This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/1.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "689", "852", "1075"], "fr": "Ne te r\u00e9jouis pas trop vite, sale gosse ! Quand je serai libre, je te d\u00e9couperai en morceaux, je viderai ton sang et je prendrai un bain avec ! Tu peux te taire un peu et moins parler, oui ou non...", "id": "JANGAN BANGGA DULU, BOCAH! TUNGGU SAMPAI AKU BEBAS, PASTI AKAN KUCINCANG KAU, MENGURAS DARAHMU, DAN MENGGUNAKANNYA UNTUK MANDI! BISAKAH KAU DIAM SEDIKIT DAN JANGAN BANYAK BICARA...", "pt": "N\u00c3O FIQUE T\u00c3O CONVENCIDO, PIRRALHO! QUANDO EU ESTIVER LIVRE, VOU TE DESPEDA\u00c7AR, DRENAR SEU SANGUE E US\u00c1-LO PARA TOMAR BANHO! D\u00c1 PRA VOC\u00ca CALAR A BOCA E FALAR MENOS UM POUCO?", "text": "DON\u0027T GET COCKY, BRAT! ONCE I\u0027M FREE, I\u0027LL TEAR YOU TO PIECES, DRAIN YOUR BLOOD, AND TAKE A BATH IN IT! CAN YOU JUST SHUT UP AND STOP TALKING...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET, \u015eIMARMA! SERBEST KALINCA SEN\u0130 PARAMPAR\u00c7A EDECE\u011e\u0130M, KANINI AKITIP BANYO YAPACA\u011eIM! B\u0130RAZ SESS\u0130Z OLUP AZ KONU\u015eUR MUSUN..."}, {"bbox": ["174", "270", "599", "635"], "fr": "N\u0027essaie pas de faire des entourloupes. Si tu utilises tes pouvoirs en douce, fais attention, je te colle une droite.", "id": "JANGAN COBA-COBA PUNYA IDE LICIK, YA. KALAU KAU DIAM-DIAM MENGGUNAKAN KEMAMPUANMU, HATI-HATI KUTINJU.", "pt": "N\u00c3O TENTE NENHUMA GRACINHA. SE VOC\u00ca USAR SEUS PODERES SECRETAMENTE, CUIDADO PARA EU N\u00c3O TE DAR UM SOCO.", "text": "DON\u0027T GET ANY FUNNY IDEAS. IF YOU TRY TO USE YOUR ABILITIES, I\u0027LL PUNCH YOU.", "tr": "SAKIN \u015eEYTAN\u0130 PLANLAR KURMA, G\u0130ZL\u0130CE YETENE\u011e\u0130N\u0130 KULLANIRSAN YUMRU\u011eU YERS\u0130N."}, {"bbox": ["715", "2212", "1035", "2487"], "fr": "Te faire taire ?", "id": "BUNGKAM MULUTNYA?", "pt": "CALAR A BOCA?", "text": "SEAL YOUR MOUTH?", "tr": "A\u011eZINI MI KAPATAYIM?"}, {"bbox": ["827", "1109", "1148", "1252"], "fr": "Tu peux la fermer un peu...", "id": "BISAKAH KAU DIAM SEDIKIT DAN JANGAN BANYAK BICARA...", "pt": "D\u00c1 PRA VOC\u00ca CALAR A BOCA E FALAR MENOS UM POUCO...?", "text": "CAN YOU JUST SHUT UP AND STOP TALKING...?", "tr": "B\u0130RAZ SESS\u0130Z OLUP AZ KONU\u015eUR MUSUN..."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/2.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "2119", "655", "2549"], "fr": "You Li.", "id": "YOU LI.", "pt": "YOULI.", "text": "YOULI.", "tr": "YOU LI."}, {"bbox": ["157", "224", "447", "490"], "fr": "D\u0027accord ! Hihi.", "id": "SETUJU! HIHI.", "pt": "CONCORDO! HIHIHI", "text": "AGREED! HEHE", "tr": "KABUL! H\u0130 H\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/3.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "282", "975", "614"], "fr": "Pr\u00e9sent !", "id": "HADIR!", "pt": "PRESENTE!", "text": "HERE!", "tr": "BURADAYIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/4.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "516", "616", "898"], "fr": "Grand fr\u00e8re Zhou Xi, que se passe-t-il ?", "id": "KAKAK BESAR ZHOU XI, ADA APA\u2014", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO ZHOU XI, O QUE FOI\u2014", "text": "BROTHER ZHOU XI, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "A\u011eABEY ZHOU XI, NE OLDU\u2014"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/6.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "706", "983", "1059"], "fr": "Tu as tr\u00e8s bien fait,", "id": "KAU MELAKUKANNYA DENGAN SANGAT BAIK,", "pt": "VOC\u00ca FEZ MUITO BEM,", "text": "YOU DID GREAT,", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130 \u0130\u015e \u00c7IKARDIN,"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/7.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "2085", "972", "2598"], "fr": "Mais \u00e7a suffit comme \u00e7a, You Li. Rentre chez toi.", "id": "TAPI CUKUP SAMPAI DI SINI SAJA, YOU LI. KAU PULANGLAH.", "pt": "MAS J\u00c1 CHEGA POR AQUI, YOULI. PODE VOLTAR.", "text": "BUT THAT\u0027S ENOUGH, YOULI. YOU SHOULD GO BACK.", "tr": "AMA BURAYA KADAR YETERL\u0130 YOU LI, SEN GER\u0130 D\u00d6N."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/12.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "425", "852", "494"], "fr": "THE EVIL RING", "id": "THE EVIL RING", "pt": "THE EVIL RING", "text": "...", "tr": "TAEEVILRING"}, {"bbox": ["287", "683", "878", "1068"], "fr": "Chapitre 29 : Volont\u00e9 propre", "id": "CHAPTER 29: KEHENDAK DIRI", "pt": "EPIS\u00d3DIO 29: VONTADE PR\u00d3PRIA", "text": "CHAPTER 29: SELF-WILL", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 29: K\u0130\u015e\u0130SEL \u0130RADE"}, {"bbox": ["294", "1249", "825", "1391"], "fr": "MonIsnap Studio", "id": "MonIsnap Studio", "pt": "MONISNAP STUDIO", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/14.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "62", "847", "377"], "fr": "Pierre, papier, ciseaux !", "id": "BATU, GUNTING, KERTAS!", "pt": "PEDRA, PAPEL, TESOURA!", "text": "ROCK, PAPER, SCISSORS!", "tr": "TA\u015e KA\u011eIT MAKAS!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/16.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "525", "584", "805"], "fr": "J\u0027ai encore gagn\u00e9.", "id": "AKU MENANG LAGI.", "pt": "EU GANHEI DE NOVO.", "text": "I WIN AGAIN.", "tr": "Y\u0130NE KAZANDIM."}, {"bbox": ["525", "1697", "898", "1990"], "fr": "Tu es si b\u00eate, grand fr\u00e8re.", "id": "KAKAK BODOH SEKALI.", "pt": "QUE BOBO, IRM\u00c3OZINHO.", "text": "YOU\u0027RE SO CLUMSY, BROTHER.", "tr": "\u00c7OK APTALSIN, A\u011eABEY."}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/20.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "97", "987", "504"], "fr": "La neige est glissante, marche plus doucement, Han You Li !", "id": "SALJUNYA LICIN, JALAN PELAN-PELAN, HAN YOU LI!", "pt": "A NEVE EST\u00c1 ESCORREGADIA, ANDE DEVAGAR, HAN YOULI!", "text": "THE SNOW IS SLIPPERY, WALK SLOWLY, HAN YOULI!", "tr": "KAR \u00c7OK KAYGAN, YAVA\u015e Y\u00dcR\u00dc, HAN YOU LI!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/23.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "339", "515", "617"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/26.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "1046", "857", "1514"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que je ne devrais pas entrer le d\u00e9ranger.", "id": "RASANYA AKU TIDAK SEHARUSNYA MASUK DAN MENGGANGGUNYA.", "pt": "TENHO A IMPRESS\u00c3O DE QUE N\u00c3O DEVERIA ENTRAR PARA INCOMOD\u00c1-LO.", "text": "I FEEL LIKE I SHOULDN\u0027T DISTURB HIM.", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P ONU RAHATSIZ ETMEMEM GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/28.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "125", "920", "517"], "fr": "Pourquoi restes-tu plant\u00e9 l\u00e0 ? Entre vite saluer ton oncle Zhou Xi.", "id": "KENAPA BENGONG, CEPAT MASUK DAN SAPA PAMAN ZHOU XI-MU.", "pt": "O QUE EST\u00c1 FAZENDO PARADO A\u00cd? ENTRE LOGO E CUMPRIMENTE SEU TIO ZHOU XI.", "text": "WHAT ARE YOU WAITING FOR? COME IN AND GREET YOUR UNCLE ZHOU XI.", "tr": "NEDEN D\u0130K\u0130L\u0130YORSUN, \u00c7ABUK \u0130\u00c7ER\u0130 GEL VE ZHOU XI AMCA\u0027NA MERHABA DE."}, {"bbox": ["790", "1075", "1090", "1222"], "fr": "[SFX] Chut, chut !", "id": "[SFX]SST, SST!", "pt": "[SFX] SHH, SHH!", "text": "SHH, SHH!", "tr": "[SFX] \u015e\u015e\u015eT, \u015e\u015e\u015eT!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/30.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "1351", "473", "1659"], "fr": "Sinon, appelle-le tonton, \u00e7a ira.", "id": "ATAU PANGGIL SAJA PAMAN.", "pt": "OU ENT\u00c3O, PODE CHAM\u00c1-LO DE TIOZINHO.", "text": "OR MAYBE JUST CALL HIM UNCLE.", "tr": "YA DA AMCA D\u0130YEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["567", "90", "1037", "490"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ? Tu ne veux pas m\u0027appeler oncle ?", "id": "ADA APA? TIDAK MAU PANGGIL PAMAN,", "pt": "O QUE FOI? N\u00c3O QUER CHAMAR DE TIO,", "text": "WHAT\u0027S WRONG? DON\u0027T YOU WANT TO CALL ME UNCLE?", "tr": "NE OLDU? AMCA DEMEK \u0130STEM\u0130YOR MUSUN,"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/33.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "495", "632", "830"], "fr": "Tiens, des g\u00e2teaux v\u00e9g\u00e9tariens.", "id": "INI, KUE VEGETARIAN.", "pt": "TOMA, BISCOITO SIMPLES.", "text": "HERE, A SU BING.", "tr": "AL, VEJETARYEN B\u0130SK\u00dcV\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/35.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1660", "950", "2060"], "fr": "J\u0027appr\u00e9cie le geste, mais je ne peux pas les accepter.", "id": "TERIMA KASIH ATAS NIAT BAIKNYA, AKU TIDAK MENERIMANYA.", "pt": "AGRADE\u00c7O A GENTILEZA, MAS N\u00c3O VOU ACEITAR.", "text": "I APPRECIATE THE THOUGHT, BUT I WON\u0027T ACCEPT IT.", "tr": "N\u0130YET\u0130N \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER AMA KABUL ETMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/37.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "555", "1025", "1006"], "fr": "(Pense) Par un temps si froid, le pauvre Zhou Xi tremble tout seul au temple, autant que je les lui apporte.", "id": "DALAM HATI AKU BERPIKIR, CUACA SEDINGIN INI, KASIHAN ZHOU XI MENGGIGIL SENDIRIAN DI KUIL, LEBIH BAIK AKU ANTARKAN INI PADANYA.", "pt": "EU PENSEI: \u0027COM ESTE TEMPO T\u00c3O FRIO, O POBRE ZHOU XI SOZINHO NO TEMPLO DEVE ESTAR TREMENDO TODO. MELHOR LEVAR ISTO PARA ELE.\u0027", "text": "I THOUGHT, IN THIS COLD WEATHER, POOR ZHOU XI IS SHIVERING ALONE IN THE TEMPLE, SO I SHOULD BRING IT TO HIM.", "tr": "BU KADAR SO\u011eUK HAVADA ZAVALLI ZHOU XI TAPINAKTA TEK BA\u015eINA T\u0130TR\u0130YOR OLMALI... EN \u0130Y\u0130S\u0130 ONA G\u00d6T\u00dcREY\u0130M."}, {"bbox": ["156", "125", "677", "537"], "fr": "Ah bon ? M\u00eame si c\u0027est ta m\u00e8re qui les a faits, tu n\u0027en veux pas ? C\u0027est tante qui les a donn\u00e9s \u00e0 notre famille, je n\u0027en ai m\u00eame pas mang\u00e9 une bouch\u00e9e,", "id": "AH, BEGITU YA. MESKIPUN INI BUATAN IBUMU, KAU JUGA TIDAK MAU? INI KAN BIBI YANG BERIKAN PADA KELUARGA KAMI, AKU BAHKAN TIDAK TEGA MEMAKANNYA SEDIKIT PUN,", "pt": "AH, \u00c9 MESMO? NEM SE FOR FEITO PELA SUA M\u00c3E? FOI A TIA QUE DEU PARA A NOSSA FAM\u00cdLIA, EU N\u00c3O COMI NEM UM PEDA\u00c7O PARA GUARDAR,", "text": "OH, RIGHT, EVEN IF YOUR MOTHER MADE THIS, YOU DON\u0027T WANT IT? THIS WAS A GIFT FROM AUNTIE TO OUR FAMILY, AND I DIDN\u0027T DARE TO EAT A SINGLE BITE,", "tr": "AH, \u00d6YLE M\u0130? ANNEN YAPMI\u015e OLSA B\u0130LE \u0130STEM\u0130YOR MUSUN? BUNU ANNEN B\u0130Z\u0130M A\u0130LEYE VERD\u0130, BEN B\u0130R LOKMA B\u0130LE YEMED\u0130M,"}, {"bbox": ["251", "2614", "819", "3060"], "fr": "Peut-\u00eatre m\u00eame que tante esp\u00e9rait que je te les apporte.", "id": "BISA JADI BIBI JUGA BERHARAP AKU MEMBAWAKANNYA UNTUKMU.", "pt": "PODE SER QUE A TIA TAMB\u00c9M QUISESSE QUE EU TROUXESSE PARA VOC\u00ca.", "text": "MAYBE AUNTIE WOULD WANT ME TO BRING IT TO YOU.", "tr": "BELK\u0130 DE ANNEN BUNU SANA GET\u0130RMEM\u0130 \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/40.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "93", "899", "417"], "fr": "C\u0027est bon, j\u0027ai compris, \u00e9pargne-moi.", "id": "BAIKLAH, SUDAH CUKUP.", "pt": "J\u00c1 ENTENDI, ME POUPE.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, GIVE ME A BREAK.", "tr": "ANLADIM, PES ED\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/42.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "122", "577", "451"], "fr": "Tu es venu jusqu\u0027ici expr\u00e8s juste pour m\u0027apporter des g\u00e2teaux v\u00e9g\u00e9tariens ?", "id": "KAU DATANG JAUH-JAUH KE SINI HANYA UNTUK MENGANTARKANKU KUE VEGETARIAN?", "pt": "VOC\u00ca VEIO AT\u00c9 AQUI S\u00d3 PARA ME TRAZER BISCOITOS SIMPLES?", "text": "DID YOU COME ALL THIS WAY JUST TO GIVE ME SU BING?", "tr": "BURAYA KADAR SIRF BANA VEJETARYEN B\u0130SK\u00dcV\u0130 GET\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["625", "629", "1059", "893"], "fr": "Arr\u00eate de te faire des id\u00e9es, bien s\u00fbr que je ne suis pas venu que pour \u00e7a,", "id": "JANGAN NARSIS, TENTU SAJA AKU DATANG BUKAN HANYA UNTUK INI,", "pt": "N\u00c3O SE ACHE TANTO. CLARO QUE N\u00c3O FOI S\u00d3 POR ISSO,", "text": "DON\u0027T BE SO CONCEITED. OF COURSE, IT\u0027S NOT JUST FOR THIS,", "tr": "KEND\u0130N\u0130 BU KADAR \u00d6NEMSEME, TAB\u0130\u0130 K\u0130 SADECE BUNUN \u0130\u00c7\u0130N GELMED\u0130M,"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/43.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "176", "808", "519"], "fr": "Je suis venu pour parler avec Ma\u00eetre Shan Ji.", "id": "AKU DATANG UNTUK BERBICARA DENGAN MASTER SHAN JI.", "pt": "EU VIM PARA CONVERSAR COM O MESTRE SHAN JI.", "text": "I CAME TO TALK TO MASTER SHANJI.", "tr": "USTA SHAN JI \u0130LE KONU\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/44.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "94", "595", "340"], "fr": "N\u0027est-ce pas aussi moi ?", "id": "BUKANKAH ITU JUGA AKU?", "pt": "N\u00c3O SOU EU TAMB\u00c9M?", "text": "ISN\u0027T THAT ME?", "tr": "O DA BEN DE\u011e\u0130L M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["658", "375", "844", "519"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9.", "id": "HEHE.", "pt": "HEHE.", "text": "HEHE.", "tr": "HE HE."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/48.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/49.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "584", "1058", "837"], "fr": "Zhou Xi.", "id": "ZHOU XI.", "pt": "ZHOU XI.", "text": "ZHOU XI.", "tr": "ZHOU XI."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/50.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "275", "393", "522"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "HM.", "tr": "MM."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/51.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1931", "929", "2268"], "fr": "Je peux arr\u00eater d\u0027\u00eatre un gardien, d\u0027accord ?", "id": "BOLEHKAH AKU BERHENTI MENJADI PELINDUNG?", "pt": "POSSO DEIXAR DE SER UM GUARDI\u00c3O?", "text": "CAN I QUIT BEING A GUARDIAN?", "tr": "KORUYUCU OLMAYI BIRAKSAM OLMAZ MI?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/53.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/54.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "790", "536", "1102"], "fr": "Regarde comme tu as eu peur. Je plaisantais.", "id": "LIHAT BETAPA TAKUTNYA KAU, AKU BERCANDA.", "pt": "OLHA COMO VOC\u00ca SE ASSUSTOU. ESTOU BRINCANDO.", "text": "LOOK HOW SCARED YOU ARE, I\u0027M KIDDING.", "tr": "NE KADAR DA KORKTUN, \u015eAKA YAPIYORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/55.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "879", "1010", "1267"], "fr": "Tu ne plaisantes jamais avec \u00e7a. Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "KAU TIDAK PERNAH BERCANDA SOAL INI. APA YANG TERJADI?", "pt": "VOC\u00ca NUNCA BRINCA COM ISSO. O QUE ACONTECEU?", "text": "YOU NEVER JOKE ABOUT THIS. WHAT HAPPENED?", "tr": "SEN BU KONUDA ASLA \u015eAKA YAPMAZSIN, NE OLDU?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/56.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/57.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "1714", "765", "2036"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/58.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/59.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "135", "901", "629"], "fr": "Les pouvoirs de You Li... ils disparaissent.", "id": "KEMAMPUAN YOU LI AKAN MENGHILANG.", "pt": "O PODER DA YOULI VAI DESAPARECER.", "text": "YOULI\u0027S ABILITY DISAPPEARS.", "tr": "YOU LI\u0027N\u0130N YETENE\u011e\u0130 KAYBOLACAK."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/60.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/61.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1501", "1037", "1896"], "fr": "Oui, chaque nuit tomb\u00e9e, elle redevient une personne ordinaire.", "id": "YA, SETIAP MALAM TIBA, DIA MENJADI SEPERTI ORANG BIASA.", "pt": "SIM, TODAS AS NOITES, DEPOIS QUE ESCURECE, ELA SE TORNA UMA PESSOA COMUM.", "text": "YES, EVERY DAY WHEN NIGHT FALLS, SHE BECOMES LIKE AN ORDINARY PERSON.", "tr": "EVET, HER GECE KARANLIK \u00c7\u00d6KT\u00dcKTEN SONRA SIRADAN B\u0130R \u0130NSANDAN FARKSIZ OLUYOR."}, {"bbox": ["232", "72", "666", "412"], "fr": "Ses pouvoirs disparaissent ?", "id": "KEMAMPUANNYA AKAN MENGHILANG?", "pt": "O PODER VAI DESAPARECER?", "text": "HER ABILITY DISAPPEARS?", "tr": "YETENE\u011e\u0130 KAYBOLACAK MI?"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/62.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "541", "740", "1018"], "fr": "Nous savons tous tr\u00e8s bien que Ma\u00eetre Wuyue a \u00e9t\u00e9 prise pour cible \u00e0 cause de son immortalit\u00e9,", "id": "KITA SEMUA TAHU NONA WUYUE DIINCAR KARENA KEABADIANNYA,", "pt": "N\u00d3S DOIS SABEMOS QUE A LORDE WUYUE FOI ALVO POR CAUSA DA SUA IMORTALIDADE,", "text": "WE ALL KNOW THAT LORD WU YUE WAS TARGETED BECAUSE OF HER IMMORTALITY,", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z LORD WUYUE\u0027N\u0130N \u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dc\u011e\u00dc Y\u00dcZ\u00dcNDEN HEDEF ALINDI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUZ,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/63.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "264", "1011", "732"], "fr": "Long\u00e9vit\u00e9, pouvoir, murs... Jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent, toutes les disputes proviennent de la cupidit\u00e9 humaine.", "id": "KEABADIAN, KEKUASAAN, TEMBOK, SAMPAI SEKARANG SEMUA PERSELISIHAN BERASAL DARI KESERAKAHAN MANUSIA.", "pt": "VIDA LONGA, PODER, MURALHAS... AT\u00c9 HOJE, TODAS AS DISPUTAS SE ORIGINAM DA GAN\u00c2NCIA HUMANA.", "text": "IMMORTALITY, POWER, THE WALL, ALL THE CONFLICTS SO FAR STEM FROM HUMAN GREED.", "tr": "UZUN YA\u015eAM, G\u00dc\u00c7, DUVARLAR; BUG\u00dcNE KADARK\u0130 T\u00dcM ANLA\u015eMAZLIKLAR \u0130NSANIN A\u00c7G\u00d6ZL\u00dcL\u00dc\u011e\u00dcNDEN KAYNAKLANIYOR."}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/64.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "366", "1055", "824"], "fr": "Et maintenant, les pouvoirs de You Li disparaissent inexplicablement.", "id": "DAN KEMAMPUAN YOU LI SEKARANG MENGHILANG SECARA MISTERIUS.", "pt": "E AGORA, O PODER DA YOULI DESAPARECE MISTERIOSAMENTE.", "text": "AND YOULI\u0027S ABILITY NOW DISAPPEARS MYSTERIOUSLY.", "tr": "VE YOU LI\u0027N\u0130N YETENE\u011e\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 SEBEPS\u0130ZCE KAYBOLUYOR."}, {"bbox": ["394", "2929", "913", "3329"], "fr": "Si jamais ce fait est d\u00e9couvert et exploit\u00e9 par d\u0027autres...", "id": "BEGITU FAKTA INI DIKETAHUI DAN DIMANFAATKAN ORANG LAIN...", "pt": "SE ESSE FATO FOR DESCOBERTO E UTILIZADO POR OUTROS...", "text": "ONCE THIS FACT IS DISCOVERED AND EXPLOITED...", "tr": "BU GER\u00c7EK BA\u015eKALARI TARAFINDAN FARK ED\u0130L\u0130R VE KULLANILIRSA..."}, {"bbox": ["219", "2591", "588", "2892"], "fr": "Suppression de pouvoir.", "id": "PENGHAPUSAN KEMAMPUAN.", "pt": "ANIQUILA\u00c7\u00c3O DE PODER.", "text": "ABILITY ERASURE.", "tr": "YETENE\u011e\u0130N YOK ED\u0130LMES\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/65.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "432", "1032", "838"], "fr": "Mon Dieu, je n\u0027ose pas imaginer les tortures cruelles que You Li devra endurer,", "id": "AKU TIDAK BISA MEMBAYANGKAN SIKSAAN KEJAM APA YANG HARUS DIALAMI YOU LI,", "pt": "EU NEM CONSIGO IMAGINAR QUE TIPO DE TORTURA CRUEL A YOULI TER\u00c1 QUE ENFRENTAR,", "text": "I CAN\u0027T IMAGINE WHAT KIND OF CRUEL TORTURE YOULI WILL HAVE TO ENDURE,", "tr": "TANRIM, YOU LI\u0027N\u0130N NE KADAR ACIMASIZ \u0130\u015eKENCELERE MARUZ KALACA\u011eINI HAYAL B\u0130LE EDEM\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["178", "888", "658", "1150"], "fr": "Deviendra-t-elle une seconde Ma\u00eetre Wuyue ?", "id": "APAKAH DIA AKAN MENJADI NONA WUYUE YANG KEDUA?", "pt": "ELA SE TORNAR\u00c1 A SEGUNDA LORDE WUYUE?", "text": "WILL SHE BECOME THE SECOND LORD WU YUE?", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 B\u0130R LORD WUYUE M\u0130 OLACAK?"}, {"bbox": ["461", "2133", "984", "2567"], "fr": "Deviendra-t-elle une victime de la lutte ?", "id": "APAKAH DIA AKAN MENJADI KORBAN PERSELISIHAN?", "pt": "ELA SE TORNAR\u00c1 UMA V\u00cdTIMA DESSA LUTA?", "text": "WILL SHE BECOME A VICTIM OF THE STRUGGLE?", "tr": "M\u00dcCADELEN\u0130N KURBANI MI OLACAK?"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/66.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "2665", "675", "3076"], "fr": "Avant cela, je trouverai un moyen d\u0027enqu\u00eater sur la raison de la disparition de ses pouvoirs,", "id": "SEBELUM ITU, AKU AKAN MENCARI CARA UNTUK MENYELIDIKI PENYEBAB HILANGNYA KEMAMPUANNYA,", "pt": "ANTES DISSO, VOU ENCONTRAR UMA MANEIRA DE INVESTIGAR A CAUSA DO DESAPARECIMENTO DO PODER,", "text": "BEFORE THAT, I\u0027LL FIND A WAY TO INVESTIGATE THE REASON FOR HER ABILITY DISAPPEARING,", "tr": "BUNDAN \u00d6NCE YETENE\u011e\u0130N KAYBOLMA NEDEN\u0130N\u0130 ARA\u015eTIRMANIN B\u0130R YOLUNU BULACA\u011eIM,"}, {"bbox": ["571", "728", "1057", "1146"], "fr": "Zhou Xi, j\u0027ai pris ma d\u00e9cision avant de venir te voir. Il reste encore deux ans avant le jour de la proph\u00e9tie,", "id": "ZHOU XI, AKU DATANG MENEMUIMU SETELAH MENGAMBIL KEPUTUSAN. MASIH ADA DUA TAHUN SEBELUM HARI RAMALAN,", "pt": "ZHOU XI, EU VIM AT\u00c9 VOC\u00ca DEPOIS DE TOMAR UMA DECIS\u00c3O. AINDA FALTAM DOIS ANOS PARA O DIA DA PROFECIA,", "text": "ZHOU XI, I MADE UP MY MIND BEFORE COMING TO YOU. THERE ARE STILL TWO YEARS UNTIL THE PROPHESIED DAY,", "tr": "ZHOU XI, KARARIMI VERD\u0130KTEN SONRA SANA GELD\u0130M, KEHANET G\u00dcN\u00dcNE DAHA \u0130K\u0130 YIL VAR,"}, {"bbox": ["534", "3055", "1027", "3433"], "fr": "Tu dois m\u0027aider \u00e0 garder ce secret.", "id": "KAU HARUS MEMBANTUKU MENJAGA RAHASIA INI.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA ME AJUDAR A GUARDAR ESTE SEGREDO.", "text": "YOU HAVE TO HELP ME KEEP THIS SECRET.", "tr": "BU SIRRI SAKLAMAMA YARDIM ETMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["119", "389", "452", "685"], "fr": "Han Shu\u2014", "id": "HAN SHU\u2014", "pt": "HAN SHU\u2014", "text": "HAN SHU\u2014", "tr": "HAN SHU\u2014"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/67.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/68.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1921", "753", "2413"], "fr": "Tant que j\u0027aurai trouv\u00e9 la cause avant cela, je continuerai \u00e0 remplir mon devoir de gardien.", "id": "SELAMA AKU BISA MENEMUKAN PENYEBABNYA SEBELUM ITU, AKU AKAN TERUS MENJALANKAN TUGASKU SEBAGAI PELINDUNG.", "pt": "DESDE QUE EU DESCUBRA A CAUSA ANTES DISSO, CONTINUAREI A CUMPRIR MEUS DEVERES COMO GUARDI\u00c3O.", "text": "AS LONG AS I FIND OUT THE REASON BEFORE THEN, I WILL CONTINUE TO FULFILL MY DUTIES AS A GUARDIAN.", "tr": "E\u011eER O ZAMANA KADAR NEDEN\u0130 BULAB\u0130L\u0130RSEM, KORUYUCULUK G\u00d6REV\u0130M\u0130 YER\u0130NE GET\u0130RMEYE DEVAM EDECE\u011e\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/69.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/70.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "365", "984", "611"], "fr": "Et si tu ne trouves rien ?", "id": "BAGAIMANA KALAU TIDAK ADA HASIL?", "pt": "E SE N\u00c3O HOUVER RESULTADO?", "text": "WHAT IF THERE\u0027S NO RESULT?", "tr": "YA B\u0130R SONU\u00c7 \u00c7IKMAZSA?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/71.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "363", "768", "797"], "fr": "Je quitterai le plan des gardiens et j\u0027emm\u00e8nerai ma s\u0153ur loin d\u0027ici.", "id": "AKU AKAN MUNDUR DARI RENCANA PELINDUNG DAN MEMBAWA ADIKKU PERGI JAUH DARI SINI.", "pt": "EU ABANDONAREI O PLANO DOS GUARDI\u00d5ES E LEVAREI MINHA IRM\u00c3 PARA LONGE DAQUI.", "text": "I\u0027LL WITHDRAW FROM THE GUARDIAN PROGRAM AND TAKE MY SISTER AWAY FROM HERE.", "tr": "KORUYUCU PLANINDAN \u00c7EK\u0130L\u0130R VE KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130 ALIP BURADAN UZAKLA\u015eIRIM."}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/72.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "300", "855", "789"], "fr": "Tu peux me traiter de l\u00e2che ou dire que je fuis, je l\u0027accepterai, Zhou Xi.", "id": "KAU BOLEH MENYEBUTKU PENGECUT ATAU PECUNDANG, AKU TERIMA, ZHOU XI,", "pt": "PODE ME CHAMAR DE COVARDE OU DE FUJ\u00c3O, EU ACEITO, ZHOU XI,", "text": "YOU CAN CALL ME A COWARD OR SAY I\u0027M SHRINKING, I ACCEPT IT ALL, ZHOU XI,", "tr": "BANA KORKAK DE, GER\u0130 ADIM ATTI\u011eIMI S\u00d6YLE, HEPS\u0130N\u0130 KABUL EDER\u0130M, ZHOU XI,"}, {"bbox": ["357", "2641", "1140", "3181"], "fr": "Pour moi, l\u0027enfant de Dieu n\u0027est qu\u0027un enfant que je ne connais pas,", "id": "BAGIKU, ANAK DEWA HANYALAH SEORANG ANAK ASING,", "pt": "PARA MIM, O FILHO DE UM DEUS \u00c9 APENAS UMA CRIAN\u00c7A ESTRANHA,", "text": "TO ME, THE CHILD OF GOD IS JUST A STRANGER,", "tr": "BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N TANRI\u0027NIN \u00c7OCU\u011eU SADECE YABANCI B\u0130R \u00c7OCUK,"}, {"bbox": ["836", "1830", "1076", "2032"], "fr": "Les grands fr\u00e8res ont l\u0027air si s\u00e9rieux, dis donc.", "id": "KAKAK-KAKAK TERLIHAT SANGAT SERIUS.", "pt": "OS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS PARECEM T\u00c3O S\u00c9RIOS.", "text": "THE BROTHERS LOOK SO SERIOUS.", "tr": "A\u011eABEYLER \u00c7OK C\u0130DD\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/73.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/74.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "1351", "815", "1684"], "fr": "Je voudrais un mouchoir...", "id": "INGIN TISU...", "pt": "QUERO UM LEN\u00c7O DE PAPEL...", "text": "I WANT A TISSUE...", "tr": "PE\u00c7ETE \u0130ST\u0130YORUM..."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/75.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/76.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "183", "934", "473"], "fr": "Pardonne-moi de vouloir seulement \u00eatre un fr\u00e8re \u00e9go\u00efste.", "id": "MAAFKAN AKU, AKU HANYA INGIN MENJADI KAKAK YANG EGOIS.", "pt": "POR FAVOR, ME PERDOE POR QUERER SER APENAS UM IRM\u00c3O EGO\u00cdSTA.", "text": "PLEASE FORGIVE ME, I JUST WANT TO BE A SELFISH BROTHER.", "tr": "L\u00dcTFEN BEN\u0130 AFFET, SADECE BENC\u0130L B\u0130R A\u011eABEY OLMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["282", "944", "564", "1172"], "fr": "Waouh, merci !", "id": "WAH, TERIMA KASIH!", "pt": "UAU, OBRIGADA!", "text": "WOW, THANK YOU!", "tr": "VAY, TE\u015eEKK\u00dcRLER!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/77.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/78.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/79.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "104", "605", "411"], "fr": "Alors, nous y allons, grand fr\u00e8re Zhou Xi.", "id": "KALAU BEGITU KAMI PERGI, KAKAK ZHOU XI.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00d3S J\u00c1 VAMOS, IRM\u00c3O ZHOU XI.", "text": "WE\u0027RE LEAVING, BROTHER ZHOU XI.", "tr": "O ZAMAN B\u0130Z G\u0130D\u0130YORUZ, A\u011eABEY ZHOU XI."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/80.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/81.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "245", "790", "602"], "fr": "H\u00e9 ! Son grand fr\u00e8re, c\u0027est moi ! Interdit de l\u0027appeler grand fr\u00e8re !", "id": "AH, KAKAKKU HANYA AKU! JANGAN PANGGIL DIA KAKAK!", "pt": "AH, EU SOU O \u00daNICO IRM\u00c3O DELA! N\u00c3O O CHAME DE IRM\u00c3O!", "text": "AH, BROTHER IS ONLY MINE! DON\u0027T CALL HIM BROTHER!", "tr": "AH, BEN\u0130M TEK A\u011eABEY\u0130M VAR! ONA A\u011eABEY DEME!"}, {"bbox": ["230", "2451", "686", "2823"], "fr": "D\u0027accord\uff5e Grand fr\u00e8re Zhou Xi,", "id": "BAIK~ KAKAK BESAR ZHOU XI,", "pt": "OKAY~ IRM\u00c3O MAIS VELHO ZHOU XI,", "text": "OKAY~ BIG BROTHER ZHOU XI,", "tr": "TAMAM~ A\u011eABEY ZHOU XI,"}, {"bbox": ["558", "2020", "1061", "2319"], "fr": "Appelle-moi juste grand fr\u00e8re.", "id": "PANGGIL SAJA AKU KAKAK BESAR.", "pt": "PODE ME CHAMAR DE IRM\u00c3O MAIS VELHO.", "text": "JUST CALL ME BIG BROTHER.", "tr": "BANA SADECE A\u011eABEY DE YETER."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/82.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "723", "527", "953"], "fr": "A\u00efe, notre You Li est devenue encore plus forte !", "id": "ADUH, YOU LI KITA TENAGANYA BERTAMBAH BESAR LAGI!", "pt": "AI, NOSSA YOULI FICOU MAIS FORTE DE NOVO! QUE ALEGRIA!", "text": "OH MY, OUR YOULI\u0027S STRENGTH HAS INCREASED AGAIN!", "tr": "AMAN AMAN, B\u0130Z\u0130M YOU LI\u0027N\u0130N G\u00dcC\u00dc Y\u0130NE ARTMI\u015e!"}, {"bbox": ["395", "349", "855", "646"], "fr": "Grand fr\u00e8re, l\u00e2che-moi !", "id": "KAKAK, LEPASKAN TANGANMU!", "pt": "IRM\u00c3O, SOLTE MINHA M\u00c3O!", "text": "BROTHER, LET GO OF MY HAND!", "tr": "A\u011eABEY, EL\u0130N\u0130 BIRAK!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/83.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/84.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "99", "730", "430"], "fr": "Soyez prudents.", "id": "HATI-HATI.", "pt": "CUIDADO.", "text": "BE CAREFUL.", "tr": "D\u0130KKATL\u0130 OL."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/85.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "1579", "970", "1929"], "fr": "Oui, on y va.", "id": "HMM, KAMI PERGI.", "pt": "HUM, ESTAMOS INDO.", "text": "OKAY, WE\u0027RE GOING.", "tr": "MM, G\u0130TT\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/86.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/87.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "566", "780", "773"], "fr": "On rentre directement \u00e0 la maison ou on va se promener un peu ?", "id": "MAU LANGSUNG PULANG ATAU JALAN-JALAN LAGI?", "pt": "QUER IR DIRETO PARA CASA OU PASSEAR MAIS UM POUCO?", "text": "SHOULD WE GO STRAIGHT HOME OR GO SHOPPING SOMEWHERE?", "tr": "DO\u011eRUDAN EVE M\u0130 G\u0130DEL\u0130M YOKSA BA\u015eKA B\u0130R YERE M\u0130 U\u011eRAYALIM?"}, {"bbox": ["921", "1184", "1104", "1290"], "fr": "Je veux faire les boutiques !", "id": "MAU JALAN-JALAN!", "pt": "QUERO FAZER COMPRAS!", "text": "I WANT TO GO SHOPPING!", "tr": "ALI\u015eVER\u0130\u015e YAPMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/88.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/89.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/90.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/91.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "559", "942", "733"], "fr": "Un fr\u00e8re \u00e9go\u00efste, hein ?", "id": "KAKAK YANG EGOIS, YA.", "pt": "UM IRM\u00c3O EGO\u00cdSTA, HEIN?", "text": "A SELFISH BROTHER, HUH.", "tr": "BENC\u0130L B\u0130R A\u011eABEY M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/92.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/93.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/94.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/95.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/96.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/97.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/98.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/99.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/100.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/101.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/102.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/103.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/104.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "316", "746", "579"], "fr": "Silence.", "id": "DIAMLAH.", "pt": "FIQUE QUIETO.", "text": "BE QUIET.", "tr": "SESS\u0130Z OL."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/105.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/106.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/107.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/108.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/109.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/110.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "121", "848", "534"], "fr": "Mieux vaut ne pas y aller.", "id": "LEBIH BAIK JANGAN KE SANA.", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O IR L\u00c1.", "text": "It\u0027s better not to go over there.", "tr": "ORAYA G\u0130TMESEN \u0130Y\u0130 OLUR."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/111.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "677", "477", "748"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/112.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/113.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "543", "1047", "950"], "fr": "Passe d\u0027abord cette porte avec nous, ensuite je demanderai \u00e0 Yuan Ye de te faire partir par une autre issue.", "id": "KAU IKUTI KAMI MELEWATI PINTU INI DULU, LALU AKU AKAN MEMINTA YUAN YE MENGANTARMU PERGI LEWAT PINTU LAIN.", "pt": "PRIMEIRO, PASSE POR ESTA PORTA CONOSCO, DEPOIS EU PE\u00c7O PARA YUANYE TE LEVAR EMBORA POR OUTRA SA\u00cdDA.", "text": "You go through this door with us, then I\u0027ll have Haruno drive you out the other door.", "tr": "\u00d6NCE B\u0130Z\u0130MLE BU KAPIDAN GE\u00c7, SONRA YUAN YE\u0027N\u0130N SEN\u0130 BA\u015eKA B\u0130R KAPIDAN BIRAKMASINI SA\u011eLAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["172", "108", "625", "492"], "fr": "Il n\u0027est plus possible de rebrousser chemin par o\u00f9 nous sommes venus,", "id": "SEKARANG TIDAK BISA KEMBALI LEWAT JALAN SEMULA,", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 COMO VOLTAR PELO MESMO CAMINHO AGORA,", "text": "There\u0027s no way to go back the way we came.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 GELD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z YOLDAN GER\u0130 D\u00d6NMEN\u0130N B\u0130R YOLU YOK,"}, {"bbox": ["158", "2973", "782", "3499"], "fr": "Contacte-moi \u00e0 tout moment sur la route, jusqu\u0027\u00e0 ce que tu rentres chez toi en toute s\u00e9curit\u00e9.", "id": "HUBUNGI AKU KAPAN SAJA DI PERJALANAN SAMPAI KAU AMAN TIBA DI RUMAH.", "pt": "ME MANTENHA INFORMADO NO CAMINHO AT\u00c9 VOC\u00ca CHEGAR EM CASA EM SEGURAN\u00c7A.", "text": "Keep me posted on the road until you get home safely.", "tr": "EVE G\u00dcVENLE VARANA KADAR YOLDA BEN\u0130MLE S\u00dcREKL\u0130 \u0130LET\u0130\u015e\u0130M HAL\u0130NDE OL."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/114.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "649", "905", "936"], "fr": "Monte...", "id": "NAIK MOBIL...", "pt": "ENTRE NO CARRO...", "text": "Get in...", "tr": "ARABAYA B\u0130N..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/115.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/116.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/117.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1472", "962", "1933"], "fr": "Grand fr\u00e8re Zhou Xi.", "id": "KAKAK BESAR ZHOU XI.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO ZHOU XI", "text": "Zhou Ruoxi", "tr": "A\u011eABEY ZHOU XI"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/118.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "563", "866", "1008"], "fr": "M\u0027as-tu d\u00e9j\u00e0 consid\u00e9r\u00e9e comme une personne \u00e0 part enti\u00e8re ?", "id": "APAKAH KAU MENGANGGAPKU SEBAGAI PRIBADI YANG MANDIRI?", "pt": "VOC\u00ca ME V\u00ca COMO UMA PESSOA INDEPENDENTE?", "text": "Have I been treated as an independent?", "tr": "BEN\u0130 BA\u011eIMSIZ B\u0130R B\u0130REY OLARAK G\u00d6R\u00dcYOR MUSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/119.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1761", "908", "2079"], "fr": "Euh...", "id": "HMM...", "pt": "...", "text": "\u4e00", "tr": "BAK,"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/120.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "466", "911", "1037"], "fr": "Je sais ce que signifie se battre et je comprends les cons\u00e9quences d\u0027une d\u00e9faite. Je suis venue ici apr\u00e8s m\u00fbre r\u00e9flexion,", "id": "AKU TAHU APA ARTINYA BERTARUNG DAN AKU JUGA MENGERTI AKIBAT DARI KEKALAHAN. AKU DATANG KE SINI SETELAH MEMIKIRKANNYA MATANG-MATANG,", "pt": "EU SEI O QUE SIGNIFICA LUTAR E ENTENDO AS CONSEQU\u00caNCIAS DE PERDER. VIM PARA C\u00c1 DEPOIS DE PENSAR MUITO BEM,", "text": "I know what it means to fight and what happens if I lose, and I\u0027ve come here with a lot of thought.", "tr": "SAVA\u015eIN NE ANLAMA GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORUM, KAYBETMEN\u0130N SONU\u00c7LARINI DA ANLIYORUM, BURAYA \u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcKTEN SONRA GELD\u0130M,"}, {"bbox": ["404", "2831", "1022", "3357"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, ne me vois pas juste comme la petite s\u0153ur d\u0027un ami qui a besoin qu\u0027on s\u0027occupe d\u0027elle !", "id": "TOLONG JANGAN HANYA MENGANGGAPKU SEBAGAI ADIK TEMAN YANG PERLU DIJAGA!", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O ME TRATE APENAS COMO A IRM\u00c3 MAIS NOVA DE UM AMIGO QUE PRECISA DE CUIDADOS!", "text": "Please don\u0027t just think of me as the sister of a friend who needs looking after!", "tr": "L\u00dcTFEN BEN\u0130 SADECE BAKIMA MUHTA\u00c7 B\u0130R ARKADA\u015eININ KIZ KARDE\u015e\u0130 OLARAK G\u00d6RME!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/121.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "311", "942", "879"], "fr": "Je suis Han You Li, une \u00e9veill\u00e9e de rang sp\u00e9cial !", "id": "AKU ADALAH PENGGUNA KEMAMPUAN TINGKAT SPESIAL, HAN YOU LI!", "pt": "EU SOU HAN YOULI, UMA PARANORMAL DE N\u00cdVEL ESPECIAL!", "text": "I\u0027m Han Yu-li, the Extraordinary Shifter!", "tr": "BEN \u00d6ZEL SEV\u0130YE YETENEKL\u0130 HAN YOU LI\u0027Y\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/122.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "1312", "963", "1898"], "fr": "Je me porte volontaire pour remplacer mon fr\u00e8re en tant que gardienne !", "id": "AKU SUKARELA MENGGANTIKAN KAKAKKU MENJADI PELINDUNG!", "pt": "EU ME OFERE\u00c7O PARA SUBSTITUIR MEU IRM\u00c3O COMO GUARDI\u00c3!", "text": "I volunteered to take my brother\u0027s place as guardian!", "tr": "G\u00d6N\u00dcLL\u00dc OLARAK A\u011eABEY\u0130M\u0130N YER\u0130NE KORUYUCU OLUYORUM!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/123.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/124.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1862", "901", "2364"], "fr": "Je t\u0027en prie, laisse-moi y aller \u00e0 la place de mon fr\u00e8re.", "id": "AKU MOHON PADAMU, BIARKAN AKU PERGI MENGGANTIKAN KAKAKKU.", "pt": "POR FAVOR, DEIXE-ME IR NO LUGAR DA MINHA IRM\u00c3.", "text": "Please let me go for my sister.", "tr": "L\u00dcTFEN, A\u011eABEY\u0130M\u0130N YER\u0130NE BEN\u0130M G\u0130TMEME \u0130Z\u0130N VER."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/125.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/126.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/127.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/128.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/129.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "526", "930", "943"], "fr": "Je ne suis plus l\u0027enfant qui se cache derri\u00e8re son grand fr\u00e8re,", "id": "AKU BUKAN LAGI ANAK KECIL YANG BERSEMBUNYI DI BELAKANG KAKAKNYA,", "pt": "EU N\u00c3O SOU MAIS A CRIAN\u00c7A QUE SE ESCONDE ATR\u00c1S DO IRM\u00c3O,", "text": "I\u0027m not a kid hiding behind my brother anymore.", "tr": "ARTIK A\u011eABEY\u0130M\u0130N ARKASINA SAKLANAN B\u0130R \u00c7OCUK DE\u011e\u0130L\u0130M,"}, {"bbox": ["183", "3054", "681", "3477"], "fr": "Ce n\u0027est pas juste pour moi.", "id": "INI TIDAK ADIL UNTUKKU.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 JUSTO COMIGO.", "text": "It\u0027s not fair to me.", "tr": "BU BANA HAKSIZLIK."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/130.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/131.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/132.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/133.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "719", "943", "1156"], "fr": "Promets-moi de rester \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s apr\u00e8s chaque coucher de soleil.", "id": "BERJANJILAH PADAKU, SETIAP MATAHARI TERBENAM KAU AKAN TETAP DI SISIKU.", "pt": "PROMETA-ME, FIQUE AO MEU LADO DEPOIS DE CADA P\u00d4R DO SOL.", "text": "Promise me you\u0027ll stay with me after every sunset.", "tr": "S\u00d6Z VER BANA, HER G\u00dcN BATIMINDAN SONRA YANIMDA KALACAKSIN."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/134.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/135.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/136.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1756", "910", "1906"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9, Han Shu.", "id": "MAAFKAN AKU, HAN SHU.", "pt": "ME DESCULPE, HAN SHU.", "text": "I\u0027m sorry, Han Shu.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M HAN SHU."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/137.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "36", "1019", "375"], "fr": "Rester \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, c\u0027est aussi une fa\u00e7on de veiller sur toi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TETAP BERADA DI SISI JUGA TERMASUK BENTUK PERHATIAN, KAN?", "pt": "FICAR AO LADO TAMB\u00c9M \u00c9 UMA FORMA DE CUIDAR, CERTO?", "text": "It\u0027s kind of a caretaker thing to keep around, right?", "tr": "YANINDA KALMAK DA B\u0130R T\u00dcR BAKIM SAYILIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/138.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/139.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "2485", "1123", "2722"], "fr": "Tu mens !", "id": "BOHONG!", "pt": "MENTIRA!", "text": "Lying!", "tr": "YALAN S\u00d6YL\u00dcYORSUN!"}, {"bbox": ["373", "13", "1099", "348"], "fr": "Tu \u00e9coutais leur conversation en cachette, n\u0027est-ce pas !", "id": "APAKAH KAU MENGUPING PEMBICARAAN MEREKA!", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA ESPIONANDO A CONVERSA DELES!", "text": "Are you eavesdropping on their conversation!", "tr": "ONLARIN KONU\u015eMALARINI MI D\u0130NL\u0130YORDUN!"}, {"bbox": ["339", "2038", "673", "2340"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "HAYIR."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/140.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/141.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/142.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/143.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/144.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "6", "914", "265"], "fr": "Dimensions du produit : Diam\u00e8tre 58mm\nMat\u00e9riau : Fer blanc\nFinition scintillante : Violet iris\u00e9", "id": "UKURAN PRODUK: DIAMETER 58MM\nBAHAN PRODUK: TINPLATE\nDASAR BERKILAU PRODUK: UNGU PELANGI", "pt": "DIMENS\u00d5ES DO PRODUTO: DI\u00c2METRO 58MM\nMATERIAL DO PRODUTO: FOLHA DE FLANDRES\nFUNDO BRILHANTE DO PRODUTO: VIOLETA IRIDESCENTE", "text": "Product Size: Diameter 58mm Product Material: Tinplate Product Flash Background: Colorful Violet", "tr": "\u00dcR\u00dcN BOYUTU: \u00c7AP 58MM\n\u00dcR\u00dcN MALZEMES\u0130: TENEKE\n\u00dcR\u00dcN PARILTILI TABANI: G\u00d6KKU\u015eA\u011eI MENEK\u015eES\u0130"}, {"bbox": ["195", "422", "897", "533"], "fr": "Ticket holographique invers\u00e9 - Collection Anniversaire", "id": "SERI ULANG TAHUN: TIKET LASER HOLOGRAM TERBALIK", "pt": "S\u00c9RIE DE ANIVERS\u00c1RIO - INGRESSO HOLOGR\u00c1FICO REVERSO", "text": "Birthday Series Reverse Laser Ticket", "tr": "DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc SER\u0130S\u0130 TERS LAZER B\u0130LET"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/145.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2051, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-evil-ring/29/146.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua