This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 155
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/0.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "426", "739", "1200"], "fr": "\u00c9PISODE 155\nARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\n\u00c9DITEUR : SI CHENG\nSC\u00c9NARIO : BU YU SHI\nENCRAGE : MAKO\nCOULEUR : ZAO JIAN\nPOST-PRODUCTION : SHEN HONG", "id": "BAB 155\nPENULIS UTAMA: TANG LI SHUI\nKARYA ASLI: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nPENULIS NASKAH: BU YU SHI\nINKING: MAKO\nPEWARNA: ZAO JIAN\nPASCA-PRODUKSI: SHEN HONG", "pt": "EPIS\u00d3DIO 155\nARTISTA PRINCIPAL: TANG LISHUI\nOBRA ORIGINAL: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nROTEIRO: BU YUSHI\nARTE-FINAL: MAKO\nCOLORISTA: HAYAMI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SHEN HONG", "text": "Episode 155\nLead Artist: Tang Li Shui\nOriginal Work: Ye Wu\nEditor: Si Cheng\nScript: Bu Yu Shi\nInking: Mako\nColoring: Zao Jian\nPost-production: Shen Hong", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 155\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TANG LI SHUI\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: YE WU\nED\u0130T\u00d6R: SI CHENG\nSENARYO: BU YUSHI\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MAKO\nRENKLEND\u0130RME: HAYAMI\nSON \u0130\u015eLEM: SHEN HONG"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/3.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "100", "675", "342"], "fr": "Le grand \u00e9p\u00e9iste Elgin vit-il vraiment ici ?", "id": "APAKAH GRANDMASTER PEDANG ELGIN BENAR-BENAR TINGGAL DI SINI?", "pt": "O GRANDE ESPADACHIM ELGIN REALMENTE MORA AQUI?", "text": "Does Great Swordsman Elgin really live here?", "tr": "B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131 Elgin ger\u00e7ekten burada m\u0131 ya\u015f\u0131yor?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/4.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "141", "854", "368"], "fr": "Mais avec les Chevaliers \u00c9pineux qui patrouillent, \u00e7a ne devrait pas \u00eatre faux, n\u0027est-ce pas.", "id": "TAPI ADA KESATRIA BERDURI YANG BERPATROLI, SEHARUSNYA TIDAK SALAH LAGI.", "pt": "MAS COM OS CAVALEIROS ESPINHOSOS PATRULHANDO, N\u00c3O DEVE SER MENTIRA, CERTO?", "text": "But the Thorn Knights are patrolling, so it should be real.", "tr": "Ama Diken \u015e\u00f6valyeleri devriye geziyor, herhalde sahte de\u011fildir."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/5.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "66", "772", "317"], "fr": "Mademoiselle Alice, veuillez patienter un instant ici, je vais chercher le ma\u00eetre.", "id": "NONA ALICE, SILAKAN TUNGGU SEBENTAR DI SINI, SAYA AKAN MEMANGGIL TUAN KE SINI.", "pt": "SENHORITA ALICE, ESPERE UM MOMENTO AQUI. VOU CHAMAR O MESTRE.", "text": "Miss Alice, please wait here a moment. I\u0027ll go get the master.", "tr": "Alice Han\u0131m, burada biraz bekleyin, hemen gidip efendimi \u00e7a\u011f\u0131raca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["307", "559", "596", "750"], "fr": "Hmm... Hmm... D\u0027accord !", "id": "MM... MM... BAIK!", "pt": "HMM... HMM... CERTO!", "text": "Mm... Mm... Okay!", "tr": "Mm.. Mm.. Tamam!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/7.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "121", "644", "328"], "fr": "Je vais bient\u00f4t rencontrer le grand \u00e9p\u00e9iste...", "id": "AKU AKAN SEGERA BERTEMU DENGAN GRANDMASTER PEDANG...", "pt": "ESTOU PRESTES A ENCONTRAR O GRANDE ESPADACHIM...", "text": "I\u0027m about to meet the Great Swordsman...", "tr": "B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131 ile g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczereyim..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/8.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "107", "918", "344"], "fr": "Rencontrer... le grand \u00e9p\u00e9iste ?!", "id": "BERTEMU... DENGAN GRANDMASTER PEDANG?!", "pt": "ENCONTRAR... O GRANDE ESPADACHIM?!", "text": "Meet... the Great Swordsman?!", "tr": "B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131 ile... g\u00f6r\u00fc\u015fmek mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/9.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "27", "747", "351"], "fr": "Aaah ! Bien que je sois venue sur un coup de t\u00eate, si je rencontre vraiment le grand \u00e9p\u00e9iste, que devrais-je dire ?!", "id": "AAAH! MESKIPUN AKU IKUT KARENA GEGABAH, TAPI APA YANG HARUS KUKATAKAN JIKA BENAR-BENAR BERTEMU DENGAN GRANDMASTER PEDANG?!", "pt": "AAAH! EMBORA EU TENHA VINDO NUM IMPULSO, O QUE EU DEVERIA DIZER SE REALMENTE O ENCONTRAR?!", "text": "Ahhh! I followed him here on impulse, but what should I say when I actually meet the Great Swordsman?!", "tr": "Aaaah! Bir anl\u0131k hevesle geldim ama ger\u00e7ekten B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131 ile kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsam ne diyece\u011fim ki?!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/11.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "110", "839", "388"], "fr": "Belle demoiselle, vous chercher dans la foule, c\u0027est comme chercher un grain de sable pr\u00e9cis sur toute une plage...", "id": "NONA CANTIK, MENCARIMU DI TENGAH KERAMAIAN ITU SEPERTI MEMUNGUTI SEMUA BUTIRAN PASIR DI PANTAI...", "pt": "BELA SENHORITA, PROCUR\u00c1-LA NA MULTID\u00c3O \u00c9 COMO BUSCAR TODOS OS GR\u00c3OS DE AREIA \u00c0 BEIRA-MAR...", "text": "Beautiful lady, searching for you amidst the crowd is like picking up all the grains of sand on the beach...", "tr": "G\u00fczel han\u0131mefendi, sizi kalabal\u0131\u011f\u0131n i\u00e7inde aramak, deniz kenar\u0131nda t\u00fcm kum tanelerini aramaya benziyor..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/12.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "58", "870", "336"], "fr": "Press\u00e9 de trouver votre trace, si ce souhait n\u0027est pas exauc\u00e9 en cette vie, alors puisse-t-il l\u0027\u00eatre dans la prochaine. Cette rose blanche symbolise la puret\u00e9 de mes sentiments.", "id": "BEGITU BERSEMANGAT MENEMUKAN JEJAKMU, JIKA TIDAK BERHASIL, KUHARAP MASIH ADA KEHIDUPAN BERIKUTNYA. MAWAR PUTIH INI ADALAH PERASAANKU YANG TULUS.", "pt": "ANSIOSO PARA ENCONTRAR SEU RASTRO. SE N\u00c3O FOR NESTA VIDA, QUE HAJA UMA PR\u00d3XIMA. ESTA ROSA BRANCA \u00c9 O MEU PURO SENTIMENTO.", "text": "I YEARN TO FIND YOU. IF MY WISH IS NOT GRANTED, I PRAY FOR A FUTURE LIFE. THIS WHITE ROSE REPRESENTS MY PURE AFFECTION.", "tr": "\u0130zlerinizi bulmak i\u00e7in can at\u0131yorum; e\u011fer bu hayatta olmazsa, bir sonrakinde olmas\u0131n\u0131 dilerim. Bu beyaz g\u00fcl, benim saf duygular\u0131m\u0131n bir ifadesidir."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/13.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "241", "963", "406"], "fr": "J\u0027ai une \u00e9trange sensation de d\u00e9j\u00e0-vu...", "id": "RASANYA FAMILIAR SEKALI...", "pt": "TENHO UMA SENSA\u00c7\u00c3O FAMILIAR...", "text": "It feels kind of familiar...", "tr": "Tan\u0131d\u0131k bir his var..."}, {"bbox": ["219", "111", "573", "373"], "fr": "Ahaha... Merci.", "id": "AHAHA... TERIMA KASIH.", "pt": "AHAH... OBRIGADA.", "text": "Ahaha... Thank you.", "tr": "Ahaha... Te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/14.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "72", "1018", "402"], "fr": "M\u00eame quand il \u00e9ternue, Fr\u00e8re est si beau !", "id": "KAKAK YANG BERSIN PUN TETAP TAMPAN!", "pt": "MESMO ESPIRRANDO, ELE \u00c9 T\u00c3O LINDO!", "text": "Even when the Great Swordsman sneezes, he\u0027s so handsome!", "tr": "Hap\u015f\u0131ran a\u011fabey bile \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/15.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "856", "710", "1056"], "fr": "Oh, c\u0027est le destin qui nous r\u00e9unit.", "id": "OH, INI SEMUA ADALAH TAKDIR.", "pt": "OH, ISSO \u00c9 O DESTINO.", "text": "Oh, this must be fate.", "tr": "Oh, bu kaderin bir cilvesi."}, {"bbox": ["444", "41", "822", "239"], "fr": "Excusez-moi... Pourquoi vouliez-vous me voir ?", "id": "BOLEH SAYA TAHU... KENAPA ANDA INGIN BERTEMU DENGAN SAYA?", "pt": "COM LICEN\u00c7A... POR QUE O SENHOR QUERIA ME VER?", "text": "Excuse me... why did you want to see me?", "tr": "Affedersiniz... Neden benimle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istediniz?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/16.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "146", "618", "410"], "fr": "Aujourd\u0027hui, sur le chemin du d\u00e9fil\u00e9, j\u0027ai eu l\u0027impression d\u0027\u00eatre touch\u00e9 par la gr\u00e2ce divine.", "id": "HARI INI DI JALAN PARADE, AKU SEPERTI MENDAPAT RESTU DARI DEWA.", "pt": "HOJE, DURANTE O DESFILE, FOI COMO SE EU TIVESSE SIDO ABEN\u00c7OADO PELOS DEUSES.", "text": "During the parade today, I felt as if I was blessed by the gods.", "tr": "Bug\u00fcn ge\u00e7it t\u00f6reninde sanki tanr\u0131lar\u0131n l\u00fctfuna u\u011fram\u0131\u015f gibiydim."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/17.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "105", "873", "393"], "fr": "Au milieu de cette foule immense, j\u0027ai imm\u00e9diatement remarqu\u00e9 votre ravissante silhouette.", "id": "DI TENGAH KERUMUNAN, AKU LANGSUNG MELIHAT SOSOKMU YANG CANTIK.", "pt": "NA VASTA MULTID\u00c3O, NOTEI IMEDIATAMENTE SUA BELA SILHUETA.", "text": "Among the vast crowd, I spotted your beautiful figure at a glance.", "tr": "O kalabal\u0131\u011f\u0131n i\u00e7inde g\u00fczel sil\u00fcetinizi hemen fark ettim."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/18.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "26", "852", "283"], "fr": "Pas du tout, vous \u00eates la plus belle jeune femme que j\u0027aie jamais rencontr\u00e9e.", "id": "TIDAK DIRAGUKAN LAGI, KAU ADALAH GADIS PALING CANTIK YANG PERNAH KUTEMUI.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca \u00c9 A GAROTA MAIS LINDA QUE J\u00c1 VI.", "text": "Not at all, you\u0027re the most beautiful girl I\u0027ve ever seen.", "tr": "Ne demek, siz g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm en g\u00fczel k\u0131zs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["115", "57", "436", "266"], "fr": "Ra-ravissante ?! Vous me flattez beaucoup trop...", "id": "CAN... CANTIK?! ANDA TERLALU MEMUJI...", "pt": "LIN-LINDA?! O SENHOR EST\u00c1 ME ELOGIANDO DEMAIS...", "text": "B-Beautiful?! You flatter me too much...", "tr": "G\u00fc-g\u00fczel mi?! \u00c7ok abart\u0131yorsunuz..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/21.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "39", "1063", "210"], "fr": "Une jeune femme aussi belle que vous, une fois que je l\u0027ai vue, je ne l\u0027oublie jamais.", "id": "GADIS SECANTIK DIRIMU, SEKALI KULIHAT, AKU TIDAK AKAN PERNAH LUPA.", "pt": "UMA GAROTA T\u00c3O LINDA QUANTO VOC\u00ca, EU JAMAIS ESQUECERIA DEPOIS DE V\u00ca-LA UMA VEZ.", "text": "A beautiful girl like you, once I\u0027ve seen you, I\u0027ll never forget.", "tr": "Sizin gibi g\u00fczel bir k\u0131z\u0131 bir kere g\u00f6rd\u00fcm m\u00fc asla unutmam."}, {"bbox": ["37", "42", "303", "132"], "fr": "Moi, Elgin, le grand \u00e9p\u00e9iste, je ne mens jamais.", "id": "AKU, GRANDMASTER PEDANG ELGIN, TIDAK PERNAH BERBOHONG.", "pt": "EU, O GRANDE ESPADACHIM ELGIN, NUNCA MINTO.", "text": "I, Great Swordsman Elgin, never lie.", "tr": "Ben, Elgin B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131, asla yalan s\u00f6ylemem."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/22.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "154", "652", "405"], "fr": "Vous voulez dire que vous vous souvenez de moi ?!", "id": "MAKSUD ANDA, ANDA INGAT SAYA?!", "pt": "O SENHOR EST\u00c1 DIZENDO... QUE SE LEMBRA DE MIM?!", "text": "Are you saying... you remember me?!", "tr": "Yani, beni hat\u0131rl\u0131yor musunuz!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/23.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "80", "1039", "382"], "fr": "Au port d\u0027Elgin, je l\u0027ai seulement aper\u00e7u de loin, mais il m\u0027a remarqu\u00e9e ! Je suis si heureuse !", "id": "SAAT DI PELABUHAN ELGIN, AKU HANYA MELIHATNYA DARI JAUH, TAPI DIA TERNYATA MEMPERHATIKANKU! SENANGNYA!", "pt": "QUANDO EST\u00c1VAMOS NO PORTO ELGIN, EU S\u00d3 O VI DE LONGE, MAS ELE REALMENTE ME NOTOU! ESTOU T\u00c3O FELIZ!", "text": "Back in Elgin Harbor, I only saw him from afar, but he actually noticed me! I\u0027m so happy!", "tr": "Elgin Liman\u0131\u0027ndayken onu sadece uzaktan g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm ama beni fark etmi\u015f! \u00c7ok mutluyum!"}, {"bbox": ["726", "541", "979", "679"], "fr": "Pas du tout.", "id": "TENTU SAJA TIDAK.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O.", "text": "Not at all.", "tr": "Hi\u00e7 de de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/24.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "70", "940", "290"], "fr": "Vous m\u0027avez sauv\u00e9 la vie autrefois, je vous en suis extr\u00eamement reconnaissante.", "id": "ANDA PERNAH MENYELAMATKAN NYAWAKU, SAYA SANGAT BERTERIMA KASIH.", "pt": "EU FUI SALVA PELO SENHOR UMA VEZ. SOU MUITO GRATA.", "text": "You saved my life once, I\u0027m truly grateful.", "tr": "Bir keresinde hayat\u0131m\u0131 kurtarm\u0131\u015ft\u0131n\u0131z, size ger\u00e7ekten minnettar\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/25.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "40", "1013", "324"], "fr": "Ce n\u0027est rien. En tant que grand \u00e9p\u00e9iste Elgin, j\u0027ai sauv\u00e9 tant de gens en d\u00e9tresse que j\u0027ai perdu le compte.", "id": "BUKAN APA-APA. SEBAGAI GRANDMASTER PEDANG ELGIN, AKU SUDAH MENYELAMATKAN BEGITU BANYAK ORANG KESUSAHAN SAMPAI AKU TIDAK INGAT LAGI JUMLAHNYA.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA. EU, O GRANDE ESPADACHIM ELGIN, J\u00c1 SALVEI TANTAS PESSOAS EM APUROS QUE NEM ME LEMBRO MAIS.", "text": "It\u0027s nothing. As Great Swordsman Elgin, I\u0027ve saved so many suffering people, I don\u0027t even remember.", "tr": "\u00d6nemli de\u011fil, Elgin B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131 olarak o kadar \u00e7ok ma\u011fdur insan\u0131 kurtard\u0131m ki, hat\u0131rlam\u0131yorum bile."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/26.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "52", "610", "329"], "fr": "J\u0027ai tellement de questions \u00e0 vous poser, par exemple...", "id": "SAYA PUNYA BANYAK PERTANYAAN UNTUK ANDA, SEPERTI.........", "pt": "TENHO TANTAS PERGUNTAS QUE GOSTARIA DE LHE FAZER, COMO...", "text": "I have so many questions I\u0027d like to ask you, like...", "tr": "Size sormak istedi\u011fim bir\u00e7ok sorum var, \u00f6rne\u011fin..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/28.webp", "translations": [{"bbox": ["840", "25", "1053", "161"], "fr": "Ce soir, nous avons tout notre temps !", "id": "MALAM INI KITA PUNYA BANYAK WAKTU!", "pt": "ESTA NOITE, TEMOS TODO O TEMPO DO MUNDO!", "text": "We have plenty of time tonight!", "tr": "Bu gece bolca vaktimiz var!"}, {"bbox": ["57", "20", "339", "131"], "fr": "Ne vous pressez pas, prenez votre temps pour me dire ce que vous avez sur le c\u0153ur...", "id": "TIDAK PERLU TERBURU-BURU, KATAKAN SAJA PERLAHAN-LAHAN APA PUN YANG INGIN KAU SAMPAIKAN...", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE, PODE FALAR COM CALMA...", "text": "No need to rush, just tell me slowly...", "tr": "Acele etme, ne varsa yava\u015f yava\u015f anlat..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/30.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "28", "1055", "255"], "fr": "Allez les gars, buvons \u00e0 foison ! On ne rentre pas tant qu\u0027on n\u0027est pas ivres morts ce soir !", "id": "SOBAT, MINUMLAH SEPUASNYA! MALAM INI KITA TIDAK PULANG SEBELUM MABUK!", "pt": "AMIGOS, BEBAM \u00c0 VONTADE! HOJE S\u00d3 SA\u00cdMOS DAQUI B\u00caBADOS!", "text": "Brothers, drink up! We\u0027re not going home until we\u0027re drunk tonight!", "tr": "Karde\u015fim, koy gitsin! Bu gece zil zurna olmadan d\u00f6nmek yok!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/32.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "225", "937", "417"], "fr": "Tu es vraiment d\u0027humeur g\u00e9n\u00e9reuse aujourd\u0027hui.", "id": "HARI INI KAU BENAR-BENAR ROYAL, YA.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO BEM GENEROSO HOJE.", "text": "You\u0027re being quite generous today.", "tr": "Bug\u00fcn ger\u00e7ekten c\u00f6mertsin."}, {"bbox": ["22", "47", "573", "305"], "fr": "Hmph ! Ce n\u0027est pas grave si on ne rentre pas \u00e0 la maison, un homme trouve toujours un endroit o\u00f9 passer la nuit !", "id": "HMPH! MEMANGNYA KENAPA KALAU TIDAK BOLEH PULANG? PRIA PUNYA BANYAK TEMPAT UNTUK MENGINAP!", "pt": "HMPH! E DA\u00cd SE N\u00c3O POSSO VOLTAR PARA CASA? UM HOMEM SEMPRE ENCONTRA UM LUGAR PARA PASSAR A NOITE!", "text": "Hmph! So what if I can\u0027t go home? A man has plenty of places to spend the night!", "tr": "Hmph! Eve gitmeme izin vermiyor diye mi? Erkeklerin geceleyece\u011fi \u00e7ok yer var!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/33.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "81", "664", "337"], "fr": "C\u0027est la 100\u00e8me fois que Monsieur Merlin met sur l\u0027ardoise, il b\u00e9n\u00e9ficie d\u0027une r\u00e9duction de 15% !", "id": "INI KE-100 KALINYA TUAN MERLIN BERUTANG, ADA DISKON 15 PERSEN, LHO!", "pt": "ESTA \u00c9 A CENT\u00c9SIMA VEZ QUE O SR. MERLIN COMPRA FIADO. TEM UM DESCONTO DE 15%, SABIA?", "text": "This is Mr. Merlin\u0027s 100th time putting it on his tab, so you get an 85% discount!", "tr": "Bu Bay Merlin\u0027in 100. kez veresiye al\u0131\u015f\u0131, size \u00f6zel %15 indirim var, efendim!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/34.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "388", "992", "591"], "fr": "Tch, hors de question que je m\u0027excuse aupr\u00e8s de cette planche \u00e0 pain.", "id": "CIH, AKU TIDAK MAU MINTA MAAF PADA SI PAPAN PENGGILESAN ITU.", "pt": "TSK, EU N\u00c3O VOU PEDIR DESCULPAS PARA AQUELA T\u00c1BUA DE PASSAR.", "text": "Tch, like I\u0027d apologize to that washboard.", "tr": "Tch, o tahta g\u00f6\u011f\u00fcsl\u00fcden \u00f6z\u00fcr dileyecek de\u011filim."}, {"bbox": ["734", "717", "985", "887"], "fr": "Voil\u00e0 que \u00e7a recommence. Un homme devrait savoir admettre ses torts avec panache.", "id": "LIHAT, KAU MULAI LAGI. PRIA SEHARUSNYA BERJIWA BESAR DAN MENGAKUI KESALAHAN SAJA.", "pt": "L\u00c1 VEM VOC\u00ca DE NOVO. HOMENS DEVERIAM SER GENEROSOS E APENAS CEDER.", "text": "There you go again. Men should just graciously admit defeat.", "tr": "Yine ba\u015flad\u0131n. Erkek dedi\u011fin biraz alttan al\u0131r, olur biter."}, {"bbox": ["126", "37", "463", "281"], "fr": "Ce sont des chamailleries de couple. En tant qu\u0027homme, il suffit de la consoler, de lui offrir un cadeau et de s\u0027excuser.", "id": "PASANGAN MUDA \u0027KAN BIASA BERTENGKAR. SEBAGAI PRIA, BUJUK SAJA, BELIKAN HADIAH, LALU MINTA MAAF, BERES, \u0027KAN.", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O UM CASALZINHO, \u00c9 NORMAL TEREM BRIGAS. COMO HOMEM, BASTA ACALM\u00c1-LA, COMPRAR UM PRESENTE E PEDIR DESCULPAS.", "text": "It\u0027s just a little couple\u0027s quarrel. As the man, just coax her, buy her a gift, and apologize.", "tr": "Gen\u00e7 \u00e7iftler i\u015fte, tart\u0131\u015f\u0131rlar. Erkek olarak biraz g\u00f6nl\u00fcn\u00fc al\u0131p, bir hediye al\u0131p \u00f6z\u00fcr dilemek yeter."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/35.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "46", "946", "354"], "fr": "Tiens donc ? Monsieur Merlin, vous nous faites l\u0027honneur de votre visite aujourd\u0027hui ?", "id": "AIYA? TUAN MERLIN, ANDA ADA WAKTU BERKUNJUNG KE KEDAI KECIL SAYA HARI INI?", "pt": "ORA, ORA? SR. MERLIN, O SENHOR TEVE TEMPO DE NOS VISITAR HOJE?", "text": "Oh? Mr. Merlin, you have time to visit my humble shop today?", "tr": "Aman? Bay Merlin, bug\u00fcn d\u00fckk\u00e2n\u0131m\u0131z\u0131 \u015fereflendirmeye vaktiniz mi oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/36.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "627", "819", "837"], "fr": "Hein ? Qu\u0027est-ce qu\u0027Alice irait faire dans une taverne ?", "id": "HAH? UNTUK APA ALICE PERGI KE KEDAI MINUMAN?", "pt": "H\u00c3? O QUE A ALICE FOI FAZER NUM BAR?", "text": "Huh? What\u0027s Alice doing running off to a tavern?", "tr": "Ha? Alice meyhanede ne ar\u0131yor?"}, {"bbox": ["34", "119", "646", "504"], "fr": "J\u0027ai entendu les filles du magasin dire qu\u0027elles avaient vu Mademoiselle Alice dans la meilleure taverne de la ville. Je pensais que vous y \u00e9tiez ensemble, votre mari et vous.", "id": "SAYA DENGAR DARI GADIS DI TOKO, DIA MELIHAT NONA ALICE DI KEDAI MINUMAN TERBAIK DI KOTA, SAYA KIRA KALIAN BERDUA SEBAGAI SUAMI ISTRI SEDANG BERSAMA.", "pt": "AS GAROTAS DA LOJA DISSERAM QUE VIRAM A SENHORITA ALICE NO MELHOR BAR DA CIDADE. PENSEI QUE VOC\u00caS DOIS ESTIVESSEM JUNTOS.", "text": "I heard from the girls at the shop that they saw Miss Alice at the best tavern in town. I thought you two were together.", "tr": "D\u00fckkandaki k\u0131zlardan duydum, Alice Han\u0131m\u0027\u0131 \u015fehrin en iyi meyhanesinde g\u00f6rm\u00fc\u015fler, kar\u0131 koca birliktesiniz sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/37.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "300", "468", "599"], "fr": "Quoi ? Il me semble que cette taverne est l\u0027endroit o\u00f9 loge le grand \u00e9p\u00e9iste Elgin, non ?", "id": "HAH? AKU INGAT KEDAI MINUMAN ITU TEMPAT GRANDMASTER PEDANG ELGIN MENGINAP, BUKAN?", "pt": "ELA FOI L\u00c1? LEMBRO QUE AQUELE BAR \u00c9 ONDE O GRANDE ESPADACHIM ELGIN EST\u00c1 HOSPEDADO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Wait? I remember that tavern is where Great Swordsman Elgin is staying, right?", "tr": "Ne? O meyhane B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131 Elgin\u0027in konaklad\u0131\u011f\u0131 yer de\u011fil miydi?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/38.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "26", "445", "370"], "fr": "Ta femme est une grande admiratrice du grand \u00e9p\u00e9iste, n\u0027est-ce pas ? Ne me dis pas qu\u0027elle est all\u00e9e voir son idole ?", "id": "AKU INGAT ISTRIMU ITU PENGGEMAR GRANDMASTER PEDANG, \u0027KAN? JANGAN-JANGAN DIA PERGI MENEMUI IDOLANYA?", "pt": "LEMBRO QUE SUA \u0027ESPOSA\u0027 \u00c9 F\u00c3 DO GRANDE ESPADACHIM, CERTO? SER\u00c1 QUE ELA FOI ENCONTRAR O \u00cdDOLO DELA?", "text": "I remember your wife is a fan of the Great Swordsman, right? Don\u0027t tell me she went to see her idol?", "tr": "Kar\u0131n\u0131n B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131\u0027n\u0131n hayran\u0131 oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yorum, de\u011fil mi? Yoksa idol\u00fcyle g\u00f6r\u00fc\u015fmeye mi gitti?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/39.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "71", "1039", "250"], "fr": "Qui serait assez d\u00e9s\u0153uvr\u00e9 pour s\u0027int\u00e9resser \u00e0 cette planche \u00e0 pain.", "id": "SIAPA JUGA YANG ISENG-ISENG SUKA PADA SI PAPAN PENGGILESAN ITU.", "pt": "QUEM SERIA T\u00c3O IDIOTA A PONTO DE SE INTERESSAR POR AQUELA T\u00c1BUA DE PASSAR.", "text": "Who would be crazy enough to fall for a washboard like her?", "tr": "Kim o tahta g\u00f6\u011f\u00fcsl\u00fcye bakacak kadar i\u015fsiz g\u00fc\u00e7s\u00fcz olabilir ki?"}, {"bbox": ["88", "71", "427", "230"], "fr": "Hahaha ! Et alors, m\u00eame si elle va voir son idole !", "id": "HAHAHA! MEMANGNYA KENAPA KALAU DIA PERGI MENEMUI IDOLANYA!", "pt": "HAHAHA! E DA\u00cd SE ELA FOI VER O \u00cdDOLO DELA?!", "text": "Hahaha! So what if she went to see her idol!", "tr": "Hahaha! \u0130dol\u00fcyle g\u00f6r\u00fc\u015fmeye gittiyse ne olmu\u015f yani!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/40.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "160", "622", "414"], "fr": "Hein ? Merlin, tu n\u0027\u00e9tais pas au courant ?", "id": "EH? MERLIN, KAU TIDAK TAHU?", "pt": "H\u00c3? MERLIN, VOC\u00ca N\u00c3O SABIA?", "text": "Eh? Merlin, didn\u0027t you know?", "tr": "Ha? Merlin, sen bilmiyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/42.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "82", "396", "240"], "fr": "Le gr-grand \u00e9p\u00e9iste ?!", "id": "GRAND... GRANDMASTER PEDANG?!", "pt": "GRAN-GRANDE ESPADACHIM?!", "text": "G-Great Swordsman?!", "tr": "B\u00fc-B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131?!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/43.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "36", "369", "166"], "fr": "Mademoiselle Alice, d\u00e8s l\u0027instant o\u00f9 je vous ai vue, je suis tomb\u00e9 amoureux de vous.", "id": "NONA ALICE, SEJAK PERTAMA KALI MELIHATMU, AKU SUDAH JATUH CINTA PADAMU.", "pt": "SENHORITA ALICE, DESDE O PRIMEIRO MOMENTO EM QUE A VI, EU ME APAIXONEI POR VOC\u00ca.", "text": "Miss Alice, from the first moment I saw you, I fell in love with you.", "tr": "Alice Han\u0131m, sizi ilk g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm andan itibaren size a\u015f\u0131k oldum."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/44.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "138", "358", "290"], "fr": "A-amoureux de moi ? \u00c7a va un peu trop vite, vous ne trouvez pas ?!", "id": "JA... JATUH CINTA PADAKU? INI TERLALU CEPAT!", "pt": "APA-APAIXONADO POR MIM? ISSO N\u00c3O EST\u00c1 INDO R\u00c1PIDO DEMAIS?!", "text": "F-Fell in love with me? Isn\u0027t this progressing way too fast?!", "tr": "A-a\u015f\u0131k m\u0131 oldunuz? Bu biraz fazla h\u0131zl\u0131 olmad\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["689", "148", "1033", "272"], "fr": "Votre personnalit\u00e9, votre apparence... \u00e0 mes yeux, tout en vous est d\u0027une beaut\u00e9 exquise.", "id": "KARENA SIFATMU, PENAMPILANMU, SEMUANYA BEGITU INDAH DI MATAKU.", "pt": "PORQUE SUA PERSONALIDADE, SUA APAR\u00caNCIA... AOS MEUS OLHOS, TUDO EM VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O LINDO.", "text": "Because your personality, your appearance, everything about you is so beautiful in my eyes.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ki\u015fili\u011finiz, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcz, hepsi g\u00f6z\u00fcmde o kadar g\u00fczel ki."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/45.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "125", "963", "314"], "fr": "Surtout cette adorable petite poitrine.", "id": "TERUTAMA DADA KECILMU YANG MEMIKAT ITU.", "pt": "ESPECIALMENTE AQUELES PEITOS PEQUENOS E ENCANTADORES.", "text": "Especially that charming little chest.", "tr": "\u00d6zellikle de o \u00e7ekici k\u00fc\u00e7\u00fck g\u00f6\u011f\u00fcslerin..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/46.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "388", "350", "574"], "fr": "Petite... ?", "id": "KECIL...?", "pt": "PEQUE-...", "text": "Little......", "tr": "K\u00fc-k\u00fc\u00e7\u00fck..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/47.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "75", "1056", "326"], "fr": "Les hommes de la famille Oph\u00e9lie sont des f\u00e9tichistes des petites poitrines de g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration, ils n\u0027\u00e9pousent que des femmes comme \u00e7a. Imaginez \u00e0 quel point Alice doit \u00eatre irr\u00e9sistible pour eux !", "id": "PRIA DI KELUARGA AUFREY DARI GENERASI KE GENERASI ADALAH PENGGEMAR DADA RATA, MEREKA TIDAK AKAN MENIKAH JIKA BUKAN DENGAN WANITA BERDADA RATA. BAYANGKAN BETAPA MENGGODANYA ALICE BAGI MEREKA!", "pt": "OS HOMENS DA FAM\u00cdLIA AUFREY, GERA\u00c7\u00c3O AP\u00d3S GERA\u00c7\u00c3O, T\u00caM UMA PREFER\u00caNCIA POR SEIOS PEQUENOS! ELES S\u00d3 SE CASAM COM MULHERES ASSIM. IMAGINE O QU\u00c3O ATRAENTE ALICE \u00c9 PARA ELES!", "text": "THE MEN OF THE AUFRELE FAMILY HAVE ALWAYS BEEN OBSESSED WITH FLAT CHESTS FOR GENERATIONS. THEY WON\u0027T MARRY ANYONE WHO ISN\u0027T FLAT-CHESTED. CAN YOU IMAGINE HOW TEMPTING ALICE IS TO THEM?!", "tr": "Offrey ailesinin erkekleri nesillerdir k\u00fc\u00e7\u00fck g\u00f6\u011f\u00fcslere tak\u0131nt\u0131l\u0131d\u0131r, k\u00fc\u00e7\u00fck g\u00f6\u011f\u00fcsl\u00fc olmayanla evlenmezler. Bir d\u00fc\u015f\u00fcnsene, Alice\u0027in onlar i\u00e7in ne kadar \u00e7ekici oldu\u011funu!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/49.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "230", "833", "407"], "fr": "Pas possible...", "id": "TIDAK MUNGKIN...", "pt": "N\u00c3O PODE SER...", "text": "NO WAY!", "tr": "Olamaz."}, {"bbox": ["130", "108", "412", "280"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/51.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "291", "687", "436"], "fr": "Cette idiote !", "id": "GADIS BODOH ITU!", "pt": "AQUELA GAROTA IDIOTA!", "text": "THAT SILLY GIRL!", "tr": "O aptal k\u0131z!"}, {"bbox": ["118", "104", "680", "213"], "fr": "Ooooh !", "id": "OOH OOH OOH OOH", "pt": "OH, OH, OH, OH!", "text": "[SFX]OH OH OH OH OH", "tr": "Oooooooh"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/52.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "56", "922", "220"], "fr": "Mademoiselle Alice, apr\u00e8s ce soir, vous apprendrez \u00e0 mieux me conna\u00eetre.", "id": "NONA ALICE, SETELAH MALAM INI, KAU AKAN LEBIH MENGENAL SEGALA TENTANGKU.", "pt": "SENHORITA ALICE, DEPOIS DESTA NOITE, VOC\u00ca ME CONHECER\u00c1 MUITO MELHOR.", "text": "MISS ALICE, YOU\u0027LL UNDERSTAND EVERYTHING ABOUT ME BETTER AFTER TONIGHT.", "tr": "Alice Han\u0131m, bu geceden sonra hakk\u0131mda her \u015feyi daha iyi anlayacaks\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["146", "54", "379", "234"], "fr": "At-attendez ! Qu\u0027est-ce que vous comptez faire ?!", "id": "TUNG... TUNGGU SEBENTAR! APA YANG INGIN KAU LAKUKAN?!", "pt": "ES-ESPERE! O QUE VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "W-WAIT! WHAT ARE YOU TRYING TO DO?!", "tr": "Be-bekle bir dakika! Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/57.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "20", "955", "287"], "fr": "Moi qui vous admirais et vous respectais tant, j\u0027avais imagin\u00e9 tant de sc\u00e9narios... Je n\u0027aurais jamais cru que vous \u00e9tiez ce genre de personne.", "id": "PADAHAL AKU BEGITU MENGAGUMI DAN MEMUJMU, MEMBAYANGKAN BEGITU BANYAK KEMUNGKINAN DI KEPALAKU, TIDAK KUSANGKA KAU TERNYATA ORANG SEPERTI INI.", "pt": "EU O IDOLATRAVA E ADMIRAVA TANTO, IMAGINEI TANTAS COISAS... NUNCA PENSEI QUE VOC\u00ca FOSSE ESSE TIPO DE PESSOA.", "text": "I ADMIRED AND LOOKED UP TO YOU SO MUCH, FANTASIZING ABOUT SO MANY POSSIBILITIES, BUT I NEVER EXPECTED YOU TO BE THIS KIND OF PERSON.", "tr": "Sana o kadar hayrand\u0131m, o kadar sayg\u0131 duyuyordum ki, akl\u0131mda bir s\u00fcr\u00fc olas\u0131l\u0131k canland\u0131rm\u0131\u015ft\u0131m, ama senin b\u00f6yle biri oldu\u011funu hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/58.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "320", "390", "422"], "fr": "Grand \u00e9p\u00e9iste Elgin ! Je suis terriblement d\u00e9\u00e7ue par vous !", "id": "GRANDMASTER PEDANG ELGIN! AKU SANGAT KECEWA PADAMU!", "pt": "GRANDE ESPADACHIM ELGIN! ESTOU T\u00c3O DECEPCIONADA COM VOC\u00ca!", "text": "GREAT SWORDSMAN ELGIN! I\u0027M SO DISAPPOINTED IN YOU!", "tr": "B\u00fcy\u00fck K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131 Elgin! Sende b\u00fcy\u00fck hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frad\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/60.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/61.webp", "translations": [{"bbox": ["835", "88", "919", "171"], "fr": "[SFX] Yah !", "id": "[SFX] AAKH!", "pt": "[SFX] KYAH!", "text": "[SFX]KYA!", "tr": "[SFX]Aah!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/62.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "318", "1048", "511"], "fr": "Quelle poisse aujourd\u0027hui...", "id": "KENAPA HARI INI SIAL SEKALI...", "pt": "POR QUE ESTOU T\u00c3O AZARADA HOJE...", "text": "WHY AM I SO UNLUCKY TODAY...", "tr": "Bug\u00fcn neden bu kadar \u015fanss\u0131z\u0131m..."}, {"bbox": ["105", "318", "416", "523"], "fr": "A\u00efe, a\u00efe, a\u00efe...", "id": "SAKIT, SAKIT, SAKIT...", "pt": "AI, AI, AI...", "text": "PAIN, PAIN, PAIN...", "tr": "[SFX]Ac\u0131yor ac\u0131yor ac\u0131yor..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/63.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "121", "822", "383"], "fr": "Yo ! Tu as l\u0027air encore pleine d\u0027\u00e9nergie, \u00e7a devrait aller, non ?", "id": "YO! KELIHATANNYA KAU MASIH SEMANGAT BEGITU, SEHARUSNYA TIDAK APA-APA, \u0027KAN.", "pt": "EI! PARECE QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 CHEIA DE ENERGIA. N\u00c3O DEVE SER NADA S\u00c9RIO, CERTO?", "text": "YO! LOOKS LIKE YOU\u0027RE STILL FULL OF SPIRIT. YOU SHOULD BE FINE.", "tr": "Yo! Bu kadar din\u00e7 g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re, bir \u015feyin yok herhalde."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/64.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "119", "763", "401"], "fr": "Franchement, ne nous fais plus de soucis pareils !", "id": "DASAR, JANGAN MEMBUAT ORANG KHAWATIR, DONG!", "pt": "SINCERAMENTE, N\u00c3O ME DEIXE PREOCUPADO ASSIM!", "text": "REALLY, DON\u0027T MAKE PEOPLE WORRY!", "tr": "Ger\u00e7ekten, insan\u0131 endi\u015felendirme!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/65.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "286", "656", "546"], "fr": "Merlin ? Qu\u0027est-ce que tu fais ici ?", "id": "MERLIN? KENAPA KAU DI SINI?", "pt": "MERLIN? POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?", "text": "MERLIN? WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Merlin? Neden buradas\u0131n?"}, {"bbox": ["354", "1269", "689", "1438"], "fr": "Te raccompagner... pour une promenade ?", "id": "OH... HANYA JALAN-JALAN?", "pt": "VIM TE VER... ESTAVA S\u00d3 DE PASSAGEM?", "text": "WALKING... TAKING A STROLL?", "tr": "Seni eve b\u0131rakay\u0131m m\u0131? Yoksa sadece geziniyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/66.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "617", "543", "737"], "fr": "[SFX] Hmpf.", "id": "[SFX] HEH.", "pt": "HEH.", "text": "[SFX]HEH.", "tr": "Heh."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/67.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "269", "570", "417"], "fr": "Hein ? Tu n\u0027avais pas dit que je dormirais dans la rue ce soir ?", "id": "HMM? BUKANKAH KAU BILANG HARI INI AKU HARUS TIDUR DI JALANAN?", "pt": "HMM? VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE ME FARIA DORMIR NA RUA HOJE?", "text": "HUH? DIDN\u0027T YOU SAY YOU\u0027D MAKE ME SLEEP ON THE STREETS TODAY?", "tr": "Hm? Bug\u00fcn sokakta yataca\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["62", "69", "312", "193"], "fr": "Merlin, rentrons \u00e0 la maison.", "id": "MERLIN, AYO KITA PULANG.", "pt": "MERLIN, VAMOS PARA CASA.", "text": "MERLIN, LET\u0027S GO HOME.", "tr": "Merlin, eve gidelim."}, {"bbox": ["791", "165", "976", "263"], "fr": "Quelle pipelette~", "id": "CEREWET SEKALI~", "pt": "QUE CHATA~", "text": "SO ANNOYING~", "tr": "\u00c7ok konu\u015fuyorsun~"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/68.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/69.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/70.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "813", "895", "937"], "fr": "Le participant class\u00e9 premier au vote recevra :", "id": "TEMAN YANG MENDAPAT PERINGKAT PERTAMA DALAM VOTING AKAN MENDAPATKAN", "pt": "O PARTICIPANTE EM PRIMEIRO LUGAR NA VOTA\u00c7\u00c3O GANHAR\u00c1", "text": "THE TOP-RANKED FRIEND ON THE TICKET LEADERBOARD WILL RECEIVE", "tr": "Oylama listesinde birinci olan arkada\u015f\u0131m\u0131z kazanacak:"}, {"bbox": ["415", "49", "957", "162"], "fr": "Trois autres participants recevront :", "id": "TIGA ORANG TEMAN AKAN PASTI MENDAPATKAN", "pt": "TR\u00caS PARTICIPANTES SELECIONADOS GANHAR\u00c3O", "text": "THE TOP THREE FRIENDS WILL DEFINITELY RECEIVE", "tr": "\u00dc\u00e7 arkada\u015f\u0131m\u0131z \u015funlar\u0131 kesin kazanacak:"}, {"bbox": ["415", "49", "957", "162"], "fr": "Trois autres participants recevront :", "id": "TIGA ORANG TEMAN AKAN PASTI MENDAPATKAN", "pt": "TR\u00caS PARTICIPANTES SELECIONADOS GANHAR\u00c3O", "text": "THE TOP THREE FRIENDS WILL DEFINITELY RECEIVE", "tr": "\u00dc\u00e7 arkada\u015f\u0131m\u0131z \u015funlar\u0131 kesin kazanacak:"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/71.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/72.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/73.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1131", "951", "1312"], "fr": "Prochain chapitre : \u00ab Ennemis jur\u00e9s \u00bb", "id": "EPISODE BERIKUTNYA: \"MUSUH BEBUYUTAN\"", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: INIMIGOS MORTAIS", "text": "NEXT EPISODE: IRRECONCILABLE HATRED", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcm: Kan Davas\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/74.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "866", "798", "958"], "fr": "Alice et Shirley", "id": "ALICE DAN SHERYL", "pt": "ALICE E SHIRLEY", "text": "ALICE AND SHIRLEY", "tr": "Alice ve Shirley"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/75.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "1205", "782", "1304"], "fr": "Un tapis de souris Alice", "id": "MENDAPATKAN MOUSEPAD ALICE", "pt": "UM MOUSEPAD DA ALICE", "text": "RECEIVE AN ALICE MOUSE PAD", "tr": "Alice mousepad kazan\u0131n"}, {"bbox": ["302", "818", "780", "918"], "fr": "Un coussin \u00e9treignant \u00e9dition limit\u00e9e hiver", "id": "MENDAPATKAN BANTAL DAKIMAKURA EDISI TERBATAS MUSIM DINGIN", "pt": "UM DAKIMAKURA DE EDI\u00c7\u00c3O LIMITADA DE INVERNO", "text": "RECEIVE A WINTER LIMITED EDITION PILLOW", "tr": "K\u0131\u015fa \u00f6zel sar\u0131lma yast\u0131\u011f\u0131 kazan\u0131n"}, {"bbox": ["488", "1042", "679", "1124"], "fr": "Ximeng Liunian", "id": "XIMENG LIUNIAN", "pt": "XIMENG LIUNIAN", "text": "XI MENG LIU NIAN", "tr": "XIMENG LIUNIAN"}, {"bbox": ["331", "50", "732", "134"], "fr": "Gr\u00e9gory", "id": "GREGORY", "pt": "GREGORY", "text": "GREGORY", "tr": "GREGORY"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/76.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "586", "784", "684"], "fr": "Un ensemble de goodies Merlin", "id": "MENDAPATKAN SET MERCHANDISE MERLIN", "pt": "UM CONJUNTO DE PRODUTOS DO MERLIN", "text": "RECEIVE A MERLIN MERCHANDISE SET", "tr": "Merlin temal\u0131 \u00fcr\u00fcn seti kazan\u0131n"}, {"bbox": ["295", "217", "781", "317"], "fr": "Un ensemble de robe de mari\u00e9e pour Alice", "id": "MENDAPATKAN SET GAUN PENGANTIN ALICE", "pt": "UM CONJUNTO DE VESTIDO DE NOIVA DA ALICE", "text": "RECEIVE AN ALICE WEDDING DRESS SET", "tr": "Alice gelinlik seti kazan\u0131n"}, {"bbox": ["56", "689", "946", "1199"], "fr": "Les gagnants, n\u0027oubliez pas de contacter notre service client WeChat pour r\u00e9clamer vos prix ! Tous les prix seront envoy\u00e9s sous 7 jours ouvr\u00e9s~", "id": "PARA PEMENANG DIHARAPKAN MENGHUBUNGI LAYANAN PELANGGAN UNTUK PENGAMBILAN HADIAH YA. SEMUA HADIAH AKAN DIKIRIM DALAM 7 HARI KERJA~", "pt": "OS VENCEDORES DEVEM ENTRAR EM CONTATO COM O ATENDIMENTO AO CLIENTE DO WECHAT: SFACG_SYO PARA RESGATAR SEUS PR\u00caMIOS. TODOS OS PR\u00caMIOS SER\u00c3O ENVIADOS EM AT\u00c9 7 DIAS \u00daTEIS~", "text": "WINNERS, PLEASE REMEMBER TO CONTACT WECHAT CUSTOMER SERVICE: SFACG_SYO TO CLAIM YOUR PRIZE. ALL PRIZES WILL BE SHIPPED WITHIN 7 BUSINESS DAYS~", "tr": "Kazanan arkada\u015flar, \u00f6d\u00fcllerinizi almak i\u00e7in m\u00fc\u015fteri hizmetlerimizle ileti\u015fime ge\u00e7meyi unutmay\u0131n. T\u00fcm \u00f6d\u00fcller 7 i\u015f g\u00fcn\u00fc i\u00e7inde g\u00f6nderilecektir~"}], "width": 1080}, {"height": 1075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/155/77.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "96", "345", "305"], "fr": "Suivez-nous ! Likez ! Commentez !", "id": "MOHON FOLLOW! MOHON LIKE! MOHON KOMEN!", "pt": "SIGA-NOS! CURTA! COMENTE!", "text": "PLEASE FOLLOW! PLEASE LIKE! PLEASE COMMENT!", "tr": "Takip edin! Be\u011fenin! Yorum yap\u0131n!"}, {"bbox": ["384", "626", "696", "723"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "Devam Edecek"}, {"bbox": ["682", "109", "1046", "262"], "fr": "Groupe de fans du Manhua : 512714549", "id": "", "pt": "", "text": "MANHUA FAN GROUP 512714549", "tr": "\u00c7izgi Roman Hayran Grubu"}], "width": 1080}]
Manhua