This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 25
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/0.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "0", "677", "57"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["273", "467", "611", "1168"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\nARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u00c9DITEUR : XU JUN\nSC\u00c9NARIO : XU JUN\nENCRAGE : MAKO\nCOULEUR : ZAO JIAN\nPOST-PRODUCTION : SHEN HONG\nSUPERVISION : ZERO", "id": "BABAK 025\nPENULIS UTAMA: TANG LI SHUI\nKARYA ASLI: YE WU\nEDITOR: XU JUN\nNASKA: XU JUN\nINKING: MAKO\nPEWARNA: ZAO JIAN\nPASCAPRODUKSI: SHEN HONG\nPENGAWAS: ZERO", "pt": "EPIS\u00d3DIO 025\u003cbr\u003eROTEIRISTA PRINCIPAL: TANG LISHUI\u003cbr\u003eOBRA ORIGINAL: YE WU\u003cbr\u003eEDITOR: XU JUN\u003cbr\u003eROTEIRO: XU JUN\u003cbr\u003eARTE-FINAL: MAKO\u003cbr\u003eCOLORISTA: HAYAMI\u003cbr\u003eP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SHEN HONG\u003cbr\u003ePRODUTOR: ZERO", "text": "Episode 025\nLead Artist: Tang Li Shui\nOriginal Work: Ye Wu\nEditor: Xu Jun\nScript: Xu Jun\nInking: Mako\nColoring: Zao Jian\nPost-production: Shen Hong\nProducer: ZERO", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YE WU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TANG LI SHUI\nED\u0130T\u00d6R: XU JUN\nSENARYO: XU JUN\n\u00c7\u0130Z\u0130M: MAKO\nRENKLEND\u0130RME: HAYAMI\nSON \u0130\u015eLEM: SHEN HONG\nYAPIMCI: ZERO"}, {"bbox": ["273", "467", "611", "1168"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\nARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u00c9DITEUR : XU JUN\nSC\u00c9NARIO : XU JUN\nENCRAGE : MAKO\nCOULEUR : ZAO JIAN\nPOST-PRODUCTION : SHEN HONG\nSUPERVISION : ZERO", "id": "BABAK 025\nPENULIS UTAMA: TANG LI SHUI\nKARYA ASLI: YE WU\nEDITOR: XU JUN\nNASKA: XU JUN\nINKING: MAKO\nPEWARNA: ZAO JIAN\nPASCAPRODUKSI: SHEN HONG\nPENGAWAS: ZERO", "pt": "EPIS\u00d3DIO 025\u003cbr\u003eROTEIRISTA PRINCIPAL: TANG LISHUI\u003cbr\u003eOBRA ORIGINAL: YE WU\u003cbr\u003eEDITOR: XU JUN\u003cbr\u003eROTEIRO: XU JUN\u003cbr\u003eARTE-FINAL: MAKO\u003cbr\u003eCOLORISTA: HAYAMI\u003cbr\u003eP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SHEN HONG\u003cbr\u003ePRODUTOR: ZERO", "text": "Episode 025\nLead Artist: Tang Li Shui\nOriginal Work: Ye Wu\nEditor: Xu Jun\nScript: Xu Jun\nInking: Mako\nColoring: Zao Jian\nPost-production: Shen Hong\nProducer: ZERO", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YE WU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TANG LI SHUI\nED\u0130T\u00d6R: XU JUN\nSENARYO: XU JUN\n\u00c7\u0130Z\u0130M: MAKO\nRENKLEND\u0130RME: HAYAMI\nSON \u0130\u015eLEM: SHEN HONG\nYAPIMCI: ZERO"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/1.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "2584", "629", "2733"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9 !", "id": "Yang Mulia!", "pt": "SUA MAJESTADE!", "text": "YOUR MAJESTY!", "tr": "MAJESTELER\u0130!"}, {"bbox": ["575", "812", "679", "873"], "fr": "MAIS L\u0027OBTENIR A \u00c9T\u00c9 UN JEU D\u0027ENFANT.", "id": "Tapi, mendapatkannya sangat mudah.", "pt": "MAS CONSEGUI-LA FOI MUITO F\u00c1CIL.", "text": "BUT OBTAINING IT WAS A PIECE OF CAKE.", "tr": "AMA ONU ELE GE\u00c7\u0130RMEK \u00c7OCUK OYUNCA\u011eIYDI."}, {"bbox": ["127", "775", "226", "857"], "fr": "CETTE CL\u00c9 M\u0027A DONN\u00c9 DU FIL \u00c0 RETORDRE,", "id": "Kunci ini benar-benar membuatku mencarinya dengan susah payah,", "pt": "ESTA CHAVE ME DEU UM BOM TRABALHO PARA ENCONTRAR,", "text": "THIS KEY WAS QUITE DIFFICULT TO FIND.", "tr": "BU ANAHTAR BEN\u0130 EPEY U\u011eRA\u015eTIRDI."}, {"bbox": ["2", "3273", "425", "3375"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["611", "1516", "709", "1640"], "fr": "KARONA !", "id": "Carona!", "pt": "KARONA!", "text": "KARONA!", "tr": "KARONA!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/2.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "390", "839", "557"], "fr": "IL SEMBLE QUE LA L\u00c9GENDE SOIT VRAIE, LA CL\u00c9 EST ENTRE LES MAINS DE LA LIGN\u00c9E SAGUS. PAS \u00c9TONNANT QU\u0027ILS N\u0027AIENT PAS MIGR\u00c9 VERS LE ROYAUME-UNI DU SUD, C\u0027\u00c9TAIT CLAIREMENT POUR PROT\u00c9GER LA CL\u00c9.", "id": "Sepertinya legenda itu benar, kuncinya ada di tangan garis keturunan Sages. Pantas saja mereka tidak bermigrasi ke Kerajaan Serikat Selatan, jelas untuk melindungi kunci itu.", "pt": "PARECE QUE A LENDA \u00c9 VERDADEIRA, A CHAVE EST\u00c1 NAS M\u00c3OS DA LINHAGEM SAGUS. N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE ELES N\u00c3O MIGREM PARA O REINO UNIDO DO SUL, OBVIAMENTE PARA PROTEGER A CHAVE.", "text": "IT SEEMS THE LEGENDS ARE TRUE. THE KEY WAS IN THE HANDS OF THE SAGS LINEAGE. NO WONDER THEY DIDN\u0027T MIGRATE TO THE SOUTHERN UNITED KINGDOM, CLEARLY THEY WERE GUARDING THE KEY.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE EFSANE DO\u011eRUYMU\u015e, ANAHTAR SAGUS SOYUNUN EL\u0130NDEYM\u0130\u015e. G\u00dcNEY B\u0130RLE\u015e\u0130K KRALLI\u011eI\u0027NA G\u00d6\u00c7 ETMEMELER\u0130NE \u015eA\u015eMAMALI, BELL\u0130 K\u0130 ANAHTARI KORUMAK \u0130\u00c7\u0130NM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["189", "78", "299", "168"], "fr": "AVEZ-VOUS D\u00c9J\u00c0 OBTENU LA CL\u00c9 ?", "id": "Sudah mendapatkan kuncinya?", "pt": "J\u00c1 CONSEGUIU A CHAVE?", "text": "HAVE YOU OBTAINED THE KEY?", "tr": "ANAHTARI ALDIN MI?"}, {"bbox": ["204", "336", "287", "401"], "fr": "OUI.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "40", "270", "240"], "fr": "ON DIRAIT QUE C\u0027EST EXACT. JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027ILS LA CACHENT SI PROFOND\u00c9MENT.", "id": "Sepertinya benar, tidak kusangka mereka menyembunyikannya begitu dalam.", "pt": "PARECE QUE SIM. N\u00c3O ESPERAVA QUE ELES A ESCONDESSEM T\u00c3O BEM.", "text": "IT SEEMS SO. I DIDN\u0027T EXPECT THEM TO HIDE IT SO DEEP.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE DO\u011eRU. ONU BU KADAR DER\u0130NE SAKLADIKLARINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/4.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "608", "206", "720"], "fr": "OUI, KARONA EST PR\u00caTE \u00c0 OFFRIR SON \u00c2ME POUR LA RENAISSANCE DU ROYAUME !", "id": "Ya, Carona bersedia mengorbankan jiwanya untuk kebangkitan kerajaan!", "pt": "SIM, KARONA EST\u00c1 DISPOSTA A OFERECER SUA ALMA PELA RESTAURA\u00c7\u00c3O DO REINO!", "text": "YES, KARONA IS WILLING TO OFFER HER SOUL FOR THE KINGDOM\u0027S REVIVAL!", "tr": "EVET, KARONA KRALLI\u011eIN YEN\u0130DEN D\u0130R\u0130L\u0130\u015e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N RUHUNU ADAMAYA HAZIRDIR!"}, {"bbox": ["560", "177", "858", "464"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, LE PLAN DE RESTAURATION DE L\u0027ANCIEN ROYAUME EST EN MARCHE. TANT QUE NOUS OBTENONS LE POUVOIR DE LA L\u00c9GION INFERNALE, RENVERSER LA DYNASTIE DAB\u00d9 N\u0027EST QU\u0027UNE QUESTION DE TEMPS !", "id": "Bagus, rencana untuk membangkitkan kembali kerajaan sebelumnya sudah diagendakan. Selama kita mendapatkan kekuatan legiun neraka, menggulingkan Dinasti Daboo sudah di depan mata!", "pt": "MUITO BEM, O PLANO PARA RESTAURAR O ANTIGO REINO J\u00c1 EST\u00c1 EM ANDAMENTO. CONTANTO QUE OBTENHAMOS O PODER DA LEGI\u00c3O DO INFERNO, DERRUBAR A DINASTIA DABU EST\u00c1 AO NOSSO ALCANCE!", "text": "VERY WELL. THE PLAN TO REVIVE THE FORMER KINGDOM IS ALREADY IN MOTION. ONCE WE OBTAIN THE POWER OF THE HELL LEGION, OVERTHROWING THE DABUY DYNASTY IS JUST A MATTER OF TIME!", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130, ESK\u0130 KRALLI\u011eI YEN\u0130DEN CANLANDIRMA PLANI G\u00dcNDEME GELD\u0130. CEHENNEM LEJYONU\u0027NUN G\u00dcC\u00dcN\u00dc ELE GE\u00c7\u0130RD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z S\u00dcRECE, DABU HANEDANI\u0027NI DEV\u0130RMEK AN MESELES\u0130!"}, {"bbox": ["0", "461", "567", "573"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/5.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "417", "865", "472"], "fr": "FR\u00c8RE KIKU, NE PARS PAS !", "id": "Kakak Merlin, jangan pergi!", "pt": "MANINHO, N\u00c3O V\u00c1!", "text": "BROTHER LITTLE DAISY, DON\u0027T GO!", "tr": "K\u0130KU A\u011eABEY, G\u0130TME!"}, {"bbox": ["455", "432", "567", "509"], "fr": "AU REVOIR, DAME ALICE !", "id": "Selamat tinggal, Nona Alice!", "pt": "ADEUS, SENHORITA ALICE!", "text": "GOODBYE, LADY ALICE!", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL, LEYD\u0130 AL\u0130CE!"}, {"bbox": ["609", "409", "698", "467"], "fr": "AU REVOIR, GRANDE S\u0152UR !", "id": "Selamat tinggal, Kakak!", "pt": "ADEUS, IRM\u00c3ZONA!", "text": "GOODBYE, BIG SISTER!", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL, ABLA!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/6.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "296", "347", "484"], "fr": "HENRI, PRENDS BIEN SOIN DE TA M\u00c8RE !", "id": "Henry, jaga ibumu baik-baik!", "pt": "HENRY, CUIDE BEM DA SUA M\u00c3E!", "text": "HENRY, TAKE CARE OF YOUR MOTHER!", "tr": "HENRY, ANNENE \u0130Y\u0130 BAK!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/7.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "32", "343", "290"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, FR\u00c8RE MERLIN, JE LE FERAI ! QUAND J\u0027AURAI MA\u00ceTRIS\u00c9 LE DOU QI, J\u0027IRAI TE TROUVER \u00c0 WREXHAM !", "id": "Tenang saja, Kak Merlin, aku akan melakukannya! Setelah aku menguasai Dou Qi, aku akan pergi ke Rexhame mencarimu!", "pt": "PODE DEIXAR, IRM\u00c3O MERLIN, EU VOU! QUANDO EU DOMINAR O KI DE BATALHA, IREI A WREXHAM PROCUR\u00c1-LO!", "text": "DON\u0027T WORRY, BROTHER MERLIN, I WILL! ONCE I\u0027VE CULTIVATED MY FIGHTING SPIRIT, I\u0027LL GO TO WREXHAM TO FIND YOU!", "tr": "MERAK ETME MERL\u0130N A\u011eABEY, BAKACA\u011eIM! SAVA\u015e\u00c7I AURASI GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130MDE, SEN\u0130 BULMAK \u0130\u00c7\u0130N WREXHAM\u0027E GELECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["0", "1425", "186", "1584"], "fr": "EST-CE UNE MAL\u00c9DICTION CONTRE MOI ? C\u0027EST TERRIBLE...", "id": "Apakah ini kutukan untukku? Mengerikan sekali...", "pt": "ISSO \u00c9 UMA MALDI\u00c7\u00c3O PARA MIM? QUE TERR\u00cdVEL...", "text": "IS THIS A CURSE ON ME? IT\u0027S TERRIFYING...", "tr": "BU BANA B\u0130R LANET M\u0130, \u00c7OK KORKUN\u00c7..."}, {"bbox": ["310", "877", "530", "1000"], "fr": "MERLIN, MARIEZ-VOUS VITE AVEC DAME ALICE, ET SOYEZ HEUREUX !", "id": "Merlin, cepatlah menikah dengan Nona Alice, dan berbahagialah!", "pt": "MERLIN, CASE-SE LOGO COM A SENHORITA ALICE E SEJAM FELIZES!", "text": "MERLIN, MARRY LADY ALICE SOON, AND BE HAPPY!", "tr": "MERL\u0130N, LEYD\u0130 AL\u0130CE \u0130LE B\u0130R AN \u00d6NCE EVLEN\u0130N VE MUTLU OLUN, TAMAM MI!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/8.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "1047", "897", "1189"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI DEVRAIS DIRE \u00c7A ! TU NE VOIS PAS QUI TU ES ? OSER ME M\u00c9PRISER, MOI, LE GRAND !", "id": "Seharusnya aku yang mengatakan itu! Coba lihat dirimu sendiri? Berani-beraninya kau meremehkan Tuan ini!", "pt": "QUEM DEVERIA DIZER ISSO SOU EU! VOC\u00ca N\u00c3O SE ENXERGA? COMO OUSA DESPREZAR ESTE GRANDE EU!", "text": "THAT\u0027S WHAT *I* SHOULD BE SAYING! DON\u0027T YOU KNOW WHO YOU ARE? YOU ACTUALLY DARE TO LOOK DOWN ON ME!", "tr": "BUNU BEN\u0130M S\u00d6YLEMEM GEREK\u0130RD\u0130! SEN K\u0130M OLDU\u011eUNA B\u0130R BAKSANA? BEN\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEMEYE C\u00dcRET ED\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["605", "116", "896", "290"], "fr": "MOI AUSSI, DE TOUTE MA VIE, C\u0027EST LA MAL\u00c9DICTION LA PLUS VICIEUSE QUE J\u0027AIE JAMAIS ENTENDUE, SANS EXCEPTION !", "id": "Aku juga, seumur hidupku, ini kutukan paling jahat yang pernah kudengar, tidak ada duanya!", "pt": "EU TAMB\u00c9M, EM TODA A MINHA VIDA, ESTA \u00c9 A MALDI\u00c7\u00c3O MAIS CRUEL QUE J\u00c1 OUVI, SEM EXCE\u00c7\u00c3O!", "text": "ME TOO. IN ALL MY YEARS, THIS IS THE MOST VICIOUS CURSE I\u0027VE EVER HEARD, BAR NONE!", "tr": "BEN DE, BUNCA YILDIR YA\u015eADIM, DUYDU\u011eUM EN K\u00d6T\u00dc LANET BU, BA\u015eKA YOK!"}, {"bbox": ["0", "1047", "217", "1148"], "fr": "TOI, ESP\u00c8CE DE BON \u00c0 RIEN ! TU OSES ME M\u00c9PRISER ?", "id": "Dasar pria tidak berguna! Berani-beraninya kau meremehkanku?", "pt": "SEU HOMEM IN\u00daTIL! COMO OUSA ME DESPREZAR?", "text": "YOU USELESS MAN! YOU DARE TO LOOK DOWN ON ME?", "tr": "SEN\u0130 \u0130\u015eE YARAMAZ ADAM! BEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEMEYE C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/9.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "31", "205", "261"], "fr": "IL Y A TANT DE GENS QUI SONT VENUS ME DIRE AU REVOIR. ESSAIE D\u0027ENLEVER LES COUSSINETS SUR TA POITRINE, POUR VOIR ?", "id": "Begitu banyak orang yang mengantarku, coba kau lepaskan bantalan di dadamu itu?", "pt": "TANTA GENTE VEIO SE DESPEDIR DE MIM. POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O TIRA ESSES ENCHIMENTOS DO PEITO PARA VER?", "text": "SO MANY PEOPLE CAME TO SEE ME OFF. WHY DON\u0027T YOU TRY REMOVING THE PADDING FROM YOUR CHEST AND SEE IF ANYONE STILL COMES TO SEE YOU OFF?", "tr": "PEKALA, BEN\u0130 U\u011eURLAMAYA GELEN O KADAR \u00c7OK \u0130NSAN VAR K\u0130. B\u0130R DE SEN G\u00d6\u011eS\u00dcNDEK\u0130 O DOLGULARI \u00c7IKAR DA G\u00d6R?"}, {"bbox": ["599", "31", "752", "236"], "fr": "VOYONS SI QUELQU\u0027UN VIENDRA TE DIRE AU REVOIR.", "id": "Lihat apakah masih ada yang mau mengantarmu.", "pt": "VAMOS VER SE ALGU\u00c9M AINDA VIR\u00c1 SE DESPEDIR DE VOC\u00ca.", "text": "I PAD MY CHEST FOR SHOCK ABSORPTION, NOT, NOT TO HIDE MY SHORTCOMINGS!", "tr": "BAKALIM O ZAMAN SEN\u0130 U\u011eURLAMAYA GELEN OLACAK MI?"}, {"bbox": ["654", "842", "895", "1078"], "fr": "JE PORTE DES COUSSINETS POUR AMORTIR LES CHOCS, CE N\u0027EST... CE N\u0027EST PAS POUR CACHER MES D\u00c9FAUTS !", "id": "Aku memakai bantalan dada untuk meredam guncangan, bu-bukan untuk menutupi kekuranganku!", "pt": "EU USO ENCHIMENTO NO PEITO PARA ABSORVER O CHOQUE, N-N\u00c3O \u00c9 PARA ESCONDER MINHAS DEFICI\u00caNCIAS!", "text": "WHAT\u0027S SO GREAT ABOUT BEING AN IDOL FOR MIDDLE-AGED WOMEN?", "tr": "G\u00d6\u011e\u00dcS DOLGULARINI SARSINTIYI AZALTMAK \u0130\u00c7\u0130N TAKIYORUM, KE-KES\u0130NL\u0130KLE EKS\u0130KLER\u0130M\u0130 G\u0130ZLEMEK \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["168", "1251", "376", "1471"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL DE SI FIER \u00c0 \u00caTRE L\u0027IDOLE DES FEMMES D\u0027\u00c2GE M\u00dbR ?", "id": "Apa yang bisa dibanggakan dari menjadi idola wanita paruh baya?", "pt": "O QUE H\u00c1 PARA SE ORGULHAR DE SER UM \u00cdDOLO DE MULHERES DE MEIA-IDADE E IDOSAS?", "text": "HAHAHAHA, WHAT A REFRESHINGLY UNIQUE EXCUSE! TELL ME, ARE YOU TRYING TO MAKE ME LAUGH TO DEATH SO YOU DON\u0027T HAVE TO PAY ME BACK?", "tr": "ORTA YA\u015eLI VE YA\u015eLI KADINLARIN \u0130DOL\u00dc OLMAKLA \u00d6V\u00dcNECEK NE VAR?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/10.webp", "translations": [{"bbox": ["7", "43", "368", "231"], "fr": "HAHAHAHA ! QUELLE EXCUSE ORIGINALE ET RAFFIN\u00c9E ! DIS-MOI, TU ESSAIES DE ME FAIRE MOURIR DE RIRE POUR M\u0027AIDER \u00c0 PAYER MES DETTES ?", "id": "Hahahaha, alasan macam apa ini? Katakan, apa kau mau membuatku tertawa sampai mati agar bisa membantuku melunasi hutang?", "pt": "HAHAHAHA, QUE DESCULPA ORIGINAL \u00c9 ESSA? DIGA, VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ME MATAR DE RIR PARA ME AJUDAR A PAGAR MINHAS D\u00cdVIDAS?", "text": "I WON\u0027T! THIS SLOW DONKEY CART, ME SITTING HERE IS GIVING YOU FACE. WITH THIS KING\u0027S PRESENCE, THIS SHABBY CART INSTANTLY RISES SEVERAL LEVELS. CAN YOU FEEL IT?", "tr": "HAHAHAHA, BU NE KADAR DA OR\u0130J\u0130NAL VE ALI\u015eILMADIK B\u0130R BAHANE B\u00d6YLE? S\u00d6YLE BAKALIM, BEN\u0130 G\u00dcLD\u00dcREREK \u00d6LD\u00dcR\u00dcP BORCUMU \u00d6DEMEME YARDIM MI EDECEKS\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/11.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "110", "900", "516"], "fr": "JE REFUSE ! UNE CHARRETTE \u00c0 \u00c2NE AUSSI LENTE, C\u0027EST TE FAIRE UNE FAVEUR QUE D\u0027Y MONTER. AVEC MA PR\u00c9SENCE, CETTE VIEILLE GUIMBARDE MONTE INSTANTAN\u00c9MENT DE NIVEAUX, TU NE LE SENS PAS ?", "id": "Aku tidak mau! Kereta keledai selambat ini, aku naik saja sudah memberimu muka. Begitu Raja ini datang, kereta butut ini langsung naik kelas berkali-kali lipat, merasakannya tidak?", "pt": "EU N\u00c3O VOU! ESTA CARRO\u00c7A DE BURRO \u00c9 T\u00c3O LENTA, ESTOU TE FAZENDO UM FAVOR AO SENTAR NELA. COM A CHEGADA DESTE REI, ESTA CARROCINHA VELHA SUBIU N N\u00cdVEIS INSTANTANEAMENTE, SENTIU?", "text": "YOU HAVE THE NERVE TO SAY THAT?! YOU\u0027RE SO POOR YOU CAN\u0027T EVEN AFFORD A TICKET TO WREXHAM, AND YOU HAVE TO HITCH A RIDE WITH ME!", "tr": "HAYIR \u0130\u015eTE! BU KADAR YAVA\u015e B\u0130R E\u015eEK ARABASINA B\u0130NMEM SANA B\u0130R L\u00dcTUF. BEN KRAL GELD\u0130\u011e\u0130MDE, BU HURDA ARABA ANINDA N KAT SEV\u0130YE ATLADI, H\u0130SSETMED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["0", "126", "263", "274"], "fr": "TU OSES DIRE \u00c7A ?! TU ES SI PAUVRE QUE TU NE PEUX M\u00caME PAS T\u0027ACHETER UN BILLET POUR WREXHAM, ET TU INSISTES POUR PROFITER DE MA CHARRETTE.", "id": "Masih berani bicara?! Miskin sampai tidak bisa membeli tiket kereta ke Rexhame, malah mau menumpang keretaku.", "pt": "AINDA TEM A CARA DE PAU DE DIZER?! T\u00c3O POBRE QUE N\u00c3O CONSEGUE NEM COMPRAR UMA PASSAGEM PARA WREXHAM, E AINDA INSISTE EM PEGAR CARONA COMIGO.", "text": "I WON\u0027T! THIS SLOW DONKEY CART, ME SITTING HERE IS GIVING YOU FACE. WITH THIS KING\u0027S PRESENCE, THIS SHABBY CART INSTANTLY RISES SEVERAL LEVELS. CAN YOU FEEL IT?", "tr": "B\u0130R DE UTANMADAN KONU\u015eUYOR MUSUN?! WREXHAM\u0027E G\u0130DECEK B\u0130LET ALACAK KADAR B\u0130LE PARAN YOK, \u0130LLA BEN\u0130M ARABAMA BEDAVADAN B\u0130NECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["728", "126", "893", "467"], "fr": "JE REFUSE ! UNE CHARRETTE \u00c0 \u00c2NE AUSSI LENTE, C\u0027EST TE FAIRE UNE FAVEUR QUE D\u0027Y MONTER. AVEC MA PR\u00c9SENCE, CETTE VIEILLE GUIMBARDE MONTE INSTANTAN\u00c9MENT DE NIVEAUX, TU NE LE SENS PAS ?", "id": "Aku tidak mau! Kereta keledai selambat ini, aku naik saja sudah memberimu muka. Begitu Raja ini datang, kereta butut ini langsung naik kelas berkali-kali lipat, merasakannya tidak?", "pt": "EU N\u00c3O VOU! ESTA CARRO\u00c7A DE BURRO \u00c9 T\u00c3O LENTA, ESTOU TE FAZENDO UM FAVOR AO SENTAR NELA. COM A CHEGADA DESTE REI, ESTA CARROCINHA VELHA SUBIU N N\u00cdVEIS INSTANTANEAMENTE, SENTIU?", "text": "NO, NO! GET OUT, YOU PERVERTED DEMON KING! I DON\u0027T WANT TO SEE YOU!", "tr": "HAYIR \u0130\u015eTE! BU KADAR YAVA\u015e B\u0130R E\u015eEK ARABASINA B\u0130NMEM SANA B\u0130R L\u00dcTUF. BEN KRAL GELD\u0130\u011e\u0130MDE, BU HURDA ARABA ANINDA N KAT SEV\u0130YE ATLADI, H\u0130SSETMED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["606", "720", "877", "891"], "fr": "NON, NON ! D\u00c9GAGE, ESP\u00c8CE DE ROI D\u00c9MON PERVERS ! JE NE VEUX PAS TE VOIR !", "id": "Tidak, tidak! Pergi sana, dasar Raja Iblis mesum! Aku tidak mau melihatmu!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O! SOME DAQUI, SEU REI DEM\u00d4NIO PERVERTIDO! N\u00c3O QUERO TE VER!", "text": "GET OFF ME!", "tr": "HAYIR, HAYIR! DEFOL G\u0130T, SEN\u0130 SAPIK \u0130BL\u0130S KRAL! SEN\u0130 G\u00d6RMEK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["269", "181", "486", "267"], "fr": "DESCENDS VITE DE L\u00c0 !", "id": "Cepat turun dari sini!", "pt": "SAIA DAQUI AGORA!", "text": "THEIR RELATIONSHIP SEEMS SO GOOD...", "tr": "HEMEN DEFOL G\u0130T A\u015eA\u011eI!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/12.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "771", "722", "898"], "fr": "LEUR RELATION SEMBLE VRAIMENT BONNE...", "id": "Hubungan mereka berdua kelihatannya baik sekali ya...", "pt": "A RELA\u00c7\u00c3O DELES PARECE T\u00c3O BOA...", "text": "THE JOURNEY TO WREXHAM WASN\u0027T BORING AT ALL.", "tr": "\u0130K\u0130S\u0130N\u0130N \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/13.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "75", "332", "271"], "fr": "LE VOYAGE VERS WREXHAM N\u0027\u00c9TAIT PAS DU TOUT ENNUYEUX.", "id": "Perjalanan ke Rexhame sama sekali tidak membosankan.", "pt": "A JORNADA PARA WREXHAM N\u00c3O FOI NADA ENTEDIANTE.", "text": "ALICE AND MERLIN WERE EITHER BICKERING OR COMFORTING EACH OTHER.", "tr": "WREXHAM\u0027E G\u0130DEN YOLCULUK H\u0130\u00c7 SIKICI DE\u011e\u0130LD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/14.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "444", "233", "598"], "fr": "ALICE ET MERLIN PASSAIENT LEUR TEMPS SOIT \u00c0 SE CHAMAILLER, SOIT \u00c0 SE R\u00c9CONFORTER.", "id": "Alice dan Merlin kalau tidak bertengkar mulut ya saling menghibur.", "pt": "ALICE E MERLIN OU DISCUTIAM OU SE PROVOCAVAM.", "text": "JUST LIKE THAT, A WEEK PASSED.", "tr": "AL\u0130CE VE MERL\u0130N YA ATI\u015eIYOR YA DA B\u0130RB\u0130RLER\u0130YLE U\u011eRA\u015eIYORLARDI."}, {"bbox": ["21", "794", "177", "867"], "fr": "ET AINSI, UNE SEMAINE S\u0027\u00c9COULA.", "id": "Begitulah, seminggu berlalu.", "pt": "E ASSIM, UMA SEMANA SE PASSOU.", "text": "ONCE I\u0027M SWIMMING IN HIGH REWARDS, THIS SILLY GIRL WILL BE GREEN WITH ENVY...", "tr": "\u0130\u015eTE B\u00d6YLECE B\u0130R HAFTA GE\u00c7T\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/15.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "87", "884", "205"], "fr": "ATTENDS QUE JE CROULE SOUS LES GROSSES PRIMES, CETTE IDIOTE N\u0027AURA PLUS QUE SES YEUX POUR PLEURER D\u0027ENVIE ET DE JALOUSIE...", "id": "Tunggu sampai aku mendapatkan banyak hadiah buronan, biar gadis bodoh ini hanya bisa iri, dengki, dan benci...", "pt": "QUANDO EU RECEBER TANTAS RECOMPENSAS ALTAS QUE MINHAS M\u00c3OS DOER\u00c3O, FAREI ESSA IDIOTA SENTIR APENAS INVEJA, CI\u00daME E \u00d3DIO...", "text": "FINALLY, WE\u0027RE HERE. I NEED TO GET BACK TO THE GUILD AND GET RID OF THIS PEST...", "tr": "Y\u00dcKSEK \u00d6D\u00dcLL\u00dc G\u00d6REVLER\u0130 KAPIP PARAYA PARA DEMEY\u0130NCE, BU APTAL KIZIN PAYINA SADECE KISKAN\u00c7LIK, \u0130MRENME VE NEFRET D\u00dc\u015eECEK..."}, {"bbox": ["0", "131", "115", "245"], "fr": "ENFIN ARRIV\u00c9S. VITE, RETOURNER \u00c0 LA GUILDE ET SE D\u00c9BARRASSER DE CE PORTE-MALHEUR...", "id": "Akhirnya sampai, cepat kembali ke guild, antarkan dewa kesialan ini pergi...", "pt": "FINALMENTE CHEGAMOS. PRECISO VOLTAR R\u00c1PIDO PARA A GUILDA E ME LIVRAR DESSA PRAGA...", "text": "WREXHAM ADVENTURER\u0027S GUILD", "tr": "SONUNDA VARDIK. HEMEN LONCAYA D\u00d6N\u00dcP BU BA\u015e BELASINI DEF ETMEL\u0130Y\u0130M..."}, {"bbox": ["18", "563", "137", "643"], "fr": "GUILDE DES AVENTURIERS DE WREXHAM", "id": "GUILD PETUALANG REXHAME", "pt": "GUILDA DOS AVENTUREIROS DE WREXHAM", "text": "THERE ARE DIFFERENT LEVELS OF ADVENTURERS. INCLUDING THE OLD GUILD MASTER, THERE ARE ONLY THREE SAINT-RANK ADVENTURERS IN THE ENTIRE GUILD. I DIDN\u0027T EXPECT ANOTHER ONE TO ARRIVE TODAY.", "tr": "WREXHAM MACERACILAR LONCASI"}], "width": 900}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/17.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "1801", "781", "2025"], "fr": "M\u00caME EN COMPTANT LES DIFF\u00c9RENCES DE RANG, TOUTE LA GUILDE, Y COMPRIS L\u0027ANCIEN PR\u00c9SIDENT, NE COMPTAIT QUE TROIS RANGS SAINTS. JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027UN AUTRE ARRIVE AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Seluruh guild ini, yang juga memiliki sistem peringkat, ditambah dengan ketua guild yang lama, hanya memiliki tiga orang tingkat Suci. Tidak kusangka hari ini datang satu lagi.", "pt": "EXISTEM DIFERENTES N\u00cdVEIS. EM TODA A GUILDA, INCLUINDO O VELHO PRESIDENTE, H\u00c1 APENAS TR\u00caS DE N\u00cdVEL SANTO. N\u00c3O ESPERAVA QUE HOJE VIESSE MAIS UM.", "text": "...", "tr": "SEV\u0130YE FARKLARI DA VAR TAB\u0130\u0130; T\u00dcM LONCADA, YA\u015eLI LONCA BA\u015eKANI DA DAH\u0130L SADECE \u00dc\u00c7 KUTSAL SEV\u0130YE VARDI, BUG\u00dcN B\u0130R TANE DAHA GELECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["253", "1875", "441", "1996"], "fr": "RANG SAINT ? C\u0027EST TR\u00c8S FORT ? COMME L\u0027EMPEREUR GOBELIN ?", "id": "Tingkat Suci? Apa itu hebat? Seperti Kaisar Goblin?", "pt": "N\u00cdVEL SANTO? \u00c9 MUITO FORTE? COMO O IMPERADOR GOBLIN?", "text": "Saint-rank? Is that strong? Like the Goblin Emperor?", "tr": "KUTSAL SEV\u0130YE M\u0130? \u00c7OK MU G\u00dc\u00c7L\u00dc? GOBL\u0130N \u0130MPARATORU G\u0130B\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["667", "413", "855", "509"], "fr": "MON DIEU ! QUI EST-IL ?", "id": "Ya ampun! Siapa dia?", "pt": "MEU DEUS! QUEM \u00c9 ELE?", "text": "Good heavens! Who is he?", "tr": "AMAN TANRIM! O DA K\u0130M?"}, {"bbox": ["139", "516", "362", "580"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT UN RANG SAINT !", "id": "Ternyata benar-benar tingkat Suci!", "pt": "ELE REALMENTE \u00c9 DE N\u00cdVEL SANTO!", "text": "He\u0027s actually a Saint-rank!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE KUTSAL SEV\u0130YE!"}, {"bbox": ["101", "418", "225", "494"], "fr": "RANG SAINT !?", "id": "Tingkat Suci!?", "pt": "N\u00cdVEL SANTO!?", "text": "Saint-rank!?", "tr": "KUTSAL SEV\u0130YE!?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/18.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "160", "860", "276"], "fr": "VOTRE GUILDE EST VRAIMENT MINABLE.", "id": "Guild kalian benar-benar menyedihkan.", "pt": "SUA GUILDA \u00c9 REALMENTE MED\u00cdOCRE.", "text": "Your guild is really shabby.", "tr": "LONCANIZ GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK ZAVALLI."}, {"bbox": ["1", "116", "287", "358"], "fr": "SI PEU ? QUAND J\u0027\u00c9TAIS ROI D\u00c9MON, J\u0027AVAIS DES TAS DE SUBORDONN\u00c9S DE RANG SAINT,", "id": "Sedikit sekali? Saat aku jadi Raja Iblis, bawahan tingkat Suciku banyak sekali.", "pt": "T\u00c3O POUCOS? QUANDO EU ERA O REI DEM\u00d4NIO, TINHA SUBORDINADOS DE N\u00cdVEL SANTO DE SOBRA.", "text": "So few? When I was the Demon King, I had plenty of Saint-rank subordinates,", "tr": "BU KADAR AZ MI? BEN \u0130BL\u0130S KRAL \u0130KEN, B\u0130R S\u00dcR\u00dc KUTSAL SEV\u0130YE ASTIM VARDI."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/19.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1433", "160", "1630"], "fr": "REGARDE COMME LUCIA EST CHARMANTE AVEC SA VOIX DOUCE ET SON CORPS SOUPLE. QUELQU\u0027UN VIENT ENCORE DE LUI OFFRIR DES ROSES, TU N\u0027ES PAS ENVIEUSE ?", "id": "Lihat Lucia itu, suaranya lembut, tubuhnya lentur, begitu memesona. Baru saja ada yang memberinya mawar lagi, apa kau tidak iri?", "pt": "VEJA A LUCIA, VOZ DOCE, CORPO MACIO, T\u00c3O CHARMOSA. ALGU\u00c9M ACABOU DE LHE DAR ROSAS DE NOVO. VOC\u00ca N\u00c3O TEM INVEJA?", "text": "Look at Lucia, she\u0027s so charming with her delicate voice and body. Someone just sent her roses again, aren\u0027t you envious?", "tr": "BAKSANA LUCIA\u0027YA, SES\u0130 NE KADAR TATLI, V\u00dcCUDU NE KADAR NAR\u0130N, NE KADAR \u00c7EK\u0130C\u0130. AZ \u00d6NCE Y\u0130NE B\u0130R\u0130 ONA G\u00dcL G\u00d6NDERM\u0130\u015e, H\u0130\u00c7 KISKANMIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["505", "768", "676", "853"], "fr": "JEUNE HOMME, COMMENT AS-TU DOMPT\u00c9 CETTE JUMENT SAUVAGE ? PARTAGE VITE TON EXP\u00c9RIENCE !", "id": "Anak muda, bagaimana kau menjinakkan kuda liar ini? Cepat bagi pengalamanmu.", "pt": "RAPAZ, COMO VOC\u00ca DOMOU ESSA \u00c9GUA SELVAGEM? COMPARTILHE A EXPERI\u00caNCIA RAPIDAMENTE.", "text": "Young man, how did you tame this wild horse? Share your experience quickly.", "tr": "DEL\u0130KANLI, BU VAH\u015e\u0130 ATI NASIL EH\u0130LLE\u015eT\u0130RD\u0130N? \u00c7ABUK DENEY\u0130MLER\u0130N\u0130 PAYLA\u015e."}, {"bbox": ["312", "747", "465", "831"], "fr": "CE TYPE, ARNOLD, DOIT \u00caTRE EN TRAIN DE PLEURER \u00c0 CHAUDES LARMES DANS LES TOILETTES, ~", "id": "Arnold itu mungkin akan menangis sampai pingsan di toilet, hihi~", "pt": "AQUELE CARA, ARNOLD, PROVAVELMENTE VAI CHORAR AT\u00c9 DESMAIAR NO BANHEIRO, HEHE~", "text": "That guy Arnold is probably crying his eyes out in the bathroom, ~", "tr": "ARNOLD DENEN HER\u0130F MUHTEMELEN TUVALETTE A\u011eLAYARAK BAYILMI\u015eTIR, ~"}, {"bbox": ["10", "1328", "135", "1445"], "fr": "UNE FILLE QUI SORT SON \u00c9P\u00c9E AU MOINDRE D\u00c9SACCORD N\u0027AURA PAS DE SUCC\u00c8S AVEC LES HOMMES, TU SAIS.", "id": "Gadis yang sedikit-sedikit main pisau tidak akan populer di kalangan pria, lho.", "pt": "GAROTAS QUE SACAM FACAS POR QUALQUER COISINHA N\u00c3O S\u00c3O POPULARES COM OS HOMENS, SABIA?", "text": "Girls who resort to violence at the drop of a hat won\u0027t be popular with men, you know.", "tr": "KIZLAR EN UFAK ANLA\u015eMAZLIKTA BI\u00c7A\u011eA SARILIRSA ERKEKLER ARASINDA POP\u00dcLER OLMAZLAR, HABER\u0130N OLSUN."}, {"bbox": ["740", "1067", "893", "1180"], "fr": "HOBBES, NOUS N\u0027AVONS PAS CE GENRE DE RELATION. SI TU CONTINUES \u00c0 DIRE DES B\u00caTISES, JE NE SERAI PLUS AUSSI AIMABLE !", "id": "Hobbs, kita tidak punya hubungan seperti itu! Kalau kau bicara sembarangan lagi, aku tidak akan segan-segan!", "pt": "HOBBS, N\u00c3O TEMOS ESSE TIPO DE RELACIONAMENTO. SE VOC\u00ca CONTINUAR FALANDO BESTEIRA, N\u00c3O SEREI MAIS EDUCADA!", "text": "Hobbes, we\u0027re not like that! If you keep talking nonsense, I won\u0027t be polite!", "tr": "HOBBES, B\u0130Z O T\u00dcR B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130DE DE\u011e\u0130L\u0130Z, B\u0130R DAHA SA\u00c7MALARSAN SANA ACIMAM!"}, {"bbox": ["296", "20", "685", "183"], "fr": "PAS MAL, ALICE ! TU AS M\u00caME RAMEN\u00c9 UN ANCIEN AMANT ?", "id": "Boleh juga, Alice. Ternyata kau membawa pulang pacar lama?", "pt": "NADA MAL, ALICE. VOC\u00ca AT\u00c9 TROUXE UM ANTIGO CASO DE VOLTA?", "text": "Not bad, Alice. You actually brought back an old flame?", "tr": "VAY BE AL\u0130CE, B\u0130R DE ESK\u0130 B\u0130R SEVG\u0130L\u0130 M\u0130 GET\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["590", "1427", "680", "1498"], "fr": "JE NE SUIS PAS DU TOUT ENVIEUSE !", "id": "Mana mungkin aku iri!", "pt": "N\u00c3O VOU TER INVEJA!", "text": "I\u0027m not envious at all!", "tr": "H\u0130\u00c7 DE KISKANMIYORUM!"}, {"bbox": ["521", "1377", "611", "1444"], "fr": "JE...", "id": "Aku....", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/20.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "153", "500", "230"], "fr": "ALICE, PAR ICI !", "id": "Alice, sini!", "pt": "ALICE, POR AQUI!", "text": "Alice, over here!", "tr": "AL\u0130CE, BURAYA!"}, {"bbox": ["747", "183", "866", "250"], "fr": "SALUT, LUCIA.", "id": "Hai, Lucia.", "pt": "OI, LUCIA.", "text": "Hi, Lucia.", "tr": "SELAM, LUCIA."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/21.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "34", "158", "132"], "fr": "\u00c7A FAIT LONGTEMPS. AS-TU FAIT DE GROSSES PRISES CETTE FOIS-CI ?", "id": "Lama tidak bertemu, apa ada hasil besar kali ini?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO! CONSEGUIU ALGUMA GRANDE RECOMPENSA DESTA VEZ?", "text": "Long time no see. Any big gains this time?", "tr": "G\u00d6R\u00dc\u015eMEYEL\u0130 UZUN ZAMAN OLDU, BU SEFER B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KAZANCIN OLDU MU?"}, {"bbox": ["364", "476", "529", "595"], "fr": "YO, BELLE DEMOISELLE, C\u0027EST BIEN MOI.", "id": "Yo, Nona cantik, ini aku.", "pt": "OL\u00c1, BELA SENHORITA, SOU EU.", "text": "Yo, beautiful lady, it\u0027s me.", "tr": "YO, G\u00dcZEL HANIMEFEND\u0130, \u0130\u015eTE BEN\u0130M."}, {"bbox": ["312", "18", "472", "90"], "fr": "\u00c7A... N\u0027EN PARLONS PAS...", "id": "Soal itu... jangan dibahas lagi...", "pt": "ISSO... MELHOR N\u00c3O MENCIONAR...", "text": "This... let\u0027s not talk about it...", "tr": "BU KONUYU... A\u00c7MASAK DAHA \u0130Y\u0130..."}, {"bbox": ["613", "17", "825", "101"], "fr": "ES-TU VENUE AUJOURD\u0027HUI POUR PRENDRE UNE NOUVELLE MISSION ?", "id": "Apa kau datang hari ini untuk mengambil misi baru?", "pt": "VOC\u00ca VEIO HOJE PARA PEGAR UMA NOVA MISS\u00c3O?", "text": "Are you here today to take on a new commission?", "tr": "BUG\u00dcN YEN\u0130 B\u0130R G\u00d6REV ALMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["73", "499", "252", "604"], "fr": "IL S\u0027APPELLE MERLIN, IL VEUT DEVENIR AVENTURIER.", "id": "Namanya Merlin, dia ingin jadi petualang.", "pt": "ELE SE CHAMA MERLIN E QUER SER UM AVENTUREIRO.", "text": "His name is Merlin, and he wants to be an adventurer.", "tr": "ONUN ADI MERL\u0130N, MACERACI OLMAK \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["691", "161", "861", "232"], "fr": "NON, JE SUIS VENUE POUR RECOMMANDER QUELQU\u0027UN.", "id": "Bukan, aku datang untuk merekomendasikan seseorang.", "pt": "N\u00c3O, VIM PARA APRESENTAR UMA PESSOA.", "text": "No, I\u0027m here to recommend someone.", "tr": "HAYIR, B\u0130R\u0130N\u0130 TAVS\u0130YE ETMEYE GELD\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/22.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "18", "810", "150"], "fr": "UN HOMME...", "id": "Pria...", "pt": "UM HOMEM...", "text": "A man...", "tr": "ERKEK..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/23.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "59", "764", "264"], "fr": "ALICE, QUAND T\u0027ES-TU TROUV\u00c9 UN PETIT AMI ?! JE N\u0027APPROUVE PAS QUE TU TE MARIES AVANT MOI ! COMMENT EST-CE POSSIBLE ? C\u0027EST MOI QUI SUIS CENS\u00c9E \u00caTRE PLUS POPULAIRE QUE TOI...", "id": "Alice, kapan kau punya pacar?! Kalau kau menikah duluan dariku, aku jelas tidak setuju! Bagaimana mungkin... Seharusnya aku yang lebih populer darimu...", "pt": "ALICE, DESDE QUANDO VOC\u00ca TEM NAMORADO?! SE VOC\u00ca CASAR ANTES DE MIM, EU N\u00c3O APROVO! COMO PODE? EU DEVERIA SER MAIS POPULAR QUE VOC\u00ca...", "text": "Alice, when did you get a boyfriend?! You can\u0027t possibly get married before me, I don\u0027t approve! It should be obvious that I\u0027m more popular than you...", "tr": "AL\u0130CE, NE ZAMAN ERKEK ARKADA\u015e BULDUN?! BENDEN \u00d6NCE EVLENMEN\u0130 ASLA KABUL ETMEM! NASIL OLUR DA BENDEN DAHA POP\u00dcLER OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N K\u0130? ASIL BEN SENDEN DAHA POP\u00dcLER OLMALIYIM..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/24.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "35", "886", "158"], "fr": "RASSURE-TOI, NOUS N\u0027AVONS PAS CE GENRE DE RELATION.", "id": "Tenang saja, kami tidak punya hubungan seperti itu.", "pt": "FIQUE TRANQUILA, N\u00c3O TEMOS ESSE TIPO DE RELACIONAMENTO.", "text": "Don\u0027t worry, we\u0027re not in that kind of relationship.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN, B\u0130Z O T\u00dcR B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130DE DE\u011e\u0130L\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/25.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "443", "894", "637"], "fr": "IL \u00c9TAIT RECHERCH\u00c9 PAR LES PROPRI\u00c9TAIRES DE RESTAURANTS, C\u0027EST UN GENRE DE CRIMINEL.", "id": "Dia sebelumnya dicari oleh para pemilik restoran, termasuk dalam kategori penjahat.", "pt": "ELE ERA PROCURADO POR DONOS DE RESTAURANTES ANTES, DO TIPO CRIMINOSO.", "text": "He was previously wanted by restaurant owners, the criminal type.", "tr": "DAHA \u00d6NCE LOKANTA SAH\u0130PLER\u0130 TARAFINDAN ARANIYORDU, SU\u00c7LU KATEGOR\u0130S\u0130NE G\u0130R\u0130YOR."}, {"bbox": ["40", "285", "262", "432"], "fr": "AH OUI ? QUELLE EST LA SITUATION ?", "id": "Begitukah? Ada apa?", "pt": "\u00c9 MESMO? QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "Is that so? What\u0027s the situation?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130? DURUM NED\u0130R?"}, {"bbox": ["439", "39", "789", "204"], "fr": "C\u0027EST JUSTE \u00c0 CAUSE D\u0027UNE SITUATION UN PEU SP\u00c9CIALE QU\u0027IL A BESOIN DE MA RECOMMANDATION.", "id": "Hanya karena situasi khusus, jadi dia butuh bantuanku untuk merekomendasikannya.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 POR CAUSA DE UMA SITUA\u00c7\u00c3O ESPECIAL QUE ELE PRECISA DA MINHA AJUDA PARA RECOMEND\u00c1-LO.", "text": "It\u0027s just because of some special circumstances that he needs my help with a recommendation.", "tr": "SADECE \u00d6ZEL B\u0130R DURUMDAN DOLAYI BEN\u0130M TAVS\u0130YEME \u0130HT\u0130YACI VAR."}, {"bbox": ["144", "802", "475", "907"], "fr": "AH, JE VOIS. ALORS TU ES AU BON ENDROIT. EN REJOIGNANT LA GUILDE DES AVENTURIERS, L\u0027AVIS DE RECHERCHE SERA ANNUL\u00c9, ET TU POURRAS TRAVAILLER TOUT EN REMBOURSANT.", "id": "Oh begitu, kalau begitu kau datang ke tempat yang tepat. Bergabung dengan Guild Petualang, status buronanmu akan dicabut, dan kau diizinkan bekerja sambil melunasi hutang.", "pt": "ENTENDO. ENT\u00c3O VOC\u00ca VEIO AO LUGAR CERTO. AO ENTRAR PARA A GUILDA DOS AVENTUREIROS, A ORDEM DE CAPTURA SER\u00c1 REVOGADA, E VOC\u00ca PODER\u00c1 TRABALHAR ENQUANTO PAGA SUAS D\u00cdVIDAS.", "text": "I see. Then you\u0027ve come to the right place. If you join the Adventurer\u0027s Guild, the wanted status will be revoked, allowing you to work and pay off your debts simultaneously.", "tr": "ANLIYORUM, O ZAMAN DO\u011eRU YERE GELD\u0130N. MACERACILAR LONCASI\u0027NA KATILIRSAN, ARAMA EMR\u0130 KALDIRILIR VE \u00c7ALI\u015eIRKEN BORCUNU \u00d6DEMENE \u0130Z\u0130N VER\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["626", "820", "846", "881"], "fr": "ON PEUT ANNULER L\u0027AVIS DE RECHERCHE AVEC R\u00c9COMPENSE ? C\u0027EST VRAIMENT G\u00c9NIAL !", "id": "Status buronan bisa dicabut? Itu bagus sekali!", "pt": "A ORDEM DE CAPTURA PODE SER REVOGADA? ISSO \u00c9 \u00d3TIMO!", "text": "They can even revoke the wanted status and bounty? That\u0027s great!", "tr": "ARAMA EMR\u0130 KALDIRILAB\u0130L\u0130YOR MU? BU HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["29", "56", "196", "142"], "fr": "[SFX] A\u00cfE A\u00cfE A\u00cfE", "id": "[SFX] Aduh, aduh, aduh!", "pt": "[SFX] AI, AI, AI!", "text": "[SFX] Ouch ouch ouch", "tr": "[SFX] ACIYOR, ACIYOR, ACIYOR!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/26.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "22", "210", "154"], "fr": "ALORS, TESTONS D\u0027ABORD TA FORCE. SELON TA PUISSANCE, TON RANG INITIAL D\u0027AVENTURIER SERA DIFF\u00c9RENT, TU SAIS.", "id": "Kalau begitu, mari kita uji kekuatanmu dulu. Kekuatan yang berbeda akan menentukan tingkat petualang awal yang berbeda juga, lho.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS TESTAR SUA FOR\u00c7A PRIMEIRO. DEPENDENDO DA FOR\u00c7A, O N\u00cdVEL INICIAL DE AVENTUREIRO TAMB\u00c9M SER\u00c1 DIFERENTE.", "text": "Alright, let\u0027s test your strength first. Different strengths result in different starting adventurer ranks.", "tr": "O ZAMAN \u00d6NCE G\u00dcC\u00dcN\u00dc TEST EDEL\u0130M. G\u00dcCE G\u00d6RE, BA\u015eLANGI\u00c7 MACERACI SEV\u0130YEN DE FARKLI OLUR, B\u0130L\u0130YOR MUSUN."}, {"bbox": ["729", "250", "882", "361"], "fr": "SI JE NE PEUX PAS OBTENIR LES MISSIONS DU PLUS HAUT NIVEAU, \u00c7A NE SERT \u00c0 RIEN D\u0027\u00caTRE UN AVENTURIER.", "id": "Kalau tidak bisa mendapatkan misi tingkat tertinggi, jadi petualang tidak ada artinya.", "pt": "SE EU N\u00c3O CONSEGUIR AS MISS\u00d5ES DE N\u00cdVEL MAIS ALTO, N\u00c3O H\u00c1 GRA\u00c7A EM SER UM AVENTUREIRO.", "text": "If I can\u0027t get the highest-level commissions, being an adventurer isn\u0027t very interesting.", "tr": "E\u011eER EN Y\u00dcKSEK SEV\u0130YE G\u00d6REVLER\u0130 ALAMAZSAM, MACERACI OLMANIN PEK B\u0130R ANLAMI KALMAZ."}, {"bbox": ["633", "49", "849", "176"], "fr": "BIEN S\u00dbR, L\u0027ALLOCATION MENSUELLE ET LES AVANTAGES PRIVIL\u00c9GI\u00c9S SONT DIFF\u00c9RENTS. PLUS LE NIVEAU DE LA MISSION EST \u00c9LEV\u00c9, PLUS LES GAINS SONT IMPORTANTS.", "id": "Tentu saja, tunjangan bulanan dan hak istimewa berbeda. Semakin tinggi tingkat misinya, semakin besar juga keuntungannya.", "pt": "CLARO, O SUBS\u00cdDIO MENSAL E OS BENEF\u00cdCIOS S\u00c3O DIFERENTES. QUANTO MAIOR O N\u00cdVEL DA MISS\u00c3O, MAIOR O LUCRO.", "text": "Of course. The monthly allowances and special benefits differ. The higher the commission\u0027s level, the greater the monetary reward.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130, AYLIK \u00d6DENEK VE \u00d6ZEL AYRICALIKLAR FARKLIDIR. G\u00d6REV NE KADAR Y\u00dcKSEK SEV\u0130YEL\u0130 OLURSA, KAZAN\u00c7 DA O KADAR BOL OLUR."}, {"bbox": ["121", "175", "252", "253"], "fr": "PLUS LE RANG D\u0027AVENTURIER EST \u00c9LEV\u00c9, MEILLEURS SONT LES AVANTAGES ?", "id": "Semakin tinggi tingkat petualang, semakin baik fasilitasnya?", "pt": "QUANTO MAIOR O N\u00cdVEL DO AVENTUREIRO, MELHORES OS BENEF\u00cdCIOS?", "text": "The higher the adventurer rank, the better the benefits?", "tr": "MACERACI SEV\u0130YES\u0130 NE KADAR Y\u00dcKSEKSE, AVANTAJLARI O KADAR MI \u0130Y\u0130?"}, {"bbox": ["403", "123", "492", "164"], "fr": "OR VIOLET", "id": "Emas Ungu", "pt": "OURO VIOLETA", "text": "Amethyst Gold", "tr": "MOR ALTIN"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/27.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "82", "258", "280"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS SI TON CLASSEMENT INITIAL EST BAS. M\u00caME SI TA FORCE EST INSUFFISANTE, TU PEUX PROGRESSER GR\u00c2CE \u00c0 TA PROPRE EXP\u00c9RIENCE D\u0027AVENTURIER CHEVRONN\u00c9.", "id": "Jika peringkat awalmu rendah, jangan khawatir. Meskipun kekuatanmu kurang, kau masih bisa naik tingkat dengan mengandalkan pengalaman petualanganmu yang matang.", "pt": "SE O SEU N\u00cdVEL INICIAL FOR BAIXO, N\u00c3O SE PREOCUPE. MESMO QUE SUA FOR\u00c7A N\u00c3O SEJA SUFICIENTE, VOC\u00ca PODE SUBIR DE N\u00cdVEL COM SUA VASTA EXPERI\u00caNCIA DE AVENTURA.", "text": "Don\u0027t worry if your initial ranking is low. Even if your strength isn\u0027t sufficient, you can rely on your seasoned adventuring experience to advance.", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7 SEV\u0130YEN D\u00dc\u015e\u00dcK OLURSA DA END\u0130\u015eELENME. G\u00dcC\u00dcN YETERS\u0130Z OLSA B\u0130LE, TECR\u00dcBEL\u0130 MACERACILIK DENEY\u0130M\u0130NLE SEV\u0130YE ATLAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["631", "46", "851", "177"], "fr": "ALORS, ACCEPTE BEAUCOUP DE MISSIONS.", "id": "Jadi, terimalah banyak misi.", "pt": "ENT\u00c3O, ACEITE MUITAS MISS\u00d5ES.", "text": "So, accept plenty of commissions.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BOL BOL G\u00d6REV KABUL ET."}, {"bbox": ["476", "618", "645", "758"], "fr": "OH L\u00c0 !", "id": "Oh ya!", "pt": "OH!", "text": "Oh my!", "tr": "OH YA!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/28.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "138", "216", "311"], "fr": "JE ME SOUVIENS D\u0027UN EMPEREUR DE LA PERS\u00c9V\u00c9RANCE, \u00c2G\u00c9 DE 102 ANS, QUI A ACCOMPLI 9 999 999 MISSIONS DE BAS NIVEAU ET EST FINALEMENT DEVENU UN AVENTURIER DE RANG ARGENT. C\u0027EST VRAIMENT \u00c0 F\u00c9LICITER !", "id": "Aku ingat ada seorang \u0027Kaisar Ketekunan\u0027, usianya sudah 102 tahun, dia menyelesaikan 9.999.999 misi tingkat rendah, dan akhirnya menjadi Petualang Perak. Sungguh membanggakan!", "pt": "LEMBRO-ME DE UM \"IMPERADOR DA PERSEVERAN\u00c7A\" DE 102 ANOS QUE COMPLETOU 9.999.999 MISS\u00d5ES DE BAIXO N\u00cdVEL E FINALMENTE SE TORNOU UM AVENTUREIRO DE PRATA. REALMENTE DIGNO DE COMEMORA\u00c7\u00c3O!", "text": "I remember there was a persistence emperor, already 102 years old, who completed 9,999,999 low-level commissions and finally became a Silver adventurer. Truly congratulations are in order!", "tr": "HATIRLIYORUM DA, 102 YA\u015eINDA B\u0130R AZ\u0130M AB\u0130DES\u0130 VARDI. 9,999,999 D\u00dc\u015e\u00dcK SEV\u0130YE G\u00d6REV\u0130 TAMAMLAYARAK SONUNDA G\u00dcM\u00dc\u015e MACERACI OLMU\u015eTU, GER\u00c7EKTEN TEBR\u0130K ED\u0130LES\u0130 B\u0130R DURUM!"}, {"bbox": ["293", "1456", "797", "1652"], "fr": "HA, AU FINAL, N\u0027EST-CE PAS LA FORCE PERSONNELLE QUI COMPTE ? CE VIEIL HOMME NE FAIT QUE PERDRE SON TEMPS, NON...", "id": "Ha, pada akhirnya bukankah tetap harus punya kekuatan yang mumpuni? Kakek tua itu hanya membuang-buang nyawanya saja...", "pt": "HA, NO FINAL DAS CONTAS, N\u00c3O \u00c9 A PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A QUE IMPORTA? AQUELE VELHO ESTAVA APENAS DESPERDI\u00c7ANDO A VIDA...", "text": "Ha, in the end, doesn\u0027t it still come down to having enough strength? That old man was just wasting his life...", "tr": "HA, SONU\u00c7TA Y\u0130NE DE KEND\u0130 G\u00dcC\u00dcN\u00dcN YETERL\u0130 OLMASI GEREKM\u0130YOR MU? O YA\u015eLI AMCA SADECE HAYATINI BO\u015eA HARCIYORMU\u015e..."}, {"bbox": ["766", "133", "872", "210"], "fr": "VOTRE SYST\u00c8ME DE PROMOTION...", "id": "Sistem kenaikan tingkat kalian ini...", "pt": "ESSE SEU SISTEMA DE PROMO\u00c7\u00c3O...", "text": "This promotion system of yours...", "tr": "S\u0130Z\u0130N BU TERF\u0130 S\u0130STEM\u0130N\u0130Z..."}, {"bbox": ["44", "589", "804", "778"], "fr": "BIEN S\u00dbR, IL EXISTE UN MOYEN DE PROMOTION PLUS RAPIDE : AM\u00c9LIORER TA FORCE. SI TA FORCE AUGMENTE, TON RANG D\u0027AVENTURIER AUGMENTERA AUSSI.", "id": "Tentu saja ada cara naik tingkat yang lebih cepat, yaitu meningkatkan kekuatan. Jika kekuatanmu meningkat, tingkat petualangmu juga akan ikut naik.", "pt": "CLARO, EXISTE UM MODO DE PROMO\u00c7\u00c3O MAIS R\u00c1PIDO: AUMENTAR SUA FOR\u00c7A. SE SUA FOR\u00c7A AUMENTAR, O N\u00cdVEL DE AVENTUREIRO TAMB\u00c9M AUMENTAR\u00c1.", "text": "Of course, there\u0027s a faster promotion method: improve your strength. As your strength increases, your adventurer rank will rise accordingly.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 DAHA HIZLI B\u0130R TERF\u0130 Y\u00d6NTEM\u0130 DE VAR, O DA G\u00dcC\u00dcN\u00dc ARTIRMAK. G\u00dcC\u00dcN ARTTIK\u00c7A, MACERACI SEV\u0130YEN DE ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE Y\u00dcKSEL\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/29.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "116", "326", "336"], "fr": "LA GUILDE DES AVENTURIERS EST TR\u00c8S JUSTE. M\u00caME UN AVENTURIER OR VIOLET,", "id": "Guild Petualang sangat adil, kok. Bahkan Petualang Emas Ungu sekalipun,", "pt": "A GUILDA DOS AVENTUREIROS \u00c9 MUITO JUSTA. MESMO UM AVENTUREIRO DE OURO VIOLETA,", "text": "The Adventurer\u0027s Guild is very fair. Even for an Amethyst Gold adventurer,", "tr": "MACERACILAR LONCASI \u00c7OK AD\u0130LD\u0130R. MOR ALTIN MACERACI B\u0130LE OLSAN,"}, {"bbox": ["377", "156", "812", "432"], "fr": "S\u0027IL NE TRAVAILLE PAS PENDANT LONGTEMPS, OU S\u0027IL A UNE MAUVAISE INFLUENCE SUR LA SOCI\u00c9T\u00c9, IL SERA AUSSI R\u00c9TROGRAD\u00c9. SELON LES R\u00c8GLES, IL N\u0027EST PAS IMPOSSIBLE D\u0027\u00caTRE R\u00c9TROGRAD\u00c9 JUSQU\u0027AU RANG FER NOIR, TU SAIS.", "id": "jika lama tidak bekerja, atau memberikan pengaruh buruk pada masyarakat, juga akan diturunkan tingkatnya. Sesuai aturan, diturunkan ke tingkat Besi Hitam pun bukan tidak mungkin, lho.", "pt": "SE N\u00c3O TRABALHAR POR MUITO TEMPO OU CAUSAR UM IMPACTO NEGATIVO NA SOCIEDADE, TAMB\u00c9M SER\u00c1 REBAIXADO. PELAS REGRAS, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL SER REBAIXADO PARA FERRO NEGRO.", "text": "if they don\u0027t work for a long time or cause negative societal impact, they will also be demoted. According to the rules, being demoted to Black Iron isn\u0027t impossible, you know.", "tr": "E\u011eER UZUN S\u00dcRE \u00c7ALI\u015eMAZSAN VEYA TOPLUMA OLUMSUZ B\u0130R ETK\u0130DE BULUNURSAN, R\u00dcTBEN D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcL\u00dcR. KURALLARA G\u00d6RE, KARA DEM\u0130R\u0027E D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcLMEN B\u0130LE \u0130MKANSIZ DE\u011e\u0130L, HABER\u0130N OLSUN."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/30.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "384", "612", "517"], "fr": "VENEZ, MONSIEUR MERLIN, VEUILLEZ POSER VOTRE MAIN DESSUS. SELON VOTRE FORCE, LA BOULE DE CRISTAL REFL\u00c9TERA DIFF\u00c9RENTES COULEURS.", "id": "Ayo, Tuan Merlin, silakan letakkan tangan Anda di atasnya. Berdasarkan kekuatan Anda, bola kristal akan memancarkan warna yang berbeda.", "pt": "VENHA, SR. MERLIN, POR FAVOR, COLOQUE SUA M\u00c3O SOBRE ELA. DE ACORDO COM SUA FOR\u00c7A, A BOLA DE CRISTAL REFLETIR\u00c1 CORES DIFERENTES.", "text": "Come, Mr. Merlin, please place your hand on it. Based on your strength, the crystal ball will reflect different colors.", "tr": "GEL\u0130N BAY MERL\u0130N, L\u00dcTFEN EL\u0130N\u0130Z\u0130 \u00dcZER\u0130NE KOYUN. G\u00dcC\u00dcN\u00dcZE G\u00d6RE, KR\u0130STAL K\u00dcRE FARKLI RENKLER YANSITACAKTIR."}, {"bbox": ["379", "760", "542", "874"], "fr": "TOUCHER UNE BOULE DE CRISTAL POUR TESTER SA FORCE ? C\u0027EST TROP BANAL. AUTEUR, DISCUTONS POUR CHANGER \u00c7A EN TOUCHER DES POITRINES...", "id": "Mengukur kekuatan dengan menyentuh bola kristal? Ini terlalu biasa. Penulis, ayo kita diskusikan untuk menggantinya dengan meraba dada saja...", "pt": "MEDIR A FOR\u00c7A TOCANDO NUMA BOLA DE CRISTAL? ISSO \u00c9 T\u00c3O BANAL. AUTOR, VAMOS DISCUTIR E MUDAR PARA TOCAR EM SEIOS...", "text": "Testing strength with a crystal ball? How mundane. Author, let\u0027s talk about changing it to fondling breasts...", "tr": "KR\u0130STAL K\u00dcREYE DOKUNARAK G\u00dc\u00c7 \u00d6L\u00c7MEK M\u0130? BU \u00c7OK SIRADAN. YAZAR, GEL DE BUNU G\u00d6\u011e\u00dcSLERE DOKUNMAKLA DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEY\u0130 KONU\u015eALIM..."}, {"bbox": ["778", "751", "861", "861"], "fr": "TU R\u00caVES EN COULEURS.", "id": "Kau ini mengkhayal saja.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SONHANDO!", "text": "Keep dreaming.", "tr": "HAYAL G\u00d6R\u00dcYORSUN."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/31.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "867", "616", "1022"], "fr": "ALORS, ENSUITE...", "id": "Kalau begitu, selanjutnya...", "pt": "ENT\u00c3O, EM SEGUIDA...", "text": "Well then,", "tr": "O HALDE, SIRADA..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/32.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "162", "798", "301"], "fr": "JE VAIS, PAR GRANDE BONT\u00c9, VOUS MONTRER LA PUISSANCE \u00c9CRASANTE DU MONARQUE DE L\u0027ORGUEIL. TREMBLEZ DEVANT MOI, HUMBLES MORTELS !", "id": "Aku akan berbaik hati menunjukkan kekuatan luar biasa dari Penguasa Kesombongan. Wahai manusia rendahan, gemetarlah di hadapanku!", "pt": "EU, EM MINHA GRANDE MISERIC\u00d3RDIA, DEMONSTRAREI O PODER AVASSALADOR DO MONARCA DA SOBERBA. VERMES MORTAIS, TREMAM DIANTE DE MIM!", "text": "I shall mercifully display the overwhelming power of an arrogant monarch. Tremble before me, lowly mortals!", "tr": "L\u00dcTFED\u0130P K\u0130B\u0130RL\u0130 H\u00dcK\u00dcMDAR\u0027IN EZ\u0130C\u0130 G\u00dcC\u00dcN\u00dc G\u00d6STERECE\u011e\u0130M. AC\u0130Z \u00d6L\u00dcML\u00dcLER, \u00d6N\u00dcMDE T\u0130TREY\u0130N!"}, {"bbox": ["5", "1641", "294", "1773"], "fr": "ET MAINTENANT !", "id": "Aku... Aku... Aku...", "pt": "H\u00c3? O-O-O QUE...", "text": "Uh...?", "tr": "BEN... BEN BEN BEN M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/34.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "13", "746", "164"], "fr": "AH L\u00c0 L\u00c0, C\u0027EST BIEN DOMMAGE, MONSIEUR MERLIN. PAS LA MOINDRE R\u00c9ACTION. AINSI, VOUS NE POUVEZ PAS DEVENIR AVENTURIER, VOUS SAVEZ.", "id": "Ah, sayang sekali, Tuan Merlin. Tidak ada reaksi sedikit pun. Dengan begini Anda tidak bisa jadi petualang, lho.", "pt": "ARA, QUE PENA, SR. MERLIN. NENHUMA REA\u00c7\u00c3O. ASSIM, VOC\u00ca N\u00c3O PODE SE TORNAR UM AVENTUREIRO.", "text": "Oh my, what a shame, Mr. Merlin. Not even the slightest reaction. You can\u0027t become an adventurer like this, you know.", "tr": "AH, \u00c7OK YAZIK BAY MERL\u0130N. H\u0130\u00c7B\u0130R TEPK\u0130 YOK. B\u00d6YLECE MACERACI OLAMAZSINIZ, HABER\u0130N\u0130Z OLSUN."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/35.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "990", "898", "1168"], "fr": "TU DEVRAIS TE RENDRE COMPTE DE LA SITUATION, NON ? TU DEVRAIS AU MOINS ATTEINDRE UNE FORCE DE BAS NIVEAU AVANT DE REVENIR.", "id": "Sadar diri sedikit, dong! Paling tidak, capai dulu kekuatan tingkat rendah baru datang lagi!", "pt": "TENHA UM POUCO DE NO\u00c7\u00c3O, CERTO? VOC\u00ca DEVERIA PELO MENOS TER FOR\u00c7A DE N\u00cdVEL BAIXO ANTES DE VIR.", "text": "Have some self-awareness, will you? You need to at least reach the Low Rank before trying again.", "tr": "B\u0130RAZ HADD\u0130N\u0130 B\u0130LSEYD\u0130N YA, EN AZINDAN D\u00dc\u015e\u00dcK SEV\u0130YE G\u00dcCE ULA\u015eTIKTAN SONRA GELSEYD\u0130N."}, {"bbox": ["430", "971", "626", "1168"], "fr": "AMI, QUI T\u0027A DONN\u00c9 CE COURAGE ? APR\u00c8S TOUT, NOUS EXER\u00c7ONS AUSSI UN M\u00c9TIER \u00c0 HAUT RISQUE...", "id": "Kawan, siapa yang memberimu keberanian? Bagaimanapun juga, pekerjaan kami ini berisiko tinggi...", "pt": "AMIGO, QUEM TE DEU ESSA CORAGEM? AFINAL, N\u00d3S TAMB\u00c9M TEMOS UMA PROFISS\u00c3O DE ALTO RISCO...", "text": "Friend, where did you get the nerve? This is a high-risk profession, you know...", "tr": "DOSTUM, BU CESARET\u0130 SANA K\u0130M VERD\u0130? SONU\u00c7TA B\u0130Z DE Y\u00dcKSEK R\u0130SKL\u0130 B\u0130R MESLEK YAPIYORUZ..."}, {"bbox": ["0", "713", "189", "886"], "fr": "S\u00c9RIEUSEMENT ? AVEC \u00c7A, TU VEUX DEVENIR AVENTURIER ? TU NE POURRAIS M\u00caME PAS BATTRE UN GOBELIN, J\u0027EN AI PEUR.", "id": "Serius? Begini saja mau jadi petualang? Jangan-jangan melawan Goblin saja tidak bisa?", "pt": "S\u00c9RIO? COM ISSO AINDA QUER SER AVENTUREIRO? RECEIO QUE N\u00c3O CONSIGA NEM VENCER UM GOBLIN.", "text": "Seriously? You want to be an adventurer like this? I bet you can\u0027t even beat a goblin!", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130? BU HALDEYKEN MACERACI MI OLMAK \u0130ST\u0130YORSUN? KORKARIM B\u0130R GOBL\u0130N\u0130 B\u0130LE YENEMEZS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/36.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "568", "854", "709"], "fr": "TU M\u0027AS D\u00c9J\u00c0 VU COMBATTRE, NON ? QUAND EST-CE QUE J\u0027AI UTILIS\u00c9 \u00c7A ? CE N\u0027EST PAS QUE JE NE VEUX PAS L\u0027UTILISER, C\u0027EST QUE JE N\u0027EN AI TOUT SIMPLEMENT PAS.", "id": "Kau pernah melihatku bertarung, kan? Kapan aku pernah menggunakan hal-hal ini? Bukannya aku tidak mau pakai, tapi aku memang sama sekali tidak punya.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 ME VIU LUTAR, CERTO? QUANDO FOI QUE EU USEI ESSAS COISAS? N\u00c3O \u00c9 QUE EU N\u00c3O QUEIRA USAR, \u00c9 QUE EU SIMPLESMENTE N\u00c3O AS TENHO.", "text": "You\u0027ve seen me fight, right? When have I ever used that stuff? It\u0027s not that I don\u0027t want to, I just don\u0027t have any.", "tr": "SAVA\u015eIRKEN BEN\u0130 G\u00d6RD\u00dcN, DE\u011e\u0130L M\u0130? BUNLARI NE ZAMAN KULLANDIM K\u0130? KULLANMAK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130MDEN DE\u011e\u0130L, BENDE H\u0130\u00c7 OLMADI\u011eINDAN."}, {"bbox": ["50", "15", "371", "122"], "fr": "H\u00c9, QU\u0027EST-CE QUE TU FABRIQUES ? COMMENT \u00c7A, TU N\u0027AS NI MANA NI DOU QI ?", "id": "Hei, apa yang kau lakukan? Kenapa tidak ada sihir atau Dou Qi?", "pt": "EI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? POR QUE N\u00c3O H\u00c1 MAGIA OU KI DE BATALHA?", "text": "Hey, what gives? Why don\u0027t you have any magic power or fighting spirit?", "tr": "HEY, NE YAPIYORSUN? NEDEN H\u0130\u00c7 S\u0130H\u0130RL\u0130 G\u00dcC\u00dcN YA DA SAVA\u015e\u00c7I AURAN YOK?"}, {"bbox": ["225", "971", "517", "1071"], "fr": "QUOI ?! ALORS COMMENT AS-TU VAINCU AUTANT DE MONSTRES ?", "id": "Apa?! Lalu bagaimana kau bisa mengalahkan begitu banyak monster?", "pt": "O QU\u00ca?! ENT\u00c3O COMO VOC\u00ca VENCEU TANTOS MONSTROS?", "text": "What?! Then how did you defeat all those monsters?", "tr": "NE?! O ZAMAN O KADAR \u00c7OK CANAVARI NASIL YEND\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/37.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "5", "732", "278"], "fr": "LE NIVEAU DE MA COMP\u00c9TENCE DE D\u00c9GAINAGE RAPIDE EST ASSEZ \u00c9LEV\u00c9, JE CROIS. EN GROS, JE TUE N\u0027IMPORTE QUI EN UN COUP, JE N\u0027AI ABSOLUMENT PAS BESOIN D\u0027UTILISER DE MANA OU DE DOU QI POUR COMBATTRE.", "id": "Mungkin karena level skill tebasan pedangku cukup tinggi. Pada dasarnya, siapapun yang kulawan langsung kalah, jadi tidak perlu menggunakan sihir atau Dou Qi untuk bertarung.", "pt": "MEU N\u00cdVEL DE HABILIDADE EM SAQUE R\u00c1PIDO DA ESPADA \u00c9 BEM ALTO, EU ACHO. BASICAMENTE, EU DERROTO QUALQUER UM INSTANTANEAMENTE, N\u00c3O PRECISO USAR MAGIA OU KI DE BATALHA PARA LUTAR.", "text": "My Sword Draw Slash skill level is probably just high. Basically, anyone I fight gets one-shotted, so there\u0027s no need for magic power or fighting spirit.", "tr": "BEN\u0130M KILI\u00c7 \u00c7EKME SALDIRISI YETENE\u011e\u0130M\u0130N SEV\u0130YES\u0130 OLDUK\u00c7A Y\u00dcKSEK SANIRIM. TEMELDE K\u0130M\u0130 VURSAM ANINDA \u00d6LD\u00dcR\u00dcR\u00dcM, SAVA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N S\u0130H\u0130RL\u0130 G\u00dcCE YA DA SAVA\u015e\u00c7I AURAYA H\u0130\u00c7 \u0130HT\u0130YACIM OLMAZ."}, {"bbox": ["662", "1244", "837", "1344"], "fr": "UNE TECHNIQUE D\u0027\u00c9P\u00c9E HORS NORME QUI NE CONSOMME AUCUNE COMP\u00c9TENCE ?!", "id": "Teknik pedang super tanpa konsumsi skill?!", "pt": "UMA ESGRIMA EXCEPCIONAL QUE N\u00c3O CONSOME ENERGIA?!", "text": "Transcendent swordsmanship with no energy consumption?!", "tr": "ENERJ\u0130 T\u00dcKETMEYEN OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc B\u0130R KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 M\u0130?!"}, {"bbox": ["36", "1208", "179", "1282"], "fr": "CO... COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "Ba-bagaimana bisa...", "pt": "C-COMO PODE SER?", "text": "H-How can that be...", "tr": "NA-NASIL OLUR..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/38.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1430", "694", "1682"], "fr": "IL Y A QUELQUES ANN\u00c9ES D\u00c9J\u00c0, LE QUARTIER G\u00c9N\u00c9RAL A DISSOUS LES AVENTURIERS \u00c0 PLAQUE DE BOIS CONSTITU\u00c9S DE GENS ORDINAIRES. MAINTENANT, IL EST CLAIREMENT STIPUL\u00c9 QUE SI L\u0027ON N\u0027A PAS ATTEINT UNE FORCE DE BAS NIVEAU, LA GUILDE NE PEUT PAS VOUS ACCEPTER.", "id": "Beberapa tahun lalu, markas besar sudah membubarkan Petualang Papan Kayu yang terdiri dari orang biasa. Sekarang sudah ada aturan jelas, jika belum mencapai kekuatan tingkat rendah, guild tidak bisa menerimanya.", "pt": "H\u00c1 ALGUNS ANOS, A SEDE DISSOLVEU OS AVENTUREIROS DE PLACA DE MADEIRA, COMPOSTOS POR PESSOAS COMUNS. AGORA EST\u00c1 CLARAMENTE ESTIPULADO QUE, SE N\u00c3O ATINGIR A FOR\u00c7A DE N\u00cdVEL BAIXO, A GUILDA N\u00c3O PODE ACEIT\u00c1-LO.", "text": "Years ago, headquarters disbanded the Wood-Tag adventurers made up of ordinary people. Now, the rules clearly state that the Guild cannot accept anyone who hasn\u0027t reached Low Rank.", "tr": "YILLAR \u00d6NCE MERKEZ, SIRADAN \u0130NSANLARDAN OLU\u015eAN TAHTA PLAKALI MACERACILARI DA\u011eITTI. \u015e\u0130MD\u0130 A\u00c7IK\u00c7A BEL\u0130RT\u0130L\u0130YOR K\u0130, D\u00dc\u015e\u00dcK SEV\u0130YE G\u00dcCE ULA\u015eMAYANLARI LONCA KABUL EDEMEZ."}, {"bbox": ["28", "572", "316", "655"], "fr": "LUCIA, M\u00caME SI JE RECOMMANDE CE TYPE, CE N\u0027EST PAS POSSIBLE ?", "id": "Lucia, apa aku merekomendasikan orang ini juga tidak boleh?", "pt": "LUCIA, N\u00c3O POSSO NEM MESMO RECOMENDAR ESTE SUJEITO?", "text": "Lucia, can\u0027t I even recommend this guy?", "tr": "LUCIA, BU ADAMI TAVS\u0130YE ETSEM DE OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["551", "567", "839", "659"], "fr": "JE GARANTIS QU\u0027IL PEUT ASSUMER CE TRAVAIL.", "id": "Aku jamin dia bisa melakukan pekerjaan ini.", "pt": "EU GARANTO QUE ELE PODE DAR CONTA DESTE TRABALHO.", "text": "I guarantee he can handle the job.", "tr": "BU \u0130\u015e\u0130 YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130NE KEF\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["386", "216", "547", "328"], "fr": "C\u0027EST UN CAS PARTICULIER, D\u0027ACCORD. MAIS N\u0027AS-TU PAS DIT QUE TANT QU\u0027IL Y A UNE RECOMMANDATION, ON PEUT DEVENIR AVENTURIER ?", "id": "Dia memang aneh, tapi bukankah kau bilang selama ada rekomendasi, bisa jadi petualang?", "pt": "ELE \u00c9 UM CASO ESPECIAL! VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE BASTAVA UMA RECOMENDA\u00c7\u00c3O PARA SE TORNAR UM AVENTUREIRO?", "text": "An anomaly? Didn\u0027t you say...", "tr": "O B\u0130RAZ TUHAF B\u0130R\u0130, KABUL. AMA SEN DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130N SADECE TAVS\u0130YE ED\u0130L\u0130RSE MACERACI OLUNUR D\u0130YEN?"}, {"bbox": ["273", "155", "454", "247"], "fr": "EH BIEN, CONSID\u00c9REZ-MOI SIMPLEMENT COMME UN CAS \u00c0 PART ! N\u0027AVEZ-VOUS PAS...", "id": "Bagaimana ya bilangnya, anggap saja aku ini orang aneh! Bukankah kau...", "pt": "BEM... DIGAMOS QUE EU FUI UMA EXCE\u00c7\u00c3O! VOC\u00ca N\u00c3O...", "text": "How should I put it... Just consider me an anomaly! Didn\u0027t you say that anyone can become an adventurer with a recommendation?", "tr": "NE D\u0130YEY\u0130M... BEN\u0130 B\u0130R AYKIRI T\u0130P OLARAK KABUL ED\u0130N G\u0130TS\u0130N! HAN\u0130 SEN..."}, {"bbox": ["579", "349", "646", "402"], "fr": "HMM.", "id": "[SFX] Hmm.", "pt": "[SFX] HMPF.", "text": "[SFX] Hmph.", "tr": "[SFX] MMM."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/39.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "549", "842", "655"], "fr": "SI JE GAGNE, TOUS LES PROBL\u00c8MES SERONT R\u00c9SOLUS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Jika aku menang, semua masalah akan terselesaikan, kan?", "pt": "SE EU VENCER, TODOS OS PROBLEMAS SER\u00c3O RESOLVIDOS, CERTO?", "text": "If I win, then all these problems will just disappear, right?", "tr": "E\u011eER KAZANIRSAM, T\u00dcM SORUNLAR \u00c7\u00d6Z\u00dcLM\u00dc\u015e OLUR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["76", "504", "259", "603"], "fr": "FAITES VENIR LE PLUS FORT DE VOTRE GUILDE, QU\u0027IL SE MESURE \u00c0 MOI !", "id": "Panggil orang terkuat di guild kalian, biar bertarung denganku!", "pt": "CHAMEM O LUTADOR MAIS FORTE DA SUA GUILDA PARA UM DUELO COMIGO!", "text": "Bring out the strongest fighter in your Guild! Let them fight me!", "tr": "LONCANIZDAK\u0130 EN \u0130Y\u0130 D\u00d6V\u00dc\u015e\u00c7\u00dcY\u00dc \u00c7A\u011eIRIN DA BEN\u0130MLE KAPI\u015eSIN!"}, {"bbox": ["9", "122", "187", "247"], "fr": "PUISQUE VOUS PR\u00c9F\u00c9REZ CROIRE UNE SIMPLE BOULE DE CRISTAL, ALORS LA SOLUTION EST TR\u00c8S SIMPLE.", "id": "Karena kalian lebih percaya pada bola kristal belaka, maka solusinya juga sangat sederhana.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00caS PREFEREM ACREDITAR NUMA MERA BOLA DE CRISTAL, A SOLU\u00c7\u00c3O \u00c9 BEM SIMPLES.", "text": "Since you\u0027d rather trust a mere crystal ball, the solution is quite simple.", "tr": "MADEM DE\u011eERS\u0130Z B\u0130R KR\u0130STAL K\u00dcREYE \u0130NANMAYI TERC\u0130H ED\u0130YORSUNUZ, O ZAMAN \u00c7\u00d6Z\u00dcM DE \u00c7OK BAS\u0130T."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/40.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "201", "649", "419"], "fr": "MONSIEUR MERLIN, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, NE FAITES PAS CE GENRE DE BLAGUE \u00c0 LA L\u00c9G\u00c8RE...", "id": "Tuan Merlin, tolong jangan bercanda seperti ini...", "pt": "SR. MERLIN, POR FAVOR, N\u00c3O FA\u00c7A ESSE TIPO DE BRINCADEIRA...", "text": "Mr. Merlin, please don\u0027t make jokes like that...", "tr": "BAY MERL\u0130N, L\u00dcTFEN B\u00d6YLE \u015eAKALAR YAPMAYIN..."}, {"bbox": ["15", "19", "380", "164"], "fr": "C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE RENCONTRE UNE TELLE SITUATION, VOULOIR D\u00c9FIER LE PLUS FORT DE LA GUILDE D\u00c8S SON ARRIV\u00c9E ?!", "id": "Baru pertama kali menghadapi situasi seperti ini, baru datang sudah mau menantang yang terkuat di guild?!", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ENCONTRO UMA SITUA\u00c7\u00c3O DESSAS, DESAFIAR O MAIS FORTE DA GUILDA LOGO DE CARA?!", "text": "This is the first time this has happened... Challenging the Guild\u0027s strongest right from the start?!", "tr": "\u0130LK DEFA B\u00d6YLE B\u0130R DURUMLA KAR\u015eILA\u015eIYORUM, GEL\u0130R GELMEZ LONCANIN EN G\u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dcNE MEYDAN MI OKUYOR?!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/41.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "105", "860", "318"], "fr": "JE NE PLAISANTE PAS. SI VOUS VOULEZ VENIR TOUS ENSEMBLE, VOUS \u00caTES AUSSI LES BIENVENUS.", "id": "Aku tidak bercanda. Kalau kalian mau maju bersama, aku juga sangat menyambutnya.", "pt": "N\u00c3O ESTOU BRINCANDO. SE QUISEREM VIR TODOS JUNTOS, SER\u00c3O MUITO BEM-VINDOS.", "text": "I\u0027m not joking. If you all want to attack together, I welcome it.", "tr": "\u015eAKA YAPMIYORUM, HEP\u0130N\u0130Z B\u0130RDEN GELMEK \u0130STERSEN\u0130Z, ONA DA VARIM."}, {"bbox": ["710", "1045", "792", "1119"], "fr": "TR\u00c8S BIEN.", "id": "Baiklah.", "pt": "CERTO.", "text": "Very well.", "tr": "PEKALA."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/42.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "152", "232", "248"], "fr": "ALORS, LAISSEZ CE VIEIL HOMME TESTER VOTRE FORCE.", "id": "Biar orang tua ini yang menguji kekuatanmu.", "pt": "ENT\u00c3O PERMITA QUE ESTE VELHO EXPERIMENTE SUA FOR\u00c7A.", "text": "Then allow this old man to test your strength, shall we?", "tr": "O ZAMAN BIRAK DA BU YA\u015eLI BEN, G\u00dcC\u00dcN\u00dcN NE KADAR OLDU\u011eUNU B\u0130R G\u00d6REY\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/43.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "962", "520", "1082"], "fr": "L\u0027HEURE DES B\u00caTISES : L\u0027IMPORTANCE DE BIEN \u00c9TUDIER", "id": "Waktunya Hal Konyol: Pentingnya Belajar dengan Baik", "pt": "MOMENTO IDIOTA: A IMPORT\u00c2NCIA DE ESTUDAR DIREITO", "text": "Silly Time: The Importance of Studying Hard", "tr": "BUDALA ZAMANI: SIKI \u00c7ALI\u015eMANIN \u00d6NEM\u0130"}, {"bbox": ["22", "1492", "877", "1694"], "fr": "COMPILATION HEBDOMADAIRE AL\u00c9ATOIRE DES MEILLEURES VANNES D\u00c9BILES DU MOMENT.", "id": "Koleksi Komentar Konyol Populer dari Seluruh Penjuru dirilis secara acak setiap minggu.", "pt": "COLE\u00c7\u00c3O SEMANAL ALEAT\u00d3RIA DE MEMES E PIADAS IDIOTAS POPULARES DA INTERNET", "text": "Weekly Random Drop: Collection of Popular Silly Roasts from Across the Web", "tr": "HAFTALIK OLARAK SUNULAN, \u0130NTERNETTE POP\u00dcLER OLMU\u015e ABS\u00dcRT YORUMLAR DERLEMES\u0130"}, {"bbox": ["387", "1117", "593", "1212"], "fr": "INFOS CHRONIQUE", "id": "Informasi Kolom", "pt": "COLUNA DE INFORMA\u00c7\u00d5ES", "text": "Featured News", "tr": "\u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM B\u0130LG\u0130LER\u0130"}, {"bbox": ["119", "849", "394", "926"], "fr": "\u00c9PISODE 21 : ARMEMENT FANTASTIQUE", "id": "Bab 21: Persenjataan Fantasi", "pt": "EPIS\u00d3DIO 21: \"ARMAMENTO FANT\u00c1STICO\"", "text": "Episode 21: Fantasy Armament", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 21: \u00abFANTAST\u0130K S\u0130LAHLAR\u00bb"}, {"bbox": ["135", "734", "656", "786"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 314, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/25/44.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "2", "794", "253"], "fr": "SUIVEZ NOTRE COMPTE OFFICIEL WECHAT : BOLUOBAO MANHUA", "id": "Ikuti akun publik WeChat Komik Bolu Nanas", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["330", "185", "751", "303"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["286", "272", "899", "313"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua