This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 53
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/0.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "488", "616", "1178"], "fr": "\u00c9PISODE 053\nARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\n\u00c9DITEUR : XU JUN\nSC\u00c9NARIO : XU JUN\nENCRAGE : MAKO\nCOULEUR : ZAO JIAN\nPOST-PRODUCTION : SHEN HONG\nSUPERVISION : ZERO", "id": "BAB 053\nPENULIS UTAMA: TANG LI SHUI\nKARYA ASLI: YE WU\nEDITOR: XU JUN\nNASKAH: XU JUN\nINKING: MAKO\nPEWARNA: ZAO JIAN\nPASCA-PRODUKSI: SHEN HONG\nPENGAWAS: ZERO", "pt": "EPIS\u00d3DIO 053\nARTISTA PRINCIPAL: TANG LISHUI\nOBRA ORIGINAL: YE WU\nEDITOR: XU JUN\nROTEIRO: XU JUN\nARTE-FINAL: MAKO\nCOLORISTA: HAYAMI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SHEN HONG\nPRODUTOR: ZERO", "text": "Episode 053\nLead Artist: Tang Li Shui\nOriginal Work: Ye Wu\nEditor: Xu Jun\nScript: Xu Jun\nInking: Mako\nColoring: Zao Jian\nPost-production: Shen Hong\nProducer: ZERO", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 053\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TANG LI SHUI\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: YE WU\nED\u0130T\u00d6R: XU JUN\nSENARYO: XU JUN\n\u00c7\u0130Z\u0130M: MAKO\nRENKLEND\u0130RME: HAYAMI\nSON \u0130\u015eLEM: SHEN HONG\nYAPIMCI: ZERO"}, {"bbox": ["274", "488", "616", "1178"], "fr": "\u00c9PISODE 053\nARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\n\u00c9DITEUR : XU JUN\nSC\u00c9NARIO : XU JUN\nENCRAGE : MAKO\nCOULEUR : ZAO JIAN\nPOST-PRODUCTION : SHEN HONG\nSUPERVISION : ZERO", "id": "BAB 053\nPENULIS UTAMA: TANG LI SHUI\nKARYA ASLI: YE WU\nEDITOR: XU JUN\nNASKAH: XU JUN\nINKING: MAKO\nPEWARNA: ZAO JIAN\nPASCA-PRODUKSI: SHEN HONG\nPENGAWAS: ZERO", "pt": "EPIS\u00d3DIO 053\nARTISTA PRINCIPAL: TANG LISHUI\nOBRA ORIGINAL: YE WU\nEDITOR: XU JUN\nROTEIRO: XU JUN\nARTE-FINAL: MAKO\nCOLORISTA: HAYAMI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SHEN HONG\nPRODUTOR: ZERO", "text": "Episode 053\nLead Artist: Tang Li Shui\nOriginal Work: Ye Wu\nEditor: Xu Jun\nScript: Xu Jun\nInking: Mako\nColoring: Zao Jian\nPost-production: Shen Hong\nProducer: ZERO", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 053\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TANG LI SHUI\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: YE WU\nED\u0130T\u00d6R: XU JUN\nSENARYO: XU JUN\n\u00c7\u0130Z\u0130M: MAKO\nRENKLEND\u0130RME: HAYAMI\nSON \u0130\u015eLEM: SHEN HONG\nYAPIMCI: ZERO"}, {"bbox": ["62", "25", "633", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["274", "488", "616", "1178"], "fr": "\u00c9PISODE 053\nARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\n\u00c9DITEUR : XU JUN\nSC\u00c9NARIO : XU JUN\nENCRAGE : MAKO\nCOULEUR : ZAO JIAN\nPOST-PRODUCTION : SHEN HONG\nSUPERVISION : ZERO", "id": "BAB 053\nPENULIS UTAMA: TANG LI SHUI\nKARYA ASLI: YE WU\nEDITOR: XU JUN\nNASKAH: XU JUN\nINKING: MAKO\nPEWARNA: ZAO JIAN\nPASCA-PRODUKSI: SHEN HONG\nPENGAWAS: ZERO", "pt": "EPIS\u00d3DIO 053\nARTISTA PRINCIPAL: TANG LISHUI\nOBRA ORIGINAL: YE WU\nEDITOR: XU JUN\nROTEIRO: XU JUN\nARTE-FINAL: MAKO\nCOLORISTA: HAYAMI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SHEN HONG\nPRODUTOR: ZERO", "text": "Episode 053\nLead Artist: Tang Li Shui\nOriginal Work: Ye Wu\nEditor: Xu Jun\nScript: Xu Jun\nInking: Mako\nColoring: Zao Jian\nPost-production: Shen Hong\nProducer: ZERO", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 053\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TANG LI SHUI\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: YE WU\nED\u0130T\u00d6R: XU JUN\nSENARYO: XU JUN\n\u00c7\u0130Z\u0130M: MAKO\nRENKLEND\u0130RME: HAYAMI\nSON \u0130\u015eLEM: SHEN HONG\nYAPIMCI: ZERO"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/1.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "530", "180", "603"], "fr": "MONT BEN NEVIS", "id": "GUNUNG BEN NEVIS", "pt": "MONTANHA BEN NEVIS", "text": "Ben Nevis Mountain", "tr": "BEN NEVIS DA\u011eI"}, {"bbox": ["0", "173", "720", "290"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE DU M\u00caME NOM", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA, \u0027RAJA IBLIS PENGANGGURAN\u0027", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027O REI DEM\u00d4NIO DESEMPREGADO\u0027", "text": "Based on the Novel of the Same Name", "tr": "AYNI ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER"}, {"bbox": ["0", "173", "720", "290"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE DU M\u00caME NOM", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA, \u0027RAJA IBLIS PENGANGGURAN\u0027", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027O REI DEM\u00d4NIO DESEMPREGADO\u0027", "text": "Based on the Novel of the Same Name", "tr": "AYNI ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/3.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "523", "799", "680"], "fr": "Les ennemis de Karona seraient-ils arriv\u00e9s ?", "id": "JANGAN-JANGAN MUSUH CARONA SUDAH DATANG?", "pt": "SER\u00c1 QUE OS INIMIGOS DE KARONA CHEGARAM?", "text": "Could it be Carona\u0027s enemy has arrived?", "tr": "YOKSA KARONA\u0027NIN D\u00dc\u015eMANLARI MI GELD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/4.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "301", "556", "530"], "fr": "Il a r\u00e9ussi \u00e0 d\u00e9truire l\u0027iceberg que j\u0027ai cr\u00e9\u00e9 ?!", "id": "BISA-BISANYA MENGHANCURKAN GUNUNG ES YANG KUBUAT?!", "pt": "CONSEGUIRAM DESTRUIR A MONTANHA DE GELO QUE EU CRIEI?!", "text": "To be able to destroy the iceberg I created?!", "tr": "YARATTI\u011eIM BUZ DA\u011eINI B\u0130LE YOK EDEB\u0130LD\u0130?!"}, {"bbox": ["342", "529", "565", "688"], "fr": "Int\u00e9ressant !", "id": "MENARIK!", "pt": "INTERESSANTE!", "text": "Interesting!", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/8.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "1070", "880", "1125"], "fr": "VILLAGE DE ROWICOR", "id": "DESA ROVECOR", "pt": "VILA ROWECOHL", "text": "Rovecol Village", "tr": "ROWYCOL K\u00d6Y\u00dc"}, {"bbox": ["0", "658", "417", "756"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/9.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "683", "326", "752"], "fr": "Waouh ! C\u0027est si confortable !", "id": "WAH! NYAMAN SEKALI!", "pt": "[SFX] UAU! QUE CONFORT\u00c1VEL!", "text": "Wow! So comfortable!", "tr": "VAY! \u00c7OK RAHAT!"}, {"bbox": ["128", "651", "231", "702"], "fr": "Waaah !", "id": "[SFX] UWAA!", "pt": "[SFX] UWAAAH!", "text": "Whoa!", "tr": "UWAA!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/10.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "298", "315", "412"], "fr": "Bien que ce soit un village insignifiant,", "id": "PADAHAL INI DESA YANG BIASA SAJA,", "pt": "\u00c9 APENAS UMA VILA INSIGNIFICANTE,", "text": "It\u0027s just an unremarkable village,", "tr": "SIRADAN B\u0130R K\u00d6Y OLMASINA RA\u011eMEN,"}, {"bbox": ["523", "295", "803", "409"], "fr": "je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il cache une si bonne source chaude.", "id": "TERNYATA ADA PEMANDIAN AIR PANAS SEBAGUS INI.", "pt": "QUEM DIRIA QUE ESCONDERIA UMA FONTE TERMAL T\u00c3O BOA.", "text": "I didn\u0027t expect it to hide such a nice hot spring.", "tr": "BU KADAR G\u00dcZEL B\u0130R KAPLICANIN SAKLI OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/11.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "85", "852", "201"], "fr": "L\u0027endroit recommand\u00e9 par Annie est vraiment super.", "id": "TEMPAT YANG DIREKOMENDASIKAN ANNIE MEMANG BAGUS.", "pt": "O LUGAR QUE ANNIE RECOMENDOU \u00c9 REALMENTE BOM.", "text": "The place Annie recommended is really nice.", "tr": "ANNIE\u0027N\u0130N TAVS\u0130YE ETT\u0130\u011e\u0130 YER GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK G\u00dcZEL."}, {"bbox": ["143", "81", "309", "183"], "fr": "Oui !", "id": "IYA!", "pt": "SIM!", "text": "Yeah!", "tr": "EVET!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/12.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "122", "599", "274"], "fr": "Pourquoi es-tu l\u00e0, toi aussi ?!", "id": "KENAPA KAU JUGA ADA DI SINI!?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI!?", "text": "Why are you here too?!", "tr": "NEDEN SEN DE BURADASIN!?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/13.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "115", "670", "361"], "fr": "H\u00e9 ! Esp\u00e8ce d\u0027idiote, qu\u0027est-ce qui te prend encore ? C\u0027est moi qui suis entr\u00e9 le premier, d\u0027accord ?", "id": "HEI! DASAR GADIS BODOH, KENAPA KAU MARAH-MARAH LAGI? AKU YANG MASUK DULUAN, TAHU?!", "pt": "EI! SUA IDIOTA, O QUE DEU EM VOC\u00ca DE NOVO? FUI EU QUEM ENTREI PRIMEIRO, OK?", "text": "Hey! What\u0027s gotten into you again, silly girl? I came in first, okay?", "tr": "HEY! SEN\u0130 APTAL KIZ, Y\u0130NE NE SA\u00c7MALIYORSUN? \u00d6NCE BEN G\u0130RD\u0130M, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["318", "818", "816", "1065"], "fr": "Tu dis que \u00e7a ne t\u0027int\u00e9resse pas, mais qui sait ce que tu penses vraiment ?!", "id": "KAU BILANG TIDAK TERTARIK, SIAPA YANG TAHU APA YANG ADA DI PIKIRANMU?!", "pt": "VOC\u00ca DIZ QUE N\u00c3O SE IMPORTA, MAS QUEM SABE O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO?!", "text": "You say you don\u0027t care, but who knows what you\u0027re really thinking?!", "tr": "A\u011eZINLA \u0130LG\u0130LENMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYORSUN AMA K\u0130M B\u0130L\u0130R AKLINDAN NE GE\u00c7\u0130YOR?!"}, {"bbox": ["186", "354", "832", "618"], "fr": "Kyaaaaaah ! Qui t\u0027a permis de regarder par ici ! Pervers !", "id": "[SFX] KYAAAA! SIAPA YANG MENYURUHMU MELIHAT KE SINI! DASAR MESUM!", "pt": "KYAAAAAA! QUEM PERMITIU QUE VOC\u00ca OLHASSE PARA C\u00c1! PERVERTIDO!", "text": "Kyaaaaah! Who gave you permission to look! Pervert!", "tr": "YAAAAAA! SANA BAKMANA K\u0130M \u0130Z\u0130N VERD\u0130! SAPIK!"}, {"bbox": ["140", "616", "829", "784"], "fr": "Pervers ! Tu crois que \u00e7a m\u0027int\u00e9resse de te regarder ? Ne te fais pas d\u0027illusions !", "id": "DASAR MESUM! KAU PIKIR AKU MAU MELIHATMU? JANGAN KEPEDEAN!", "pt": "PERVERTIDO! ACHA QUE EU ME IMPORTO EM OLHAR PARA VOC\u00ca? N\u00c3O SEJA T\u00c3O CONVENCIDO!", "text": "Pervert! You think I care about looking? Don\u0027t be so full of yourself!", "tr": "SAPIK! SANA BAKMAYA MERAKLI OLDU\u011eUMU MU SANIYORSUN? KEND\u0130N\u0130 B\u0130R \u015eEY SANMA!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/16.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "46", "897", "202"], "fr": "Nous sommes tous les deux aventuriers, et bien que je sois plus exp\u00e9riment\u00e9e que Merlin, j\u0027ai maintenant l\u0027impression de le ralentir.", "id": "KITA SAMA-SAMA PETUALANG, PADAHAL AKU SENIOR MERLIN, TAPI SEKARANG RASANYA AKU YANG JADI BEBAN BAGINYA.", "pt": "AMBOS SOMOS AVENTUREIROS, E EU SOU O VETERANO DE MERLIN, MAS AGORA SINTO QUE ESTOU O ATRASANDO.", "text": "We\u0027re both adventurers, and I\u0027m technically Merlin\u0027s senior, but now I feel like I\u0027m dragging him down.", "tr": "\u0130K\u0130M\u0130Z DE MACERACIYIZ. ASLINDA MERLIN\u0027DEN DAHA KIDEML\u0130Y\u0130M AMA \u015e\u0130MD\u0130 SANK\u0130 ONU BEN GER\u0130DE TUTUYORMU\u015eUM G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["0", "54", "199", "152"], "fr": "Si Merlin n\u0027avait pas d\u00e9truit l\u0027iceberg, le chef du village ne nous aurait jamais crus.", "id": "KALAU BUKAN KARENA MERLIN MENGHANCURKAN GUNUNG ES ITU, KEPALA DESA TIDAK AKAN PERCAYA PADA KITA.", "pt": "SE MERLIN N\u00c3O TIVESSE QUEBRADO A MONTANHA DE GELO, O CHEFE DA VILA NUNCA TERIA ACREDITADO EM N\u00d3S.", "text": "If Merlin hadn\u0027t shattered the iceberg, the village chief wouldn\u0027t have trusted us at all...", "tr": "E\u011eER MERL\u0130N BUZ DA\u011eINI PAR\u00c7ALAMASAYDI, K\u00d6Y MUHTARI B\u0130ZE KES\u0130NL\u0130KLE \u0130NANMAZDI."}, {"bbox": ["188", "599", "381", "695"], "fr": "Merlin...", "id": "MERLIN...", "pt": "MERLIN...", "text": "Merlin...", "tr": "MERL\u0130N..."}, {"bbox": ["250", "810", "381", "907"], "fr": "Quoi ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What is it?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/17.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "27", "776", "214"], "fr": "Euh... dis-moi, comment puis-je am\u00e9liorer ma force plus rapidement ?", "id": "EMM... BAGAIMANA CARANYA AGAR KEKUATANKU BISA MENINGKAT DENGAN CEPAT?", "pt": "HUM... COMO VOC\u00ca ACHA QUE POSSO MELHORAR MINHA FOR\u00c7A MAIS RAPIDAMENTE?", "text": "Um... how do you think I can improve my strength faster?", "tr": "\u015eEY... SENCE G\u00dcC\u00dcM\u00dc NASIL DAHA HIZLI GEL\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/18.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "264", "863", "415"], "fr": "Prends des potions. Des pilules d\u0027exp\u00e9rience, des potions temporelles, des pilules \u0027Force du L\u00e9opard\u0027 ou des \u0027Pilules Tr\u00e9pas Instantan\u00e9\u0027, ce genre de choses.", "id": "MINUM OBAT SAJA. SEPERTI PIL PENGALAMAN, RAMUAN WAKTU, PIL JANIN MACAN TUTUL PENGUBAH URAT, PIL KAKI LURUS MATA MELOTOT, ATAU SEMACAMNYA.", "pt": "USE DROGAS, TIPO P\u00cdLULAS DE EXPERI\u00caNCIA, PO\u00c7\u00d5ES DO TEMPO, P\u00cdLULAS DE FETO DE LEOPARDO PARA TROCAR OS TEND\u00d5ES, P\u00cdLULAS PARA ESTICAR AS PERNAS E ARREGALAR OS OLHOS, ESSAS COISAS.", "text": "Take drugs, like Experience Pills, Time Potions, Leopard Fetus Tendon-Changing Pills, Kick-the-Bucket Pills, or something like that.", "tr": "HAP KULLAN \u0130\u015eTE. TECR\u00dcBE HAPI, ZAMAN \u0130KS\u0130R\u0130, LEOPAR CEN\u0130N\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM HAPI, \u00d6L\u00dcM HAPI G\u0130B\u0130 \u015eEYLER."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/19.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "173", "468", "349"], "fr": "Prendre des potions... ce n\u0027est pas une bonne id\u00e9e, si ?", "id": "MINUM OBAT ITU TIDAK BAIK, KAN?", "pt": "USAR DROGAS N\u00c3O \u00c9 BOM, CERTO?", "text": "Taking drugs isn\u0027t good, right?", "tr": "HAP KULLANMAK \u0130Y\u0130 B\u0130R F\u0130K\u0130R DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["287", "1164", "592", "1335"], "fr": "Attends !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "DUR B\u0130R DAK\u0130KA!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/20.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "137", "681", "235"], "fr": "N\u0027y aurait-il pas une potion \u00e9trange qui s\u0027est gliss\u00e9e dans le lot ?", "id": "KAYAKNYA ADA OBAT ANEH YANG TERCAMPUR DI DALAMNYA!", "pt": "SER\u00c1 QUE ALGUMA DROGA ESTRANHA SE MISTUROU A\u00cd?!", "text": "Did you mix some weird drug in there?!", "tr": "ARAYA GAR\u0130P B\u0130R HAP KARI\u015eMI\u015e OLMASIN?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/21.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "317", "662", "498"], "fr": "Mais, si tu parvenais \u00e0 obtenir le cristal d\u0027h\u00e9ritage de la race des dragons, alors ce serait une autre histoire.", "id": "TAPI, KALAU KAU BISA MENDAPATKAN KRISTAL WARISAN BANGSA NAGA, ITU BARU BEDA CERITA.", "pt": "NO ENTANTO, SE VOC\u00ca CONSEGUIR O CRISTAL DE HERAN\u00c7A DA RA\u00c7A DOS DRAG\u00d5ES, A\u00cd \u00c9 OUTRA HIST\u00d3RIA.", "text": "However, if you managed to get a Dragon Clan\u0027s Inheritance Crystal, that would be a different story.", "tr": "AMA E\u011eER EJDERHA IRKI\u0027NIN M\u0130RAS KR\u0130STAL\u0130N\u0130 ELE GE\u00c7\u0130REB\u0130L\u0130RSEN, O ZAMAN \u0130\u015e DE\u011e\u0130\u015e\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/22.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "92", "459", "298"], "fr": "Alors, non seulement tu aurais un corps rivalisant avec celui des dragons, mais tu h\u00e9riterais m\u00eame de leur immense pouvoir magique.", "id": "NANTINYA, KAU TIDAK HANYA AKAN MEMILIKI TUBUH FISIK YANG SEBANDING DENGAN BANGSA NAGA, TAPI JUGA BISA MEWARISI KEKUATAN SIHIR MEREKA YANG BESAR.", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O APENAS TER\u00c1 UM CORPO COMPAR\u00c1VEL AO DE UM DRAG\u00c3O, MAS TAMB\u00c9M HERDAR\u00c1 O IMENSO PODER M\u00c1GICO DELES.", "text": "Then, not only would you possess a body comparable to a dragon\u0027s, but you could also inherit the vast magical power of the Dragon Clan.", "tr": "O ZAMAN SADECE EJDERHA IRKI\u0027NA DENK B\u0130R BEDENE SAH\u0130P OLMAKLA KALMAZ, ONLARIN MUZAAM B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dcN\u00dc DE M\u0130RAS ALIRSIN."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/23.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "36", "881", "188"], "fr": "Ce cristal... il est si puissant que \u00e7a ?", "id": "KRISTAL APA ITU, HEBAT SEKALI YA...", "pt": "ESSE TAL CRISTAL \u00c9 T\u00c3O PODEROSO ASSIM...", "text": "This... crystal thing is that amazing...", "tr": "BU KR\u0130STAL DENEN \u015eEY O KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc M\u00dcYM\u00dc\u015e..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/24.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "412", "559", "581"], "fr": "Alors c\u0027est sans espoir, non ?!", "id": "KALAU BEGITU, BUKANKAH BERARTI SUDAH TIDAK ADA HARAPAN LAGI?!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 ESPERAN\u00c7A, N\u00c9?!", "text": "Doesn\u0027t that mean there\u0027s no hope then?!", "tr": "O ZAMAN H\u0130\u00c7 UMUT YOK DEMEK DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}, {"bbox": ["365", "129", "628", "278"], "fr": "Dommage, la probabilit\u00e9 d\u0027en trouver un est extr\u00eamement faible, un peu comme si je gagnais aux courses de chevaux.", "id": "SAYANGNYA, KEMUNGKINAN MUNCULNYA SANGAT KECIL, SEPERTI AKU MENANG TARUHAN KUDA SAJA.", "pt": "PENA QUE A PROBABILIDADE DE APARECER \u00c9 EXTREMAMENTE BAIXA, TIPO EU GANHANDO UMA APOSTA EM CORRIDA DE CAVALOS.", "text": "Unfortunately, the probability of it appearing is extremely low, similar to me winning at horse betting.", "tr": "NE YAZIK K\u0130 ORTAYA \u00c7IKMA OLASILI\u011eI \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcK, TIPKI BEN\u0130M AT YARI\u015eINI KAZANMAM G\u0130B\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/26.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "126", "794", "274"], "fr": "Comment \u00e7a se fait ! Impossible de le trouver ! O\u00f9 diable est-il cach\u00e9 ?!", "id": "APA-APAAN INI! TIDAK KETEMU! SEBENARNYA DISEMBUNYIKAN DI MANA?!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO! N\u00c3O CONSIGO ENCONTRAR DE JEITO NENHUM! ONDE DIABOS EST\u00c1 ESCONDIDO?!", "text": "What\u0027s going on! I can\u0027t find it anywhere! Where is it hidden?!", "tr": "NE OLUYOR! B\u0130R T\u00dcRL\u00dc BULAMIYORUM! ACABA NEREYE SAKLANDI?!"}, {"bbox": ["560", "309", "769", "411"], "fr": "Pourquoi autant de rembourrages de poitrine ?!", "id": "KENAPA BANYAK SEKALI BANTALAN DADA?!", "pt": "POR QUE TANTOS ENCHIMENTOS DE SUTI\u00c3?!", "text": "Why are there so many chest pads?!", "tr": "NEDEN BU KADAR \u00c7OK G\u00d6\u011e\u00dcS PED\u0130 VAR?!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/27.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "370", "562", "539"], "fr": "Si je trouvais vraiment un grand tr\u00e9sor et que je devenais riche du jour au lendemain, ce serait g\u00e9nial~", "id": "KALAU BENAR-BENAR MENEMUKAN HARTA KARUN BESAR DAN JADI KAYA MENDADAK, PASTI ASYIK SEKALI~", "pt": "SE EU REALMENTE ENCONTRAR UM GRANDE TESOURO E FICAR RICO DA NOITE PARA O DIA, ISSO SERIA INCR\u00cdVEL~", "text": "If I really found a great treasure and got rich overnight, that would be awesome~", "tr": "GER\u00c7EKTEN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R HAZ\u0130NE BULUP B\u0130R GECEDE ZENG\u0130N OLSAM NE HAR\u0130KA OLURDU~"}, {"bbox": ["624", "459", "842", "618"], "fr": "Tu ne pourrais pas arr\u00eater un peu de r\u00eaver \u00e9veill\u00e9e ?", "id": "APA KAU TIDAK BISA BERHENTI BERKHAYAL?", "pt": "N\u00c3O SERIA MELHOR VOC\u00ca SONHAR UM POUCO MENOS ACORDADO?", "text": "Can\u0027t you daydream a little less?", "tr": "B\u0130RAZ DAHA AZ HAYAL KURSAYDIN OLMAZ MIYDI?"}, {"bbox": ["385", "40", "676", "205"], "fr": "Je me demande o\u00f9 en est l\u0027\u00e9tude de cette cl\u00e9 myst\u00e9rieuse ?", "id": "BAGAIMANA YA PERKEMBANGAN PENELITIAN KUNCI MISTERIUS ITU?", "pt": "N\u00c3O SEI COMO EST\u00c1 INDO A PESQUISA DAQUELA CHAVE MISTERIOSA?", "text": "I wonder how the research on that mysterious key is going?", "tr": "O G\u0130ZEML\u0130 ANAHTARIN ARA\u015eTIRMASI NE DURUMDA ACABA?"}, {"bbox": ["538", "251", "859", "364"], "fr": "\u00c7a ira, tu dois faire confiance \u00e0 la personne que j\u0027ai recommand\u00e9e.", "id": "TIDAK MASALAH, PERCAYALAH PADA ORANG YANG KUREKOMENDASIKAN.", "pt": "SEM PROBLEMAS, CONFIE NA PESSOA QUE EU RECOMENDEI.", "text": "It\u0027s fine, you should trust the person I recommended.", "tr": "SORUN YOK, TAVS\u0130YE ETT\u0130\u011e\u0130M K\u0130\u015e\u0130YE G\u00dcVEN."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/28.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "60", "727", "385"], "fr": "Mince ! Il a vraiment donn\u00e9 la cl\u00e9 \u00e0 quelqu\u0027un d\u0027autre ?! Tout ce travail pour rien ! On dirait qu\u0027il faut changer de plan !", "id": "SIALAN! TERNYATA KUNCINYA DISERAHKAN PADA ORANG LAIN?! BUKANKAH INI JADI SIA-SIA! SEPERTINYA HARUS GANTI RENCANA!", "pt": "DROGA! ELE REALMENTE DEU A CHAVE PARA OUTRA PESSOA?! ENT\u00c3O TODO O MEU ESFOR\u00c7O FOI EM V\u00c3O! PARECE QUE PRECISO MUDAR DE PLANO!", "text": "Damn it! They actually gave the key to someone else?! Wasn\u0027t all that effort for nothing! Looks like I need a new plan!", "tr": "LANET OLSUN! ANAHTARI BA\u015eKASINA MI VERM\u0130\u015e?! BO\u015eUNA MI U\u011eRA\u015eMI\u015eIM YAN\u0130! G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE PLANI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEM GEREKECEK!"}], "width": 900}, {"height": 138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/53/29.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua