This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/0.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "1076", "603", "1314"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : YOUZI LIANGMIAN", "id": "PENULIS UTAMA: YOUZI LIANGMIAN", "pt": "DESENHISTA PRINCIPAL: YOUZI LIANGMIAN", "text": "LEAD ARTIST: YUZI LIANGMIAN", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Youzi Liangmian"}, {"bbox": ["56", "0", "664", "97"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["231", "1064", "764", "1444"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : YOUZI LIANGMIAN\nDESIGN DES PERSONNAGES : BAI RUOBING\nASSISTANTS : SHAOBING, TIANJIU, TIANBA, MID\u0100OY\u00da", "id": "PENULIS UTAMA: YOUZI LIANGMIAN\nPENATA GAYA: BAI RUOBING\nASISTEN: SHAOBING, TIANJIU, TIANBA, MI DAOYU", "pt": "DESENHISTA PRINCIPAL: YOUZI LIANGMIAN\nESTILO: BAI RUOBING\nASSISTENTES: SHAOBING, TIANJIU, TIANBA, MIDAOYU", "text": "LEAD ARTIST: YUZI LIANGMIAN DESIGN: BAI RUOBING ASSISTANTS: SHAOBING, TIANBA, SECRET BLADE, SAURY", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Youzi Liangmian\nStilist: Bai Ruobing\nAsistanlar: Shaobing, Tianjiu, Tianba, Midaoyu"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/1.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "274", "715", "450"], "fr": "AUDACIEUX SERVITEUR ! RETIRE-TOI VITE !", "id": "PELAYAN LANCANG! CEPAT MUNDUR!", "pt": "ESCRAVO OUSADO! SAIA J\u00c1 DAQUI!", "text": "YOU DARE, SERVANT?! STEP DOWN AT ONCE!", "tr": "C\u00dcRETK\u00c2R K\u00d6LE! HEMEN \u00c7EK\u0130L ORADAN!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/2.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1767", "743", "1879"], "fr": "POURQUOI EST-IL L\u00c0 ?", "id": "KENAPA DIA ADA DI SINI?", "pt": "POR QUE ELE EST\u00c1 AQUI?", "text": "WHY IS HE HERE?", "tr": "O neden burada?"}, {"bbox": ["71", "1382", "271", "1599"], "fr": "Ah... Ah Sha ?", "id": "A... ASHA?", "pt": "A... A\u0027SHA?", "text": "A... ASHA?", "tr": "A... A\u0027sha?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/4.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "66", "205", "209"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/5.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "95", "812", "347"], "fr": "D\u0027O\u00d9 VIENT CE GAMIN ? EST-IL DE VOTRE CUISINE ?", "id": "ANAK DARI MANA INI? APAKAH DIA DARI DAPUR KALIAN?", "pt": "DE ONDE VEIO ESSE GAROTO? ELE \u00c9 DA SUA COZINHA?", "text": "WHERE DID THIS KID COME FROM? IS HE FROM YOUR KITCHEN?", "tr": "Bu \u00e7ocuk da nereden \u00e7\u0131kt\u0131? Sizin mutfaktan m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/6.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "199", "480", "464"], "fr": "SEIGNEUR, PARDONNEZ-MOI ! C\u0027EST LE NOUVEL AIDE DE CUISINE, AH SHA. IL EST SOURD ET MUET, JE VAIS LE FAIRE SORTIR IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "PENGUASA KOTA, MOHON MAAF! INI PEKERJA BARU DI DAPUR, ASHA, DIA BISU TULI. HAMBA AKAN SEGERA MEMBAWANYA PERGI!", "pt": "SENHOR DA CIDADE, PERDOE-ME! ESTE \u00c9 A\u0027SHA, O NOVO AJUDANTE DA COZINHA. ELE \u00c9 SURDO-MUDO. EU O LEVAREI EMBORA IMEDIATAMENTE!", "text": "FORGIVE ME, CITY LORD! THIS IS ASHA, A NEW HELPER IN THE KITCHEN. HE\u0027S DEAF-MUTE. I\u0027LL TAKE HIM AWAY RIGHT NOW!", "tr": "\u015eehir Lordu, affedin! Bu, mutfa\u011fa yeni gelen yard\u0131mc\u0131 A\u0027sha. Sa\u011f\u0131r ve dilsizdir. Hemen onu a\u015fa\u011f\u0131 g\u00f6t\u00fcrece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/7.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "140", "730", "414"], "fr": "SOURD ET MUET ? ALORS COMMENT COMMUNIQUEZ-VOUS AVEC LUI D\u0027HABITUDE ?", "id": "BISU TULI? LALU BAGAIMANA KALIAN BIASANYA BERKOMUNIKASI DENGANNYA?", "pt": "SURDO-MUDO? COMO VOC\u00caS SE COMUNICAM COM ELE NORMALMENTE?", "text": "DEAF-MUTE? THEN HOW DO YOU COMMUNICATE WITH HIM?", "tr": "Sa\u011f\u0131r ve dilsiz mi? Peki onunla nas\u0131l ileti\u015fim kuruyorsunuz?"}, {"bbox": ["165", "923", "319", "1161"], "fr": "IL... IL PEUT LIRE SUR LES L\u00c8VRES.", "id": "DIA... BISA MEMBACA GERAK BIBIR.", "pt": "ELE... CONSEGUE LER L\u00c1BIOS.", "text": "HE... CAN READ LIPS.", "tr": "O... dudak okuyabiliyor."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/8.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "126", "566", "446"], "fr": "LIRE SUR LES L\u00c8VRES ? INT\u00c9RESSANT ! REGARDE PAR ICI, REGARDE PAR ICI, DIS-MOI, ES-TU N\u00c9 SOUS LE NOM D\u0027AH SHA ? AS-TU D\u0027AUTRES NOMS ?", "id": "MEMBACA GERAK BIBIR? MENARIK! LIHAT SINI, LIHAT SINI, BERITAHU BANGSAWAN INI, APAKAH KAU BERNAMA ASHA SEJAK LAHIR? APAKAH KAU PUNYA NAMA LAIN?", "pt": "LEITURA LABIAL? INTERESSANTE! OLHE PARA C\u00c1, OLHE PARA C\u00c1! DIGA A ESTE MARQU\u00caS, VOC\u00ca SEMPRE SE CHAMOU A\u0027SHA? TEM OUTRO NOME?", "text": "LIP READING? INTERESTING! LOOK OVER HERE, LOOK HERE. TELL THIS MARQUIS, WERE YOU BORN WITH THE NAME ASHA? DO YOU HAVE ANY OTHER NAMES?", "tr": "Dudak okuma m\u0131? \u0130lgin\u00e7! Buraya bak, buraya bak, s\u00f6yle bakal\u0131m bana, do\u011fu\u015ftan ad\u0131n A\u0027sha m\u0131yd\u0131? Ba\u015fka bir ad\u0131n var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/11.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "90", "801", "336"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027IL GESTICULE ? VITE ! TROUVEZ QUELQU\u0027UN POUR TRADUIRE !", "id": "APA YANG SEDANG DIA ISYARATKAN? CEPAT! CARI SESEORANG UNTUK MENERJEMAHKAN!", "pt": "O QUE ELE EST\u00c1 SINALIZANDO? R\u00c1PIDO! ENCONTREM ALGU\u00c9M PARA TRADUZIR!", "text": "WHAT IS HE SIGNING? QUICK! FIND SOMEONE TO TRANSLATE!", "tr": "Ne i\u015faret ediyor? \u00c7abuk! Birini bulun da terc\u00fcme etsin!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/12.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "112", "410", "309"], "fr": "C\u0027EST UNE SORTE DE LANGAGE DES SIGNES, APPEL\u00c9 \"DAO XUAN JIN\".", "id": "INI ADALAH SALAH SATU JENIS BAHASA ISYARAT, BERNAMA \"DAO XUAN JIN\".", "pt": "ESTA \u00c9 UMA ARTE DE L\u00cdNGUA DE SINAIS, CHAMADA \"DAO XUAN JIN\".", "text": "THIS IS A TYPE OF SIGN LANGUAGE CALLED \u0027DAO XUAN JIN\u0027.", "tr": "Bu bir t\u00fcr i\u015faret dili, ad\u0131 \"Dao Xuan Jin\"."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/13.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "77", "849", "356"], "fr": "QUAND J\u0027\u00c9TAIS JEUNE, J\u0027AI SUIVI L\u0027ARM\u00c9E ET APPRIS QUELQUES RUDIMENTS AUPR\u00c8S DES OFFICIERS DU CAMP, MAIS POUR TRADUIRE LE LANGAGE DES SIGNES, CELA EST BIEN INSUFFISANT.", "id": "SAAT MUDA AKU MENGIKUTI PASUKAN, DAN BELAJAR SEDIKIT DASAR-DASARNYA DARI PERWIRA DI KAMP. TAPI UNTUK MENERJEMAHKAN BAHASA ISYARAT, KEMAMPUANKU JAUH DARI CUKUP.", "pt": "QUANDO EU ERA JOVEM E SEGUI O EX\u00c9RCITO, APRENDI UM POUCO COM OS OFICIAIS DO ACAMPAMENTO, MAS PARA TRADUZIR L\u00cdNGUA DE SINAIS, TEMO QUE N\u00c3O SEJA O SUFICIENTE.", "text": "IN MY YOUTH, I TRAVELED WITH THE ARMY AND LEARNED SOME BASICS FROM THE OFFICERS, BUT IT\u0027S FAR FROM ENOUGH TO TRANSLATE SIGN LANGUAGE.", "tr": "Gen\u00e7li\u011fimde orduya kat\u0131ld\u0131m ve kamptaki subaylardan biraz \u00f6\u011frendim ama i\u015faret dilini \u00e7evirmek i\u00e7in yeterli olmaktan \u00e7ok uzak."}, {"bbox": ["398", "1334", "689", "1574"], "fr": "DES RUDIMENTS ? AUTANT NE RIEN DIRE ! PERSONNE NE PEUT COMPRENDRE CE TRUC ?", "id": "DASAR-DASARNYA? BICARAMU TIDAK ADA GUNANYA! APA TIDAK ADA ORANG YANG BISA MENGERTI BENDA INI?", "pt": "S\u00d3 UM POUCO? \u00c9 O MESMO QUE N\u00c3O DIZER NADA! NINGU\u00c9M CONSEGUE ENTENDER ISSO?", "text": "BASICS? THAT\u0027S AS GOOD AS SAYING NOTHING! IS THERE NO ONE WHO CAN UNDERSTAND THIS STUFF?", "tr": "Biraz m\u0131? S\u00f6ylediklerin hi\u00e7bir i\u015fe yaramad\u0131! Kimse bu z\u0131mb\u0131rt\u0131y\u0131 anlayam\u0131yor mu?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/14.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "278", "264", "482"], "fr": "MON SEIGNEUR,", "id": "LAPOR, TUAN.", "pt": "RESPONDENDO AO MESTRE.", "text": "REPORTING TO THE LORD", "tr": "Lordum\u0027a arz ederim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/15.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "91", "755", "340"], "fr": "JE COMPRENDS LE LANGAGE DES SIGNES, PUIS-JE ESSAYER ?", "id": "HAMBA MENGERTI BAHASA ISYARAT, BOLEHKAH HAMBA MENCOBANYA?", "pt": "EU ENTENDO L\u00cdNGUA DE SINAIS. POSSO TENTAR?", "text": "THIS LOWLY ONE UNDERSTANDS SIGN LANGUAGE. MAY I TRY?", "tr": "Ben i\u015faret dilinden anlar\u0131m, bir denememe izin verir misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/16.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "150", "760", "442"], "fr": "C\u0027EST TOI ? COMMENT SE FAIT-IL QUE TU COMPRENNES LE LANGAGE DES SIGNES ?", "id": "KAU? BAGAIMANA KAU BISA MENGERTI BAHASA ISYARAT?", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca? COMO VOC\u00ca ENTENDE L\u00cdNGUA DE SINAIS?", "text": "IT\u0027S YOU? HOW DO YOU KNOW SIGN LANGUAGE?", "tr": "Sen misin? Sen nas\u0131l i\u015faret dili bilirsin?"}, {"bbox": ["77", "889", "284", "1202"], "fr": "MA S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E EST N\u00c9E SOURDE.", "id": "KAKAK PEREMPUANKU, TULI SEJAK LAHIR.", "pt": "MINHA IRM\u00c3 MAIS VELHA NASCEU SURDA.", "text": "MY OLDER SISTER WAS BORN DEAF.", "tr": "Ablam... do\u011fu\u015ftan duyam\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/17.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "1355", "637", "1433"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["486", "1046", "558", "1139"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["148", "1098", "221", "1189"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/18.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "219", "884", "532"], "fr": "MONSEIGNEUR, IL DIT QUE SON NOM ET SON PR\u00c9NOM LUI ONT \u00c9T\u00c9 VOL\u00c9S PAR UN SC\u00c9L\u00c9RAT !", "id": "TUAN, DIA BILANG NAMA DAN MARGA-NYA TELAH DIREBUT OLEH ORANG JAHAT!", "pt": "MESTRE, ELE DIZ QUE SEU NOME E SOBRENOME FORAM ROUBADOS POR UM VIL\u00c3O!", "text": "MY LORD, HE SAYS HIS NAME AND SURNAME WERE TAKEN AWAY BY AN EVIL PERSON!", "tr": "Lordum, ad\u0131n\u0131n ve soyad\u0131n\u0131n k\u00f6t\u00fc bir adam taraf\u0131ndan \u00e7al\u0131nd\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/19.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "102", "772", "362"], "fr": "OH ? UN SC\u00c9L\u00c9RAT QUI VOLE LES NOMS DES AUTRES ? DEMANDE-LUI DE RACONTER TOUTE L\u0027HISTOIRE.", "id": "OH? ADA ORANG JAHAT YANG MEREBUT NAMA ORANG LAIN? SURUH DIA CERITAKAN DETAILNYA.", "pt": "OH? EXISTE UM VIL\u00c3O QUE ROUBA NOMES DE OUTRAS PESSOAS? PE\u00c7A PARA ELE CONTAR A HIST\u00d3RIA.", "text": "OH? THERE ARE EVIL PEOPLE WHO STEAL OTHERS\u0027 NAMES? HAVE HIM TELL THE WHOLE STORY.", "tr": "Oh? Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n ad\u0131n\u0131 \u00e7alan k\u00f6t\u00fc adamlar m\u0131 var? Ona olay\u0131 anlatmas\u0131n\u0131 s\u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/20.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "169", "294", "485"], "fr": "IL DIT QU\u0027IL EST N\u00c9 DANS UNE FAMILLE D\u0027ARTISTES MARTIAUX DU NORD, AVEC UN P\u00c8RE AIMANT ET UN FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 BIENVEILLANT...", "id": "DIA BILANG, DIA AWALNYA LAHIR DI KELUARGA PENDEKAR DI UTARA, AYAHNYA BAIK HATI, KAKAK LAKI-LAKINYA PENYAYANG...", "pt": "ELE DISSE QUE NASCEU EM UMA FAM\u00cdLIA DE ARTISTAS MARCIAIS DO NORTE, COM UM PAI GENTIL E UM IRM\u00c3O MAIS VELHO AMOROSO...", "text": "HE SAYS HE WAS ORIGINALLY BORN INTO A MARTIAL ARTS FAMILY IN THE NORTH. HIS FATHER WAS KIND, AND HIS BROTHER WAS FRIENDLY...", "tr": "Kuzeyde bir d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 ailesinde do\u011fdu\u011funu, babas\u0131n\u0131n \u015fefkatli, a\u011fabeyinin ise sevgi dolu oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyor..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/21.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "351", "360", "784"], "fr": "LORS DE L\u0027HIVER RIGOUREUX DE MES DIX ANS, MON P\u00c8RE A TROUV\u00c9 UN JEUNE HOMME AU PIED DE LA MONTAGNE. IL PR\u00c9TENDAIT VENIR DU SUD ET AVOIR \u00c9T\u00c9 D\u00c9POUILL\u00c9 PAR DES BANDITS. MON P\u00c8RE, PRIS DE PITI\u00c9, L\u0027A ADOPT\u00c9 COMME FILS.", "id": "SAAT MUSIM DINGIN YANG KELAM KETIKA AKU BERUSIA SEPULUH TAHUN, AYAHKU MENEMUKAN SEORANG PEMUDA DI KAKI GUNUNG. PEMUDA ITU MENGAKU DARI SELATAN DAN DIRAMPOK HABIS-HABISAN OLEH PENYAMUN. AYAHKU MERASA KASIHAN, LALU MENGANGKATNYA SEBAGAI ANAK ANGKAT.", "pt": "NO INVERNO RIGOROSO, QUANDO EU TINHA DEZ ANOS, MEU PAI ENCONTROU UM JOVEM AO P\u00c9 DA MONTANHA. ELE AFIRMOU SER DO SUL E TER SIDO SAQUEADO POR BANDIDOS. MEU PAI, SENTINDO PENA DELE, ADOTOU-O COMO FILHO.", "text": "IN THE HARSH WINTER OF MY TENTH YEAR, MY FATHER FOUND A YOUNG MAN AT THE FOOT OF THE MOUNTAIN. THAT MAN CLAIMED TO BE FROM THE SOUTH AND HAD BEEN ROBBED BY BANDITS. MY FATHER TOOK PITY ON HIM AND TOOK HIM IN AS AN ADOPTED SON.", "tr": "On ya\u015f\u0131mdayken, sert bir k\u0131\u015f g\u00fcn\u00fc, babam da\u011f\u0131n ete\u011finde gen\u00e7 bir adam buldu. Adam g\u00fcneyden geldi\u011fini ve haydutlar taraf\u0131ndan soyuldu\u011funu s\u00f6yledi. Babam ona ac\u0131d\u0131 ve onu evlatl\u0131k edindi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/22.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "65", "327", "386"], "fr": "PEU APR\u00c8S, MON P\u00c8RE EST MORT DE MALADIE. MON FR\u00c8RE ADOPTIF A AID\u00c9 MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 \u00c0 G\u00c9RER LES AFFAIRES FAMILIALES, SE MONTRANT TR\u00c8S ASTUCIEUX ET COMP\u00c9TENT.", "id": "TIDAK LAMA KEMUDIAN, AYAHKU MENINGGAL KARENA SAKIT. KAKAK ANGKATKU MEMBANTU KAKAK KANDUNGKU MENGURUS BISNIS KELUARGA, DIA SANGAT CERDAS DAN CAKAP.", "pt": "POUCO DEPOIS, MEU PAI FALECEU DE DOEN\u00c7A. MEU IRM\u00c3O ADOTIVO AJUDOU MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO A CUIDAR DOS NEG\u00d3CIOS DA FAM\u00cdLIA, MOSTRANDO-SE MUITO ASTUTO E CAPAZ.", "text": "NOT LONG AFTER, MY FATHER FELL ILL AND PASSED AWAY. MY ADOPTED BROTHER ASSISTED MY ELDER BROTHER IN MANAGING THE FAMILY BUSINESS AND WAS VERY SHREWD AND CAPABLE.", "tr": "\u00c7ok ge\u00e7meden babam hastalan\u0131p vefat etti. Evlatl\u0131k a\u011fabeyim, b\u00fcy\u00fck a\u011fabeyime aile i\u015flerini y\u00f6netmesinde yard\u0131m etti; \u00e7ok zeki ve yetenekliydi."}, {"bbox": ["527", "140", "828", "539"], "fr": "UN JOUR, IL A DIT QU\u0027IL AVAIT QUITT\u00c9 SA TERRE NATALE DEPUIS DE NOMBREUSES ANN\u00c9ES ET SOUHAITAIT Y RETOURNER POUR HONORER SES ANC\u00caTRES. MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 A ACCEPT\u00c9 AVEC JOIE ET LUI A DONN\u00c9 UNE GROSSE SOMME D\u0027ARGENT...", "id": "SUATU HARI, DIA BERKATA SUDAH LAMA MENINGGALKAN KAMPUNG HALAMANNYA DAN INGIN KEMBALI UNTUK MENGHORMATI LELUHUR. KAKAK KANDUNGKU SETUJU DAN MEMBERINYA BANYAK UANG...", "pt": "UM DIA, ELE DISSE QUE ESTAVA LONGE DE SUA TERRA NATAL H\u00c1 MUITOS ANOS E QUERIA VOLTAR PARA PRESTAR HOMENAGEM AOS SEUS ANCESTRAIS. MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO CONCORDOU PRONTAMENTE E LHE DEU UMA GRANDE QUANTIA EM DINHEIRO...", "text": "ONE DAY, HE SAID HE HAD BEEN AWAY FROM HIS HOMETOWN FOR MANY YEARS AND WANTED TO RETURN TO PAY RESPECTS TO HIS ANCESTORS. MY ELDER BROTHER READILY AGREED AND GAVE HIM A LARGE SUM OF MONEY...", "tr": "Bir g\u00fcn, memleketinden uzun y\u0131llard\u0131r ayr\u0131 oldu\u011funu ve atalar\u0131na sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunmak i\u00e7in geri d\u00f6nmek istedi\u011fini s\u00f6yledi. A\u011fabeyim memnuniyetle kabul etti ve ona b\u00fcy\u00fck miktarda para verdi..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/23.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "27", "597", "491"], "fr": "LES VILLAGEOIS, VOYANT CELA, ONT DIT QU\u0027IL AVAIT S\u00dbREMENT EMPOCH\u00c9 L\u0027ARGENT ET NE REVIENDRAIT PAS. MAIS PLUS DE SIX MOIS PLUS TARD, NON SEULEMENT IL EST REVENU, MAIS IL AVAIT AUSSI GAGN\u00c9 ENCORE PLUS D\u0027OR ET D\u0027ARGENT. DE PLUS, IL A RAMEN\u00c9 UNE BELLE JEUNE FEMME NOMM\u00c9E MING ZHANXUE, DISANT QU\u0027ELLE \u00c9TAIT UNE COUSINE \u00c9LOIGN\u00c9E QUI VIVAIT \u00c0 L\u0027\u00c9TRANGER.", "id": "ORANG-ORANG DESA YANG MELIHAT ITU BERKATA DIA PASTI MENGGELAPKAN UANG ITU DAN TIDAK AKAN KEMBALI. TAK DISANGKA, SETELAH LEBIH DARI SETENGAH TAHUN, DIA TIDAK HANYA KEMBALI, TAPI JUGA MENGHASILKAN LEBIH BANYAK EMAS DAN PERAK. SELAIN ITU, DIA JUGA MEMBAWA PULANG SEORANG GADIS CANTIK BERNAMA MING ZHANXUE, KATANYA ADALAH SEPUPU JAUH YANG TERLANTAR.", "pt": "OS VILAREJOS, VENDO ISSO, DISSERAM QUE ELE CERTAMENTE PEGARIA O DINHEIRO E N\u00c3O VOLTARIA. INESPERADAMENTE, AP\u00d3S MAIS DE MEIO ANO, ELE N\u00c3O S\u00d3 VOLTOU, COMO TAMB\u00c9M GANHOU MAIS OURO E PRATA. AL\u00c9M DISSO, TROUXE CONSIGO UMA BELA JOVEM CHAMADA MING ZHANXUE, DIZENDO SER UMA PRIMA DISTANTE QUE ESTAVA PERDIDA.", "text": "THE VILLAGERS SAID HE MUST HAVE SWALLOWED THE SILVER AND WOULDN\u0027T RETURN. UNEXPECTEDLY, AFTER MORE THAN HALF A YEAR, HE NOT ONLY RETURNED BUT ALSO EARNED EVEN MORE GOLD AND SILVER. IN ADDITION, HE BROUGHT BACK A BEAUTIFUL GIRL NAMED MING ZHANXUE, SAYING SHE WAS A DISTANT RELATIVE WHO HAD BEEN LIVING ABROAD.", "tr": "K\u00f6yl\u00fcler bunu g\u00f6r\u00fcnce, kesin paray\u0131 al\u0131p bir daha d\u00f6nmeyece\u011fini s\u00f6ylediler. Beklenmedik bir \u015fekilde, yar\u0131m y\u0131ldan fazla bir s\u00fcre sonra sadece geri d\u00f6nmekle kalmad\u0131, daha fazla alt\u0131n ve g\u00fcm\u00fc\u015f de kazand\u0131. Bunun yan\u0131 s\u0131ra, Ming Zhanxue ad\u0131nda g\u00fczel bir k\u0131z\u0131 da yan\u0131nda getirdi; uzak bir akrabas\u0131 oldu\u011funu ve ba\u015f\u0131bo\u015f kald\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/24.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "29", "737", "296"], "fr": "MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 EST TOMB\u00c9 AMOUREUX DE MADEMOISELLE MING ET L\u0027A \u00c9POUS\u00c9E PEU DE TEMPS APR\u00c8S.", "id": "KAKAK KANDUNGKU SANGAT TERTARIK PADA NONA MING, DAN TIDAK LAMA KEMUDIAN MENIKAHINYA.", "pt": "MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO FICOU MUITO ENCANTADO PELA SENHORITA MING E, POUCO DEPOIS, CASOU-SE COM ELA.", "text": "MY ELDER BROTHER WAS VERY FOND OF MISS MING AND SOON MARRIED HER.", "tr": "A\u011fabeyim Ming Han\u0131m\u0027a \u00e7ok \u00e2\u015f\u0131k oldu ve k\u0131sa bir s\u00fcre sonra onunla evlendi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/25.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "28", "478", "350"], "fr": "APR\u00c8S LE MARIAGE, MA BELLE-S\u0152UR A DIT QU\u0027UN HOMME AMBITIEUX NE DEVAIT PAS SE CONTENTER DE VIVRE DE L\u0027H\u00c9RITAGE FAMILIAL. MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 A ALORS COMMENC\u00c9 \u00c0 VOYAGER POUR AFFAIRES, PARTANT SOUVENT POUR PLUSIEURS MOIS.", "id": "SETELAH MENIKAH, KAKAK IPARKU BERKATA BAHWA LAKI-LAKI HARUS BERCITA-CITA TINGGI, BAGAIMANA BISA HIDUP HANYA DENGAN MENJAGA HARTA WARISAN? KAKAK KANDUNGKU PUN MULAI BEPERGIAN UNTUK BERBISNIS, SERINGKALI PERGI SELAMA BERBULAN-BULAN.", "pt": "AP\u00d3S O CASAMENTO, MINHA CUNHADA DISSE QUE UM HOMEM DEVE TER AMBI\u00c7\u00d5ES E N\u00c3O PODE VIVER APENAS DA HERAN\u00c7A DA FAM\u00cdLIA. ASSIM, MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO COME\u00c7OU A VIAJAR PARA FAZER NEG\u00d3CIOS, FICANDO FORA POR V\u00c1RIOS MESES.", "text": "AFTER THE MARRIAGE, MY SISTER-IN-LAW SAID THAT A MAN SHOULD HAVE AMBITIONS AND NOT JUST LIVE OFF HIS ANCESTRAL PROPERTY. MY ELDER BROTHER BEGAN TO DO BUSINESS OUTSIDE, OFTEN LEAVING FOR MONTHS AT A TIME.", "tr": "Evlendikten sonra, yengem erkeklerin b\u00fcy\u00fck hedefleri olmas\u0131 gerekti\u011fini, atalar\u0131n\u0131n miras\u0131yla ya\u015fayamayacaklar\u0131n\u0131 s\u00f6yledi. B\u00f6ylece a\u011fabeyim i\u015f i\u00e7in seyahat etmeye ba\u015flad\u0131, s\u0131k s\u0131k aylarca uzakta kal\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["399", "235", "792", "617"], "fr": "MA BELLE-S\u0152UR \u00c9TAIT EXTR\u00caMEMENT GENTILLE AVEC MOI, MAIS J\u0027AI D\u00c9COUVERT QU\u0027ELLE SORTAIT TOUJOURS EN SECRET LA NUIT.", "id": "KAKAK IPAR SANGAT BAIK PADAKU, TAPI AKU SADAR, DIA SELALU DIAM-DIAM KELUAR DI MALAM HARI.", "pt": "MINHA CUNHADA ERA EXTREMAMENTE GENTIL COMIGO, MAS DESCOBRI QUE ELA SEMPRE SA\u00cdA SECRETAMENTE \u00c0 NOITE.", "text": "MY SISTER IN LAW WAS EXCEPTIONALLY GOOD TO ME, BUT I DISCOVERED THAT SHE ALWAYS SNEAKED OUT AT NIGHT.", "tr": "Yengem bana kar\u015f\u0131 ola\u011fan\u00fcst\u00fc iyiydi ama geceleri gizlice d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettim."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/26.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "88", "281", "248"], "fr": "CE N\u0027EST PAS \u00c9VIDENT ! JE CONNAIS BIEN CETTE PARTIE !", "id": "INI SUDAH JELAS! AKU HAFAL BAGIAN INI!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 \u00d3BVIO?! EU CONHE\u00c7O ESSA HIST\u00d3RIA!", "text": "IT\u0027S OBVIOUS! I KNOW THIS PART!", "tr": "Bu \u00e7ok a\u00e7\u0131k de\u011fil mi! Bu k\u0131sm\u0131 biliyorum!"}, {"bbox": ["374", "1356", "785", "1628"], "fr": "PETITE, TU NE SAIS PAS, \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, ON M\u0027APPELAIT LE PREMIER DANDY DE LA CAPITALE, GALANT ET S\u00c9DUISANT. QUELLE BELLE DEMOISELLE NE SUCCOMBAIT PAS \u00c0 MON CHARME ?", "id": "GADIS KECIL, KAU TIDAK TAHU. DULU, BANGSAWAN INI DIKENAL SEBAGAI TUAN MUDA TERBAIK DI IBU KOTA, ROMANTIS DAN MENAWAN. GADIS CANTIK MANA YANG TIDAK BISA KUDAPATKAN?", "pt": "GAROTINHA, VOC\u00ca N\u00c3O SABE! NAQUELA \u00c9POCA, ESTE MARQU\u00caS ERA CONHECIDO COMO O MELHOR RAPAZ DA CAPITAL, UM GALANTEADOR. QUAL BELA JOVEM EU N\u00c3O CONQUISTAVA FACILMENTE?", "text": "YOU LITTLE GIRL, YOU DON\u0027T KNOW. BACK THEN, THIS MARQUIS WAS KNOWN AS THE NUMBER ONE YOUNG MASTER IN THE CAPITAL, ROMANTIC AND DASHING. WHICH BEAUTIFUL GIRL COULD RESIST ME?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z, sen bilmezsin, o zamanlar bana ba\u015fkentin bir numaral\u0131 yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131s\u0131 derlerdi. \u00c7apk\u0131n ve zariftim, hangi g\u00fczel k\u0131z\u0131 elde edemezdim ki?"}, {"bbox": ["46", "918", "277", "1078"], "fr": "ON DIRAIT QUE LE SEIGNEUR DE LA VILLE EST UN \"VOLEUR HABITUEL\" !", "id": "SEPERTINYA PENGUASA KOTA INI \"PENCURI ULUNG\"!", "pt": "PARECE QUE O SENHOR DA CIDADE \u00c9 UM \"LADR\u00c3O HABITUAL\"!", "text": "IT SEEMS THE CITY LORD IS A \u0027HABITUAL THIEF\u0027!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u015eehir Lordu \"usta bir h\u0131rs\u0131z\"!"}, {"bbox": ["529", "417", "900", "815"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, LA NOUVELLE MARI\u00c9E, INCAPABLE DE SUPPORTER LA SOLITUDE PENDANT QUE SON MARI EST ABSENT, A D\u00db LE TROMPER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "BENAR, SUAMI BARU TIDAK ADA, ISTRI TIDAK TAHAN KESEPIAN LALU BERSELINGKUH, KAN?", "pt": "ISSO MESMO, COM O MARIDO REC\u00c9M-CASADO AUSENTE, A ESPOSA N\u00c3O SUPORTOU A SOLID\u00c3O E O TRAIU, CERTO?", "text": "THAT\u0027S RIGHT, THE NEWLYWED HUSBAND MEAT IS STILL FRESH, HIS WIFE COULDN\u0027T RESIST THE LONELINESS AND CHEATED ON HIM, RIGHT?", "tr": "Evet, yeni evli kocas\u0131 yokken, gelin yaln\u0131zl\u0131\u011fa dayanamay\u0131p onu aldatm\u0131\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/27.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "834", "209", "945"], "fr": "FINALEMENT, UNE NUIT, JE L\u0027AI SUIVIE.", "id": "AKHIRNYA, SUATU MALAM...", "pt": "FINALMENTE, UMA NOITE, EU A SEGUI.", "text": "FINALLY, ONE NIGHT", "tr": "Sonunda, bir gece..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/28.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "23", "866", "452"], "fr": "IL S\u0027EST AV\u00c9R\u00c9 QU\u0027ELLE ET MON FR\u00c8RE ADOPTIF \u00c9TAIENT ALL\u00c9S DANS LA ZONE INTERDITE DE LA MONTAGNE ARRI\u00c8RE \u2013 LE LIEU DE S\u00c9PULTURE DE MES ANC\u00caTRES !", "id": "TERNYATA... DIA DAN KAKAK ANGKATKU PERGI KE DAERAH TERLARANG DI GUNUNG BELAKANG\u2014TEMPAT PEMAKAMAN LELUHUR KELUARGAKU!", "pt": "ACONTECE QUE... ELA E MEU IRM\u00c3O ADOTIVO FORAM PARA A \u00c1REA PROIBIDA DA MONTANHA DOS FUNDOS \u2013 O LOCAL DE SEPULTAMENTO DOS MEUS ANCESTRAIS!", "text": "IT TURNS OUT... SHE AND MY ADOPTED BROTHER CAME TO THE FORBIDDEN GROUND IN THE BACK MOUNTAIN\u2014THE BURIAL GROUND OF MY FAMILY\u0027S ANCESTORS!", "tr": "Me\u011fer... o ve evlatl\u0131k a\u011fabeyim arka da\u011fdaki yasak b\u00f6lgeye \u2013 atalar\u0131m\u0131n g\u00f6m\u00fcl\u00fc oldu\u011fu yere gelmi\u015fler!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/29.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "54", "273", "171"], "fr": "ILS PROFANAIENT LES TOMBES !", "id": "MEREKA MENGGALI KUBURAN!", "pt": "ELES ESTAVAM CAVANDO SEPULTURAS!", "text": "THEY\u0027RE DIGGING UP GRAVES!", "tr": "Mezarlar\u0131 kaz\u0131yorlard\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/30.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "52", "890", "308"], "fr": "ILS ONT CREUS\u00c9 LES TOMBES DES PLUS R\u00c9CENTES AUX PLUS ANCIENNES, CHERCHANT APPAREMMENT QUELQUE CHOSE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR. D\u0027APR\u00c8S LES RIRES QUE J\u0027AI ENTENDUS CETTE NUIT-L\u00c0, ILS AVAIENT SANS DOUTE TROUV\u00c9 CE QU\u0027ILS CHERCHAIENT !", "id": "MEREKA MENGGALI DARI YANG BARU SAMPAI YANG LAMA, SEPERTINYA MENCARI SESUATU DI DALAM MAKAM. DARI SUARA TAWA YANG KUDENGAR MALAM ITU, MEREKA PASTI SUDAH MENEMUKANNYA!", "pt": "ELES CAVARAM DAS SEPULTURAS MAIS NOVAS PARA AS MAIS ANTIGAS, PARECENDO PROCURAR ALGO DENTRO DELAS. PELAS RISADAS QUE OUVI NAQUELA NOITE, ELES DEVEM TER ENCONTRADO!", "text": "THEY DUG FROM NEW TO OLD, SEEMINGLY SEARCHING FOR SOMETHING IN THE TOMBS. FROM THE LAUGHTER I HEARD THAT NIGHT, THEY MUST HAVE FOUND IT!", "tr": "Yeniden eskiye do\u011fru kazd\u0131lar, mezarlarda bir \u015feyler ar\u0131yor gibiydiler. O gece duydu\u011fum kahkahalara bak\u0131l\u0131rsa, arad\u0131klar\u0131n\u0131 bulmu\u015f olmal\u0131lar!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/31.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "46", "640", "310"], "fr": "J\u0027AI EU TR\u00c8S PEUR. QUAND MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 EST REVENU, JE LUI AI IMM\u00c9DIATEMENT RACONT\u00c9. \u00c0 MA GRANDE SURPRISE, ILS ONT AVOU\u00c9 SANS H\u00c9SITER. MON FR\u00c8RE ADOPTIF EST PARTI AVEC MA BELLE-S\u0152UR, SANS LA MOINDRE G\u00caNE.", "id": "AKU SANGAT TAKUT. SETELAH KAKAK KEMBALI, AKU SEGERA MEMBERITAHUNYA. TAK DISANGKA, MEREKA MENGAKU BEGITU SAJA. KAKAK ANGKATKU ITU, DENGAN SOMBONGNYA PERGI BERSAMA KAKAK IPAR.", "pt": "EU ESTAVA COM MUITO MEDO. ASSIM QUE MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO VOLTOU, CONTEI IMEDIATAMENTE A ELE. INESPERADAMENTE, ELE CONFESSOU TUDO. MEU IRM\u00c3O ADOTIVO SAIU ARROGANTEMENTE COM MINHA CUNHADA.", "text": "I WAS TERRIFIED AND IMMEDIATELY TOLD MY BROTHER WHEN HE RETURNED. UNEXPECTEDLY, THE MAN ADMITTED EVERYTHING. MY ADOPTED BROTHER, SWAGGERING, LEFT WITH MY SISTER-IN-LAW.", "tr": "\u00c7ok korkmu\u015ftum. A\u011fabeyim d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde hemen ona olanlar\u0131 anlatt\u0131m. Beklenmedik bir \u015fekilde, ikisi de itiraf etti. O evlatl\u0131k a\u011fabeyim, yengemi de al\u0131p k\u00fcstah\u00e7a \u00e7ekip gitti."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/32.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "294", "720", "495"], "fr": "AXUE... COMMENT AS-TU PU...", "id": "A XUE... BAGAIMANA BISA KAU...", "pt": "A\u0027XUE... COMO VOC\u00ca P\u00d4DE...", "text": "A-XUE... HOW COULD YOU...", "tr": "A\u0027Xue... nas\u0131l yapabildin..."}, {"bbox": ["176", "779", "755", "952"], "fr": "JE PENSAIS QUE L\u0027AFFAIRE \u00c9TAIT TERMIN\u00c9E, MAIS UN AN PLUS TARD...", "id": "KUKIRA MASALAHNYA SELESAI SAMPAI DI SITU, TIDAK DISANGKA SETAHUN KEMUDIAN...", "pt": "EU PENSEI QUE O ASSUNTO TERMINARIA A\u00cd, MAS INESPERADAMENTE, UM ANO DEPOIS...", "text": "I THOUGHT IT WAS OVER, BUT UNEXPECTEDLY, A YEAR LATER...", "tr": "Her \u015feyin burada bitti\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m ama bir y\u0131l sonra..."}, {"bbox": ["454", "57", "898", "163"], "fr": "MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 FUT D\u00c9VAST\u00c9.", "id": "KAKAK KANDUNGKU SANGAT TERPUKUL.", "pt": "MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO SOFREU UM GRANDE GOLPE.", "text": "MY BROTHER WAS DEVASTATED.", "tr": "A\u011fabeyim b\u00fcy\u00fck bir darbe ald\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/33.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "343", "188", "559"], "fr": "LE PROVOCATEUR \u00c9TAIT JUSTEMENT LE FR\u00c8RE ADOPTIF QUI \u00c9TAIT PARTI.", "id": "PENANTANGNYA, ADALAH KAKAK ANGKAT YANG DULU PERGI.", "pt": "O DESAFIANTE ERA, DE FATO, O IRM\u00c3O ADOTIVO QUE HAVIA PARTIDO.", "text": "THE CHALLENGER WAS NONE OTHER THAN THE ADOPTED BROTHER WHO HAD LEFT.", "tr": "Meydan okuyan ki\u015fi, o zamanlar ayr\u0131lan evlatl\u0131k a\u011fabeyimdi."}, {"bbox": ["340", "789", "686", "1164"], "fr": "PROVOQUER UN DUEL... J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027AU PAVILLON DE L\u0027EAU D\u0027AUTOMNE, POUR LANCER UN D\u00c9FI, IL FAUT METTRE EN JEU UN OBJET DE VALEUR \u00c9QUIVALENTE POUR INVITER L\u0027ADVERSAIRE. JE ME DEMANDE CE QUE TON FR\u00c8RE ADOPTIF A MIS EN GARANTIE... ?", "id": "AKU JUGA MENDENGAR BAHWA UNTUK MENGAJUKAN TANTANGAN DUEL DI PAVILIUN QIUSHUI, SESEORANG HARUS MENYEDIAKAN BARANG BERNILAI SETARA SEBAGAI TARUHAN UNTUK MENGUNDANG LAWAN. AKU INGIN TAHU, APA YANG DIAGUNKAN KAKAK ANGKATMU ITU...?", "pt": "OUVI DIZER QUE PARA LAN\u00c7AR UM DESAFIO NO PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO, \u00c9 PRECISO OFERECER UM ITEM DE VALOR EQUIVALENTE COMO APOSSTA PARA CONVIDAR O OPONENTE A LUTAR. O QUE SEU IRM\u00c3O ADOTIVO APOSTOU...?", "text": "I KNOW LITTLE ABOUT DUELS, BUT I HEARD THAT TO ISSUE A CHALLENGE AT QIU SHUI PAVILION, ONE MUST OFFER AN ITEM OF EQUAL VALUE AS COLLATERAL TO INVITE THE OPPONENT TO ACCEPT. I WONDER WHAT YOUR ADOPTED BROTHER PLEDGED...?", "tr": "Bir d\u00fcelloya daha m\u0131? Qiushui K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde d\u00fcello ilan\u0131 vermek i\u00e7in, rakibi davet etmek \u00fczere e\u015fde\u011fer bir \u015feyi rehin b\u0131rakmak gerekti\u011fini duydum. Acaba senin o evlatl\u0131k a\u011fabeyin neyi rehin b\u0131rakt\u0131...?"}, {"bbox": ["126", "726", "332", "982"], "fr": "CE SC\u00c9L\u00c9RAT PERFIDE, IL OSE ENCORE PROVOQUER TON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 EN DUEL ?", "id": "ORANG LICIK INI, BERANI-BERANINYA DIA MENANTANG KAKAKMU BERDUEL?", "pt": "ESSE VIL\u00c3O TRAI\u00c7OEIRO, ELE AINDA TEVE A AUD\u00c1CIA DE DESAFIAR SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO PARA UM DUELO?", "text": "THAT DESPICABLE VILLAIN, HOW DARE HE CHALLENGE YOUR BROTHER TO A DUEL?", "tr": "Bu sinsi al\u00e7ak, bir de a\u011fabeyine d\u00fcelloda meydan okumaya utanm\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["691", "74", "897", "443"], "fr": "MAIS DES GENS DU PAVILLON DE L\u0027EAU D\u0027AUTOMNE SONT SOUDAINEMENT VENUS, DISANT QUE QUELQU\u0027UN PROVOQUAIT LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 D\u0027AH SHA EN DUEL.", "id": "ORANG-ORANG DARI PAVILIUN QIUSHUI TIBA-TIBA DATANG, MENGATAKAN ADA YANG MENANTANG KAKAK ASHA BERDUEL.", "pt": "MAS, DE REPENTE, PESSOAS DO PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO APARECERAM, DIZENDO QUE ALGU\u00c9M HAVIA DESAFIADO O IRM\u00c3O MAIS VELHO DE A\u0027SHA PARA UM DUELO.", "text": "PEOPLE FROM QIU SHUI PAVILION SUDDENLY CAME, SAYING SOMEONE HAD CHALLENGED ASHA\u0027S BROTHER TO A DUEL.", "tr": "Ama Qiushui K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nden birileri aniden kap\u0131ya geldi ve A\u0027sha\u0027n\u0131n a\u011fabeyine birinin d\u00fcelloda meydan okudu\u011funu s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/34.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "788", "351", "944"], "fr": "CE QUE CET HOMME AVAIT MIS EN GARANTIE, C\u0027\u00c9TAIT LA BELLE-S\u0152UR D\u0027AH SHA, MING ZHANXUE.", "id": "YANG DIAGUNKAN ORANG ITU ADALAH KAKAK IPAR ASHA, MING ZHANXUE.", "pt": "O QUE AQUELA PESSOA APOSTOU FOI A CUNHADA DE A\u0027SHA, MING ZHANXUE.", "text": "THE PERSON PLEDGED ASHA\u0027S SISTER-IN-LAW, MING ZHANXUE.", "tr": "O ki\u015finin rehin b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 \u015fey, A\u0027sha\u0027n\u0131n yengesi Ming Zhanxue idi."}, {"bbox": ["502", "1004", "752", "1215"], "fr": "EXIGEANT QUE LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 D\u0027AH SHA METTE EN GARANTIE LE SABRE PR\u00c9CIEUX DE LA FAMILLE.", "id": "MEMINTA KAKAK ASHA UNTUK MENJADIKAN PEDANG PUSAKA KELUARGA SEBAGAI TARUHAN.", "pt": "EXIGINDO QUE O IRM\u00c3O MAIS VELHO DE A\u0027SHA APOSTASSE A L\u00c2MINA HERDADA DA FAM\u00cdLIA.", "text": "AND DEMANDED THAT ASHA\u0027S BROTHER PLEDGE HIS FAMILY\u0027S TREASURED BLADE AS COLLATERAL.", "tr": "A\u0027sha\u0027n\u0131n a\u011fabeyinden de aile yadig\u00e2r\u0131 k\u0131l\u0131c\u0131n\u0131 rehin b\u0131rakmas\u0131n\u0131 istedi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/35.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "146", "893", "423"], "fr": "QUOI !? AU PAVILLON DE L\u0027EAU D\u0027AUTOMNE, VOUS POUVEZ UTILISER LA FEMME DE QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE COMME GARANTIE POUR UN DUEL ?", "id": "APA! APAKAH PAVILIUN QIUSHUI KALIAN MEMPERBOLEHKAN ISTRI ORANG LAIN DIJADIKAN TARUHAN DALAM DUEL?", "pt": "O QU\u00ca?! VOC\u00caS DO PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO PERMITEM QUE A ESPOSA DE OUTRA PESSOA SEJA USADA COMO APOSSTA EM UM DESAFIO?", "text": "WHAT?! CAN YOU USE SOMEONE ELSE\u0027S WIFE AS COLLATERAL FOR A DUEL AT QIU SHUI PAVILION?", "tr": "Ne! Sizin Qiushui K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde d\u00fcellolarda ba\u015fkas\u0131n\u0131n kar\u0131s\u0131n\u0131 rehin olarak kullanabiliyor musunuz?"}, {"bbox": ["26", "880", "348", "1264"], "fr": "LES DUELS AU PAVILLON DE L\u0027EAU D\u0027AUTOMNE, JE N\u0027Y AI GU\u00c8RE PARTICIP\u00c9 CES DERNI\u00c8RES ANN\u00c9ES. CEPENDANT, VU LE STATUT ACTUEL DU PAVILLON DANS LE MONDE DES ARTS MARTIAUX, S\u0027ILS ONT ACCEPT\u00c9 UNE TELLE GARANTIE, IL DOIT Y AVOIR UNE JUSTIFICATION MORALE ET UNE RAISON VALABLE.", "id": "DUEL DI PAVILIUN QIUSHUI, ORANG TUA INI JARANG TERLIBAT LANGSUNG DALAM BEBERAPA TAHUN TERAKHIR. NAMUN, DENGAN POSISI PAVILIUN QIUSHUI DI DUNIA PERSILATAN SAAT INI, JIKA MEREKA MENERIMA TARUHAN SEPERTI ITU, PASTI ADA ALASAN MORAL DAN DASAR UNTUK MENERIMANYA.", "pt": "OS DUELOS DO PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO, RARAMENTE PARTICIPEI PESSOALMENTE NOS \u00daLTIMOS ANOS. NO ENTANTO, DADA A POSI\u00c7\u00c3O ATUAL DO PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO NO MUNDO DAS ARTES MARCIAIS, SE TAL APOSSTA FOI ACEITA, DEVE HAVER UMA RAZ\u00c3O MORAL E JUSTIFICATIVA PARA ISSO.", "text": "I HAVE RARELY PARTICIPATED IN QIU SHUI PAVILION\u0027S DUELS IN RECENT YEARS. BUT GIVEN QIU SHUI PAVILION\u0027S CURRENT STATUS IN THE MARTIAL WORLD, IF CHALLENGED LIKE THIS, THEY MUST HAVE A MORAL AND REASONABLE BASIS TO ACCEPT.", "tr": "Qiushui K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ndeki d\u00fcellolara son y\u0131llarda pek kat\u0131lmad\u0131m, ancak Qiushui K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn bug\u00fcnk\u00fc d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 d\u00fcnyas\u0131ndaki konumuyla, b\u00f6yle bir rehini kabul ettilerse, bunun i\u00e7in ge\u00e7erli bir ahlaki sebepleri olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/36.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "709", "732", "956"], "fr": "LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 D\u0027AH SHA, POUR R\u00c9CUP\u00c9RER SA FEMME, ACCEPTA LE D\u00c9FI, SABRE \u00c0 LA MAIN.", "id": "KAKAK ASHA, DEMI MEMBAWA KEMBALI ISTRINYA, MENERIMA TANTANGAN ITU DENGAN MEMBAWA PEDANGNYA.", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO DE A\u0027SHA, PARA TRAZER SUA ESPOSA DE VOLTA, ACEITOU O DESAFIO COM SUA L\u00c2MINA.", "text": "ASHA\u0027S BROTHER, TO BRING BACK HIS WIFE, ACCEPTED THE CHALLENGE WITH HIS BLADE.", "tr": "A\u0027sha\u0027n\u0131n a\u011fabeyi, kar\u0131s\u0131n\u0131 geri getirmek i\u00e7in k\u0131l\u0131c\u0131n\u0131 al\u0131p meydan okumay\u0131 kabul etti."}, {"bbox": ["110", "102", "254", "287"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/37.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "774", "424", "1152"], "fr": "HAHA, FR\u00c8RE ADOPTIF, TU M\u0027AS LAISS\u00c9 GAGNER. JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE TES ARTS MARTIAUX SE SOIENT AUTANT D\u00c9T\u00c9RIOR\u00c9S. MAINTENANT, LE SABRE PR\u00c9CIEUX ET MING ZHANXUE M\u0027APPARTIENNENT TOUS LES DEUX !", "id": "HAHA, ADIK ANGKAT, KAU KALAH. TIDAK DISANGKA KEMAMPUAN BELA DIRIMU TELAH MENURUN SEJAUH INI. SEKARANG, PEDANG PUSAKA DAN MING ZHANXUE, KEDUANYA MILIKKU!", "pt": "HAHA, IRM\u00c3O ADOTIVO, VOC\u00ca FOI GENEROSO. N\u00c3O ESPERAVA QUE SUAS ARTES MARCIAIS TIVESSEM SE DETERIORADO TANTO. AGORA, TANTO A L\u00c2MINA PRECIOSA QUANTO MING ZHANXUE ME PERTENCEM!", "text": "HAHA, MY DEAR BROTHER, YOU CONCEDE. I DIDN\u0027T EXPECT YOUR MARTIAL ARTS TO HAVE DETERIORATED SO MUCH. NOW, BOTH THE TREASURED BLADE AND MING ZHANXUE BELONG TO ME!", "tr": "Haha, sevgili karde\u015fim, l\u00fctfettin. D\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131n\u0131n bu kadar k\u00f6reldi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. \u015eimdi hem de\u011ferli k\u0131l\u0131\u00e7 hem de Ming Zhanxue benimdir!"}, {"bbox": ["78", "183", "641", "561"], "fr": "NORMALEMENT, MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 PRATIQUE LES ARTS MARTIAUX DEPUIS L\u0027ENFANCE ET A DES FONDATIONS SOLIDES, IL \u00c9TAIT IMPOSSIBLE QU\u0027IL PERDE CONTRE CE MIS\u00c9RABLE. MAIS CONTRE TOUTE ATTENTE, PLUS IL SE BATTAIT, PLUS SES TECHNIQUES DEVENAIENT M\u00c9THODIQUES. APR\u00c8S CENT COUPS, IL A M\u00caME UTILIS\u00c9 EXACTEMENT LES M\u00caMES TECHNIQUES DE SABRE QUE MON FR\u00c8RE, LE BATTANT FINALEMENT D\u0027UN SEUL MOUVEMENT.", "id": "SECARA LOGIKA, KAKAKKU BELAJAR BELA DIRI SEJAK KECIL, DASARNYA KUAT, TIDAK MUNGKIN KALAH DARI BAJINGAN ITU. YANG TIDAK DISANGKA, BAJINGAN ITU BERTARUNG SEMAKIN TERATUR, SETELAH SERATUS JURUS DIA BAHKAN MENGGUNAKAN GAYA PEDANG YANG SAMA PERSIS DENGAN KAKAKKU, DAN AKHIRNYA MENANG TIPIS SATU JURUS DARI KAKAKKU.", "pt": "LOGICAMENTE, MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO PRATICA ARTES MARCIAIS DESDE CRIAN\u00c7A E TEM UMA BASE S\u00d3LIDA, SERIA IMPOSS\u00cdVEL ELE PERDER PARA AQUELE CANALHA. INESPERADAMENTE, QUANTO MAIS AQUELE CANALHA LUTAVA, MAIS T\u00c9CNICA ELE MOSTRAVA. AP\u00d3S CEM MOVIMENTOS, ELE USOU EXATAMENTE O MESMO ESTILO DE L\u00c2MINA DO MEU IRM\u00c3O E, NO FINAL, VENCEU MEU IRM\u00c3O POR UM \u00daNICO GOLPE.", "text": "BY ALL RIGHTS, MY BROTHER, WHO HAD PRACTICED MARTIAL ARTS SINCE CHILDHOOD AND HAD A SOLID FOUNDATION, SHOULD NOT HAVE LOST TO THAT SCOUNDREL. UNEXPECTEDLY, THAT SCOUNDREL\u0027S TECHNIQUE IMPROVED WITH EACH MOVE. AFTER A HUNDRED MOVES, HE USED THE EXACT SAME BLADE STYLE AS MY BROTHER, AND ULTIMATELY WON BY A NARROW MARGIN.", "tr": "Normalde, a\u011fabeyim \u00e7ocuklu\u011fundan beri d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 ve sa\u011flam bir temeli oldu\u011fu i\u00e7in o al\u00e7a\u011fa yenilmesi imk\u00e2ns\u0131zd\u0131. Beklenmedik olan, o al\u00e7a\u011f\u0131n d\u00f6v\u00fc\u015ft\u00fck\u00e7e daha d\u00fczenli hale gelmesiydi. Y\u00fcz hamleden sonra a\u011fabeyimin k\u0131l\u0131\u00e7 tekni\u011finin ayn\u0131s\u0131n\u0131 kulland\u0131 ve sonunda a\u011fabeyimi k\u0131l pay\u0131 bir hamleyle yendi."}, {"bbox": ["591", "1843", "863", "2110"], "fr": "SI TU N\u0027ES PAS SATISFAIT, TU N\u0027AS QU\u0027\u00c0 T\u0027ENTRA\u00ceNER DUR ET REVENIR AU PAVILLON DE L\u0027EAU D\u0027AUTOMNE POUR ME D\u00c9FIER. JE NE ME CACHERAI NI NE FUIRAI.", "id": "JIKA KAU TIDAK TERIMA, KAU BISA BERLATIH KERAS LALU DATANG LAGI KE PAVILIUN QIUSHUI UNTUK MENANTANG. AKU PASTI TIDAK AKAN MENGHINDAR ATAU MELARIKAN DIRI.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O ESTIVER CONFORMADO, PODE TREINAR ARDUAMENTE E VOLTAR AO PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO PARA ME DESAFIAR. EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O ME ESCONDEREI NEM FUGIREI.", "text": "IF YOU\u0027RE NOT SATISFIED, YOU CAN TRAIN HARD AND CHALLENGE ME AGAIN AT QIU SHUI PAVILION. I WILL NOT HIDE OR ESCAPE.", "tr": "E\u011fer kabul etmiyorsan, s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015ft\u0131ktan sonra tekrar Qiushui K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne gelip meydan okuyabilirsin. Kesinlikle ka\u00e7mayaca\u011f\u0131m ya da saklanmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/38.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "179", "856", "460"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE CE JOUR, MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 EST DEVENU DE PLUS EN PLUS SILENCIEUX ET TACITURNE. IL A CESS\u00c9 DE S\u0027OCCUPER DES AFFAIRES FAMILIALES, A RENVOY\u00c9 LES EMPLOY\u00c9S DU MANOIR, ET S\u0027EST CONSACR\u00c9 UNIQUEMENT \u00c0 L\u0027ENTRA\u00ceNEMENT INTENSIF DE SES ARTS MARTIAUX POUR R\u00c9CUP\u00c9RER LE SABRE PR\u00c9CIEUX DE LA FAMILLE !", "id": "SEJAK ITU, KAKAK SEMAKIN PENDIAM. DIA TIDAK LAGI MENGURUS BISNIS KELUARGA, BAHKAN MENGUSIR SEMUA PELAYAN PERKEBUNAN. DIA HANYA INGIN BERLATIH KERAS ILMU BELA DIRI UNTUK MEMENANGKAN KEMBALI PEDANG PUSAKA KELUARGA!", "pt": "A PARTIR DE ENT\u00c3O, MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO FICOU CADA VEZ MAIS SILENCIOSO E RESERVADO. ELE PAROU DE CUIDAR DOS NEG\u00d3CIOS DA FAM\u00cdLIA, DISPENSOU OS EMPREGADOS DA PROPRIEDADE E S\u00d3 QUERIA TREINAR ARDUAMENTE SUAS ARTES MARCIAIS PARA REAVER A L\u00c2MINA HERDADA DA FAM\u00cdLIA!", "text": "FROM THEN ON, MY BROTHER BECAME INCREASINGLY SILENT. HE NO LONGER MANAGED THE FAMILY BUSINESS AND DISMISSED ALL THE SERVANTS, DEVOTING HIMSELF TO TRAINING HIS MARTIAL ARTS, HOPING TO WIN BACK THE FAMILY\u0027S TREASURED BLADE!", "tr": "O zamandan sonra a\u011fabeyim daha da sessizle\u015fti. Aile i\u015fleriyle ilgilenmeyi b\u0131rakt\u0131, hatta t\u00fcm hizmetk\u00e2rlar\u0131 g\u00f6nderdi. Tek istedi\u011fi d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131n\u0131 geli\u015ftirmek ve aile yadig\u00e2r\u0131 k\u0131l\u0131c\u0131 geri kazanmakt\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/39.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "16", "696", "225"], "fr": "SIX MOIS PLUS TARD, MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 EST RETOURN\u00c9 AU PAVILLON DE L\u0027EAU D\u0027AUTOMNE, METTANT EN JEU LES BIENS FAMILIAUX POUR D\u00c9FIER CE MIS\u00c9RABLE. CETTE FOIS, APR\u00c8S DEUX CENTS COUPS, LE VAINQUEUR FUT D\u00c9SIGN\u00c9 : MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 A PERDU.", "id": "SETENGAH TAHUN KEMUDIAN, KAKAK KEMBALI KE PAVILIUN QIUSHUI, MEMPERTARUHKAN HARTA KELUARGA UNTUK MENANTANG BAJINGAN ITU. KALI INI, SETELAH KEDUANYA BERTARUNG SELAMA DUA RATUS JURUS, KAKAK KALAH.", "pt": "MEIO ANO DEPOIS, MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO FOI NOVAMENTE AO PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO, APOSTANDO AS PROPRIEDADES DA FAM\u00cdLIA PARA DESAFIAR AQUELE CANALHA. DESTA VEZ, AP\u00d3S DUZENTOS MOVIMENTOS, MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO FOI DERROTADO.", "text": "HALF A YEAR LATER, MY BROTHER AGAIN WENT TO QIU SHUI PAVILION, PLEDGING THE FAMILY PROPERTY TO CHALLENGE THAT SCOUNDREL. THIS TIME, THEY FOUGHT FOR TWO HUNDRED MOVES BEFORE A VICTOR WAS DETERMINED. MY BROTHER LOST.", "tr": "Yar\u0131m y\u0131l sonra, a\u011fabeyim tekrar Qiushui K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne gitti ve aile m\u00fclk\u00fcn\u00fc rehin b\u0131rakarak o al\u00e7a\u011fa meydan okudu. Bu kez, iki y\u00fcz hamle d\u00f6v\u00fc\u015ft\u00fckten sonra sonu\u00e7 belli oldu; a\u011fabeyim kaybetti."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/40.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "40", "873", "221"], "fr": "NOUS AVIONS PRESQUE TOUT PERDU, IL NE RESTAIT QUE LES TABLETTES ANCESTRALES ET L\u0027ARBRE G\u00c9N\u00c9ALOGIQUE DE LA FAMILLE.", "id": "KAMI HAMPIR KEHILANGAN SEGALANYA, HANYA TERSISA PAPAN NAMA LELUHUR DAN BUKU SILSILAH KELUARGA.", "pt": "N\u00d3S PERDEMOS QUASE TUDO, RESTANDO APENAS AS PLACAS ANCESTRAIS E O REGISTRO GENEAL\u00d3GICO DA FAM\u00cdLIA.", "text": "WE LOST ALMOST EVERYTHING, LEAVING ONLY THE ANCESTRAL TABLETS AND FAMILY GENEALOGY.", "tr": "Neredeyse her \u015feyimizi kaybetmi\u015ftik, geriye sadece atalar\u0131m\u0131z\u0131n ruh tabletleri ve aile soyad\u0131 k\u00fct\u00fc\u011f\u00fcm\u00fcz kalm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/41.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "587", "825", "783"], "fr": "C\u0027EST MA PROPRE D\u00c9CISION. SI JE MEURS AU COMBAT...", "id": "INI KEPUTUSANKU SENDIRI. JIKA AKU MATI DALAM PERTARUNGAN...", "pt": "ESTA \u00c9 MINHA PR\u00d3PRIA DECIS\u00c3O. SE EU MORRER EM BATALHA...", "text": "THIS IS MY OWN DECISION. IF I DIE IN BATTLE...", "tr": "Bu benim kendi karar\u0131m. E\u011fer sava\u015fta \u00f6l\u00fcrsem..."}, {"bbox": ["81", "346", "279", "707"], "fr": "AH HAI, JE N\u0027AI PLUS LE TEMPS. SI \u00c7A CONTINUE, CE TYPE NE FERA QUE DEVENIR DE PLUS EN PLUS DIFFICILE \u00c0 BATTRE.", "id": "A HAI, AKU TIDAK PUNYA WAKTU LAGI. JIKA TERUS MENUNDA, ORANG ITU HANYA AKAN SEMAKIN SULIT DIKALAHKAN.", "pt": "A\u0027HAI, EU N\u00c3O TENHO MAIS TEMPO. SE ISSO SE ARRASTAR, AQUELE CARA S\u00d3 FICAR\u00c1 MAIS DIF\u00cdCIL DE VENCER.", "text": "A-HAI, I DON\u0027T HAVE TIME. IF I DELAY ANY LONGER, THAT GUY WILL ONLY BECOME HARDER TO DEFEAT.", "tr": "A\u0027hai, zaman\u0131m kalmad\u0131. Daha fazla oyalan\u0131rsak, o adamla ba\u015fa \u00e7\u0131kmak gittik\u00e7e zorla\u015facak."}, {"bbox": ["177", "39", "880", "271"], "fr": "DES ANN\u00c9ES PLUS TARD, LE MANIEMENT DU SABRE DE MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 EST DEVENU SI RAFFIN\u00c9 QU\u0027IL AVAIT PEU D\u0027\u00c9GAUX DANS LA MER DE L\u0027EST. CETTE FOIS, IL A MIS EN JEU L\u0027ARBRE G\u00c9N\u00c9ALOGIQUE ET LES TABLETTES ANCESTRALES POUR AFFRONTER \u00c0 NOUVEAU CE MIS\u00c9RABLE AU PAVILLON DE L\u0027EAU D\u0027AUTOMNE.", "id": "SETAHUN KEMUDIAN, ILMU PEDANG KAKAKKU SEMAKIN HEBAT DAN MAKIN MAJU, HINGGA JARANG ADA TANDINGANNYA DI LAUT TIMUR. KALI INI, DIA MEMPERTARUHKAN SILSILAH KELUARGA DAN PAPAN NAMA LELUHUR, KEMBALI BERTARUNG DENGAN BAJINGAN ITU...", "pt": "COM O PASSAR DOS ANOS, A HABILIDADE COM A L\u00c2MINA DO MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO TORNOU-SE T\u00c3O REFINADA QUE ELE QUASE N\u00c3O TINHA RIVAIS NO MAR DO LESTE. DESTA VEZ, ELE APOSTOU O REGISTRO GENEAL\u00d3GICO DA FAM\u00cdLIA E AS PLACAS ANCESTRAIS, PARA ENFRENTAR AQUELE CANALHA NOVAMENTE...", "text": "THIS YEAR, MY BROTHER\u0027S BLADE SKILLS BECAME MORE AND MORE EXQUISITE, MORE AND MORE UNRIVALED IN THE EAST SEA. THIS TIME, HE BET THE FAMILY GENEALOGY AND ANCESTRAL TABLETS, ONCE AGAIN, TO FIGHT AGAINST THAT MAN", "tr": "Bir y\u0131l sonra, a\u011fabeyimin k\u0131l\u0131\u00e7 ustal\u0131\u011f\u0131 daha da geli\u015fti, Do\u011fu Denizi\u0027nde pek rakibi kalmam\u0131\u015ft\u0131. Bu kez, soyad\u0131 k\u00fct\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc ve ata tabletlerini ortaya koyarak o al\u00e7akla tekrar..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/42.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "192", "753", "508"], "fr": "LA VENDETTA S\u0027ARR\u00caTE ICI. TOI... CHANGE DE NOM ET VIS BIEN !", "id": "BALAS DENDAM INI BERAKHIR DI SINI. KAU... SEMBUNYIKAN IDENTITASMU, HIDUPLAH DENGAN BAIK!", "pt": "ESTA VINGAN\u00c7A TERMINA AQUI. VOC\u00ca... MUDE SEU NOME, ESCONDA SUA IDENTIDADE E VIVA BEM!", "text": "LET THIS FEUD END HERE. YOU... LIVE ANONYMOUSLY, AND LIVE WELL!", "tr": "Bu kan davas\u0131 burada bitsin. Sen... ad\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftir, kimli\u011fini gizle ve iyi ya\u015fa!"}, {"bbox": ["262", "1293", "372", "1451"], "fr": "TOI... AXUE !", "id": "KAU... A XUE!", "pt": "VOC\u00ca... A\u0027XUE!", "text": "YOU... A-XUE!", "tr": "Sen... A\u0027Xue!"}, {"bbox": ["101", "821", "765", "1012"], "fr": "LE PLUS INATTENDU, C\u0027EST QU\u0027AVANT LE D\u00c9BUT DE CE DUEL, MING ZHANXUE EST SOUDAINEMENT APPARUE AU PAVILLON DE L\u0027EAU D\u0027AUTOMNE...", "id": "YANG PALING TIDAK TERDUGA ADALAH, SEBELUM DUEL KALI INI DIMULAI, MING ZHANXUE TIBA-TIBA MUNCUL DI PAVILIUN QIUSHUI...", "pt": "O MAIS INESPERADO FOI QUE, ANTES DO IN\u00cdCIO DESTE DUELO, MING ZHANXUE APARECEU DE REPENTE NO PAVILH\u00c3O DA \u00c1GUA DE OUTONO...", "text": "MOST UNEXPECTEDLY, BEFORE THIS DUEL BEGAN, MING ZHANXUE SUDDENLY APPEARED AT QIU SHUI PAVILION...", "tr": "En beklenmedik olan \u015fey ise, bu son d\u00fcello ba\u015flamadan \u00f6nce Ming Zhanxue\u0027nin aniden Qiushui K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131yd\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/43.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "2076", "578", "2349"], "fr": "C\u0027EST JUSTEMENT TON CHER PETIT FR\u00c8RE !", "id": "ITU ADIK BAIKMU!", "pt": "\u00c9 EXATAMENTE SEU BOM IRM\u00c3OZINHO!", "text": "IT\u0027S YOUR GOOD BROTHER!", "tr": "Tam da senin o iyi kalpli k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fin!"}, {"bbox": ["655", "843", "897", "1318"], "fr": "PENDANT LES ANN\u00c9ES O\u00d9 TU \u00c9TAIS PARTI POUR AFFAIRES, EN PLUS DE TON FR\u00c8RE ADOPTIF, XUE\u0027ER A EU D\u0027AUTRES HOMMES, TU SAIS ! CELUI QUI PASSAIT SES NUITS AVEC MOI, CE N\u0027\u00c9TAIT NUL AUTRE QUE...", "id": "SELAMA TAHUN-TAHUN KAU PERGI BERBISNIS, SELAIN KAKAK ANGKAT, XUE\u0027ER JUGA PUNYA PRIA LAIN, LHO! YANG SETIAP MALAM BERMESRAAN DENGANKU ITU, BUKAN ORANG LAIN,", "pt": "NOS ANOS EM QUE VOC\u00ca ESTEVE FORA FAZENDO NEG\u00d3CIOS, AL\u00c9M DO IRM\u00c3O ADOTIVO, XUE\u0027ER TEVE OUTROS HOMENS! AQUELE QUE PASSAVA AS NOITES COMIGO N\u00c3O ERA OUTRO SEN\u00c3O...", "text": "IN THE YEARS YOU WERE AWAY ON BUSINESS, BESIDES MY ADOPTED BROTHER, XUE\u0027ER HAD OTHER MEN! THE ONE WHO SPENT EVERY NIGHT WITH ME WAS NONE OTHER THAN...", "tr": "Sen i\u015f i\u00e7in d\u0131\u015far\u0131da oldu\u011fun o y\u0131llarda, evlatl\u0131k a\u011fabeyinin yan\u0131 s\u0131ra, Xue\u0027er\u0027in ba\u015fka erkekleri de vard\u0131! Her gece benimle bahar gecelerini ge\u00e7iren ki\u015fi ba\u015fkas\u0131 de\u011fildi,"}, {"bbox": ["1", "263", "150", "536"], "fr": "MON CHER MARI, TU NE LE SAIS PAS ENCORE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "SUAMIKU, KAU BELUM TAHU, KAN?", "pt": "MARIDO, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O SABE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HUSBAND, DON\u0027T YOU KNOW YET?", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m, bilmiyordun de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/44.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1027", "789", "1216"], "fr": "GROUPE DE FANS DU MANHUA : 636773744\nSC\u00c9NARIO : WUHOU QINGYAN\nPRODUCTEUR : CHENG LIANG\n\u00c9DITION : MANTOU, QISI\nDIRECTION ARTISTIQUE : ZHENG KE", "id": "GRUP PENGGEMAR KOMIK: 636773744\nNASKAH: WUHOU QINGYAN\nPRODUSER: CHENG LIANG\nEDITOR: MANTOU, QI SI\nDIREKTUR SENI: ZHENG KE", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S DO MANHU\u00c1: 636773744\nROTEIRO: WUHOU QINGYAN\nPRODUTOR: CHENG LIANG\nEDITOR: MANTOU, QISI\nDIRETOR DE ARTE: ZHENG KE", "text": "COMIC FAN GROUP: 636773744 SCRIPT: WU HOU QINGYAN PRODUCER: CHENG LIANG EDITOR: MANTOU. QISI ART DIRECTOR: ZHENG KE", "tr": "\u00c7izgi Roman Hayran Grubu: 636773744\nSenaryo: Wu Hou Qing Yan\nYap\u0131mc\u0131: Cheng Liang\nEdit\u00f6r: Mantou, Qi Si\nSanat Y\u00f6netmeni: Zheng Ke"}, {"bbox": ["247", "1438", "757", "1498"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["262", "279", "648", "510"], "fr": "CE QUE MING ZHANXUE A DIT EST-IL VRAI ?", "id": "APAKAH YANG DIKATAKAN MING ZHANXUE ITU BENAR?", "pt": "O QUE MING ZHANXUE DISSE \u00c9 VERDADE?", "text": "IS WHAT MING ZHANXUE SAID TRUE?", "tr": "Ming Zhanxue\u0027nin s\u00f6yledikleri do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["140", "1027", "790", "1217"], "fr": "GROUPE DE FANS DU MANHUA : 636773744\nSC\u00c9NARIO : WUHOU QINGYAN\nPRODUCTEUR : CHENG LIANG\n\u00c9DITION : MANTOU, QISI\nDIRECTION ARTISTIQUE : ZHENG KE", "id": "GRUP PENGGEMAR KOMIK: 636773744\nNASKAH: WUHOU QINGYAN\nPRODUSER: CHENG LIANG\nEDITOR: MANTOU, QI SI\nDIREKTUR SENI: ZHENG KE", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S DO MANHU\u00c1: 636773744\nROTEIRO: WUHOU QINGYAN\nPRODUTOR: CHENG LIANG\nEDITOR: MANTOU, QISI\nDIRETOR DE ARTE: ZHENG KE", "text": "COMIC FAN GROUP: 636773744 SCRIPT: WU HOU QINGYAN PRODUCER: CHENG LIANG EDITOR: MANTOU. QISI ART DIRECTOR: ZHENG KE", "tr": "\u00c7izgi Roman Hayran Grubu: 636773744\nSenaryo: Wu Hou Qing Yan\nYap\u0131mc\u0131: Cheng Liang\nEdit\u00f6r: Mantou, Qi Si\nSanat Y\u00f6netmeni: Zheng Ke"}, {"bbox": ["140", "1027", "790", "1217"], "fr": "GROUPE DE FANS DU MANHUA : 636773744\nSC\u00c9NARIO : WUHOU QINGYAN\nPRODUCTEUR : CHENG LIANG\n\u00c9DITION : MANTOU, QISI\nDIRECTION ARTISTIQUE : ZHENG KE", "id": "GRUP PENGGEMAR KOMIK: 636773744\nNASKAH: WUHOU QINGYAN\nPRODUSER: CHENG LIANG\nEDITOR: MANTOU, QI SI\nDIREKTUR SENI: ZHENG KE", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S DO MANHU\u00c1: 636773744\nROTEIRO: WUHOU QINGYAN\nPRODUTOR: CHENG LIANG\nEDITOR: MANTOU, QISI\nDIRETOR DE ARTE: ZHENG KE", "text": "COMIC FAN GROUP: 636773744 SCRIPT: WU HOU QINGYAN PRODUCER: CHENG LIANG EDITOR: MANTOU. QISI ART DIRECTOR: ZHENG KE", "tr": "\u00c7izgi Roman Hayran Grubu: 636773744\nSenaryo: Wu Hou Qing Yan\nYap\u0131mc\u0131: Cheng Liang\nEdit\u00f6r: Mantou, Qi Si\nSanat Y\u00f6netmeni: Zheng Ke"}, {"bbox": ["229", "753", "649", "808"], "fr": "\u00c0 SUIVRE", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED, UPDATES EVERY FRIDAY.", "tr": "Devam edecek..."}], "width": 900}, {"height": 11, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-blades/53/45.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua