This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 211
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/0.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "491", "724", "1200"], "fr": "\u00c9PISODE 211\nARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\n\u00c9DITEUR : SI CHENG\nSC\u00c9NARIO : BU YU SHI\nENCRAGE : MAKO\nCOULEUR : ZAO JIAN\nPOST-PRODUCTION : SHEN HONG", "id": "BAB 211\nPENULIS UTAMA: TANG LI SHUI\nKARYA ASLI: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nPENULIS NASKAH: BU YUSHI\nINKING: MAKO\nPEWARNA: ZAO JIAN\nPASCA-PRODUKSI: SHEN HONG", "pt": "EPIS\u00d3DIO 211\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: TANG LISHUI\u003cbr\u003eOBRA ORIGINAL: YE WU\u003cbr\u003eEDITOR: SI CHENG\u003cbr\u003eROTEIRO: BU YUSHI\u003cbr\u003eARTE-FINAL: MAKO\u003cbr\u003eCOLORISTA: HAYAMI\u003cbr\u003eP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SHEN HONG", "text": "Episode 211\nLead Artist: Tang Li Shui\nOriginal Work: Ye Wu\nEditor: Si Cheng\nScript: Bu Yu Shi\nInking: Mako\nColoring: Zao Jian\nPost-production: Shen Hong"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/1.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "739", "417", "925"], "fr": "TROIS JOURS APR\u00c8S LE COMBAT CONTRE L\u0027ARBRE DIVIN.", "id": "TIGA HARI SETELAH BERTARUNG DENGAN POHON DEWA", "pt": "TR\u00caS DIAS AP\u00d3S A BATALHA COM A \u00c1RVORE DIVINA.", "text": "Three days after the battle with the Sacred Tree"}, {"bbox": ["334", "9", "751", "116"], "fr": "SUPERVISION : ZERO", "id": "PENGAWAS:", "pt": "PRODUTOR:", "text": "Producer:"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/2.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "303", "494", "501"], "fr": "H\u00e9, Alice, tu es r\u00e9veill\u00e9e ?", "id": "HEI, ALICE, SUDAH BANGUN?", "pt": "EI, ALICE, J\u00c1 ACORDOU?", "text": "Hey, Alice, are you up?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/3.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "219", "438", "324"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/4.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "86", "704", "276"], "fr": "Tu ne pouvais pas frapper d\u0027abord !", "id": "APA KAU TIDAK BISA MENGETUK PINTU DULU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODIA BATER NA PORTA PRIMEIRO?!", "text": "Can\u0027t you knock first?!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/5.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "88", "488", "220"], "fr": "Vraiment...", "id": "SUNGGUH...", "pt": "S\u00c9RIO MESMO...", "text": "Geez..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/6.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "625", "971", "777"], "fr": "Tu es venu me voir si t\u00f4t le matin juste pour me dire \u00e7a ?", "id": "KAU MENCARIKU PAGI-PAGI BEGINI HANYA UNTUK MENGATAKAN INI?", "pt": "VOC\u00ca ME PROCUROU T\u00c3O CEDO S\u00d3 PARA DIZER ISSO?", "text": "You came looking for me this early just to say this?"}, {"bbox": ["289", "66", "594", "237"], "fr": "\u00c0 voir ta vitesse de r\u00e9cup\u00e9ration, tu es effectivement bien plus rapide qu\u0027avant.", "id": "MELIHAT KECEPATAN PEMULIHANMU, MEMANG JAUH LEBIH CEPAT DARI SEBELUMNYA.", "pt": "VENDO A VELOCIDADE DA SUA RECUPERA\u00c7\u00c3O, EST\u00c1 REALMENTE MUITO MAIS R\u00c1PIDO DO QUE ANTES.", "text": "Seeing your recovery speed, it\u0027s indeed much faster than before."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/7.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "47", "492", "273"], "fr": "Non, le vieil Akaron est revenu apr\u00e8s s\u0027\u00eatre renseign\u00e9, je ne sais pas s\u0027il y a des indices.", "id": "BUKAN, KAKEK ARCALON SUDAH KEMBALI SETELAH MENCARI INFORMASI, TIDAK TAHU APAKAH ADA PETUNJUK.", "pt": "N\u00c3O, O VELHO AKARON VOLTOU DE INVESTIGAR. N\u00c3O SEI SE ENCONTROU ALGUMA PISTA.", "text": "No, Old Man Akalon is back from gathering information. Let\u0027s see if he found any clues."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/8.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "74", "348", "271"], "fr": "Ces derniers jours, je me suis renseign\u00e9 dans les villes alentour. Les gens d\u0027aujourd\u0027hui ne connaissent pas bien la situation des vampires, ils consid\u00e8rent \u00e7a comme une simple l\u00e9gende.", "id": "BEBERAPA HARI INI AKU SUDAH BERTANYA-TANYA DI KOTA-KOTA SEKITAR, ORANG-ORANG SEKARANG TIDAK TERLALU TAHU TENTANG SITUASI VAMPIR, MENGANGGAPNYA HANYA SEBAGAI LEGENDA YANG BEREDAR.", "pt": "NESTES \u00daLTIMOS DIAS, INVESTIGUEI NAS CIDADES VIZINHAS. AS PESSOAS DE HOJE N\u00c3O SABEM MUITO SOBRE VAMPIROS, CONSIDERAM APENAS LENDAS.", "text": "I asked around in the nearby cities these past few days. People nowadays don\u0027t know much about vampires; they just treat them as legends."}, {"bbox": ["779", "71", "1077", "301"], "fr": "Bien que de nombreux textes anciens mentionnent que la Falansie a \u00e9t\u00e9 envahie par des vampires, on ne trouve plus d\u0027informations pertinentes maintenant. Ces renseignements semblent avoir \u00e9t\u00e9 d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment dissimul\u00e9s.", "id": "MESKIPUN BANYAK KITAB KUNO MENCATAT BAHWA FALANSIA PERNAH DIGANGGU VAMPIR, TAPI SEKARANG TIDAK BISA DITEMUKAN INFORMASI TERKAIT, SEPERTINYA INTELIJEN MENGENAI HAL INI SENGAJA DISEMBUYIKAN.", "pt": "EMBORA MUITOS LIVROS ANTIGOS REGISTREM QUE A FRAN\u00c7A FOI ATORMENTADA POR VAMPIROS, AGORA N\u00c3O SE ENCONTRA MAIS INFORMA\u00c7\u00d5ES RELEVANTES. \u00c9 COMO SE ESSES DADOS TIVESSEM SIDO DELIBERADAMENTE OCULTADOS.", "text": "Although many ancient texts record that Falanxi was once plagued by vampires, relevant information can\u0027t be found now. It\u0027s as if this information has been deliberately concealed."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/9.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "336", "802", "543"], "fr": "Alors, as-tu trouv\u00e9 des informations utiles ces derniers jours ?", "id": "JADI, APA KAU MENEMUKAN BERITA BERGUNA BEBERAPA HARI INI?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca ENCONTROU ALGUMA INFORMA\u00c7\u00c3O \u00daTIL NESTES DIAS?", "text": "So, did you find any useful information these past few days?"}, {"bbox": ["103", "119", "490", "295"], "fr": "\u00c7a veut dire qu\u0027on n\u0027a aucun indice du tout ?", "id": "KALAU BEGINI, BUKANKAH TIDAK ADA PETUNJUK SAMA SEKALI?", "pt": "DESSE JEITO, N\u00c3O TEMOS NENHUMA PISTA?", "text": "Doesn\u0027t that mean we have no clues at all?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/10.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "461", "523", "583"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "That\u0027s right."}, {"bbox": ["122", "15", "729", "215"], "fr": "Je n\u0027ai pas vraiment d\u0027indices, mais j\u0027ai une question. Votre objectif est de trouver le clan des vampires pour d\u00e9couvrir les ruines de Dracula, n\u0027est-ce pas ?", "id": "PETUNJUK MEMANG TIDAK ADA, TAPI AKU PUNYA PERTANYAAN, TUJUAN KALIAN ADALAH MENCARI KAUM VAMPIR UNTUK MENEMUKAN RERUNTUHAN DRACULA, KAN?", "pt": "PISTAS, REALMENTE N\u00c3O H\u00c1. MAS TENHO UMA PERGUNTA: O OBJETIVO DE VOC\u00caS \u00c9 ENCONTRAR A RA\u00c7A DOS VAMPIROS PARA ACHAR AS RU\u00cdNAS DE DR\u00c1CULA, CERTO?", "text": "There really aren\u0027t any clues, but I have a question. Your goal is to find the Kindred to locate Dracula\u0027s ruins, right?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/11.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "68", "325", "248"], "fr": "Alors votre direction d\u0027enqu\u00eate est clairement mauvaise.", "id": "KALAU BEGITU, ARAH PENYELIDIKAN KALIAN JELAS SALAH.", "pt": "ENT\u00c3O A DIRE\u00c7\u00c3O DA SUA INVESTIGA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 CLARAMENTE ERRADA.", "text": "Then your investigation direction is clearly wrong."}, {"bbox": ["607", "68", "959", "347"], "fr": "Je pense que vous devriez enqu\u00eater en vous basant sur les habitudes du clan des vampires comme indice, le taux de r\u00e9ussite serait bien plus \u00e9lev\u00e9.", "id": "MENURUTKU KALIAN SEHARUSNYA MENYELIDIKI BERDASARKAN KEBIASAAN KAUM VAMPIR SEBAGAI PETUNJUK, DENGAN BEGITU TINGKAT KEBERHASILANNYA AKAN JAUH LEBIH TINGGI.", "pt": "ACHO QUE VOC\u00caS DEVERIAM INVESTIGAR USANDO OS H\u00c1BITOS DA RA\u00c7A DOS VAMPIROS COMO PISTA. ASSIM, A TAXA DE SUCESSO SERIA MUITO MAIOR.", "text": "I think you should investigate based on the Kindred\u0027s habits as clues. The success rate should be much higher that way."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/12.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "38", "1042", "385"], "fr": "La nourriture du clan des vampires est le sang frais. S\u0027ils ne boivent pas de sang pendant longtemps, m\u00eame un Anc\u00eatre v\u00e9ritable serait en danger de mort. Nous pouvons enqu\u00eater dans cette direction.", "id": "MAKANAN KAUM VAMPIR ADALAH DARAH SEGAR. JIKA LAMA TIDAK MENGHISAP DARAH, BAHKAN LELUHUR SEJATI PUN AKAN DALAM BAHAYA. KITA BISA MENYELIDIKI KE ARAH INI.", "pt": "O ALIMENTO DA RA\u00c7A DOS VAMPIROS \u00c9 SANGUE FRESCO. SE FICAREM MUITO TEMPO SEM SE ALIMENTAR, MESMO UM VAMPIRO ANCESTRAL CORRERIA PERIGO DE VIDA. PODEMOS INVESTIGAR NESSA DIRE\u00c7\u00c3O.", "text": "The Kindred\u0027s food is fresh blood. If they don\u0027t feed for a long time, even a True Ancestor\u0027s life would be in danger. We can investigate in this direction."}, {"bbox": ["236", "122", "472", "274"], "fr": "Les habitudes du clan des vampires ?", "id": "KEBIASAAN KAUM VAMPIR?", "pt": "H\u00c1BITOS DA RA\u00c7A DOS VAMPIROS?", "text": "The Kindred\u0027s habits?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/13.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "70", "395", "297"], "fr": "Devons-nous chercher des gens qui se sont fait mordre ? \u00c7a semble encore plus difficile que de trouver des vampires.", "id": "APA KITA HARUS MENCARI ORANG YANG PERNAH DIHISAP DARAHNYA? RASANYA LEBIH SULIT DARIPADA MENCARI VAMPIR.", "pt": "SER\u00c1 QUE TEMOS QUE PROCURAR POR PESSOAS QUE TIVERAM O SANGUE SUGADO? PARECE AINDA MAIS DIF\u00cdCIL DO QUE ENCONTRAR OS PR\u00d3PRIOS VAMPIROS.", "text": "Do we have to look for people who\u0027ve had their blood sucked? That feels even harder than finding vampires."}, {"bbox": ["331", "318", "846", "532"], "fr": "Vampires... Non, non, non, ce serait chercher une aiguille dans une botte de foin, trop compliqu\u00e9. Ce que je veux dire, c\u0027est que nous pouvons commencer par les personnes disparues.", "id": "VAMPIR? TIDAK, TIDAK, TIDAK, ITU SEPERTI MENCARI JARUM DI TUMPUKAN JERAMI, TERLALU MEREPOTKAN. MAKSUDKU, KITA BISA MULAI DARI KASUS ORANG HILANG.", "pt": "VAMPIROS... N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, ISSO SERIA COMO PROCURAR UMA AGULHA NUM PALHEIRO, MUITO PROBLEM\u00c1TICO. O QUE QUERO DIZER \u00c9 QUE PODEMOS COME\u00c7AR INVESTIGANDO OS DESAPARECIMENTOS.", "text": "No, no, no, that\u0027s like finding a needle in a haystack, too troublesome. What I mean is, we can start with missing persons."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/14.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "55", "871", "315"], "fr": "Pour survivre, le clan des vampires doit boire du sang, n\u0027est-ce pas ? Ils pourraient tr\u00e8s bien enlever des humains et les \u00e9lever pour s\u0027assurer une source de nourriture stable. Donc, nous pouvons enqu\u00eater sur les personnes disparues, nous aurons peut-\u00eatre de meilleurs r\u00e9sultats.", "id": "UNTUK BERTAHAN HIDUP, KAUM VAMPIR PASTI MENGHISAP DARAH, KAN? MEREKA SANGAT MUNGKIN MENCULIK MANUSIA DAN \u0027MEMELIHARA\u0027 MEREKA, SEHINGGA BISA MENJAMIN SUMBER MAKANAN YANG STABIL. JADI KITA BISA MENYELIDIKI ORANG HILANG, MUNGKIN AKAN ADA HASIL YANG LEBIH BESAR.", "pt": "PARA SOBREVIVER, A RA\u00c7A DOS VAMPIROS PRECISA SE ALIMENTAR DE SANGUE, CERTO? \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE SEQUESTREM HUMANOS E OS MANTENHAM COMO \u0027GADO\u0027, GARANTINDO UMA FONTE EST\u00c1VEL DE ALIMENTO. PORTANTO, PODEMOS INVESTIGAR OS DESAPARECIMENTOS, TALVEZ TENHAMOS MAIS SUCESSO.", "text": "To survive, the Kindred must feed on blood, right? They might kidnap humans and keep them captive, ensuring a stable food source. So, we can investigate missing persons; perhaps we\u0027ll have a bigger breakthrough."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/15.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "41", "954", "302"], "fr": "Ah oui, s\u0027il y a vraiment un clan de vampires en Falansie, ils doivent manger. Nous pouvons interroger quelques trafiquants d\u0027\u00eatres humains ou marchands d\u0027esclaves. En suivant cette piste, nous devrions trouver des indices sur le clan des vampires. Apr\u00e8s tout, acheter des esclaves est plus s\u00fbr qu\u0027enlever des gens.", "id": "BENAR JUGA, JIKA DI FALANSIA MEMANG ADA KAUM VAMPIR, TIDAK MUNGKIN MEREKA TIDAK \u0027MAKAN\u0027. KITA BISA MENCARI BEBERAPA PEDAGANG MANUSIA ATAU PEDAGANG BUDAK UNTUK BERTANYA, MENGIKUTI JEJAKNYA SEHARUSNYA BISA MENEMUKAN BEBERAPA PETUNJUK TENTANG KAUM VAMPIR. LAGI PULA, DIBANDINGKAN MENCULIK, MEMBELI BUDAK LEBIH AMAN.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE! SE REALMENTE EXISTEM VAMPIROS NA FRAN\u00c7A, ELES PRECISAM SE ALIMENTAR. PODEMOS PROCURAR ALGUNS TRAFICANTES DE PESSOAS OU COMERCIANTES DE ESCRAVOS E PERGUNTAR. SEGUINDO AS PISTAS, DEVEMOS ENCONTRAR ALGO SOBRE A RA\u00c7A DOS VAMPIROS. AFINAL, COMPRAR ESCRAVOS \u00c9 MAIS SEGURO DO QUE SEQUESTRAR.", "text": "Oh right, if there really are Kindred in Falanxi, they have to eat. We can ask some human traffickers or slave traders. Following the leads might uncover some clues about the Kindred. After all, buying slaves is safer than kidnapping."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/16.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "122", "800", "286"], "fr": "Trafic d\u0027\u00eatres humains... Ce genre de choses existe encore...", "id": "PERDAGANGAN MANUSIA... TERNYATA MASIH ADA HAL SEPERTI INI...", "pt": "TR\u00c1FICO DE PESSOAS... AINDA EXISTE ESSE TIPO DE COISA...", "text": "Human trafficking... To think such things still happen..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/17.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "68", "328", "275"], "fr": "En fait, je connais un endroit o\u00f9 de jeunes femmes disparaissent myst\u00e9rieusement chaque ann\u00e9e.", "id": "SEBENARNYA, AKU TAHU SATU TEMPAT, DI SANA SETIAP TAHUN ADA WANITA MUDA YANG HILANG SECARA MISTERIUS.", "pt": "NA VERDADE, CONHE\u00c7O UM LUGAR ONDE JOVENS MULHERES DESAPARECEM MISTERIOSAMENTE TODOS OS ANOS.", "text": "Actually, I know a place where young women mysteriously disappear every year."}, {"bbox": ["488", "68", "855", "358"], "fr": "Autrefois, un ordre de chevaliers envoy\u00e9 par la Falansie y a enqu\u00eat\u00e9, mais ils sont revenus bredouilles. Jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent, il n\u0027y a aucun r\u00e9sultat, comme si l\u0027affaire avait \u00e9t\u00e9 \u00e9touff\u00e9e.", "id": "DULU PERNAH ADA PASUKAN KSATRIA YANG DIKIRIM FALANSIA UNTUK MENYELIDIKI KE SANA, TAPI HASILNYA NIHIL. SAMPAI SEKARANG BELUM ADA KESIMPULAN, SEOLAH-OLAH DITUTUP-TUTUPI.", "pt": "UMA VEZ, UMA ORDEM DE CAVALEIROS ENVIADA PELA FRAN\u00c7A FOI INVESTIGAR L\u00c1, MAS VOLTOU DE M\u00c3OS VAZIAS. AT\u00c9 HOJE, N\u00c3O H\u00c1 NENHUMA CONCLUS\u00c3O, COMO SE TUDO TIVESSE SIDO ENCOBERTO.", "text": "A knight order sent by Falanxi once investigated there, but they returned empty-handed. There\u0027s still no result, as if it\u0027s been covered up."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/18.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "182", "743", "354"], "fr": "O\u00f9 \u00e7a ?", "id": "DI MANA?", "pt": "ONDE FICA?", "text": "Where is it?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/19.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "96", "546", "231"], "fr": "C\u0027est l\u00e0 que se rassemblent le plus grand nombre de marchands d\u0027esclaves de toute la Falansie, c\u0027est pourquoi on l\u0027appelle aussi la Cit\u00e9 des Esclaves, Avignon.", "id": "DI SANA BERKUMPUL PEDAGANG BUDAK TERBANYAK DI SELURUH FALANSIA, JADI DISEBUT JUGA KOTA BUDAK, AVIGNON.", "pt": "L\u00c1 SE RE\u00daNEM A MAIORIA DOS COMERCIANTES DE ESCRAVOS DE TODA A FRAN\u00c7A, POR ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 CONHECIDA COMO A CIDADE DOS ESCRAVOS, AVIGNON.", "text": "The largest number of slave traders in all of Falanxi gathers there, so it\u0027s also called the City of Slaves, Avignon."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/21.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "130", "881", "323"], "fr": "Arr\u00eatez de tra\u00eener ! Marchez plus vite, nom de Dieu !", "id": "JANGAN LELET! CEPAT JALAN!", "pt": "PAREM DE SE ARRASTAR! ANDEM MAIS R\u00c1PIDO, SEUS VERMES!", "text": "Stop dawdling! Move it!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/22.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "6", "464", "283"], "fr": "Ce lot contient quelques beaut\u00e9s, le patron va se faire un paquet de fric cette fois.", "id": "KELOMPOK \u0027BARANG\u0027 INI ADA BEBERAPA YANG PENAMPILANNYA LUMAYAN, BOS KALI INI AKAN UNTUNG BESAR.", "pt": "ESTE LOTE TEM ALGUMAS DE BOA APAR\u00caNCIA, HEIN? O CHEFE VAI LUCRAR ALTO DESTA VEZ.", "text": "There are a few good-looking ones in this batch. The boss is going to make a fortune this time."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/23.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "120", "756", "244"], "fr": "Hmm ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "Hm?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/24.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "11", "615", "291"], "fr": "Allez, ouste ! Ces pauvres diables attirent les mouches !", "id": "HUS, HUS! ORANG-ORANG MISKIN INI HANYA MENGUNDANG LALAT!", "pt": "X\u00d4, X\u00d4! ESSES MENDIGOS S\u00d3 ATRAEM MOSCAS!", "text": "Shoo, shoo! These poor beggars just attract flies!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/26.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "27", "504", "230"], "fr": "[SFX] HIEH HIEH HIEH, une fois cette marchandise vendue, je pourrai me la couler douce pendant un moment.", "id": "[SFX] JYE JYE JYE, SETELAH \u0027BARANG\u0027 INI TERJUAL, BISA BERSENANG-SENANG LAGI UNTUK SEMENTARA WAKTU.", "pt": "[SFX] HEHEHEHE, ASSIM QUE ESTE LOTE FOR VENDIDO, PODEREI RELAXAR POR UM TEMPO.", "text": "[SFX] Hehehe, once this batch is sold, I can relax for a while again."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/27.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "54", "755", "278"], "fr": "Seigneur, en faisant cela, est-ce que \u00e7a ne va pas aggraver les choses ?", "id": "TUAN, APAKAH MELAKUKAN INI TIDAK AKAN MEMPERBESAR MASALAH?", "pt": "SENHOR, FAZER ISSO N\u00c3O VAI CAUSAR UM GRANDE PROBLEMA?", "text": "Sir, won\u0027t doing this blow things out of proportion?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/28.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "26", "760", "309"], "fr": "C\u0027est le Seigneur qui a ordonn\u00e9 de laisser entrer ces r\u00e9fugi\u00e9s. Si nous les opprimons ainsi et les for\u00e7ons \u00e0 signer des contrats d\u0027esclavage, ne risquons-nous pas d\u0027offenser le Seigneur ?", "id": "MEMBIARKAN PARA PENGUNGSI INI MASUK ADALAH PERINTAH TUAN PENGUASA. JIKA KITA MENINDAS PARA PENGUNGSI INI DAN MEMBUAT MEREKA MENANDATANGANI KONTRAK PERBUDAKAN, APA TIDAK AKAN MENYINGGUNG TUAN PENGUASA?", "pt": "DEIXAR ESSES REFUGIADOS ENTRAREM FOI ORDEM DO LORDE. SE N\u00d3S OS OPRIMIRMOS ASSIM, E AINDA OS FOR\u00c7ARMOS A ASSINAR CONTRATOS DE SERVID\u00c3O, N\u00c3O VAMOS OFENDER O LORDE?", "text": "Letting these refugees in was the Lord\u0027s order. If we suppress them like this and force them to sign slave contracts, won\u0027t we offend the Lord?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/29.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "32", "696", "300"], "fr": "Le Seigneur ? Et alors ? M\u00eame le Seigneur doit respecter les lois de l\u0027Empire. C\u0027est moi le ma\u00eetre de ce march\u00e9 aux esclaves, ai-je besoin que cette femme me dise quoi faire ?", "id": "PENGUASA KENAPA? BAHKAN PENGUASA PUN HARUS MEMATUHI HUKUM KEKAISARAN. AKULAH PEMILIK PASAR BUDAK INI, APA CARAKU MELAKUKAN SESUATU PERLU DIATUR OLEH WANITA ITU?", "pt": "E O QUE TEM O LORDE? MESMO O LORDE TEM QUE OBEDECER \u00c0S LEIS DO IMP\u00c9RIO. EU SOU O MESTRE DESTE MERCADO DE ESCRAVOS, PRECISO QUE AQUELA MULHER ME DIGA O QUE FAZER?", "text": "SO WHAT IF SHE\u0027S THE LORD? EVEN A LORD MUST ABIDE BY THE EMPIRE\u0027S LAWS. I AM THE MASTER OF THIS SLAVE MARKET. DO I NEED THAT WOMAN TELLING ME WHAT TO DO?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/30.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "79", "1079", "229"], "fr": "L\u0027espace vital \u00e0 Avignon \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 restreint, et maintenant, mon march\u00e9 aux esclaves est devenu un refuge temporaire.", "id": "AWALNYA RUANG HIDUP DI AVIGNON SUDAH KECIL, SEKARANG MALAH PASAR BUDAKKU JADI TEMPAT PENAMPUNGAN SEMENTARA.", "pt": "AVIGNON J\u00c1 TINHA POUCO ESPA\u00c7O PARA VIVER, E AGORA MEU MERCADO DE ESCRAVOS VIROU UM ABRIGO TEMPOR\u00c1RIO.", "text": "AVIGNON ALREADY HAD LIMITED SPACE, AND NOW LOOK, MY SLAVE MARKET HAS BECOME A TEMPORARY REFUGEE SHELTER."}, {"bbox": ["2", "92", "438", "217"], "fr": "Cette Carmilla, cette fausse sainte, a insist\u00e9 pour ouvrir les portes d\u0027Avignon et accueillir ces foutus r\u00e9fugi\u00e9s !", "id": "CAMILLA SI SOK SUCI ITU, BERSIKERAS MEMBUKA GERBANG KOTA AVIGNON, MENERIMA PENGUNGSI SIALAN INI!", "pt": "AQUELA CARMILLA, FALSA SANTA, INSISTIU EM ABRIR OS PORT\u00d5ES DE AVIGNON PARA RECEBER ESSES MALDITOS REFUGIADOS!", "text": "THAT HYPOCRITICAL SAINT, CAMILLA, INSISTED ON OPENING AVIGNON\u0027S GATES TO TAKE IN THESE DAMN REFUGEES!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/31.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "19", "713", "250"], "fr": "Il vaudrait mieux transformer tous ces r\u00e9fugi\u00e9s en esclaves. Le royaume \u00e9conomiserait ainsi les fonds d\u0027aide, je rends service, moi !", "id": "LEBIH BAIK JADIKAN SAJA SEMUA PENGUNGSI INI BUDAK, KERAJAAN JUGA BISA MENGHEMAT DANA BANTUAN. AKU INI SEDANG MELAKUKAN PERBUATAN BAIK, TAHU!", "pt": "SERIA MELHOR TRANSFORMAR TODOS ESSES REFUGIADOS EM ESCRAVOS. O REINO ECONOMIZARIA O DINHEIRO DA AJUDA, E EU ESTARIA FAZENDO UM BOM TRABALHO.", "text": "IT WOULD BE BETTER TO TURN ALL THESE REFUGEES INTO SLAVES. THE KINGDOM COULD SAVE ON RELIEF FUNDS, AND I\u0027D BE DOING A GOOD DEED."}, {"bbox": ["42", "19", "713", "250"], "fr": "Il vaudrait mieux transformer tous ces r\u00e9fugi\u00e9s en esclaves. Le royaume \u00e9conomiserait ainsi les fonds d\u0027aide, je rends service, moi !", "id": "LEBIH BAIK JADIKAN SAJA SEMUA PENGUNGSI INI BUDAK, KERAJAAN JUGA BISA MENGHEMAT DANA BANTUAN. AKU INI SEDANG MELAKUKAN PERBUATAN BAIK, TAHU!", "pt": "SERIA MELHOR TRANSFORMAR TODOS ESSES REFUGIADOS EM ESCRAVOS. O REINO ECONOMIZARIA O DINHEIRO DA AJUDA, E EU ESTARIA FAZENDO UM BOM TRABALHO.", "text": "IT WOULD BE BETTER TO TURN ALL THESE REFUGEES INTO SLAVES. THE KINGDOM COULD SAVE ON RELIEF FUNDS, AND I\u0027D BE DOING A GOOD DEED."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/32.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "334", "670", "551"], "fr": "Vous \u00eates le pr\u00e9sident de l\u0027association des marchands d\u0027esclaves, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU KETUA ASOSIASI PEDAGANG BUDAK, KAN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O PRESIDENTE DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE COMERCIANTES DE ESCRAVOS, CERTO?", "text": "YOU\u0027RE THE HEAD OF THE SLAVE TRADERS\u0027 ASSOCIATION, RIGHT?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/33.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "93", "617", "289"], "fr": "En tant que gestionnaire du plus grand march\u00e9 aux esclaves de Falansie, vous devez savoir beaucoup de choses.", "id": "SEBAGAI PENGELOLA PASAR BUDAK TERBESAR DI FALANSIA, KAU PASTI TAHU BANYAK HAL.", "pt": "COMO ADMINISTRADOR DO MAIOR MERCADO DE ESCRAVOS DA FRAN\u00c7A, VOC\u00ca DEVE SABER DE MUITAS COISAS, IMAGINO.", "text": "AS THE MANAGER OF FALANXI\u0027S LARGEST SLAVE MARKET, YOU MUST KNOW QUITE A LOT."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/34.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "58", "1037", "336"], "fr": "Pour qui tu te prends, oser me parler sur ce ton condescendant ? Foutez-le moi dehors !", "id": "KAU PIKIR KAU SIAPA, BERANI BICARA DENGAN NADA SOMBONG DI DEPANKU? USIR DIA!", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9 PARA FALAR COMIGO COM ESSE TOM ARROGANTE? TIREM-NO DAQUI!", "text": "WHO DO YOU THINK YOU ARE, SPEAKING TO ME WITH SUCH A CONDESCENDING TONE? GET HIM OUT OF HERE!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/35.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "49", "310", "454"], "fr": "D\u0027o\u00f9 tu sors ? Tu ne connais pas les r\u00e8gles ? Ce n\u0027est pas un endroit o\u00f9 tu peux monter comme \u00e7a !", "id": "DARI MANA KAU INI, TIDAK TAHU ATURAN? APA INI TEMPAT YANG BISA KAU DATANGI?", "pt": "DE ONDE VOC\u00ca VEIO? N\u00c3O CONHECE AS REGRAS? ACHA QUE PODE SUBIR AQUI?", "text": "WHERE DID YOU COME FROM? DON\u0027T YOU KNOW THE RULES? IS THIS A PLACE YOU CAN JUST WALK INTO?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/36.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "116", "444", "263"], "fr": "Mis\u00e9rable humain, oser me donner des ordres, quel toupet.", "id": "MANUSIA RENDAHAN, BERANI MEMERINTAHKU, NYALIMU BESAR JUGA.", "pt": "MEROS HUMANOS, OUSANDO ME DAR ORDENS. QUE AUD\u00c1CIA.", "text": "A MERE HUMAN DARES TO ORDER ME AROUND? SUCH AUDACITY."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/37.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "136", "673", "243"], "fr": "\u00c7a tombe bien, j\u0027ai faim aussi.", "id": "KEBETULAN, AKU JUGA LAPAR.", "pt": "QUE BOM, EU TAMB\u00c9M ESTOU COM FOME.", "text": "PERFECT, I WAS GETTING HUNGRY TOO."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/38.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "170", "704", "297"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "WHAT\u0027S THIS?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/39.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "49", "626", "230"], "fr": "Des mouches ?!", "id": "LALAT?!", "pt": "MOSCAS?!", "text": "FLIES?!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/40.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "170", "732", "283"], "fr": "[SFX] WAAAAAH !", "id": "[SFX] WAAAAAAAH!", "pt": "[SFX] WAAAAAH!", "text": "[SFX] WAAAAAH!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/41.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "146", "594", "346"], "fr": "H\u00e9 ! Qu\u0027est-ce que tu fais ? Ce ne sont que des insectes...", "id": "HEI! APA YANG KAU LAKUKAN? ITU HANYA SEKUMPULAN SERANGGA...", "pt": "EI! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? \u00c9 S\u00d3 UM MONTE DE INSETOS...", "text": "HEY! WHAT ARE YOU DOING? IT\u0027S JUST A BUNCH OF BUGS..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/43.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "137", "447", "336"], "fr": "[SFX] IIH ?!", "id": "[SFX] IIIH?!", "pt": "[SFX] EEK?!", "text": "[SFX] EEK?!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/45.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "103", "578", "224"], "fr": "Merci pour le repas.", "id": "TERIMA KASIH ATAS HIDANGANNYA.", "pt": "OBRIGADO PELA REFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "THANKS FOR THE MEAL."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/46.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "224", "906", "420"], "fr": "Ne... ne me tuez pas. Quoi que vous vouliez savoir, je vous dirai tout.", "id": "JANGAN... JANGAN BUNUH AKU. APA PUN YANG INGIN KAU KETAHUI, AKU PASTI AKAN MEMBERITAHUMU SEMUANYA.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O ME MATE! O QUE QUER QUE VOC\u00ca QUEIRA SABER, EU DIREI TUDO!", "text": "D-DON\u0027T KILL ME! WHATEVER YOU WANT TO KNOW, I\u0027LL TELL YOU EVERYTHING!"}, {"bbox": ["341", "82", "623", "229"], "fr": "Un... un d\u00e9mon ?!", "id": "I-IBLIS?!", "pt": "DE-DEM\u00d4NIO?!", "text": "A D-DEMON?!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/47.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "115", "422", "273"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "BAGUS.", "pt": "MUITO BEM.", "text": "VERY GOOD."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/48.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "114", "831", "328"], "fr": "As-tu vu cette fille ?", "id": "APA KAU PERNAH MELIHAT GADIS INI?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 VIU ESTA GAROTA?", "text": "HAVE YOU SEEN THIS GIRL?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/49.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "14", "607", "197"], "fr": "Si tu sais o\u00f9 elle a \u00e9t\u00e9 vendue, je pourrais envisager de t\u0027\u00e9pargner la vie.", "id": "JIKA KAU TAHU KE MANA DIA DIJUAL, AKU BISA MEMPERTIMBANGKAN UNTUK MENGAMPUNI NYAWAMU.", "pt": "SE SOUBER PARA ONDE ELA FOI VENDIDA, POSSO CONSIDERAR POUPAR SUA VIDA.", "text": "IF YOU KNOW WHERE SHE WAS SOLD, I MIGHT CONSIDER SPARING YOUR LIFE."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/50.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "26", "734", "245"], "fr": "Je... je l\u0027ai vue ! C\u0027est une esclave qui a \u00e9t\u00e9 amen\u00e9e il y a deux mois, mais elle a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 achet\u00e9e.", "id": "A-AKU PERNAH MELIHATNYA! DIA BUDAK WANITA YANG DIKIRIM DUA BULAN LALU, TAPI SUDAH DIBELI ORANG.", "pt": "E-EU A VI! ELA FOI UMA ESCRAVA TRAZIDA H\u00c1 DOIS MESES, MAS J\u00c1 FOI COMPRADA.", "text": "I-I\u0027VE SEEN HER! SHE WAS A FEMALE SLAVE BROUGHT HERE TWO MONTHS AGO, BUT SHE\u0027S ALREADY BEEN BOUGHT."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/51.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "18", "473", "274"], "fr": "Je ne sais pas qui est l\u0027acheteur, mais d\u0027apr\u00e8s son accent, ce doit \u00eatre quelqu\u0027un d\u0027important de la capitale imp\u00e9riale.", "id": "AKU TIDAK TAHU SIAPA PEMBELINYA, TAPI DARI LOGATNYA SEPERTINYA ORANG PENTING DARI IBUKOTA KEKAISARAN.", "pt": "N\u00c3O SEI QUEM FOI O COMPRADOR, MAS PELO SOTAQUE, DEVE SER ALGU\u00c9M IMPORTANTE DA CAPITAL IMPERIAL.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHO THE BUYER WAS, BUT JUDGING BY THEIR ACCENT, IT MUST HAVE BEEN SOMEONE IMPORTANT FROM THE IMPERIAL CAPITAL."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/52.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "53", "716", "236"], "fr": "La capitale imp\u00e9riale de Falansie ? Ainsi donc...", "id": "IBUKOTA KEKAISARAN FALANSIA? BEGITU YA...", "pt": "A CAPITAL IMPERIAL DA FRAN\u00c7A? ENTENDO...", "text": "THE IMPERIAL CAPITAL OF FALANXI? I SEE..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/53.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "272", "798", "385"], "fr": "[SFX] HOU...", "id": "[SFX] HUUH...", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "[SFX] HOO..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/54.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "97", "827", "271"], "fr": "Au fait, j\u0027avais dit que j\u0027envisagerais de t\u0027\u00e9pargner la vie.", "id": "OH YA, AKU BILANG AKAN MEMPERTIMBANGKAN APAKAH AKAN MENGAMPUNI NYAWAMU.", "pt": "AH, SIM. EU DISSE QUE CONSIDERARIA POUPAR SUA VIDA.", "text": "OH RIGHT, I SAID I WOULD CONSIDER WHETHER TO SPARE YOUR LIFE."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/55.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "141", "544", "264"], "fr": "J\u0027y ai r\u00e9fl\u00e9chi.", "id": "AKU SUDAH SELESAI MEMPERTIMBANGKANNYA.", "pt": "EU CONSIDEREI.", "text": "I\u0027VE CONSIDERED IT."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/56.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "99", "726", "229"], "fr": "[SFX] WAAAAAAAAAH !!", "id": "[SFX] WAAAAAAAAAAH!!", "pt": "[SFX] WAAAAAAAAH!!", "text": "[SFX] WAAAAAAAAH!!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/57.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/58.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/59.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "62", "377", "281"], "fr": "O\u00f9 allons-nous \u00eatre vendues ensuite ?", "id": "SELANJUTNYA KITA AKAN DIJUAL KE MANA?", "pt": "PARA ONDE SEREMOS VENDIDAS AGORA?", "text": "WHERE WILL WE BE SOLD NEXT?"}, {"bbox": ["603", "263", "919", "467"], "fr": "Je ne sais pas, mais si on ne coop\u00e8re pas, on se fera battre \u00e0 mort.", "id": "TIDAK TAHU, TAPI KALAU TIDAK SETUJU AKAN DIPUKULI SAMPAI MATI.", "pt": "N\u00c3O SEI, MAS SE N\u00c3O CONCORDARMOS, SEREMOS ESPANCADAS AT\u00c9 A MORTE.", "text": "I DON\u0027T KNOW, BUT IF WE DON\u0027T AGREE, WE\u0027LL BE BEATEN TO DEATH."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/60.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/61.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "29", "937", "322"], "fr": "Tu dis que je mange des gens ? Mais ton arme, elle ne sent pas moins le sang humain.", "id": "KAU BILANG AKU MAKAN MANUSIA? TAPI BAU DARAH MANUSIA DI SENJATAMU ITU JUGA TIDAK LEMAH.", "pt": "\u00b7 VOC\u00ca DIZ QUE EU COMO PESSOAS? MAS O CHEIRO DE SANGUE HUMANO NA SUA ARMA TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 FRACO.", "text": "\u2022 YOU SAY I EAT PEOPLE? BUT THAT GUN OF YOURS SMELLS STRONGLY OF HUMAN BLOOD TOO."}, {"bbox": ["154", "29", "937", "322"], "fr": "Tu dis que je mange des gens ? Mais ton arme, elle ne sent pas moins le sang humain.", "id": "KAU BILANG AKU MAKAN MANUSIA? TAPI BAU DARAH MANUSIA DI SENJATAMU ITU JUGA TIDAK LEMAH.", "pt": "\u00b7 VOC\u00ca DIZ QUE EU COMO PESSOAS? MAS O CHEIRO DE SANGUE HUMANO NA SUA ARMA TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 FRACO.", "text": "\u2022 YOU SAY I EAT PEOPLE? BUT THAT GUN OF YOURS SMELLS STRONGLY OF HUMAN BLOOD TOO."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/62.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "169", "916", "297"], "fr": "Jeanne ?", "id": "JEANNE?", "pt": "JOANA?", "text": "JEANNE?"}, {"bbox": ["80", "1064", "1080", "1264"], "fr": "CHAPITRE 1 : L\u0027INQUISITEUR H\u00c9R\u00c9TIQUE", "id": "EPISODE: SANG INKUISITOR BIDAT", "pt": "PRIMEIRA PARTE: O INQUISIDOR HEREGE", "text": "EPISODE: \u300aHERETIC INQUISITOR\u300b"}], "width": 1080}, {"height": 1384, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/211/63.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "400", "1034", "553"], "fr": "", "id": "NOMOR GRUP: 512714549", "pt": "", "text": "GROUP NUMBER: 512714549"}, {"bbox": ["73", "592", "239", "815"], "fr": "UN PETIT LIKE ! UN PETIT COMMENTAIRE !", "id": "MINTA LIKE! MINTA KOMENTAR!", "pt": "POR FAVOR, CURTAM! POR FAVOR, COMENTEM!", "text": "PLEASE LIKE! PLEASE COMMENT!"}, {"bbox": ["106", "14", "998", "349"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI RAJA IBLIS PENGANGGURAN TELAH HADIR! GABUNG GRUP, HUBUNGI ADMIN UNTUK DAPAT WALLPAPER \"ALICE BAJU RENANG\"! MERCHANDISE AKAN DIRILIS SETIAP AKHIR BULAN~ AYO BERGABUNG DAN BERSENANG-SENANG BERSAMA TEMAN-TEMAN!", "pt": "", "text": "THE \u0027UNEMPLOYED DEMON KING\u0027 OFFICIAL FAN BENEFIT GROUP IS HERE! JOIN AND CONTACT THE ADMIN FOR AN ALICE \u0027SWIMSUIT\u0027 WALLPAPER BONUS. MONTHLY MERCH DROPS AT THE END OF THE MONTH~ COME HANG OUT WITH EVERYONE!"}], "width": 1080}]
Manhua