat Azur et la Salle de la Fournaise Rouge ont toujours \u00e9t\u00e9 comme l\u0027eau et le feu.", "id": "Dalam Kompetisi Tiga Istana tahun-tahun sebelumnya, pesertanya adalah Aula Chi Lian, Qingfeng Zhao, dan Kota Liuying. Di antara mereka, Qingfeng Zhao dan Aula Chi Lian selalu bermusuhan sengit.", "pt": "NOS ANOS ANTERIORES DA COMPETI\u00c7\u00c3O DAS TR\u00caS MANS\u00d5ES, OS PARTICIPANTES ERAM SEMPRE O CL\u00c3 CHILIAN, A SEITA QINGFENG E A CIDADE LIUYING. ENTRE ELES, A SEITA QINGFENG E O CL\u00c3 CHILIAN SEMPRE FORAM INIMIGOS MORTAIS.", "text": "IN PREVIOUS YEARS\u0027 THREE CASTINGS COMPETITIONS, THE PARTICIPANTS WERE ALWAYS THE CRIMSON FLAME HALL, QING FENG ZHAO, AND STREAMING SHADOW CITY, WITH QING FENG ZHAO AND THE CRIMSON FLAME HALL ALWAYS AT ODDS.", "tr": "Ge\u00e7mi\u015f y\u0131llardaki \u00dc\u00e7 Garnizon Turnuvas\u0131\u0027na kat\u0131lanlar K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131, Ye\u015fil K\u0131l\u0131\u00e7 Loncas\u0131 ve Akan G\u00f6lge \u015eehri\u0027nden ba\u015fkas\u0131 de\u011fildi; bunlardan Ye\u015fil K\u0131l\u0131\u00e7 Loncas\u0131 ile K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131 her zaman kanl\u0131 b\u0131\u00e7akl\u0131yd\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/29.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "493", "515", "1027"], "fr": "Cet individu s\u0027est activement rapproch\u00e9 de Murong Rou, s\u0027appuyant sur le Domaine de l\u0027Est. Cela a permis \u00e0 la Salle de la Fournaise Rouge, en plus de la forge d\u0027armes, de s\u0027assurer solidement la position de leader du transport fluvial de la Cit\u00e9 de Yue, devenant ainsi la plus grande puissance de la Route de la Mer de l\u0027Est !", "id": "Orang ini aktif mendekati Murong Rou, bersandar pada Istana Zhen Dong, membuat Aula Chi Lian, selain menempa senjata, juga memantapkan posisinya sebagai pemimpin transportasi air Yuecheng, sehingga menjadi kekuatan terbesar di Jalur Laut Timur!", "pt": "ESTE HOMEM SE APROXIMOU ATIVAMENTE DE MURONG ROU E, COM O APOIO DA MANS\u00c3O ZHEN DONG, CONSEGUIU QUE O CL\u00c3 CHILIAN, AL\u00c9M DE FORJAR ARMAS, TAMB\u00c9M DOMINASSE O TRANSPORTE FLUVIAL DA CIDADE DE YUE, TORNANDO-SE ASSIM A MAIOR POT\u00caNCIA DO CAMINHO DO MAR DO LESTE!", "text": "BY ACTIVELY ALIGNING HIMSELF WITH MU RONGROU AND BACKING ZHEN DONG MANOR, HE SECURED THE CRIMSON FLAME HALL\u0027S POSITION AS THE LEADER OF YUECHENG\u0027S SHIPPING INDUSTRY, IN ADDITION TO WEAPON FORGING, THUS BECOMING THE MOST POWERFUL FORCE IN THE EAST SEA ROAD!", "tr": "Bu ki\u015fi aktif olarak Murong Rou ile yak\u0131nla\u015ft\u0131, Do\u011fu Garnizonu\u0027na s\u0131rt\u0131n\u0131 dayad\u0131 ve K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131\u0027n\u0131n silah \u00fcretiminin yan\u0131 s\u0131ra Yue \u015eehri\u0027nin su yolu ta\u015f\u0131mac\u0131l\u0131\u011f\u0131nda lider konumunu sa\u011flamla\u015ft\u0131rmas\u0131n\u0131 sa\u011flad\u0131, b\u00f6ylece Do\u011fu Denizi Yolu\u0027nun en b\u00fcy\u00fck g\u00fcc\u00fc haline geldi!"}, {"bbox": ["83", "3107", "573", "3642"], "fr": "Ce Pavillon Qifeng, construit en si peu de temps \u00e0 partir de rien, a certainement b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 du soutien financier de la Salle de la Fournaise Rouge et des notables de la Cit\u00e9 de Yue !", "id": "Lihatlah Paviliun Qifeng yang dibangun begitu cepat dalam waktu singkat ini, pasti tidak lepas dari dukungan finansial Aula Chi Lian dan para bangsawan Yuecheng!", "pt": "OLHANDO PARA O PAVILH\u00c3O QIFENG, QUE SURGIU DO NADA EM T\u00c3O POUCO TEMPO, CERTAMENTE N\u00c3O FALTARAM RECURSOS FINANCEIROS DO CL\u00c3 CHILIAN E DOS RICOS DA CIDADE DE YUE!", "text": "LOOKING AT THE QIFENG PAVILION, WHICH HAS RISEN SO QUICKLY, IT MUST HAVE REQUIRED THE FINANCIAL BACKING OF THE CRIMSON FLAME HALL AND YUECHENG\u0027S WEALTHY ELITE!", "tr": "Bu kadar k\u0131sa s\u00fcrede yoktan var olan Qifeng K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn arkas\u0131nda kesinlikle K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131 ve Yue \u015eehri\u0027nin zengin soylular\u0131n\u0131n mali deste\u011fi var!"}, {"bbox": ["889", "2060", "1279", "2671"], "fr": "De son c\u00f4t\u00e9, Murong Rou a \u00e9galement utilis\u00e9 la Salle de la Fournaise Rouge pour accumuler d\u0027importantes richesses, au point d\u0027avoir des troupes puissantes et bien \u00e9quip\u00e9es ; j\u0027ai peur que m\u00eame l\u0027Empereur n\u0027ose le sous-estimer !", "id": "Pihak Murong Rou juga memanfaatkan Aula Chi Lian untuk mengumpulkan banyak kekayaan, sehingga pasukannya kuat. Aku khawatir bahkan Kaisar pun tidak berani meremehkannya!", "pt": "DO LADO DE MURONG ROU, ELA TAMB\u00c9M USOU O CL\u00c3 CHILIAN PARA ACUMULAR UMA GRANDE QUANTIDADE DE RIQUEZA, TORNANDO SUAS TROPAS FORTES E BEM EQUIPADAS, TEMO QUE NEM O IMPERADOR OUSE SUBESTIM\u00c1-LA!", "text": "MU RONGROU HAS ALSO ACCUMULATED A LOT OF WEALTH THROUGH THE CRIMSON FLAME HALL, RESULTING IN A POWERFUL ARMY. I\u0027M AFRAID EVEN THE EMPEROR WOULDN\u0027T DARE TO UNDERESTIMATE HIM!", "tr": "Murong Rou taraf\u0131 da K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131\u0027n\u0131 kullanarak b\u00fcy\u00fck bir servet biriktirdi, \u00f6yle ki ordusu g\u00fc\u00e7lendi ve atlar\u0131 semirdi, korkar\u0131m \u0130mparator bile onu k\u00fc\u00e7\u00fcmseyemez!"}, {"bbox": ["859", "0", "1205", "104"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/30.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "307", "1184", "930"], "fr": "Alors que la puissance de la Salle de la Fournaise Rouge grandissait, sur la Route de la Mer de l\u0027Est, ils ont pill\u00e9 ouvertement et secr\u00e8tement, corrompu les fonctionnaires locaux, et annex\u00e9 des sectes du Jianghu, commettant d\u0027innombrables m\u00e9faits !", "id": "Seiring dengan semakin besarnya kekuasaan Aula Chi Lian, mereka merampok secara terang-terangan dan diam-diam di Jalur Laut Timur, menyuap pejabat lokal, dan mencaplok sekte-sekte Jianghu, sungguh melakukan banyak kejahatan!", "pt": "COM O CRESCENTE PODER DO CL\u00c3 CHILIAN, ELES ROUBAM ABERTAMENTE E SECRETAMENTE, SUBORNAM AUTORIDADES LOCAIS E ANEXAM SEITAS DO JIANGHU NO CAMINHO DO MAR DO LESTE, COMETENDO IN\u00daMERAS MALDADES!", "text": "AS THE CRIMSON FLAME HALL\u0027S POWER GREW, IT RESORTED TO ROBBERY, BRIBERY OF LOCAL OFFICIALS, AND ANNEXATION OF JIANGHU SECTS, COMMITTING COUNTLESS EVIL DEEDS!", "tr": "K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131\u0027n\u0131n g\u00fcc\u00fc artt\u0131k\u00e7a, Do\u011fu Denizi Yolu\u0027nda a\u00e7\u0131k\u00e7a soygunlar yapt\u0131, gizlice gasp etti, yerel yetkililere r\u00fc\u015fvet verdi ve Jianghu mezheplerini yuttu, say\u0131s\u0131z k\u00f6t\u00fcl\u00fck yapt\u0131 denilebilir!"}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/31.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "241", "482", "817"], "fr": "Lei Menhe veut s\u0027accrocher au soutien du Domaine de l\u0027Est pour l\u0027aider \u00e0 surpasser les autres Protecteurs de la Salle de la Fournaise Rouge, mais Murong Rou... est-il un simple individu cupide ?", "id": "Lei Menhe ingin mencari dukungan kuat dari Istana Zhen Dong untuk membantunya menekan Taibao Aula Chi Lian lainnya, tapi Murong Rou... mana mungkin dia orang yang hanya serakah akan harta biasa?", "pt": "LEI MENHE QUER SE AGARRAR \u00c0 MANS\u00c3O ZHEN DONG PARA CONSEGUIR SUPERAR OS OUTROS GUARDI\u00d5ES DO CL\u00c3 CHILIAN, MAS MURONG ROU... SERIA ELA UMA PESSOA COMUMMENTE GANANCIOSA?", "text": "LEI MENHE WANTS TO CLING TO ZHEN DONG MANOR\u0027S POWER TO HELP HIM SUPPRESS THE OTHER PROTECTORS OF THE CRIMSON FLAME HALL, BUT MU RONGROU... IS NO ORDINARY GREEDY PERSON.", "tr": "Lei Menhe, Do\u011fu Garnizonu\u0027nun deste\u011fini alarak K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131\u0027n\u0131n di\u011fer muhaf\u0131zlar\u0131n\u0131 bast\u0131rmak istiyor ama Murong Rou... s\u0131radan, paraya d\u00fc\u015fk\u00fcn biri mi?"}, {"bbox": ["917", "1388", "1278", "1854"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, la Salle de la Fournaise Rouge a \u00e9t\u00e9 extr\u00eamement arrogante. Je pense... que Murong Rou ne restera pas non plus les bras crois\u00e9s \u00e0 regarder la situation d\u00e9g\u00e9n\u00e9rer.", "id": "Selama bertahun-tahun ini Aula Chi Lian sangat arogan, kurasa... Murong Rou juga tidak akan tinggal diam melihat situasi lepas kendali.", "pt": "NESTES ANOS, O CL\u00c3 CHILIAN TEM SIDO EXTREMAMENTE ARROGANTE. ACHO QUE... MURONG ROU TAMB\u00c9M N\u00c3O FICAR\u00c1 DE BRA\u00c7OS CRUZADOS VENDO A SITUA\u00c7\u00c3O SAIR DO CONTROLE.", "text": "THE CRIMSON FLAME HALL HAS BEEN EXTREMELY ARROGANT THESE PAST FEW YEARS. I THINK... MU RONGROU WOULDN\u0027T SIT IDLY BY AND WATCH THE SITUATION SPIRAL OUT OF CONTROL.", "tr": "Bu y\u0131llarda K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131 son derece k\u00fcstahla\u015ft\u0131, san\u0131r\u0131m... Murong Rou da durumun kontrolden \u00e7\u0131kmas\u0131na seyirci kalmayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["0", "1811", "329", "2308"], "fr": "Sa proposition soudaine de la Comp\u00e9tition des Quatre Domaines est en soi tr\u00e8s intrigante...", "id": "Dia tiba-tiba mengusulkan Kompetisi Empat Istana, hal itu sendiri sudah sangat menarik untuk direnungkan...", "pt": "ELE DE REPENTE PROPOR A COMPETI\u00c7\u00c3O DAS QUATRO MANS\u00d5ES \u00c9, EM SI, MUITO INTRIGANTE...", "text": "HIS SUDDEN PROPOSAL OF THE FOUR MANSIONS COMPETITION IS QUITE INTRIGUING...", "tr": "Aniden D\u00f6rt Garnizon Turnuvas\u0131\u0027n\u0131 \u00f6nermesi ba\u015fl\u0131 ba\u015f\u0131na d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcr\u00fcc\u00fc..."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/32.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "2060", "1274", "2638"], "fr": "\u00c0 ce propos, Murong Rou a effectivement utilis\u00e9 le pr\u00e9texte de l\u0027Assembl\u00e9e Doctrinale des Trois V\u00e9hicules pour me demander d\u0027enqu\u00eater minutieusement sur les activit\u00e9s des gangs de la Cit\u00e9 de Yue...", "id": "Ngomong-ngomong, Murong Rou memang menggunakan alasan Konferensi Diskusi Tiga Kendaraan untuk memintaku menyelidiki aktivitas geng di Yuecheng secara detail...", "pt": "FALANDO NISSO, MURONG ROU REALMENTE USOU A REUNI\u00c3O DE DISCUSS\u00c3O DOS TR\u00caS VE\u00cdCULOS COMO DESCULPA PARA ME FAZER INVESTIGAR MINUCIOSAMENTE AS ATIVIDADES DAS GANGUES DA CIDADE DE YUE...", "text": "SPEAKING OF WHICH, MU RONGROU DID ASK ME TO INVESTIGATE THE GANG ACTIVITIES IN YUECHENG, USING THE THREE CASTINGS CONFERENCE AS A PRETEXT...", "tr": "Asl\u0131nda Murong Rou, \u00dc\u00e7 Ara\u00e7 Doktrin Konferans\u0131\u0027n\u0131 bahane ederek Yue \u015eehri\u0027ndeki \u00e7ete faaliyetlerini detayl\u0131ca ara\u015ft\u0131rmam\u0131 istedi..."}, {"bbox": ["18", "413", "589", "949"], "fr": "S\u0153ur Ying, veux-tu dire que la Comp\u00e9tition des Quatre Domaines semble viser le Marquis, mais qu\u0027en r\u00e9alit\u00e9, le plan de Murong Rou est de s\u0027occuper de la Salle de la Fournaise Rouge ? Et le Marquis l\u0027a aussi compris ?", "id": "Maksud Kakak Ying, Kompetisi Empat Istana kelihatannya menargetkan Marquis, tapi sebenarnya rencana Murong Rou adalah untuk melawan Aula Chi Lian? Marquis juga menyadari hal ini?", "pt": "IRM\u00c3 YING QUER DIZER QUE A COMPETI\u00c7\u00c3O DAS QUATRO MANS\u00d5ES PARECE SER DIRECIONADA AO MARQU\u00caS, MAS NA VERDADE O PLANO DE MURONG ROU \u00c9 LIDAR COM O CL\u00c3 CHILIAN? O MARQU\u00caS TAMB\u00c9M PERCEBEU ISSO?", "text": "YOU MEAN, THE FOUR MANSIONS COMPETITION SEEMS TO TARGET THE MARQUIS, BUT MU RONGROU\u0027S ACTUAL PLAN IS TO DEAL WITH THE CRIMSON FLAME HALL? AND THE MARQUIS HAS ALSO REALIZED THIS?", "tr": "Abla Ying, demek istedi\u011fin D\u00f6rt Garnizon Turnuvas\u0131 Marki\u0027yi hedef al\u0131yor gibi g\u00f6r\u00fcnse de asl\u0131nda Murong Rou\u0027nun plan\u0131 K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131 ile ba\u015fa \u00e7\u0131kmak m\u0131? Marki de bunu fark etti mi?"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/33.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "289", "420", "705"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que les gens de la Salle de la Fournaise Rouge soient si pr\u00e9occup\u00e9s par la Comp\u00e9tition des Quatre Domaines et la recherche de la lame d\u00e9moniaque !", "id": "Pantas saja orang-orang Aula Chi Lian begitu serius dengan Kompetisi Empat Istana dan pencarian pedang iblis!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE O PESSOAL DO CL\u00c3 CHILIAN ESTEJA T\u00c3O INTERESSADO NA COMPETI\u00c7\u00c3O DAS QUATRO MANS\u00d5ES E NA BUSCA PELA L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA!", "text": "NO WONDER THE CRIMSON FLAME HALL IS SO CONCERNED ABOUT THE FOUR MANSIONS COMPETITION AND THE SEARCH FOR THE DEMON BLADE!", "tr": "K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131\u0027ndan adamlar\u0131n D\u00f6rt Garnizon Turnuvas\u0131\u0027na ve \u015feytani k\u0131l\u0131\u00e7 aray\u0131\u015f\u0131na bu kadar \u00f6nem vermelerine \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["750", "1583", "1152", "1985"], "fr": "Il y a quelque chose que j\u0027allais te transmettre ; ce sont des nouvelles que je viens de recevoir.", "id": "Ada satu hal yang akan kusampaikan padamu, ini kabar baru yang kudapat.", "pt": "TENHO ALGO QUE ESTAVA PRESTES A LHE CONTAR, \u00c9 UMA NOT\u00cdCIA NOVA QUE RECEBI.", "text": "THERE\u0027S SOMETHING I WAS JUST ABOUT TO TELL YOU, IT\u0027S NEWS I JUST RECEIVED.", "tr": "Sana iletmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm bir \u015fey var, yeni ald\u0131\u011f\u0131m bir haber."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/34.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1304", "600", "1621"], "fr": "De plus... tu figures parmi leurs cibles !", "id": "Dan lagi... di antara target mereka, ada kau!", "pt": "E MAIS... ENTRE OS ALVOS DELES, EST\u00c1 VOC\u00ca!", "text": "AND... YOU\u0027RE ONE OF THEIR TARGETS!", "tr": "\u00dcstelik... hedefleri aras\u0131nda sen de vars\u0131n!"}, {"bbox": ["11", "255", "450", "780"], "fr": "La Salle de la Fournaise Rouge a obtenu des informations pr\u00e9cises sur la lame d\u00e9moniaque Ligou. Plusieurs Protecteurs qui ne se montrent habituellement pas ont \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s actifs r\u00e9cemment, et on dit qu\u0027ils ont d\u00e9j\u00e0 caus\u00e9 quelques carnages !", "id": "Aula Chi Lian telah mendapatkan informasi pasti tentang Pedang Iblis Ligou. Beberapa Taibao yang biasanya tidak muncul, belakangan ini sering beraktivitas, kabarnya sudah menyebabkan beberapa kasus berdarah!", "pt": "O CL\u00c3 CHILIAN J\u00c1 OBTEVE INFORMA\u00c7\u00d5ES PRECISAS SOBRE A L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA LIGOU. ALGUNS GUARDI\u00d5ES QUE NORMALMENTE N\u00c3O APARECEM T\u00caM ESTADO MUITO ATIVOS RECENTEMENTE, E DIZEM QUE J\u00c1 CAUSARAM ALGUNS MASSACRES!", "text": "THE CRIMSON FLAME HALL HAS OBTAINED DEFINITIVE INFORMATION ABOUT THE DEMON BLADE, LIGOU. SEVERAL PROTECTORS WHO USUALLY REMAIN HIDDEN HAVE BEEN FREQUENTLY ACTIVE RECENTLY, AND IT\u0027S SAID THEY\u0027VE CAUSED SOME BLOODY INCIDENTS!", "tr": "K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131, \u015eeytani K\u0131l\u0131\u00e7 Ligou hakk\u0131nda kesin bilgilere ula\u015ft\u0131. Normalde ortaya \u00e7\u0131kmayan birka\u00e7 muhaf\u0131z son zamanlarda s\u0131k\u00e7a faaliyette bulunuyor ve s\u00f6ylentilere g\u00f6re baz\u0131 kanl\u0131 olaylara neden olmu\u015flar!"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/35.webp", "translations": [{"bbox": ["816", "375", "1167", "763"], "fr": "...Moi ? Mais \u0152il Rouge n\u0027est plus en moi !", "id": "...Aku? Tapi Si Mata Merah sudah tidak ada padaku lagi!", "pt": "...EU? MAS O OLHO VERMELHO N\u00c3O EST\u00c1 MAIS COMIGO!", "text": "...ME? BUT RED EYE IS NO LONGER WITH ME!", "tr": "...Ben mi? Ama K\u0131z\u0131l G\u00f6z art\u0131k bende de\u011fil ki!"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/36.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1912", "335", "2341"], "fr": "Et ces informations sont la cl\u00e9 pour manier une lame d\u00e9moniaque sans devenir un cadavre \u00e0 lame.", "id": "Dan informasi ini, adalah kunci untuk bisa memegang pedang iblis tanpa berubah menjadi Daohu.", "pt": "E ESSAS INFORMA\u00c7\u00d5ES S\u00c3O A CHAVE PARA EMPUNHAR A L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA SEM SE TRANSFORMAR EM UM CAD\u00c1VER DA L\u00c2MINA.", "text": "AND THIS INFORMATION IS THE KEY TO WIELDING THE DEMON BLADE WITHOUT BECOMING A BLADE HOLDER.", "tr": "Ve bu bilgiler, \u015feytani k\u0131l\u0131c\u0131 tutup da k\u0131l\u0131\u00e7 zombisine d\u00f6n\u00fc\u015fmemenin anahtar\u0131."}, {"bbox": ["379", "530", "845", "1105"], "fr": "Il y a quelques jours, le Palais de l\u0027\u00c9p\u00e9e Point\u00e9e a organis\u00e9 les fun\u00e9railles du Doyen Wei. Avec cela, certains d\u00e9tails du combat du Doyen Wei contre la lame d\u00e9moniaque se sont \u00e9galement r\u00e9pandus.", "id": "Beberapa hari yang lalu, Istana Zhijian Qi mengadakan upacara pemakaman untuk Senior Wei. Bersamaan dengan itu, tersebar pula beberapa detail pertarungan Senior Wei melawan pedang iblis.", "pt": "H\u00c1 ALGUNS DIAS, O PAL\u00c1CIO DA ESPADA SINGULAR REALIZOU O FUNERAL DO S\u00caNIOR WEI. JUNTO COM ISSO, ALGUNS DETALHES DA BATALHA DO S\u00caNIOR WEI CONTRA A L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA TAMB\u00c9M SE ESPALHARAM. OS GRANDES DO CL\u00c3 VERMELHO...", "text": "A FEW DAYS AGO, FINGER SWORD ODD PALACE HELD A FUNERAL FOR SENIOR WEI. DETAILS OF SENIOR WEI\u0027S BATTLE AGAINST THE DEMON BLADE WERE ALSO REVEALED.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce, K\u0131l\u0131\u00e7 \u0130\u015fareti Saray\u0131 K\u0131demli Wei i\u00e7in cenaze t\u00f6reni d\u00fczenledi ve bununla birlikte K\u0131demli Wei\u0027nin \u015feytani k\u0131l\u0131\u00e7la sava\u015f\u0131na dair baz\u0131 detaylar yay\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["860", "943", "1228", "1483"], "fr": "Les Protecteurs de la Salle de la Fournaise Rouge pensent qu\u0027avant de mourir, il t\u0027a transmis des informations cruciales concernant la lame d\u00e9moniaque.", "id": "Para Taibao dari Aula Chi Lian percaya bahwa sebelum meninggal, dia pasti telah menyampaikan beberapa informasi penting tentang pedang iblis kepadamu.", "pt": "...DO CL\u00c3 CHILIAN, ALGUNS GUARDI\u00d5ES ACREDITAM QUE, ANTES DE MORRER, ELE CERTAMENTE LHE PASSOU ALGUMA INFORMA\u00c7\u00c3O IMPORTANTE SOBRE A L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA.", "text": "THE PROTECTORS OF THE CRIMSON FLAME HALL BELIEVE THAT HE MUST HAVE PASSED ON SOME IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE DEMON BLADE TO YOU BEFORE HE DIED.", "tr": "K\u0131z\u0131l Zincir Klan\u0131\u0027n\u0131n birka\u00e7 muhaf\u0131z\u0131, \u00f6lmeden hemen \u00f6nce sana \u015feytani k\u0131l\u0131\u00e7 hakk\u0131nda \u00f6nemli bilgiler aktard\u0131\u011f\u0131na inan\u0131yor."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/37.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "311", "947", "651"], "fr": "D\u0027o\u00f9 tiennent-ils cette information ?", "id": "Dari mana mereka mendengar kabar itu?", "pt": "DE ONDE ELES OUVIRAM ESSA NOT\u00cdCIA?", "text": "WHERE DID THEY HEAR THIS FROM?", "tr": "Bu haberi nereden duymu\u015flar?"}, {"bbox": ["0", "1253", "269", "1700"], "fr": "Je l\u0027ignore \u00e9galement.", "id": "Aku juga tidak tahu.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI.", "text": "I DON\u0027T KNOW.", "tr": "Ben de bilmiyorum."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/38.webp", "translations": [{"bbox": ["895", "162", "1276", "650"], "fr": "Ils croient que, tant qu\u0027ils ne deviennent pas des cadavres \u00e0 lame, il existe un moyen de contr\u00f4ler la lame d\u00e9moniaque !", "id": "Mereka percaya, selama tidak berubah menjadi mayat pedang, pasti ada cara untuk mengendalikan pedang iblis!", "pt": "ELES ACREDITAM QUE, DESDE QUE N\u00c3O SE TRANSFORMEM EM CAD\u00c1VERES DA L\u00c2MINA, H\u00c1 UMA MANEIRA DE CONTROLAR A L\u00c2MINA DEMON\u00cdACA!", "text": "THEY BELIEVE THAT AS LONG AS ONE DOESN\u0027T BECOME A BLADE CORPSE, THERE\u0027S A WAY TO CONTROL THE DEMON BLADE!", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 cesedine d\u00f6n\u00fc\u015fmedikleri s\u00fcrece \u015feytani k\u0131l\u0131c\u0131 kontrol etmenin bir yolu oldu\u011funa inan\u0131yorlar!"}, {"bbox": ["1", "1835", "324", "2286"], "fr": "C\u0027est pourquoi ils sont d\u00e9termin\u00e9s \u00e0 t\u0027avoir.", "id": "Jadi mereka pasti akan mendapatkanmu.", "pt": "PORTANTO, ELES EST\u00c3O DETERMINADOS A PEGAR VOC\u00ca.", "text": "SO THEY\u0027RE DETERMINED TO CAPTURE YOU.", "tr": "Bu y\u00fczden seni ele ge\u00e7irmeye kararl\u0131lar."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/39.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/40.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/41.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/42.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1704", "268", "1879"], "fr": "KONG LIN YEGUI (FANT\u00d4ME NOCTURNE DE LA FOR\u00caT VIDE)\n(SOUS LES ORDRES DE HENG SHUYING : SINGE \u0027HONG\u0027 DES GORGES WU, TIGRE DU RAVIN PROFOND, CIGALE DU GRAND SAULE (MONSIEUR FANT\u00d4ME))", "id": "KONG LIN YE GUI (HANTU MALAM HUTAN KOSONG)\nPEMIMPIN: HENG SHUYING\nANGGOTA: HONG, MONYET JURANG WUXIA, HARIMAU SUNGAI DALAM, JANGKRIK POHON WILLOW TINGGI (TUAN HANTU)", "pt": "DEM\u00d4NIO NOTURNO DA FLORESTA VAZIA (SOB HENG SHUYING):\nMACO DO DESFILADEIRO WU\nTIGRE DO RIACHO PROFUNDO\nCIGARRA DO SALGUEIRO ALTO (SENHOR FANTASMA)", "text": "KONGLIN NIGHT GHOST (HENG SHUYING, XIA HONG, YOU WUXIA, YUAN SHENXI, HU GAOLIU, CHAN (GHOST MASTER))", "tr": "Bo\u015f Orman Gece Hayaleti (Heng Shuying\u0027in emrinde: Hong Wu Bo\u011faz\u0131 Maymunu, Derin Dere Kaplan\u0131, Y\u00fcksek S\u00f6\u011f\u00fct A\u011fustosb\u00f6ce\u011fi (Hayalet Efendi))"}, {"bbox": ["666", "544", "784", "766"], "fr": "SECTE DE L\u0027\u00c9CLAT AZUR (QINGFENG ZHAO) : SHAO XIANZUN (CHEF DE SECTE)", "id": "PEMIMPIN SEKTE QINGFENG ZHAO: SHAO XIANZUN", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA QINGFENG, SHAO XIANZUN.", "text": "QING FENG ZHAO - SECT MASTER SHAO XIANZUN", "tr": "Ye\u015fil K\u0131l\u0131\u00e7 Loncas\u0131 Lideri Shao Xian Zun"}, {"bbox": ["351", "1940", "583", "2060"], "fr": "FAUX YUE CHENFENG (CONTR\u00d4LEUR EFFECTIF)", "id": "YUE CHENFENG PALSU (PENGENDALI SEBENARNYA)", "pt": "FALSO YUE CHENFENG (CONTROLE REAL)", "text": "FAKE YUE CHENFENG (ACTUAL CONTROLLER)", "tr": "Sahte Yue Chenfeng (Ger\u00e7ek Kontrol)"}, {"bbox": ["933", "2018", "1033", "2141"], "fr": "TROIS GRANDES FORGES, QUATRE GRANDES \u00c9COLES D\u0027\u00c9P\u00c9E, LES SEPT MYST\u00c8RES (QIXUAN)", "id": "TIGA RUMAH PENGECORAN BESAR, EMPAT SEKTE PEDANG BESAR, TUJUH XUAN", "pt": "TR\u00caS GRANDES FORJAS, QUATRO GRANDES ESCOLAS DE ESPADA, SETE MIST\u00c9RIOS.", "text": "THREE CASTING HALLS, FOUR SWORD GATES, SEVEN MYSTERIES", "tr": "\u00dc\u00e7 B\u00fcy\u00fck D\u00f6k\u00fcmhane\nD\u00f6rt B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Okulu\nYedi Gizem"}, {"bbox": ["868", "485", "1003", "534"], "fr": "SECTES DU JIANGHU", "id": "SEKTE-SEKTE JIANGHU", "pt": "SEITAS DO JIANGHU", "text": "JIANGHU SECTS", "tr": "Jianghu Mezhepleri"}, {"bbox": ["916", "1584", "1138", "1735"], "fr": "VOIE DE L\u0027ACCUMULATION DU MAL (JIE E DAO), VOIE DES FANT\u00d4MES AFFAM\u00c9S (EGUI DAO)\nBOUDDHA MAL\u00c9FIQUE DE NANMING, VOIE DES ENFERS (DIYU DAO)\nYIN SUMING (ROI FANT\u00d4ME), VOIE DES ANIMAUX (CHUSHENG DAO)\nNIE MINGTU (T\u00caTE DE LOUP)", "id": "JALAN PENGUMPUL KEJAHATAN, ALAM PRETA, BUDDHA JAHAT NANMING\nALAM NERAKA: YIN SUMING (RAJA HANTU)\nALAM HEWAN: NIE MINGTU (KEPALA SERIGALA)", "pt": "CAMINHO DO MAL AGREGADO\nCAMINHO DOS FANTASMAS FAMINTOS\nBUDA MALIGNO DO SUBMUNDO DO SUL\nCAMINHO DO INFERNO: YIN SU MING (REI FANTASMA)\nCAMINHO DAS BESTAS: NIE MINGTU (CABE\u00c7A DE LOBO)", "text": "ASURA PATH, HUNGRY GHOST PATH - EVIL BUDDHA OF SOUTH MING, HELL PATH - YIN XUMING (GHOST KING), ANIMAL PATH - NIE MINGTU (WOLF HEAD)", "tr": "K\u00f6t\u00fcl\u00fck Toplama Yolu\nA\u00e7 Hayalet Yolu\nG\u00fcney Cehennemi K\u00f6t\u00fc Buda\nCehennem Yolu: Yin Su Ming (Hayalet Kral)\nHayvan Yolu: Nie Mingtu (Kurt Ba\u015f\u0131)"}, {"bbox": ["669", "1050", "930", "1255"], "fr": "PORTE C\u00c9LESTE DE L\u0027OBSERVATION MARINE (GUANHAI TIANMEN)\nCHEF : HE ZHUOYI (GRUE V\u00caTUE)\nMEMBRE : HU YANZHI\nVICE-CHEF : LU BIEJI (CERF DISTINGU\u00c9)\nMEMBRES : LU YANQING, SU YANSHENG", "id": "SEKTE GUANHAI TIANMEN\nPEMIMPIN: HE ZHUOYI, HU YANZHI\nWAKIL PEMIMPIN: LU BIEJI, LU YANQING, SU YANSHENG", "pt": "PORT\u00c3O CELESTIAL OBSERVA-MAR:\nL\u00cdDER: HE ZHUOYI (HU YANZHI)\nVICE-L\u00cdDER: LU BIEJIA (LU YANQING)\nSU YANSHENG", "text": "WATCHING SEA HEAVENLY GATE - SECT MASTER HE ZHUOYI - HU YANZHI - VICE SECT MASTER LU BIEJIA - LU YANQING - SU YANSHENG", "tr": "Deniz G\u00f6zlem Cennet Kap\u0131s\u0131\nBa\u015frahip: He Zhuoyi, Hu Yanzhi\nYard\u0131mc\u0131 Ba\u015frahip: Lu Bieja, Lu Yanqing, Su Yansheng"}, {"bbox": ["367", "1129", "551", "1539"], "fr": "DOMAINE DU G\u00c9N\u00c9RAL DU NORD : G\u00c9N\u00c9RAL RAN CANGQUN\nDOMAINE DU G\u00c9N\u00c9RAL DE L\u0027OUEST : G\u00c9N\u00c9RAL HAN SONG\nDOMAINE DU G\u00c9N\u00c9RAL DU SUD : G\u00c9N\u00c9RAL PU BAO\nESTRADE C\u00c9R\u00c9MONIELLE DE LA ROUTE DE LA MER DE L\u0027EST (CLAN DE L\u0027\u00c9P\u00c9E MAIHUANG)\nCOMMISSAIRE STRAT\u00c9GIQUE DE LA PORTE DU BUREAU DE L\u0027ESTRADE DE LA MER DE L\u0027EST : CHI FENGJUN", "id": "KEDIAMAN JENDERAL ZHENBEI: JENDERAL ZHENBEI RAN CANGQUN\nKEDIAMAN JENDERAL ZHENXI: JENDERAL ZHENXI HAN SONG\nKEDIAMAN JENDERAL ZHENNAN: JENDERAL ZHENNAN PU BAO\nPLATFORM RITUAL JALUR LAUT TIMUR (KELUARGA MAI HUANGJIAN)\nKOMISIONER STRATEGIS GERBANG JALAN DIVISI PLATFORM LAUT TIMUR: CHI FENGJUN", "pt": "MANS\u00c3O DO GENERAL PACIFICADOR DO NORTE:\nGENERAL: RAN CANGQUN\nMANS\u00c3O DO GENERAL PACIFICADOR DO OESTE:\nGENERAL: HAN SONG\nMANS\u00c3O DO GENERAL PACIFICADOR DO SUL:\nGENERAL: PU BAO\nPLATAFORMA CERIMONIAL ITINERANTE DO CAMINHO DO MAR DO LESTE (FAM\u00cdLIA DA ESPADA ENTERRADA DO IMPERADOR)\nCOMISS\u00c1RIO ESTRAT\u00c9GICO DO PORT\u00c3O DA RUA DA PLATAFORMA DO MAR DO LESTE: CHI FENGJUN", "text": "ZHEN BEI GENERAL\u0027S MANOR - GENERAL ZHEN BEI RAN CANGQUN - ZHEN XI GENERAL\u0027S MANOR - GENERAL ZHEN XI HAN SONG - ZHEN NAN GENERAL\u0027S MANOR - GENERAL ZHEN NAN PU BAO - EAST SEA RITE PLATFORM (EMPEROR BURIAL SWORD FAMILY) - EAST SEA QUANTAI ADMINISTRATION GATE STRATEGIST CHI FENGJUN", "tr": "Kuzey Garnizonu Komutanl\u0131\u011f\u0131: Kuzey Garnizonu Generali Ran Cangqun\nBat\u0131 Garnizonu Komutanl\u0131\u011f\u0131: Bat\u0131 Garnizonu Generali Han Song\nG\u00fcney Garnizonu Komutanl\u0131\u011f\u0131: G\u00fcney Garnizonu Generali Pu Bao\nDo\u011fu Denizi Yolu \u0130dare Ofisi T\u00f6ren Platformu (G\u00f6m\u00fcl\u00fc \u0130mparator K\u0131l\u0131c\u0131 Ailesi)\nDo\u011fu Denizi Platformu \u0130dare Ofisi Sokak Kap\u0131s\u0131 Strateji El\u00e7isi: Chi Fengjun"}, {"bbox": ["1025", "1307", "1128", "1347"], "fr": "FALAISE DES CINQ EMPEREURS (WUDI YA)", "id": "TEBING LIMA KAISAR", "pt": "PENHASCO DOS CINCO IMPERADORES", "text": "FIVE EMPERORS CAVE", "tr": "Be\u015f \u0130mparator U\u00e7urumu"}, {"bbox": ["712", "1304", "871", "1506"], "fr": "SECTE TIANLUO XIANG (PARFUM DU FILET C\u00c9LESTE)\nCHEF DE SECTE : XUE YANQING\nA\u00ceN\u00c9E : E SHOUYUN\nMEMBRES : MING ZHANXUE (A FAIT D\u00c9FECTION), YU XIAO\u0027E", "id": "SEKTE TIANLUO XIANG\nPEMIMPIN: XUE YANQING\nTETUA: E SHOUYUN, MING ZHANXUE (MEMBELOT), YU XIAO\u0027E", "pt": "SEITA TIANLUOXIANG:\nL\u00cdDER: XUE YANQING\nANCI\u00c3: E SHOUYUN\nMING ZHANXUE (DESERTOU)\nYU XIAO\u0027E", "text": "HEAVENLY NET INCENSE - SECT MASTER XUE YANQING - ELDERS E SHOU, YUN MING, ZHAN XUE (TRAITOR), YU XIAO\u0027E", "tr": "Tianluo Xiang\nLider: Xue Yanqing\nK\u0131demliler: E Shouyun, Ming Zhanxue (D\u00f6nek), Yu Xiao\u0027e"}, {"bbox": ["712", "1304", "870", "1505"], "fr": "SECTE TIANLUO XIANG (PARFUM DU FILET C\u00c9LESTE)\nCHEF DE SECTE : XUE YANQING\nA\u00ceN\u00c9E : E SHOUYUN\nMEMBRES : MING ZHANXUE (A FAIT D\u00c9FECTION), YU XIAO\u0027E", "id": "SEKTE TIANLUO XIANG\nPEMIMPIN: XUE YANQING\nTETUA: E SHOUYUN, MING ZHANXUE (MEMBELOT), YU XIAO\u0027E", "pt": "SEITA TIANLUOXIANG:\nL\u00cdDER: XUE YANQING\nANCI\u00c3: E SHOUYUN\nMING ZHANXUE (DESERTOU)\nYU XIAO\u0027E", "text": "HEAVENLY NET INCENSE - SECT MASTER XUE YANQING - ELDERS E SHOU, YUN MING, ZHAN XUE (TRAITOR), YU XIAO\u0027E", "tr": "Tianluo Xiang\nLider: Xue Yanqing\nK\u0131demliler: E Shouyun, Ming Zhanxue (D\u00f6nek), Yu Xiao\u0027e"}, {"bbox": ["129", "1620", "208", "1668"], "fr": "GUSHE", "id": "GUSHE", "pt": "GUSHE", "text": "GU SHE", "tr": "Gushe"}, {"bbox": ["176", "1932", "308", "2202"], "fr": "TEMPLE DU ROI TIGRE (HUWANG CI)\nVRAI YUE CHENFENG\nASHA (L\u0027IDIOT) (YUE CHENHAI)", "id": "KUIL RAJA HARIMAU: YUE CHENFENG ASLI, A SHA (YUE CHENHAI)", "pt": "TEMPLO DO REI TIGRE:\nVERDADEIRO YUE CHENFENG\nA SHA (YUE CHENHAI)", "text": "TIGER KING SHRINE - TRUE YUE CHENFENG, A SHA (YUE CHENHAI)", "tr": "Kaplan Kral Tap\u0131na\u011f\u0131\nGer\u00e7ek Yue Chenfeng\nA\u0027sha (Yue Chenhai)"}, {"bbox": ["176", "1932", "308", "2202"], "fr": "TEMPLE DU ROI TIGRE (HUWANG CI)\nVRAI YUE CHENFENG\nASHA (L\u0027IDIOT) (YUE CHENHAI)", "id": "KUIL RAJA HARIMAU: YUE CHENFENG ASLI, A SHA (YUE CHENHAI)", "pt": "TEMPLO DO REI TIGRE:\nVERDADEIRO YUE CHENFENG\nA SHA (YUE CHENHAI)", "text": "TIGER KING SHRINE - TRUE YUE CHENFENG, A SHA (YUE CHENHAI)", "tr": "Kaplan Kral Tap\u0131na\u011f\u0131\nGer\u00e7ek Yue Chenfeng\nA\u0027sha (Yue Chenhai)"}, {"bbox": ["1005", "797", "1152", "1190"], "fr": "PALAIS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E POINT\u00c9E (ZHIJIAN QIGONG)\nYING WUYONG (?)\nHAN XUESE (MA\u00ceTRESSE DU PALAIS)\nGRAND A\u00ceN\u00c9 : WEI WUYIN\nDEUXI\u00c8ME A\u00ceN\u00c9 : MO MU\nDISCIPLE : SHU YUN\nPETIT FR\u00c8RE : SESE\nCLAN DE L\u0027\u00c9P\u00c9E MAIHUANG (ENSEVELISSANT L\u0027EMPEREUR)\nCHANCELIER : XIAO JIANZHI\nVICE-CHANCELIER : TAN JIANHU", "id": "ISTANA ZHIJIAN QI: YING WUYONG (?), HAN XUESE (PEMIMPIN ISTANA)\nTETUA: WEI WUYIN\nMURID: DA, ER, MO MU, TUTU, SHU YUN, ADIK LAKI-LAKI SESE\nKELUARGA MAI HUANGJIAN:\nKEPALA MENTERI: XIAO JIANZHI\nWAKIL KEPALA MENTERI: TAN JIANHU", "pt": "PAL\u00c1CIO SINGULAR DA ESPADA APONTADA:\nYING WUYONG (?)\nHAN XUESE (L\u00cdDER DO PAL\u00c1CIO)\nANCI\u00c3O: WEI WUYIN\nDA\u0027ER: MO MU\nDISC\u00cdPULO: SHU YUN\nIRM\u00c3O MAIS NOVO: SESE\nFAM\u00cdLIA DA ESPADA ENTERRADA DO IMPERADOR:\nPRIMEIRO MINISTRO: XIAO JIANZHI\nVICE-PRIMEIRO MINISTRO: TAN JIANHU", "text": "FINGER SWORD ODD PALACE - YING WUYONG (?) - HAN XUESE (PALACE LORD) - ELDER WEI WUYIN - DISCIPLES MO AND MU - DISCIPLE SHU YUN - YOUNGER BROTHER SE SE - EMPEROR BURIAL SWORD FAMILY - TAI CHENG, XIAO JIANZHI - VICE TAI CHENG, TAN JIANWU", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 \u0130\u015fareti Saray\u0131: Ying Wuyong (?)\nSaray Lideri: Han Xuese\nK\u0131demli: Wei Wuyin\n\u00d6\u011frenciler: Mo Mu, Shu Yun\nKarde\u015fi: Sese\nG\u00f6m\u00fcl\u00fc \u0130mparator K\u0131l\u0131c\u0131 Ailesi:\nTai Cheng: Xiao Jianzhi\nYard\u0131mc\u0131 Tai Cheng: Tan Jianhu"}, {"bbox": ["812", "543", "951", "769"], "fr": "PREMIER GRAND PROTECTEUR : LEI FENKAI\nQUATRI\u00c8ME GRAND PROTECTEUR : LEI MENHE", "id": "DA TAIBAO: LEI FENKAI, SI TAIBAO: LEI MENHE", "pt": "PRIMEIRO GUARDI\u00c3O: LEI FENKAI\nQUARTO GUARDI\u00c3O: LEI MENHE", "text": "FIRST PROTECTOR, FOURTH PROTECTOR, LEI FEN, LEI MEN, KAI HE", "tr": "Birinci Muhaf\u0131z: Lei Fenkai\nD\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Muhaf\u0131z: Lei Menhe"}, {"bbox": ["1055", "1345", "1185", "1535"], "fr": "\u00ceLE CANG : XIAO LONGXING (MA\u00ceTRE DE CLAN)\n\u00ceLE HEI : QIU YUJIE, XUE BAITENG, XIAN SOUZI, QIONG", "id": "PULAU CANG: XIAO LONGXING (PEMIMPIN SEKTE)\nPULAU HEI: JIU YUJIE, XUE BAITENG, XIAN SOUZI, QIONG", "pt": "ILHA CANG:\nXIAO LONGXING (L\u00cdDER DA SEITA)\nILHA NEGRA:\nJIU YUJIE\nXUE BAITENG\nXIAN SHUZI\nQIONG", "text": "GREEN ISLAND - XIAO LONGXING (SECT MASTER) - BLACK ISLAND - SHU YUJIE - XUE BAITENG - QIONG FEI", "tr": "Cang Adas\u0131: Xiao Longxing (Lider)\nKara Ada: Qiu Yujie, Xue Baiteng, Xian Souzi, Qiong"}, {"bbox": ["669", "1050", "930", "1255"], "fr": "PORTE C\u00c9LESTE DE L\u0027OBSERVATION MARINE (GUANHAI TIANMEN)\nCHEF : HE ZHUOYI (GRUE V\u00caTUE)\nMEMBRE : HU YANZHI\nVICE-CHEF : LU BIEJI (CERF DISTINGU\u00c9)\nMEMBRES : LU YANQING, SU YANSHENG", "id": "SEKTE GUANHAI TIANMEN\nPEMIMPIN: HE ZHUOYI, HU YANZHI\nWAKIL PEMIMPIN: LU BIEJI, LU YANQING, SU YANSHENG", "pt": "PORT\u00c3O CELESTIAL OBSERVA-MAR:\nL\u00cdDER: HE ZHUOYI (HU YANZHI)\nVICE-L\u00cdDER: LU BIEJIA (LU YANQING)\nSU YANSHENG", "text": "WATCHING SEA HEAVENLY GATE - SECT MASTER HE ZHUOYI - HU YANZHI - VICE SECT MASTER LU BIEJIA - LU YANQING - SU YANSHENG", "tr": "Deniz G\u00f6zlem Cennet Kap\u0131s\u0131\nBa\u015frahip: He Zhuoyi, Hu Yanzhi\nYard\u0131mc\u0131 Ba\u015frahip: Lu Bieja, Lu Yanqing, Su Yansheng"}, {"bbox": ["669", "1050", "930", "1255"], "fr": "PORTE C\u00c9LESTE DE L\u0027OBSERVATION MARINE (GUANHAI TIANMEN)\nCHEF : HE ZHUOYI (GRUE V\u00caTUE)\nMEMBRE : HU YANZHI\nVICE-CHEF : LU BIEJI (CERF DISTINGU\u00c9)\nMEMBRES : LU YANQING, SU YANSHENG", "id": "SEKTE GUANHAI TIANMEN\nPEMIMPIN: HE ZHUOYI, HU YANZHI\nWAKIL PEMIMPIN: LU BIEJI, LU YANQING, SU YANSHENG", "pt": "PORT\u00c3O CELESTIAL OBSERVA-MAR:\nL\u00cdDER: HE ZHUOYI (HU YANZHI)\nVICE-L\u00cdDER: LU BIEJIA (LU YANQING)\nSU YANSHENG", "text": "WATCHING SEA HEAVENLY GATE - SECT MASTER HE ZHUOYI - HU YANZHI - VICE SECT MASTER LU BIEJIA - LU YANQING - SU YANSHENG", "tr": "Deniz G\u00f6zlem Cennet Kap\u0131s\u0131\nBa\u015frahip: He Zhuoyi, Hu Yanzhi\nYard\u0131mc\u0131 Ba\u015frahip: Lu Bieja, Lu Yanqing, Su Yansheng"}, {"bbox": ["1005", "797", "1152", "1190"], "fr": "PALAIS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E POINT\u00c9E (ZHIJIAN QIGONG)\nYING WUYONG (?)\nHAN XUESE (MA\u00ceTRESSE DU PALAIS)\nGRAND A\u00ceN\u00c9 : WEI WUYIN\nDEUXI\u00c8ME A\u00ceN\u00c9 : MO MU\nDISCIPLE : SHU YUN\nPETIT FR\u00c8RE : SESE\nCLAN DE L\u0027\u00c9P\u00c9E MAIHUANG (ENSEVELISSANT L\u0027EMPEREUR)\nCHANCELIER : XIAO JIANZHI\nVICE-CHANCELIER : TAN JIANHU", "id": "ISTANA ZHIJIAN QI: YING WUYONG (?), HAN XUESE (PEMIMPIN ISTANA)\nTETUA: WEI WUYIN\nMURID: DA, ER, MO MU, TUTU, SHU YUN, ADIK LAKI-LAKI SESE\nKELUARGA MAI HUANGJIAN:\nKEPALA MENTERI: XIAO JIANZHI\nWAKIL KEPALA MENTERI: TAN JIANHU", "pt": "PAL\u00c1CIO SINGULAR DA ESPADA APONTADA:\nYING WUYONG (?)\nHAN XUESE (L\u00cdDER DO PAL\u00c1CIO)\nANCI\u00c3O: WEI WUYIN\nDA\u0027ER: MO MU\nDISC\u00cdPULO: SHU YUN\nIRM\u00c3O MAIS NOVO: SESE\nFAM\u00cdLIA DA ESPADA ENTERRADA DO IMPERADOR:\nPRIMEIRO MINISTRO: XIAO JIANZHI\nVICE-PRIMEIRO MINISTRO: TAN JIANHU", "text": "FINGER SWORD ODD PALACE - YING WUYONG (?) - HAN XUESE (PALACE LORD) - ELDER WEI WUYIN - DISCIPLES MO AND MU - DISCIPLE SHU YUN - YOUNGER BROTHER SE SE - EMPEROR BURIAL SWORD FAMILY - TAI CHENG, XIAO JIANZHI - VICE TAI CHENG, TAN JIANWU", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 \u0130\u015fareti Saray\u0131: Ying Wuyong (?)\nSaray Lideri: Han Xuese\nK\u0131demli: Wei Wuyin\n\u00d6\u011frenciler: Mo Mu, Shu Yun\nKarde\u015fi: Sese\nG\u00f6m\u00fcl\u00fc \u0130mparator K\u0131l\u0131c\u0131 Ailesi:\nTai Cheng: Xiao Jianzhi\nYard\u0131mc\u0131 Tai Cheng: Tan Jianhu"}, {"bbox": ["669", "1050", "930", "1255"], "fr": "PORTE C\u00c9LESTE DE L\u0027OBSERVATION MARINE (GUANHAI TIANMEN)\nCHEF : HE ZHUOYI (GRUE V\u00caTUE)\nMEMBRE : HU YANZHI\nVICE-CHEF : LU BIEJI (CERF DISTINGU\u00c9)\nMEMBRES : LU YANQING, SU YANSHENG", "id": "SEKTE GUANHAI TIANMEN\nPEMIMPIN: HE ZHUOYI, HU YANZHI\nWAKIL PEMIMPIN: LU BIEJI, LU YANQING, SU YANSHENG", "pt": "PORT\u00c3O CELESTIAL OBSERVA-MAR:\nL\u00cdDER: HE ZHUOYI (HU YANZHI)\nVICE-L\u00cdDER: LU BIEJIA (LU YANQING)\nSU YANSHENG", "text": "WATCHING SEA HEAVENLY GATE - SECT MASTER HE ZHUOYI - HU YANZHI - VICE SECT MASTER LU BIEJIA - LU YANQING - SU YANSHENG", "tr": "Deniz G\u00f6zlem Cennet Kap\u0131s\u0131\nBa\u015frahip: He Zhuoyi, Hu Yanzhi\nYard\u0131mc\u0131 Ba\u015frahip: Lu Bieja, Lu Yanqing, Su Yansheng"}, {"bbox": ["351", "1648", "564", "1838"], "fr": "SAGE DES NOMBRES (SHU SHENG), SAGE QI (QI SHENG)\nFENG GONGYI, HUANG LIANG", "id": "SAGE ANGKA, SAGE QI, FENG GONGYI, HUANG LIANG", "pt": "S\u00c1BIO DOS N\u00daMEROS (SHUSHENG)\nS\u00c1BIO QI (QISHENG)\nFENG GONGYI\nHUANG LIANG", "text": "NUMBER SAGE, QI SAGE - LIAN GONG, YI HUANGGLIANG", "tr": "Say\u0131 Azizi\nQi Azizi\nFenggong\nYi Huangliang"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/43.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/44.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "244", "1203", "421"], "fr": "N\u0027oubliez pas de voter pour ce mois-ci ! \uff5e", "id": "JANGAN LUPA VOTE TIKET BULANANNYA YA~", "pt": "LEMBRE-SE DE VOTAR COM O PASSE MENSAL~", "text": "...", "tr": "Ayl\u0131k bilet vermeyi unutmay\u0131n~"}], "width": 1280}, {"height": 186, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/223/45.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua