This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 206
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/0.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "430", "734", "1200"], "fr": "\u00c9PISODE 206\nARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\n\u00c9DITEUR : SI CHENG\nSC\u00c9NARIO : BU YU SHI\nENCRAGE : MAKO\nCOULEUR : ZAO JIAN\nPOST-PRODUCTION : SHEN HONG", "id": "PENULIS UTAMA: TANG LI SHUI\nKARYA ASLI: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nNASKAH: BU YUSHI\nINKING: MAKO\nPEWARNA: ZAO JIAN\nPASCA-PRODUKSI: SHEN HONG", "pt": "", "text": "Episode 206\nLead Artist: Tang Li Shui\nOriginal Work: Ye Wu\nEditor: Si Cheng\nScript: Bu Yu Shi\nInking: Mako\nColoring: Zao Jian\nPost-production: Shen Hong"}, {"bbox": ["335", "430", "734", "1200"], "fr": "\u00c9PISODE 206\nARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\n\u00c9DITEUR : SI CHENG\nSC\u00c9NARIO : BU YU SHI\nENCRAGE : MAKO\nCOULEUR : ZAO JIAN\nPOST-PRODUCTION : SHEN HONG", "id": "PENULIS UTAMA: TANG LI SHUI\nKARYA ASLI: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nNASKAH: BU YUSHI\nINKING: MAKO\nPEWARNA: ZAO JIAN\nPASCA-PRODUKSI: SHEN HONG", "pt": "", "text": "Episode 206\nLead Artist: Tang Li Shui\nOriginal Work: Ye Wu\nEditor: Si Cheng\nScript: Bu Yu Shi\nInking: Mako\nColoring: Zao Jian\nPost-production: Shen Hong"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/1.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "9", "750", "116"], "fr": "SUPERVISION :", "id": "PENGAWAS:", "pt": "", "text": "Producer:"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/2.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "483", "755", "620"], "fr": "MONSIEUR, AYEZ PITI\u00c9.", "id": "Tuan, kasihanilah kami.", "pt": "SENHOR, POR FAVOR, AJUDE-NOS.", "text": "Sir, please spare some change!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/3.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "156", "743", "308"], "fr": "[SFX] IIH !", "id": "[SFX] YII!", "pt": "[SFX] IIH!", "text": "[SFX] Eek!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/4.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "207", "979", "467"], "fr": "Q-QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? CE TYPE A L\u0027AIR ENCORE PLUS MAL EN POINT QUE NOUS.", "id": "A-Ada apa? Orang itu kelihatannya lebih pucat dari kita.", "pt": "O-O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? AQUELE CARA PARECE ESTAR PIOR DO QUE N\u00d3S.", "text": "Wh-What\u0027s going on? That guy looks even worse off than us."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/5.webp", "translations": [{"bbox": ["796", "294", "1074", "493"], "fr": "PUISQUE CE LUCIFER NE VEUT PAS M\u0027AIDER, JE VAIS LA CHERCHER MOI-M\u00caME. JE REFUSE DE CROIRE QUE JE NE TROUVERAI PAS MIRANDA EN FOUILANT TOUTE LA FRANCIE.", "id": "Karena si Lucifer itu tidak mau membantuku, maka aku akan mencarinya sendiri. Aku tidak percaya tidak bisa menemukan Miranda meski sudah mengobrak-abrik seluruh Perancis.", "pt": "J\u00c1 QUE AQUELE L\u00daCIFER N\u00c3O QUER ME AJUDAR, EU MESMO VOU PROCURAR. N\u00c3O ACREDITO QUE, REVIRANDO TODA A FRAN\u00c7A, EU N\u00c3O CONSIGA ENCONTRAR MIRANDA.", "text": "Since that guy Lucifer won\u0027t help me, I\u0027ll just look myself. I refuse to believe I can\u0027t find Miranda by searching all over Falanxi."}, {"bbox": ["5", "7", "276", "146"], "fr": "CES HUMAINS QUI OSENT ENLEVER LA S\u0152UR DE MOI, BELZ\u00c9BUTH... ILS CHERCHENT LA MORT...", "id": "Beraninya manusia rendahan sepertimu menculik adikku, Beelzebub...", "pt": "HUMANOS INSOLENTES, OUSANDO SEQUESTRAR A IRM\u00c3 DE BELZEBU, N\u00c3O SABEM O QUE LHES ESPERA...", "text": "How dare they kidnap my, Beelzebub\u0027s, sister... Those insolent humans..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/6.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "101", "378", "219"], "fr": "UN PEU PLUS TARD", "id": "KEMUDIAN", "pt": "MAIS TARDE.", "text": "Later"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/7.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "40", "517", "248"], "fr": "HMPH, QUEL TROU PAUM\u00c9. ON NE PEUT M\u00caME PAS LOUER UNE CARRIOLE D\u00c9CENTE, ON EST OBLIG\u00c9 DE PRENDRE CE TRUC...", "id": "Huh, tempat kumuh macam apa ini, bahkan tidak bisa menyewa kereta kuda yang layak, hanya bisa naik beginian...", "pt": "HMPH, QUE LUGAR HORR\u00cdVEL. N\u00c3O CONSIGO NEM ALUGAR UMA CARRUAGEM DECENTE, TENHO QUE ME CONTENTAR COM ISSO...", "text": "Ugh, what kind of dump is this? Can\u0027t even rent a decent carriage, have to ride this thing..."}, {"bbox": ["825", "132", "989", "223"], "fr": "MERLIN !", "id": "Merlin!", "pt": "MERLIN!", "text": "Merlin!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/8.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "350", "823", "583"], "fr": "HAHAHA, NE T\u0027EN FAIS PAS, C\u0027EST SUR MA ROUTE DE TOUTE FA\u00c7ON.", "id": "Hahaha, tidak usah dipikirkan, lagipula aku juga searah.", "pt": "HAHAHA, N\u00c3O SE PREOCUPE, DE QUALQUER FORMA, \u00c9 O MEU CAMINHO.", "text": "Hahaha, don\u0027t worry about it. It\u0027s on my way anyway."}, {"bbox": ["59", "56", "463", "217"], "fr": "IL A LA GENTILLESSE DE NOUS EMMENER \u00c0 PETIT-VEAUVILLE ! ET TOI, TU ES L\u00c0 \u00c0 TE PLAINDRE DE TOUT ET DE RIEN !", "id": "Dia sudah berbaik hati mengantar kita ke Kota Xiaoniu! Kau malah mengeluh ini itu!", "pt": "ELE EST\u00c1 SENDO GENTIL EM NOS LEVAR PARA A VILA XIAONIU! E VOC\u00ca AINDA RECLAMA DE TUDO!", "text": "He was kind enough to give us a ride to Calf Town! And you\u0027re still complaining about everything!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/9.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "20", "850", "365"], "fr": "MON VIEUX, ON AVAIT ENTENDU DIRE QUE LA FRANCIE \u00c9TAIT UN ENDROIT FORMIDABLE, MAIS EN ARRIVANT ICI, QUELQUE CHOSE NE VA PAS. C\u0027EST PLEIN DE R\u00c9FUGI\u00c9S, ET TOUT SEMBLE EN RUINES.", "id": "Kawan, kami dengar Perancis adalah tempat yang sangat bagus, kenapa setelah sampai di sini rasanya aneh, ya? Di sini banyak pengungsi, dan kelihatannya sangat kumuh.", "pt": "AMIGO, OUVIMOS DIZER QUE A FRAN\u00c7A \u00c9 UM LUGAR MUITO BOM. MAS, CHEGANDO AQUI, ALGO PARECE ERRADO. H\u00c1 REFUGIADOS POR TODA PARTE, E TUDO PARECE EM RU\u00cdNAS.", "text": "Brother, we heard Falanxi is a great place, but something feels off now that we\u0027re here. There are refugees everywhere, and it looks so run-down."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/10.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "48", "1078", "209"], "fr": "PUISQU\u0027IL Y A EU UNE INONDATION ET QUE TANT DE R\u00c9FUGI\u00c9S N\u0027ONT M\u00caME PLUS DE QUOI MANGER, LE ROI DE FRANCIE NE S\u0027EN OCCUPE PAS ?", "id": "Karena terjadi banjir, begitu banyak pengungsi bahkan tidak bisa makan, apakah raja Perancis tidak mengurusnya?", "pt": "J\u00c1 QUE HOUVE UMA INUNDA\u00c7\u00c3O E TANTOS REFUGIADOS N\u00c3O T\u00caM O QUE COMER, O REI DA FRAN\u00c7A N\u00c3O FAZ NADA?", "text": "Since there was a flood and so many refugees can\u0027t even eat, doesn\u0027t the King of Falanxi do anything?"}, {"bbox": ["1", "53", "455", "203"], "fr": "VOUS N\u0027\u00caTES PAS D\u0027ICI, N\u0027EST-CE PAS ? IL Y A PEU, UNE INONDATION A FRAPP\u00c9 LE SUD. DE NOMBREUX VILLAGES ONT \u00c9T\u00c9 D\u00c9TRUITS. CES FUGITIFS SONT DES SINISTR\u00c9S SANS ABRIS.", "id": "Kalian berdua bukan orang sini, kan? Baru saja terjadi banjir di selatan sana, banyak desa dan kota hancur. Orang-orang yang mengungsi ini adalah korban bencana yang kehilangan rumah.", "pt": "VOC\u00caS DOIS N\u00c3O S\u00c3O DAQUI, CERTO? H\u00c1 POUCO TEMPO, HOUVE UMA GRANDE INUNDA\u00c7\u00c3O NO SUL. MUITAS VILAS E CIDADES FORAM DESTRU\u00cdDAS, E ESSAS PESSOAS S\u00c3O REFUGIADOS DESABRIGADOS.", "text": "You two aren\u0027t locals, are you? There was a flood down south not long ago. Many villages and towns were destroyed. These people fleeing are all homeless disaster victims."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/11.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "47", "617", "275"], "fr": "VOUS IGNOREZ QUE LE ROI SE FICHE \u00c9PERDUMENT DU SORT DE CES R\u00c9FUGI\u00c9S... POUR \u00caTRE FRANC, LA FRANCIE EST SUR LE POINT DE S\u0027EFFONDRER.", "id": "Kalian berdua mungkin tidak tahu, raja sama sekali tidak peduli dengan nasib para pengungsi ini... Biar kukatakan terus terang, Perancis yang sekarang akan segera hancur.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O SABEM, MAS O REI N\u00c3O SE IMPORTA COM A VIDA OU MORTE DESSES REFUGIADOS... PARA SER HONESTO, A FRAN\u00c7A EST\u00c1 PRESTES A ENTRAR EM COLAPSO.", "text": "You two might not know, but the king couldn\u0027t care less about these refugees... Let me be blunt, Falanxi is going to collapse soon."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/12.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "71", "1030", "339"], "fr": "UNE SIMPLE INONDATION, CE N\u0027EST PAS SI GRAVE, SI ?", "id": "Hanya banjir sekali, tidak mungkin separah ini, kan?", "pt": "APENAS UMA INUNDA\u00c7\u00c3O... N\u00c3O PODE SER T\u00c3O S\u00c9RIO ASSIM, PODE?", "text": "Just one flood, it can\u0027t be that serious, right?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/13.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "64", "406", "253"], "fr": "LE VIEUX ROI DE FRANCIE EST \u00c2G\u00c9, SON ESPRIT N\u0027EST PLUS CLAIR, ET IL EST ALIT\u00c9. IL NE GOUVERNE PLUS LE PAYS DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "Raja tua Perancis sudah uzur dan pikirannya tidak jernih, dia juga terbaring sakit dan sudah lama tidak memerintah negara.", "pt": "O VELHO REI DA FRAN\u00c7A EST\u00c1 MUITO IDOSO, SUA MENTE N\u00c3O EST\u00c1 CLARA, E ELE EST\u00c1 ACAMADO, H\u00c1 MUITO TEMPO N\u00c3O ADMINISTRA O PA\u00cdS.", "text": "The old King of Falanxi is aged, his mind isn\u0027t clear, and he\u0027s bedridden. He hasn\u0027t governed the country for a long time."}, {"bbox": ["704", "95", "1076", "222"], "fr": "LE VIEUX ROI N\u0027A QU\u0027UNE FILLE, SON ALTESSE LA PRINCESSE MARGUERITE, UNIQUE H\u00c9RITI\u00c8RE DE L\u0027EMPIRE, QUI ASSURE LA R\u00c9GENCE.", "id": "Raja tua hanya punya satu putri, satu-satunya pewaris kekaisaran, Putri Margaret, yang menjalankan tugas negara.", "pt": "O VELHO REI TEM APENAS UMA FILHA, A PRINCESA MARGARET, \u00daNICA HERDEIRA DO IMP\u00c9RIO, QUE EST\u00c1 ATUALMENTE ADMINISTRANDO OS ASSUNTOS DE ESTADO.", "text": "The old king only has one daughter, Princess Margaret, the empire\u0027s sole heir, who is acting regent."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/14.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "432", "966", "560"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?"}, {"bbox": ["27", "59", "517", "333"], "fr": "NOUS PENSIONS QUE LA FRANCIE AURAIT SA PREMI\u00c8RE REINE, QUE LA PRINCESSE MARGUERITE H\u00c9RITERAIT DU TR\u00d4NE, MAIS CELA SEMBLE D\u00c9SORMAIS QUASIMENT IMPOSSIBLE.", "id": "Kami tadinya mengira Perancis akan memiliki ratu pertama, Putri Margaret akan mewarisi takhta, tapi sekarang sepertinya itu hampir mustahil.", "pt": "PENS\u00c1VAMOS QUE A FRAN\u00c7A TERIA SUA PRIMEIRA RAINHA E QUE A PRINCESA MARGARET HERDARIA O TRONO. AGORA, PARECE QUASE IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "We thought Falanxi would welcome its first queen, that Princess Margaret would inherit the throne, but now it seems almost impossible."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/15.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "642", "692", "852"], "fr": "TOUT \u00c7A, C\u0027EST \u00c0 CAUSE DU NOUVEAU CHANCELIER.", "id": "Semua karena perdana menteri yang baru diangkat.", "pt": "TUDO POR CAUSA DO REC\u00c9M-NOMEADO CHANCELER.", "text": "It\u0027s all because of the newly appointed Prime Minister..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/16.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "137", "413", "308"], "fr": "MEDES A SOUDOY\u00c9 LES OFFICIELS INFLUENTS, A EMBABOUIN\u00c9 LE VIEUX ROI, ET EST DEVENU CHANCELIER APR\u00c8S QUE LE ROI EST TOMB\u00c9 MALADE.", "id": "Medes menyuap semua pejabat berkuasa, dan membual di depan raja tua. Setelah raja jatuh sakit, dia menjadi perdana menteri.", "pt": "MAIDES COMPROU V\u00c1RIOS OFICIAIS PODEROSOS E ENGANOU O VELHO REI COM PALAVRAS DOCES. DEPOIS QUE O REI ADOECEU, ELE SE TORNOU CHANCELER.", "text": "Medes bribed various powerful officials, used sweet talk on the old king, and became Prime Minister after the king fell ill."}, {"bbox": ["680", "247", "1079", "559"], "fr": "UNE FOIS AU POUVOIR, IL A D\u00c9TOURN\u00c9 UNE GRANDE PARTIE DES BIENS DE L\u0027EMPIRE. MAINTENANT, IL N\u0027Y A M\u00caME PLUS D\u0027ARGENT POUR SECOURIR LES SINISTR\u00c9S, ET LES R\u00c9FUGI\u00c9S DOIVENT QUITTER LEURS FOYERS ET MENDIER.", "id": "Dan setelah dia naik takhta, dia menjarah banyak aset kekaisaran, menyebabkan sekarang bahkan uang bantuan bencana pun tidak bisa dikeluarkan. Para pengungsi hanya bisa meninggalkan kampung halaman mereka dan mengemis di mana-mana.", "pt": "DEPOIS QUE ASSUMIU O CARGO, ELE SE APODEROU DE GRANDE PARTE DOS BENS DO IMP\u00c9RIO, E AGORA N\u00c3O H\u00c1 DINHEIRO NEM PARA AJUDAR AS V\u00cdTIMAS DO DESASTRE. OS REFUGIADOS S\u00d3 PODEM DEIXAR SUAS CASAS E MENDIGAR.", "text": "And after taking office, he embezzled a large amount of the empire\u0027s assets, so now they can\u0027t even afford disaster relief. The refugees can only leave their homes and beg everywhere."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/17.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "734", "506", "839"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE SI...", "id": "Tentu saja ada.", "pt": "CLARO QUE SIM.", "text": "Of course, there were."}, {"bbox": ["208", "127", "490", "309"], "fr": "PERSONNE N\u0027A JAMAIS RIPOST\u00c9 ?", "id": "Tidak adakah yang pernah melawan?", "pt": "NINGU\u00c9M TENTOU RESISTIR?", "text": "Hasn\u0027t anyone resisted?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/18.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "4", "1066", "242"], "fr": "MAIS TOUS CEUX QUI ONT OS\u00c9 S\u0027OPPOSER AU CHANCELIER ONT \u00c9T\u00c9 EX\u00c9CUT\u00c9S...", "id": "Tapi mereka yang berani melawan perdana menteri semuanya dihukum mati...", "pt": "MAS AQUELES QUE OUSARAM DESAFIAR O CHANCELER FORAM TODOS EXECUTADOS...", "text": "But those who dared to resist the Prime Minister were all executed..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/19.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "44", "565", "311"], "fr": "ALORS, MESS\u0130EURS LES AVENTURIERS, UNE FOIS VOS AFFAIRES TERMIN\u00c9ES, PARTEZ VITE. LA FRANCIE EST VRAIMENT SUR LE POINT DE S\u0027EFFONDRER.", "id": "Jadi, Tuan dan Nona Petualang, setelah kalian menyelesaikan urusan kalian, cepatlah pergi. Perancis yang sekarang akan segera hancur.", "pt": "ENT\u00c3O, NOBRES AVENTUREIROS, DEPOIS DE RESOLVEREM SEUS ASSUNTOS, V\u00c3O EMBORA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL. A FRAN\u00c7A EST\u00c1 PRESTES A DESMORONAR.", "text": "So, esteemed adventurers, you should leave quickly after finishing your business. Falanxi is really going to collapse soon."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/20.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "72", "822", "239"], "fr": "COMMENT UN PAYS AUSSI PROSP\u00c8RE A-T-IL PU...", "id": "Bagaimana bisa negara yang baik-baik saja jadi begini...", "pt": "COMO UM PA\u00cdS T\u00c3O BOM PODE...", "text": "How could a perfectly good country..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/21.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "545", "948", "667"], "fr": "[SFX] A\u00cfE A\u00cfE A\u00cfE !", "id": "[SFX] SAKIT SAKIT SAKIT!", "pt": "[SFX] AI, AI, AI!", "text": "[SFX] Ow, ow, ow!"}, {"bbox": ["25", "42", "615", "260"], "fr": "H\u00c9, JE SAIS \u00c0 QUOI TU PENSES. CE NE SONT PAS NOS AFFAIRES, ALORS NE TE M\u00caLE PAS DE \u00c7A !", "id": "Hei, aku tahu apa yang kau pikirkan. Ini bukan urusan kita, jangan ikut campur!", "pt": "EI, EU SEI O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO. ISSO N\u00c3O \u00c9 DA NOSSA CONTA, N\u00c3O SE META!", "text": "Hey, I know what you\u0027re thinking. This isn\u0027t our business, so don\u0027t even think about meddling!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/22.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "30", "514", "284"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE JE SAIS... MAIS, PUISQUE NOUS SOMMES TOMB\u00c9S L\u00c0-DESSUS, JE ME SENTIRAIS UN PEU COUPABLE DE NE RIEN FAIRE...", "id": "Tentu saja aku tahu... Tapi, kita kebetulan menemui masalah ini, kalau tidak diurus rasanya agak bersalah...", "pt": "CLARO QUE SEI... MAS, J\u00c1 QUE NOS DEPARAMOS COM ISSO, EU ME SENTIRIA CULPADO SE N\u00c3O FIZESSE NADA...", "text": "I know that... But we ran into this situation, and I\u0027d feel a bit guilty if we just ignored it..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/23.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "141", "532", "269"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/26.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "361", "971", "503"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S LA CARTE DE LA GUILDE, LA SECTION SE TROUVE...", "id": "Menurut peta dari guild, cabang guild ada di...", "pt": "DE ACORDO COM O MAPA DA GUILDA, A FILIAL FICA...", "text": "According to the map the guild gave us, the branch is..."}, {"bbox": ["409", "134", "745", "302"], "fr": "C\u0027EST DONC \u00c7A PETIT-VEAUVILLE. C\u0027EST PLUS D\u00c9LABR\u00c9 QUE JE NE LE PENSAIS.", "id": "Ini Kota Xiaoniu, ya? Lebih kumuh dari yang kubayangkan.", "pt": "ENT\u00c3O ESTA \u00c9 A VILA XIAONIU. \u00c9 MAIS DECADENTE DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "So this is Calf Town. It\u0027s more run-down than I expected."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/27.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "765", "379", "876"], "fr": "ICI.", "id": "SINI", "pt": "AQUI.", "text": "Here."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/28.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "258", "961", "457"], "fr": "PAREIL. MAIS IL Y A L\u0027EMBL\u00c8ME DE LA GUILDE, \u00c7A DOIT \u00caTRE ICI...", "id": "Sama saja. Tapi ada lambang guild, seharusnya di sini...", "pt": "MESMO. MAS TEM O EMBLEMA DA GUILDA, ENT\u00c3O DEVE SER AQUI...", "text": "Same. But it has the guild\u0027s emblem, so this should be the place..."}, {"bbox": ["389", "56", "616", "314"], "fr": "H\u00c9, C\u0027EST VRAIMENT UN ENDROIT PAREIL ? ON DIRAIT UNE RUINE VIDE, MAIS ON ENTEND DU BRUIT.", "id": "Hei, benarkah tempat kumuh seperti ini? Rasanya seperti rumah kosong tak berpenghuni, tapi ada suara.", "pt": "EI, \u00c9 REALMENTE ESTE LUGAR HORR\u00cdVEL? PARECE UMA CASA ABANDONADA, MAS D\u00c1 PARA OUVIR BARULHO L\u00c1 DE DENTRO.", "text": "Hey, is it really this kind of dump? It feels like an abandoned house... but it has the emblem."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/29.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "52", "741", "218"], "fr": "EUM... EXCUSEZ-MOI, IL Y A QUELQU\u0027UN ?", "id": "Anu... Permisi, ada orang?", "pt": "COM LICEN\u00c7A... H\u00c1 ALGU\u00c9M A\u00cd?", "text": "EXCUSE ME... IS ANYONE HERE?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/31.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "73", "878", "211"], "fr": "SI C\u0027EST POUR VENDRE QUELQUE CHOSE, JE N\u0027AI PAS D\u0027ARGENT, HEIN.", "id": "Kalau mau jualan, aku tidak punya uang, lho.", "pt": "SE FOR UM VENDEDOR, EU N\u00c3O TENHO DINHEIRO.", "text": "IF YOU\u0027RE SELLING SOMETHING, I DON\u0027T HAVE ANY MONEY."}, {"bbox": ["110", "76", "322", "180"], "fr": "VOUS VOULEZ QUELQUE CHOSE ?", "id": "Ada perlu apa?", "pt": "O QUE VOC\u00caS QUEREM?", "text": "DO YOU NEED SOMETHING?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/32.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "53", "908", "243"], "fr": "NOUS SOMMES DES AVENTURIERS DE WREXHAM, NOUS CHERCHONS MONSIEUR ACARON.", "id": "Kami petualang dari Wrexham, ada urusan dengan Tuan Akaron.", "pt": "SOMOS AVENTUREIROS DE WREXHAM. TEMOS ASSUNTOS A TRATAR COM O SENHOR AKARON.", "text": "WE ARE ADVENTURERS FROM LEXEM. WE\u0027RE LOOKING FOR MR. AKALON."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/33.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "530", "808", "753"], "fr": "LE PERSONNAGE L\u00c9GENDAIRE QUI A ACCOMPLI D\u0027INNOMBRABLES MISSIONS DE BAS NIVEAU POUR DEVENIR UN AVENTURIER D\u0027ARGENT ?!", "id": "Maksudmu tokoh legendaris yang menyelesaikan banyak misi tingkat rendah hingga menjadi petualang peringkat perak itu?!", "pt": "AQUELE PERSONAGEM LEND\u00c1RIO QUE COMPLETOU IN\u00daMERAS MISS\u00d5ES DE BAIXO N\u00cdVEL PARA SE TORNAR UM AVENTUREIRO DE PRATA?!", "text": "YOU MEAN THE LEGENDARY FIGURE WHO COMPLETED COUNTLESS LOW-LEVEL QUESTS TO FINALLY BECOME A SILVER-RANK ADVENTURER?!"}, {"bbox": ["211", "41", "432", "150"], "fr": "VOUS ME CHERCHEZ ?", "id": "Kalian mencariku?", "pt": "EST\u00c3O ME PROCURANDO?", "text": "YOU\u0027RE LOOKING FOR ME?"}, {"bbox": ["133", "557", "374", "677"], "fr": "HEIN ? VOUS \u00caTES...", "id": "DIKIRIM? ANDA ADALAH...", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca \u00c9...", "text": "YOU MEAN... YOU\u0027RE HIM?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/34.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "34", "877", "272"], "fr": "L\u00c9GENDAIRE, PAS VRAIMENT, MAIS JE SUIS BIEN ACARON, L\u0027AVENTURIER D\u0027ARGENT.", "id": "Tidak bisa dibilang legendaris, tapi akulah petualang peringkat perak itu, Akaron.", "pt": "LEND\u00c1RIO, EU N\u00c3O DIRIA. MAS EU SOU AKARON, O AVENTUREIRO DE PRATA.", "text": "LEGENDARY MIGHT BE PUSHING IT, BUT I AM THAT SILVER-RANK ADVENTURER, AKALON."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/35.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "40", "1033", "256"], "fr": "CR\u00c9TIN ! C\u0027EST UNE C\u00c9L\u00c9BRIT\u00c9 \u00c0 WREXHAM !", "id": "Bodoh! Dia itu orang terkenal di Wrexham!", "pt": "IDIOTA! ELE \u00c9 UMA CELEBRIDADE EM WREXHAM!", "text": "IDIOT! HE\u0027S A CELEBRITY IN LEXEM!"}, {"bbox": ["91", "94", "295", "228"], "fr": "L\u00c9GENDAIRE ?", "id": "Legendaris?", "pt": "LEND\u00c1RIO?", "text": "LEGENDARY?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/36.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "56", "301", "212"], "fr": "DEVENU AVENTURIER D\u0027ARGENT EN ACCOMPLISSANT D\u0027INNOMBRABLES MISSIONS DE BAS NIVEAU ! UN V\u00c9RITABLE MOD\u00c8LE DE PERS\u00c9V\u00c9RANCE !", "id": "Menyelesaikan banyak misi tingkat rendah hingga menjadi petualang peringkat perak! Bisa dibilang teladan dari \u0027di mana ada kemauan, di situ ada jalan\u0027!", "pt": "PROMOVIDO A AVENTUREIRO DE PRATA AP\u00d3S COMPLETAR IN\u00daMERAS MISS\u00d5ES DE BAIXO N\u00cdVEL! UM VERDADEIRO EXEMPLO DE \u0027QUEM QUER, FAZ ACONTECER\u0027!", "text": "HE BECAME A SILVER-RANK ADVENTURER BY COMPLETING COUNTLESS LOW-LEVEL QUESTS! A TRUE ROLE MODEL FOR \"WHERE THERE\u0027S A WILL, THERE\u0027S A WAY\"!"}, {"bbox": ["822", "478", "1073", "588"], "fr": "VOUS NE POUVEZ PAS VOUS INSPIRER DE SON ESPRIT AILLEURS ?", "id": "Tidak bisakah kalian belajar semangatnya di tempat lain?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PODERIAM APRENDER UM POUCO COM O ESP\u00cdRITO DELE EM OUTRAS OCASI\u00d5ES?", "text": "CAN\u0027T YOU GUYS LEARN A THING OR TWO FROM HIS SPIRIT ELSEWHERE?"}, {"bbox": ["541", "225", "729", "329"], "fr": "HEIN ? VRAIMENT ? JE SUIS UN PEU G\u00caN\u00c9, ALORS ~", "id": "Eh? Begitukah? Jadi malu deh~", "pt": "OH? \u00c9 MESMO? ASSIM EU FICO AT\u00c9 SEM GRA\u00c7A~", "text": "HUH? IS THAT SO? I FEEL QUITE EMBARRASSED~"}, {"bbox": ["387", "86", "646", "179"], "fr": "UNE L\u00c9GENDE CONSID\u00c9R\u00c9E COMME UN MOD\u00c8LE \u00c0 L\u0027HIPPODROME DE WREXHAM !", "id": "Legenda yang dijadikan panutan spiritual di arena pacuan kuda Wrexham!", "pt": "UMA LENDA CONSIDERADA UM EXEMPLO DE ESP\u00cdRITO NO HIP\u00d3DROMO DE WREXHAM!", "text": "A LEGEND REVERED AS A SPIRITUAL ROLE MODEL AT THE LEXEM RACECOURSE!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/37.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "79", "937", "280"], "fr": "ALORS VOUS \u00caTES DE LA M\u00caME GUILDE. VOUS VENEZ DE SI LOIN, DE BRETAGNE, POUR ME VOIR. QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "Oh, ternyata dari guild yang sama. Kalian datang jauh-jauh dari Britannia untuk mencariku, ada apa?", "pt": "AH, S\u00c3O DA MESMA GUILDA. VIERAM DE T\u00c3O LONGE, DA BRIT\u00c2NIA, PARA ME PROCURAR. O QUE DESEJAM?", "text": "OH, SO YOU\u0027RE FROM THE SAME GUILD. WHAT BRINGS YOU ALL THE WAY FROM BRITANNIA TO FIND ME?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/38.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "229", "749", "413"], "fr": "DES VAMPIRES ?", "id": "Vampir?", "pt": "VAMPIROS?", "text": "VAMPIRES?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/39.webp", "translations": [{"bbox": ["787", "66", "1041", "198"], "fr": "NOTRE AMI KARL A DIT QUE VOUS NOUS AIDEREZ.", "id": "Kak Karl bilang kau akan membantu kami.", "pt": "O IRM\u00c3O KARL DISSE QUE VOC\u00ca NOS AJUDARIA.", "text": "BROTHER KARL SAID YOU WOULD HELP US."}, {"bbox": ["11", "70", "472", "259"], "fr": "VOIL\u00c0 LA SITUATION : NOUS DEVONS ENQU\u00caTER SUR LES AFFAIRES DES VAMPIRES EN FRANCIE, ET NOUS ESP\u00c9RONS QUE VOUS POURREZ \u00caTRE NOTRE GUIDE, MONSIEUR.", "id": "Begitulah ceritanya, kami perlu menyelidiki tentang kaum vampir di Perancis, kami harap Tuan bisa menjadi pemandu kami.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 A SEGUINTE: PRECISAMOS INVESTIGAR ASSUNTOS RELACIONADOS AOS VAMPIROS NA FRAN\u00c7A. ESPERAMOS QUE O SENHOR POSSA SER NOSSO GUIA.", "text": "THAT\u0027S THE SITUATION. WE NEED TO INVESTIGATE MATTERS RELATED TO VAMPIRES IN FALANXI, AND WE HOPE YOU CAN BE OUR GUIDE, MR. AKALON."}, {"bbox": ["785", "530", "988", "645"], "fr": "LE JEUNE KARL ?", "id": "Adik Karl, ya?", "pt": "O JOVEM KARL?", "text": "YOUNG BROTHER KARL?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/40.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "62", "963", "469"], "fr": "IL M\u0027A SAUV\u00c9 LA VIE AUTREFOIS. PUISQUE C\u0027EST SA DEMANDE, JE NE REJETERAI CERTAINEMENT PAS. JE VOUS ACCOMPAGNERAI DANS TOUTES VOS D\u00c9MARCHES EN FRANCIE.", "id": "Dia pernah menyelamatkan nyawaku. Karena ini permintaannya, aku pasti tidak akan menolak. Setelah ini, aku akan menemani kalian selama kegiatan kalian di Perancis.", "pt": "ELE J\u00c1 SALVOU MINHA VIDA. SENDO UM PEDIDO DELE, CERTAMENTE N\u00c3O RECUSAREI. ACOMPANHAREI VOC\u00caS DURANTE TODA A SUA ESTADIA NA FRAN\u00c7A.", "text": "HE SAVED MY LIFE ONCE. SINCE IT\u0027S HIS REQUEST, I CERTAINLY WON\u0027T REFUSE. I\u0027LL ACCOMPANY YOU THROUGHOUT YOUR ACTIVITIES IN FALANXI."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/41.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "114", "741", "286"], "fr": "ATTENDEZ UN INSTANT, JE DOIS CHANGER D\u0027\u00c9QUIPEMENT.", "id": "Tunggu sebentar, aku mau ganti perlengkapan.", "pt": "ESPEREM UM MOMENTO, VOU MUDAR MEU EQUIPAMENTO.", "text": "WAIT HERE FOR A MOMENT, I NEED TO CHANGE MY GEAR."}, {"bbox": ["113", "66", "352", "262"], "fr": "VRAIMENT ? ALORS NOUS COMPTONS SUR VOUS !", "id": "Benarkah? Kalau begitu merepotkan Anda!", "pt": "S\u00c9RIO? ENT\u00c3O, VAMOS INCOMOD\u00c1-LO!", "text": "REALLY? THANK YOU FOR YOUR TROUBLE!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/43.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "148", "780", "322"], "fr": "BIEN, EN ROUTE.", "id": "Baiklah, ayo berangkat.", "pt": "PRONTO, VAMOS L\u00c1.", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S HEAD OUT."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/44.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "73", "534", "212"], "fr": "HEIN ? QUEL \u00c9QUIPEMENT AS-TU CHANG\u00c9 ?", "id": "Hm? Perlengkapan apa yang kau ganti?", "pt": "HEIN? QUE EQUIPAMENTO VOC\u00ca TROCOU?", "text": "HUH? WHAT GEAR DID YOU CHANGE INTO?"}, {"bbox": ["192", "352", "518", "567"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, VOUS \u00caTES BIEN JEUNES. VOUS NE REMARQUEZ RIEN ?", "id": "Hehe, dasar anak muda, tidak sadar ya?", "pt": "HEHE, JOVENS... N\u00c3O PERCEBERAM?", "text": "HEHE, AS EXPECTED OF YOUNG PEOPLE. CAN\u0027T YOU TELL?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/45.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "83", "456", "317"], "fr": "J\u0027AI TROQU\u00c9 MES PANTOUFLES CONTRE DES BOTTES EN CUIR !", "id": "Aku mengganti sandalku dengan sepatu bot kulit!", "pt": "TROQUEI MEUS CHINELOS POR BOTAS DE COURO!", "text": "I CHANGED MY SLIPPERS INTO LEATHER BOOTS!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/46.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "43", "780", "199"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, NOUS PARTONS BIENT\u00d4T. LES PANTOUFLES NE SONT PAS FAITES POUR LES LONGS VOYAGES. AVEC CES BOTTES EN CUIR, C\u0027EST DIFF\u00c9RENT. PEU IMPORTE LA DISTANCE, ELLES NE S\u0027USERONT PAS !", "id": "Lagipula kita akan segera berangkat, sandal tidak cocok untuk perjalanan jauh. Dengan sepatu bot kulit ini beda, sejauh apapun jalannya tidak akan rusak!", "pt": "AFINAL, ESTAMOS PRESTES A PARTIR. CHINELOS N\u00c3O S\u00c3O ADEQUADOS PARA LONGAS JORNADAS. COM ESTAS BOTAS DE COURO, \u00c9 DIFERENTE! N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O LONGA SEJA A ESTRADA, ELAS N\u00c3O V\u00c3O RASGAR!", "text": "AFTER ALL, WE\u0027RE SETTING OFF SOON. SLIPPERS AREN\u0027T SUITABLE FOR LONG JOURNEYS. WITH THESE LEATHER BOOTS, IT\u0027S DIFFERENT. THEY WON\u0027T BREAK NO MATTER HOW FAR THE ROAD!"}, {"bbox": ["832", "92", "986", "171"], "fr": "[SFX] AHAHA", "id": "[SFX] AH HA HA", "pt": "AHAHA...", "text": "[SFX] AHAHA"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/47.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "71", "417", "258"], "fr": "SUD DE LA FRANCIE, FOR\u00caT DE GLEN", "id": "HUTAN GLEN, PERANCIS SELATAN", "pt": "FLORESTA DE GLEN, SUL DA FRAN\u00c7A", "text": "GLEN FOREST, SOUTHERN FALANXI"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/49.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "28", "567", "279"], "fr": "MONSIEUR MERLIN, MADEMOISELLE ALICE, ALORS ? VOUS SENTEZ LA VITESSE FULGURANTE DE MA CHARETTE \u00c0 B\u0152UFS ? C\u0027EST RAPIDE, HEIN !", "id": "Tuan Merlin, Nona Alice, bagaimana? Apakah kalian merasakan kecepatan kereta sapiku yang secepat angin ini? Cepat sekali, kan!", "pt": "SENHOR MERLIN, SENHORITA ALICE, E ENT\u00c3O? SENTIRAM A VELOCIDADE ESTONTEANTE DA MINHA CARRO\u00c7A DE BOI? R\u00c1PIDA, N\u00c3O?", "text": "MR. MERLIN, MISS ALICE, HOW IS IT? CAN YOU FEEL THE LIGHTNING SPEED OF MY OX CART? ISN\u0027T IT FAST!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/51.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "514", "819", "767"], "fr": "COMBIEN DE TEMPS ENCORE AVANT D\u0027ATTEINDRE LA PLAINE DE GLEN ? ON NE DEVAIT PAS Y \u00caTRE EN TROIS JOURS ? \u00c7A FAIT COMBIEN DE JOURS, L\u00c0 ?", "id": "Sebenarnya berapa lama lagi kita sampai di Dataran Glen itu? Bukankah katanya tiga hari bisa sampai, ini sudah hari keberapa?", "pt": "QUANTO TEMPO MAIS AT\u00c9 CHEGARMOS \u00c0 PLAN\u00cdCIE DE GLEN? N\u00c3O DISSERAM QUE LEVARIA TR\u00caS DIAS? QUANTOS DIAS J\u00c1 SE PASSARAM?", "text": "HOW MUCH LONGER UNTIL WE REACH GLEN PLAINS? DIDN\u0027T YOU SAY IT WOULD TAKE THREE DAYS? HOW MANY DAYS HAS IT BEEN ALREADY?"}, {"bbox": ["63", "1492", "558", "1761"], "fr": "TU M\u0027AS D\u00c9J\u00c0 POS\u00c9 CETTE QUESTION 867 FOIS. JE N\u0027EN SAIS RIEN, SEUL LE DIABLE SAIT QUAND ON ARRIVERA.", "id": "Pertanyaan itu sudah kau tanyakan padaku 867 kali. Aku tidak tahu, setan pun tidak tahu kapan sampainya.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 ME PERGUNTOU ISSO 867 VEZES. EU N\u00c3O SEI, S\u00d3 DEUS SABE QUANTO TEMPO VAI LEVAR.", "text": "YOU\u0027VE ALREADY ASKED ME THAT QUESTION 867 TIMES. I DON\u0027T KNOW, ONLY THE GHOSTS KNOW HOW LONG IT\u0027LL TAKE."}, {"bbox": ["251", "55", "780", "230"], "fr": "AU FAIT, EST-CE QUE CE KARL NE NOUS AURAIT PAS ROUL\u00c9S DANS LA FARINE ?", "id": "Ngomong-ngomong, apa kita dikerjai oleh si Karl itu ya?", "pt": "FALANDO NISSO, SER\u00c1 QUE FOMOS ENGANADOS PELO KARL?", "text": "SPEAKING OF WHICH, DID THAT GUY KARL SCREW US OVER?"}, {"bbox": ["119", "286", "389", "465"], "fr": "ON DIRAIT BIEN... OUI...", "id": "Sepertinya... iya juga ya...", "pt": "PARECE... QUE SIM...", "text": "SEEMS... LIKE IT..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/52.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "172", "644", "364"], "fr": "MONSIEUR ACARON, SOMMES-NOUS ENCORE LOIN DE LA PLAINE DE GLEN ? ON DEVRAIT...", "id": "Tuan Akaron, seberapa jauh lagi kita dari Dataran Glen? Seharusnya...", "pt": "SENHOR AKARON, QU\u00c3O LONGE AINDA ESTAMOS DA PLAN\u00cdCIE DE GLEN? DEVE...", "text": "MR. AKALON, HOW FAR ARE WE FROM GLEN PLAINS? IT SHOULD BE..."}, {"bbox": ["683", "344", "947", "477"], "fr": "ON DEVRAIT Y \u00caTRE BIENT\u00d4T.", "id": "Seharusnya sebentar lagi.", "pt": "DEVE SER EM BREVE.", "text": "IT SHOULD BE SOON."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/53.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "380", "852", "572"], "fr": "IL Y A BIEN EU DES RUMEURS DE VAMPIRES EN FRANCIE, MAIS C\u0027\u00c9TAIT IL Y A TR\u00c8S LONGTEMPS.", "id": "Di Perancis memang pernah ada rumor tentang kaum vampir, tapi itu sudah lama sekali.", "pt": "A FRAN\u00c7A REALMENTE TEVE RUMORES SOBRE VAMPIROS, MAS ISSO FOI H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "FALANXI DID INDEED HAVE RUMORS ABOUT VAMPIRES, BUT THAT WAS A LONG TIME AGO."}, {"bbox": ["32", "62", "606", "292"], "fr": "ON N\u0027A QU\u0027\u00c0 ALLER DIRECTEMENT DANS CETTE PLAINE, NON ? POURQUOI ALLER DANS UNE \u00c9GLISE ?", "id": "Bukankah lebih baik kita langsung masuk ke dataran itu saja, kenapa harus ke gereja segala?", "pt": "N\u00c3O SERIA MELHOR IRMOS DIRETO PARA A PLAN\u00cdCIE? POR QUE PRECISAMOS IR A UMA IGREJA?", "text": "CAN\u0027T WE JUST GO DIRECTLY INTO THE PLAINS? WHY DO WE NEED TO GO TO SOME CHURCH?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/54.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "28", "458", "237"], "fr": "SI VOUS CHERCHEZ DES INFORMATIONS SUR LES VAMPIRES, IL FAUT VOIR DES GENS EXP\u00c9RIMENT\u00c9S. UN VIEIL AMI \u00c0 MOI EST UN PR\u00caTRE ASSEZ CONNU DANS LA PLAINE DE LOREN, IL DEVRAIT POUVOIR VOUS AIDER.", "id": "Kalau kalian mau mencari informasi tentang kaum vampir, kalian hanya bisa mencari orang yang berpengalaman. Teman lamaku ini kebetulan adalah seorang pendeta yang cukup terkenal di Dataran Loren, seharusnya dia bisa membantu kalian.", "pt": "SE QUEREM INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE VAMPIROS, PRECISAM ENCONTRAR ALGU\u00c9M EXPERIENTE. UM VELHO AMIGO MEU \u00c9 UM PADRE BEM CONHECIDO NA PLAN\u00cdCIE DE LOREN. ELE DEVE PODER AJUD\u00c1-LOS.", "text": "IF YOU\u0027RE LOOKING FOR INFORMATION ABOUT VAMPIRES, YOU NEED TO FIND SOMEONE EXPERIENCED. AN OLD FRIEND OF MINE HAPPENS TO BE A SOMEWHAT FAMOUS PRIEST IN LOREN PLAINS. HE SHOULD BE ABLE TO HELP YOU."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/56.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "129", "565", "395"], "fr": "UN VOYAGE DE TROIS JOURS QUI A PRIS PRESQUE UNE SEMAINE. ON EST ENFIN ARRIV\u00c9S.", "id": "Perjalanan tiga hari ditempuh hampir seminggu, akhirnya sampai juga.", "pt": "UMA VIAGEM DE TR\u00caS DIAS LEVOU QUASE UMA SEMANA, MAS FINALMENTE CHEGAMOS.", "text": "A THREE-DAY JOURNEY TOOK ALMOST A WEEK, BUT WE\u0027RE FINALLY HERE."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/57.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "61", "411", "188"], "fr": "RENTRONS D\u0027ABORD LES BAGAGES, PUIS REPOSONS-NOUS UN PEU.", "id": "Bawa masuk dulu barang bawaannya, lalu istirahat sebentar.", "pt": "PRIMEIRO, LEVEM A BAGAGEM PARA DENTRO E DESCANSEM UM POUCO.", "text": "LET\u0027S MOVE THE LUGGAGE INSIDE FIRST AND THEN REST FOR A BIT."}, {"bbox": ["663", "190", "817", "271"], "fr": "OUI, OUI.", "id": "Iya, iya.", "pt": "SIM, SIM.", "text": "YES, YES..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/58.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/60.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "183", "381", "303"], "fr": "MERLIN ?", "id": "Merlin?", "pt": "MERLIN?", "text": "MERLIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/61.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "36", "992", "181"], "fr": "ZUT ! LA MAL\u00c9DICTION ENCORE...", "id": "Sialan! Kutukannya lagi...", "pt": "DROGA! A MALDI\u00c7\u00c3O... DE NOVO...", "text": "DAMN IT! THE CURSE AGAIN..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/62.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "915", "902", "1157"], "fr": "DU 24 AO\u00dbT AU 31 AO\u00dbT, LISEZ LE MANHWA \u0027ROI D\u00c9MON AU CH\u00d4MAGE\u0027.", "id": "24 AGUSTUS - 31 AGUSTUS BACA KOMIK \"RAJA IBLIS PENGANGGURAN\"", "pt": "", "text": "AUGUST 24TH - AUGUST 31ST READ THE \"UNEMPLOYED DEMON KING\" MANHUA"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/63.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "337", "619", "429"], "fr": "OFFERT", "id": "DIBERIKAN", "pt": "", "text": "GIVE AWAY"}, {"bbox": ["383", "140", "940", "299"], "fr": "TIRAGE AU SORT DE 2 CHANCEUX.", "id": "MENGUNDI 2 ORANG BERUNTUNG", "pt": "", "text": "DRAWING 2 LUCKY FANS"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/64.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "422", "622", "511"], "fr": "OFFERT", "id": "DIBERIKAN", "pt": "", "text": "GIVE AWAY"}, {"bbox": ["381", "224", "940", "382"], "fr": "TIRAGE AU SORT D\u00271 \u00c9LU.", "id": "MENGUNDI 1 ORANG YANG SANGAT BERUNTUNG", "pt": "", "text": "DRAWING 1 CHOSEN ONE"}, {"bbox": ["279", "1", "941", "216"], "fr": "CHAPITRES 198 (MEMBRE DIAMANT) \u00c0 207 (LA PATRIE DES VAMPIRES) : TIRAGE AU SORT D\u00271 \u00c9LU.", "id": "EPISODE 198 ANGGOTA DIAMOND - EPISODE 207 KAMPUNG HALAMAN VAMPIR\u3011 MENGUNDI 1 ORANG YANG SANGAT BERUNTUNG", "pt": "", "text": "[CHAPTER 198 DIAMOND MEMBER - CHAPTER 207 HOMETOWN OF THE VAMPIRES] DRAWING 1 CHOSEN ONE"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/65.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "594", "1012", "812"], "fr": "LISTE DES GAGNANTS ANNONC\u00c9E LE 1ER SEPTEMBRE 2021.", "id": "1 SEPTEMBER 2021 PENGUMUMAN DAFTAR PEMENANG", "pt": "", "text": "WINNER LIST ANNOUNCED ON SEPTEMBER 1ST, 2021"}, {"bbox": ["251", "317", "848", "539"], "fr": "LA PLAGE DE LECTURE INCLUT LES FUTURS CHAPITRES MIS \u00c0 JOUR,", "id": "CAKUPAN BACAAN TERMASUK CHAPTER YANG AKAN DATANG,", "pt": "", "text": "READING SCOPE INCLUDES FUTURE UPDATED CHAPTERS,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/66.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "90", "548", "286"], "fr": "UNE NUIT, TROIS MONSTRES SONT SORTIS DE LA GRANDE FOR\u00caT DU SUD DE LA PLAINE DE GRAN. PLUS TARD, NOUS LES AVONS APPEL\u00c9S LES TROIS PLUS ANCIENS VAMPIRES.", "id": "Suatu malam, tiga monster keluar dari hutan besar di selatan Dataran Gran, kemudian kami menyebut mereka bertiga sebagai kaum vampir tertua.", "pt": "UMA CERTA NOITE, TR\u00caS MONSTROS SA\u00cdRAM DA GRANDE FLORESTA AO SUL DA PLAN\u00cdCIE DE GRAN. MAIS TARDE, PASSAMOS A CHAM\u00c1-LOS DE OS VAMPIROS MAIS ANTIGOS.", "text": "ONE NIGHT, THREE MONSTERS EMERGED FROM THE GREAT FOREST SOUTH OF GLEN PLAINS. LATER, WE CAME TO CALL THEM THE OLDEST VAMPIRES."}, {"bbox": ["62", "747", "395", "932"], "fr": "JE SUIS UN H\u00c9ROS B\u00c9NI PAR LA D\u00c9ESSE DE LA LUMI\u00c8RE. TANT QUE TU RESTES \u00c0 MES C\u00d4T\u00c9S, RIEN NE T\u0027ARRIVERA.", "id": "Aku ini pahlawan yang diberkati Dewi Cahaya, kau akan baik-baik saja selama berada di sisiku.", "pt": "EU SOU UM HER\u00d3I ABEN\u00c7OADO PELA DEUSA DA LUZ. CONTANTO QUE FIQUE AO MEU LADO, NADA DE MAL LHE ACONTECER\u00c1.", "text": "I AM A HERO BLESSED BY THE GODDESS OF LIGHT. AS LONG AS YOU STAY BY MY SIDE, YOU\u0027LL BE FINE."}, {"bbox": ["846", "763", "1052", "905"], "fr": "LAISSE-MOI TE PRENDRE LA MAIN POUR ENTRER.", "id": "Biar kupegang tanganmu masuk.", "pt": "DEIXE-ME SEGURAR SUA M\u00c3O PARA ENTRARMOS.", "text": "LET ME HOLD YOUR HAND AS WE GO IN."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/67.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "241", "882", "682"], "fr": "LE GROUPE DE FANS OFFICIEL DE \u0027ROI D\u00c9MON AU CH\u00d4MAGE\u0027 EST L\u00c0 ! REJOIGNEZ-NOUS, L\u0027ADMIN OFFRE DES FONDS D\u0027\u00c9CRAN \u0027ALICE EN MAILLOT DE BAIN\u0027, DES PRODUITS D\u00c9RIV\u00c9S CHAQUE FIN DE MOIS ~ VENEZ VOUS AMUSER AVEC NOUS !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI RAJA IBLIS PENGANGGURAN TELAH HADIR! HUBUNGI ADMIN SETELAH BERGABUNG UNTUK MENDAPATKAN WALLPAPER \u0027BENTENG\u0027 EDISI BAJU RENANG ALICE! MERCHANDISE AKAN DIBAGIKAN SETIAP AKHIR BULAN~ AYO SEGERA BERMAIN BERSAMA TEMAN-TEMAN!", "pt": "", "text": "\"UNEMPLOYED DEMON KING\" OFFICIAL FAN BENEFIT GROUP IS HERE! JOIN AND CONTACT THE ADMIN FOR AN ALICE \"SWIMSUIT\" WALLPAPER BONUS. MONTHLY MERCH DROPS AT THE END OF THE MONTH~ COME HANG OUT WITH EVERYONE!"}, {"bbox": ["97", "241", "882", "682"], "fr": "LE GROUPE DE FANS OFFICIEL DE \u0027ROI D\u00c9MON AU CH\u00d4MAGE\u0027 EST L\u00c0 ! REJOIGNEZ-NOUS, L\u0027ADMIN OFFRE DES FONDS D\u0027\u00c9CRAN \u0027ALICE EN MAILLOT DE BAIN\u0027, DES PRODUITS D\u00c9RIV\u00c9S CHAQUE FIN DE MOIS ~ VENEZ VOUS AMUSER AVEC NOUS !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI RAJA IBLIS PENGANGGURAN TELAH HADIR! HUBUNGI ADMIN SETELAH BERGABUNG UNTUK MENDAPATKAN WALLPAPER \u0027BENTENG\u0027 EDISI BAJU RENANG ALICE! MERCHANDISE AKAN DIBAGIKAN SETIAP AKHIR BULAN~ AYO SEGERA BERMAIN BERSAMA TEMAN-TEMAN!", "pt": "", "text": "\"UNEMPLOYED DEMON KING\" OFFICIAL FAN BENEFIT GROUP IS HERE! JOIN AND CONTACT THE ADMIN FOR AN ALICE \"SWIMSUIT\" WALLPAPER BONUS. MONTHLY MERCH DROPS AT THE END OF THE MONTH~ COME HANG OUT WITH EVERYONE!"}, {"bbox": ["97", "241", "882", "682"], "fr": "LE GROUPE DE FANS OFFICIEL DE \u0027ROI D\u00c9MON AU CH\u00d4MAGE\u0027 EST L\u00c0 ! REJOIGNEZ-NOUS, L\u0027ADMIN OFFRE DES FONDS D\u0027\u00c9CRAN \u0027ALICE EN MAILLOT DE BAIN\u0027, DES PRODUITS D\u00c9RIV\u00c9S CHAQUE FIN DE MOIS ~ VENEZ VOUS AMUSER AVEC NOUS !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI RAJA IBLIS PENGANGGURAN TELAH HADIR! HUBUNGI ADMIN SETELAH BERGABUNG UNTUK MENDAPATKAN WALLPAPER \u0027BENTENG\u0027 EDISI BAJU RENANG ALICE! MERCHANDISE AKAN DIBAGIKAN SETIAP AKHIR BULAN~ AYO SEGERA BERMAIN BERSAMA TEMAN-TEMAN!", "pt": "", "text": "\"UNEMPLOYED DEMON KING\" OFFICIAL FAN BENEFIT GROUP IS HERE! JOIN AND CONTACT THE ADMIN FOR AN ALICE \"SWIMSUIT\" WALLPAPER BONUS. MONTHLY MERCH DROPS AT THE END OF THE MONTH~ COME HANG OUT WITH EVERYONE!"}, {"bbox": ["97", "241", "882", "682"], "fr": "LE GROUPE DE FANS OFFICIEL DE \u0027ROI D\u00c9MON AU CH\u00d4MAGE\u0027 EST L\u00c0 ! REJOIGNEZ-NOUS, L\u0027ADMIN OFFRE DES FONDS D\u0027\u00c9CRAN \u0027ALICE EN MAILLOT DE BAIN\u0027, DES PRODUITS D\u00c9RIV\u00c9S CHAQUE FIN DE MOIS ~ VENEZ VOUS AMUSER AVEC NOUS !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI RAJA IBLIS PENGANGGURAN TELAH HADIR! HUBUNGI ADMIN SETELAH BERGABUNG UNTUK MENDAPATKAN WALLPAPER \u0027BENTENG\u0027 EDISI BAJU RENANG ALICE! MERCHANDISE AKAN DIBAGIKAN SETIAP AKHIR BULAN~ AYO SEGERA BERMAIN BERSAMA TEMAN-TEMAN!", "pt": "", "text": "\"UNEMPLOYED DEMON KING\" OFFICIAL FAN BENEFIT GROUP IS HERE! JOIN AND CONTACT THE ADMIN FOR AN ALICE \"SWIMSUIT\" WALLPAPER BONUS. MONTHLY MERCH DROPS AT THE END OF THE MONTH~ COME HANG OUT WITH EVERYONE!"}], "width": 1080}, {"height": 953, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/206/68.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "0", "1037", "124"], "fr": "", "id": "512714549", "pt": "", "text": "GROUP NUMBER: 512714549"}, {"bbox": ["73", "161", "289", "384"], "fr": "LAISSEZ DES LIKES ! LAISSEZ DES COMMENTAIRES !", "id": "MOHON LIKE! MOHON KOMENTAR!", "pt": "", "text": "PLEASE LIKE! PLEASE COMMENT!"}, {"bbox": ["376", "533", "703", "625"], "fr": "\u00c0 SUIVRE", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "", "text": "TO BE CONTINUED"}, {"bbox": ["170", "676", "634", "888"], "fr": "CET \u00c9PISODE EST ADAPT\u00c9 DU ROMAN.", "id": "EPISODE INI DIADAPTASI DARI NOVEL", "pt": "", "text": "THIS CHAPTER IS ADAPTED FROM THE NOVEL"}], "width": 1080}]
Manhua