This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/0.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "15", "637", "76"], "fr": "Regardant.", "id": "", "pt": "", "text": "com watching", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/1.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "321", "744", "1030"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\u003cbr\u003eArtiste principal : RE-Vendur\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zuo Da\u003cbr\u003eAssistants : CH Luo\u003cbr\u003ePost-production : P-p\u003cbr\u003eSuperviseur/Coordinateur : Wright Lee, Yi Dada\u003cbr\u003eProduit par : Wandering Grass Studio\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Pei\u003cbr\u003e\u0152uvre adapt\u00e9e de l\u0027auteur Lin Qian de Changpei Literature Network, \u0153uvre originale : \u00ab La Chute de la Sir\u00e8ne \u00bb.", "id": "EKSKLUSIF KUAIKAN\nKARYA ASLI: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: RE-VENDUR\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nASISTEN: CH LUO\nPASCA-PRODUKSI: P-P\nPRODUSER/KOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: CHANGPEI LITERATURE\nPENULIS: LIN QIAN, KARYA ASLI: \u0027REN YU XIAN LUO (JEBAKAN PUTRI DUYUNG)\u0027", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\nARTISTA PRINCIPAL: RE-VENDUR\nROTEIRISTA: ZUO DA\nASSISTENTE: CH LUO\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: P-P\nPRODUTOR/COORDENADOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PEI\nAUTOR LIN QIAN, DA PEI LITERATURE WEB, OBRA ORIGINAL: \"A QUEDA DA SEREIA\"", "text": "...", "tr": "KUAIKAN\u0027A \u00d6ZEL\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: RE-VENDUR\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nAS\u0130STAN: CH LUO\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: P-P\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R/KOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YI DADA\nYAPIMCI \u015e\u0130RKET: LIU LANG CAO ST\u00dcDYOSU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: PEI\nBU ESER, CHANGPEI EDEB\u0130YAT A\u011eI YAZARI LIN QIAN\u0027IN \"DEN\u0130ZKIZININ D\u00dc\u015e\u00dc\u015e\u00dc\" ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["309", "321", "744", "1030"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\u003cbr\u003eArtiste principal : RE-Vendur\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zuo Da\u003cbr\u003eAssistants : CH Luo\u003cbr\u003ePost-production : P-p\u003cbr\u003eSuperviseur/Coordinateur : Wright Lee, Yi Dada\u003cbr\u003eProduit par : Wandering Grass Studio\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Pei\u003cbr\u003e\u0152uvre adapt\u00e9e de l\u0027auteur Lin Qian de Changpei Literature Network, \u0153uvre originale : \u00ab La Chute de la Sir\u00e8ne \u00bb.", "id": "EKSKLUSIF KUAIKAN\nKARYA ASLI: LIN QIAN\nLEAD ARTIST: RE-VENDUR\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nASISTEN: CH LUO\nPASCA-PRODUKSI: P-P\nPRODUSER/KOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: CHANGPEI LITERATURE\nPENULIS: LIN QIAN, KARYA ASLI: \u0027REN YU XIAN LUO (JEBAKAN PUTRI DUYUNG)\u0027", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\nARTISTA PRINCIPAL: RE-VENDUR\nROTEIRISTA: ZUO DA\nASSISTENTE: CH LUO\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: P-P\nPRODUTOR/COORDENADOR: WRIGHT LEE, YI DADA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PEI\nAUTOR LIN QIAN, DA PEI LITERATURE WEB, OBRA ORIGINAL: \"A QUEDA DA SEREIA\"", "text": "...", "tr": "KUAIKAN\u0027A \u00d6ZEL\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: RE-VENDUR\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nAS\u0130STAN: CH LUO\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: P-P\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R/KOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YI DADA\nYAPIMCI \u015e\u0130RKET: LIU LANG CAO ST\u00dcDYOSU\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: PEI\nBU ESER, CHANGPEI EDEB\u0130YAT A\u011eI YAZARI LIN QIAN\u0027IN \"DEN\u0130ZKIZININ D\u00dc\u015e\u00dc\u015e\u00dc\" ADLI OR\u0130J\u0130NAL ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/3.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "2532", "784", "2811"], "fr": "Il nous est absolument impossible de rivaliser avec les sujets d\u0027exp\u00e9rience... Fuyons !", "id": "KITA TIDAK MUNGKIN BISA MELAWAN SUBJEK EKSPERIMEN... AYO CEPAT LARI!", "pt": "N\u00c3O TEMOS COMO ENFRENTAR OS EXPERIMENTOS... FUJAMOS!", "text": "We can\u0027t possibly fight against the experimental subjects... Run!", "tr": "Deneklerle ba\u015fa \u00e7\u0131kmam\u0131z kesinlikle imkans\u0131z... \u00c7abuk ka\u00e7al\u0131m!"}, {"bbox": ["294", "1231", "795", "1510"], "fr": "J-j\u0027ai entendu dire que la capacit\u00e9 de diff\u00e9renciation des sujets d\u0027exp\u00e9rience des op\u00e9rations sp\u00e9ciales est enti\u00e8rement con\u00e7ue pour la guerre,", "id": "A-AKU DENGAR KEMAMPUAN DIFERENSIASI SUBJEK EKSPERIMEN TEMPUR KHUSUS SEPENUHNYA DICIPTAKAN UNTUK PERANG,", "pt": "EU... EU OUVI DIZER QUE A HABILIDADE DE DIFERENCIA\u00c7\u00c3O DOS EXPERIMENTOS DE OPERA\u00c7\u00d5ES ESPECIAIS FOI FEITA TOTALMENTE PARA A GUERRA.", "text": "I, I heard that the differentiated abilities of special operations experimental subjects are entirely designed for war,", "tr": "Ben... \u00d6zel operasyon deneklerinin farkl\u0131la\u015fma yeteneklerinin tamamen sava\u015f i\u00e7in do\u011fdu\u011funu duydum,"}, {"bbox": ["141", "1527", "548", "1780"], "fr": "On les appelle les armes humano\u00efdes de plus haut niveau !", "id": "MEREKA DISEBUT SEBAGAI SENJATA HUMANOID TINGKAT TERTINGGI!", "pt": "ELES S\u00c3O CHAMADOS DE ARMAS HUMANOIDES DO MAIS ALTO N\u00cdVEL!", "text": "They\u0027re called the highest-grade humanoid weapons!", "tr": "Onlara en \u00fcst d\u00fczey insans\u0131 silahlar deniyormu\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/4.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "561", "297", "755"], "fr": "H\u00e9, qui est-ce,", "id": "HEH, SIAPA ITU,", "pt": "HEH, QUEM \u00c9,", "text": "Huh, who is it,", "tr": "Heh, kimmi\u015f o,"}, {"bbox": ["480", "1655", "742", "1918"], "fr": "qui en sait autant ?", "id": "TAHU BANYAK SEKALI.", "pt": "SABE TANTA COISA.", "text": "ian knows so much.", "tr": "Ian bu kadar \u00e7ok \u015feyi biliyor."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/5.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "576", "642", "844"], "fr": "Tu as vu ? Ils viennent de me pulv\u00e9riser la main.", "id": "KAMU LIHAT? MEREKA BARU SAJA MENGHANCURKAN TANGANKU.", "pt": "VOC\u00ca VIU? ELES ACABARAM DE EXPLODIR MINHA M\u00c3O EM PEDA\u00c7OS.", "text": "Did you see that? They just blew my hand to pieces.", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc, az \u00f6nce elimi parampar\u00e7a ettiler."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1102", "412", "1220"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/10.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "392", "792", "518"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["483", "392", "792", "518"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/11.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1175", "750", "1368"], "fr": "[SFX] AAAAHHH !", "id": "[SFX] AAAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAHHH--!", "text": "AHHHHH!", "tr": "[SFX] AAAAAAH\u2014!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/12.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "863", "886", "1011"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/21.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "3768", "505", "3956"], "fr": "Et \u00e7a ne fonctionne que sur ceux dont le niveau est inf\u00e9rieur au mien.", "id": "LAGIPULA, INI HANYA EFEKTIF PADA ORANG YANG LEVELNYA LEBIH RENDAH DARIKU.", "pt": "E S\u00d3 \u00c9 EFICAZ CONTRA PESSOAS DE N\u00cdVEL INFERIOR AO MEU.", "text": "And it only works on people lower level than me.", "tr": "Ayr\u0131ca sadece seviyesi benden d\u00fc\u015f\u00fck olanlara kar\u015f\u0131 etkili."}, {"bbox": ["391", "2313", "682", "2570"], "fr": "Incroyable, la capacit\u00e9 M2, quelle puissance !", "id": "HEBAT SEKALI, KEMAMPUAN M2, SANGAT KUAT!", "pt": "T\u00c3O INCR\u00cdVEL, A HABILIDADE M2, T\u00c3O FORTE!", "text": "compm So awesome, M2 ability, so strong", "tr": "\u00c7ok etkileyici, M2 yetene\u011fi, \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["352", "3456", "779", "3740"], "fr": "Pas si puissant. Je ne peux l\u0027utiliser qu\u0027en les touchant, \u00e0 condition de conna\u00eetre leur nom,", "id": "TIDAK SEKUAT ITU, HANYA BISA DIGUNAKAN SAAT BER SENTUHAN, DENGAN SYARAT AKU TAHU NAMANYA,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O FORTE. S\u00d3 PODE SER USADA COM O TOQUE, E EU PRECISO SABER O NOME DELE.", "text": "Not that strong. It can only be used while touching, and only if I know his name,", "tr": "O kadar da g\u00fc\u00e7l\u00fc de\u011fil, sadece dokunurken kullan\u0131labiliyor, tabii ad\u0131n\u0131 bilmem \u015fart\u0131yla,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/22.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "209", "768", "526"], "fr": "Bien s\u00fbr, ce nom peut \u00eatre leur vrai nom ou un nom de code, tant qu\u0027ils reconnaissent eux-m\u00eames que ce nom leur appartient, \u00e7a marche.", "id": "TENTU SAJA, NAMA INI BISA NAMA ASLI ATAU NAMA PANGGILAN, SELAMA DIA MENGAKUI NAMA ITU SEBAGAI MILIKNYA, MAKA BISA DIGUNAKAN.", "pt": "CLARO, PODE SER O NOME VERDADEIRO OU UM APELIDO. DESDE QUE ELE MESMO RECONHE\u00c7A ESSE NOME COMO SEU, FUNCIONA.", "text": "Of course, this name can be a real name or a code name, as long as he acknowledges that this name belongs to him.", "tr": "Elbette, bu isim ger\u00e7ek ad\u0131 da olabilir, kod ad\u0131 da; yeter ki o, bu ismin kendisine ait oldu\u011funu kabul etsin."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/24.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "2171", "466", "2519"], "fr": "Zao Han, d\u00e8s que tu reviens, passe chez moi prendre quelques doses de s\u00e9datif.", "id": "ZAO HAN, SETELAH KAMU KEMBALI, SECEPATNYA DATANG KE TEMPATKU UNTUK MENGAMBIL BEBERAPA LUSIN PENENANG.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca VOLTAR, VENHA LOGO PEGAR UNS CALMANTES COMIGO.", "text": "Early Han, as soon as you return, come to me for some tranquilizers.", "tr": "Zao Han, geri d\u00f6nd\u00fckten sonra en k\u0131sa zamanda gelip benden birka\u00e7 doz sakinle\u015ftirici al."}, {"bbox": ["317", "810", "648", "1124"], "fr": "Mission de la phase deux termin\u00e9e. Faut-il \u00e9vacuer ?", "id": "MISI TAHAP KEDUA SELESAI, APAKAH AKAN MUNDUR?", "pt": "MISS\u00c3O FASE DOIS CONCLU\u00cdDA. DEVEMOS RECUAR?", "text": "Secondary mission complete. Do you wish to withdraw?", "tr": "\u0130kinci a\u015fama g\u00f6rev tamamland\u0131, geri \u00e7ekilelim mi?"}], "width": 900}, {"height": 4537, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/25.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "4139", "797", "4357"], "fr": "Tu es en p\u00e9riode sensible. As-tu pris des inhibiteurs ?", "id": "KAMU SEDANG DALAM MASA SENSITIF, APA KAMU SUDAH SUNTIK INHIBITOR?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 NO SEU PER\u00cdODO SENS\u00cdVEL, TOMOU OS SUPRESSORES?", "text": "You\u0027re in your sensitive period, did you take suppressants?", "tr": "Hassas d\u00f6nemdesin, bask\u0131lay\u0131c\u0131 i\u011fne yapt\u0131rd\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["79", "3224", "456", "3447"], "fr": "Ne conduis pas, tu ne peux pas conduire maintenant.", "id": "JANGAN MENYETIR, KAMU TIDAK BISA MENYETIR SEKARANG.", "pt": "N\u00c3O DIRIJA, VOC\u00ca N\u00c3O PODE DIRIGIR AGORA.", "text": "Don\u0027t drive, you can\u0027t drive now.", "tr": "Araba kullanma, \u015fu an kullanamazs\u0131n."}, {"bbox": ["481", "248", "712", "479"], "fr": "Je vais bien.", "id": "AKU TIDAK APA-APA.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "I\u0027m fine.", "tr": "Ben iyiyim."}, {"bbox": ["223", "2162", "436", "2375"], "fr": "Oh, vraiment ?", "id": "OH, BEGITU YA.", "pt": "OH, \u00c9 MESMO?", "text": "Oh, really?", "tr": "Oh, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["351", "2403", "780", "2689"], "fr": "Mais j\u0027ai vraiment tr\u00e8s mal. Plus tard, je te ferai vivre la m\u00eame chose, et tu comprendras.", "id": "TAPI AKU BENAR-BENAR KESAKITAN. NANTI AKAN KUBUAT KAU MERASAKANNYA JUGA, BARU KAU AKAN MENGERTI AKU.", "pt": "MAS EU ESTOU COM MUITA DOR. DEPOIS, VOU FAZER VOC\u00ca EXPERIMENTAR ISSO TAMB\u00c9M, A\u00cd VOC\u00ca VAI ME ENTENDER.", "text": "But it really hurts. I\u0027ll let you experience it sometime and then you\u0027ll understand.", "tr": "Ama ger\u00e7ekten \u00e7ok ac\u0131yor. Sonra sana da bunu ya\u015fataca\u011f\u0131m, o zaman beni anlars\u0131n."}, {"bbox": ["129", "4426", "600", "4536"], "fr": "Plus le niveau de diff\u00e9renciation est \u00e9lev\u00e9, plus la douleur de l\u0027injection d\u0027inhibiteur est intense.", "id": "SEMAKIN TINGGI TINGKAT DIFERENSIASI, SEMAKIN HEBAT RASA SAKIT SAAT MENYUNTIKKAN INHIBITOR.", "pt": "QUANTO MAIS ALTO O N\u00cdVEL DE DIFERENCIA\u00c7\u00c3O, MAIS INTENSA \u00c9 A DOR AO INJETAR OS SUPRESSORES.", "text": "The higher the differentiation level, the more intense the pain of injecting suppressants.", "tr": "Farkl\u0131la\u015fma seviyesi ne kadar y\u00fcksekse, bask\u0131lay\u0131c\u0131 i\u011fnenin verdi\u011fi ac\u0131 da o kadar \u015fiddetli olur."}, {"bbox": ["117", "1125", "611", "1467"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9tect\u00e9 ici que la courbe \u00e9motionnelle de ton cerveau a beaucoup fluctu\u00e9, tu as failli perdre le contr\u00f4le \u00e0 l\u0027instant.", "id": "AKU MENDETEKSI KURVA EMOSI DI OTAKMU BERFLUKTUASI SANGAT BESAR, BARUSAN HAMPIR LEPAS KENDALI.", "pt": "DETECTEI AQUI QUE A CURVA EMOCIONAL NO SEU C\u00c9REBRO OSCILOU MUITO AGORA H\u00c1 POUCO. VOC\u00ca QUASE PERDEU O CONTROLE.", "text": "I\u0027m detecting large fluctuations in your brain\u0027s emotional curve. You almost lost control just now.", "tr": "Burada beynindeki duygu e\u011frisinin \u00e7ok dalgaland\u0131\u011f\u0131n\u0131 tespit ettim, az kals\u0131n kontrol\u00fcn\u00fc kaybediyordun."}], "width": 900}, {"height": 4538, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/26.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "1054", "694", "1373"], "fr": "J\u0027ai dit que \u00e7a va, \u00e0 plus ! *Communication ferm\u00e9e*", "id": "SUDAH KUBILANG TIDAK APA-APA, SAMPAI JUMPA! *MEMUTUSKAN KOMUNIKASI*", "pt": "EU DISSE QUE ESTOU BEM, AT\u00c9 MAIS! *DESLIGA A COMUNICA\u00c7\u00c3O*", "text": "I said I\u0027m fine, see ya! *closes communication*", "tr": "\u0130yiyim dedim, g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz! *\u0130leti\u015fimi kapat\u0131r*"}, {"bbox": ["243", "3065", "580", "3336"], "fr": "Laisse-moi me reposer un peu.", "id": "BIARKAN AKU ISTIRAHAT SEBENTAR.", "pt": "DEIXE-ME DESCANSAR UM POUCO.", "text": "Let me rest for a bit.", "tr": "Biraz dinleneyim."}, {"bbox": ["168", "0", "863", "148"], "fr": "En plus, je n\u0027ai cess\u00e9 de solliciter mes glandes...", "id": "DITAMBAH LAGI KELENJARKU TERUS TERKURAS BARUSAN...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTIVE USANDO MINHAS GL\u00c2NDULAS SEM PARAR AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "Plus, I\u0027ve been using my glands...", "tr": "\u00dcstelik az \u00f6nce s\u00fcrekli salg\u0131 bezlerimi t\u00fcketiyordum..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/28.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "1054", "780", "1251"], "fr": "[SFX] HOU HOU", "id": "[SFX] HOSH HOSH", "pt": "[SFX] HUF HUF", "text": "[SFX]Huff huff", "tr": "[SFX] HUF HUF..."}, {"bbox": ["185", "1476", "474", "1718"], "fr": "\u00c7a va aller...", "id": "TIDAK APA-APA...", "pt": "VAI FICAR TUDO BEM...", "text": "It\u0027s okay...", "tr": "Sorun yok..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/29.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "654", "412", "957"], "fr": "Ce ne sont que les effets secondaires de l\u0027inhibiteur...", "id": "HANYA EFEK SAMPING INHIBITOR...", "pt": "S\u00c3O S\u00d3 OS EFEITOS COLATERAIS DO SUPRESSOR...", "text": "Just the side effects of the suppressants...", "tr": "Sadece bask\u0131lay\u0131c\u0131n\u0131n yan etkileri..."}, {"bbox": ["366", "1734", "831", "1949"], "fr": "\u00c7a ira mieux dans un instant.", "id": "SEBENTAR LAGI AKAN BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "DAQUI A POUCO PASSA.", "text": "It\u0027ll be fine soon.", "tr": "Birazdan ge\u00e7er."}, {"bbox": ["486", "0", "887", "101"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/30.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "737", "612", "1038"], "fr": "N\u0027aie pas peur.", "id": "JANGAN TAKUT.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO.", "text": "Don\u0027t be afraid.", "tr": "Korkma."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/32.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "2827", "378", "3077"], "fr": "Randi. N\u0027aie pas peur.", "id": "JANGAN TAKUT.", "pt": "LAMBO. N\u00c3O TENHA MEDO.", "text": "Randi. Don\u0027t be afraid.", "tr": "Randi. Korkma."}, {"bbox": ["517", "3976", "773", "4197"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] MMMH.....", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "Mmm...", "tr": "[SFX] Mmh..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/33.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1808", "627", "2114"], "fr": "Mais la sensation de fatigue est similaire \u00e0 celle que j\u0027\u00e9prouve en rentrant dans le caisson de reproduction apr\u00e8s l\u0027entra\u00eenement quotidien.", "id": "TAPI RASA LELAHNYA HAMPIR SAMA SEPERTI SAAT KEMBALI KE TANGKI PEMBIAKAN SETELAH LATIHAN SETIAP HARI.", "pt": "MAS A SENSA\u00c7\u00c3O DE EXAUST\u00c3O \u00c9 PARECIDA COM A DE VOLTAR PARA A INCUBADORA DE REPRODU\u00c7\u00c3O NO FIM DO TREINO DI\u00c1RIO.", "text": "But the exhaustion feels similar to returning to the breeding tank after daily training.", "tr": "Ama yorgunluk hissi, her g\u00fcn antrenman bitti\u011finde \u00fcreme tank\u0131na d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmdekiyle hemen hemen ayn\u0131."}, {"bbox": ["85", "750", "565", "994"], "fr": "Je suis un peu fatigu\u00e9, m\u00eame si ce n\u0027est pas aussi dur que l\u0027entra\u00eenement d\u0027autrefois au laboratoire.", "id": "AGAK LELAH, MESKIPUN TIDAK SEKERAS LATIHAN DI LABORATORIUM DULU.", "pt": "ESTOU UM POUCO CANSADO, EMBORA N\u00c3O TANTO QUANTO NOS TREINOS NO LABORAT\u00d3RIO DE ANTES.", "text": "AMAcioud A little tired, although not as tiring as training in the lab before.", "tr": "Biraz yorgunum, ger\u00e7i eskiden laboratuvardaki antrenmanlar kadar zor de\u011fildi."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/34.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1688", "752", "1994"], "fr": "Autrefois, dans le caisson de reproduction, je ne pouvais m\u0027emp\u00eacher de le serrer fort, mais j\u0027\u00e9tais toujours repouss\u00e9.", "id": "DULU DI TANGKI PEMBIAKAN, AKU TIDAK TAHAN UNTUK TIDAK MEMELUKNYA ERAT-ERAT, TAPI SELALU DIDORONG MENJAUH.", "pt": "ANTES, NA INCUBADORA DE REPRODU\u00c7\u00c3O, EU N\u00c3O CONSEGUIA EVITAR ABRA\u00c7\u00c1-LO FORTE, MAS SEMPRE ERA EMPURRADO.", "text": "I couldn\u0027t help but hold him tight in the breeding tank, but I was always pushed away.", "tr": "Eskiden \u00fcreme tank\u0131ndayken ona s\u0131k\u0131ca sar\u0131lmadan duramazd\u0131m ama hep itilirdim."}, {"bbox": ["99", "2455", "603", "2700"], "fr": "Au d\u00e9but, je pensais que l\u0027om\u00e9ga me d\u00e9testait, mais plus tard j\u0027ai appris que c\u0027\u00e9tait juste parce que les sir\u00e8nes craignent la chaleur,", "id": "AWALNYA KUKIRA OMEGA ITU MEMBENCIKU, BARU KEMUDIAN AKU TAHU ITU HANYA KARENA DUYUNG TAKUT PANAS,", "pt": "NO COME\u00c7O, PENSEI QUE O \u00d4MEGA ME ODIAVA. DEPOIS DESCOBRI QUE ERA S\u00d3 PORQUE AS SEREIAS SENTEM MUITO CALOR.", "text": "At first, I thought omegas hated me, but later I learned that merfolk are just afraid of heat.", "tr": "Ba\u015fta omega benden nefret ediyor sanm\u0131\u015ft\u0131m, sonradan anlad\u0131m ki sadece deniz insanlar\u0131 s\u0131ca\u011fa dayanamad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7inmi\u015f,"}, {"bbox": ["449", "3532", "731", "3741"], "fr": "Un peu soulag\u00e9, mais aussi un peu d\u00e9\u00e7u.", "id": "AGAK BERUNTUNG, TAPI JUGA SEDIKIT KECEWA.", "pt": "FIQUEI UM POUCO ALIVIADO, MAS TAMB\u00c9M UM POUCO DECEPCIONADO.", "text": "I\u0027m a little relieved, but also a little disappointed.", "tr": "Biraz sevindim ama biraz da hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frad\u0131m."}, {"bbox": ["58", "622", "617", "1049"], "fr": "Chaque fois que ce moment arrive, Lambo me manque beaucoup.", "id": "SETIAP KALI SEPERTI INI, AKU AKAN SANGAT MERINDUKAN LAN BO.", "pt": "SEMPRE QUE ISSO ACONTECE, SINTO MUITA SAUDADE DO LAMBO.", "text": "Every time this happens, I miss Lan Bo a lot. LAAClal", "tr": "Ne zaman b\u00f6yle olsa Rimbaud\u0027yu \u00e7ok \u00f6zlerim."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/35.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "466", "657", "723"], "fr": "L\u0027esp\u00e8ce des sir\u00e8nes est tr\u00e8s rare pour les humains vivant sur terre,", "id": "SPESIES DUYUNG SANGAT LANGKA BAGI MANUSIA YANG HIDUP DI DARAT,", "pt": "AS SEREIAS S\u00c3O UMA ESP\u00c9CIE MUITO RARA PARA OS HUMANOS QUE VIVEM EM TERRA,", "text": "Merfolk are a rare species for humans living on land,", "tr": "Deniz insan\u0131 t\u00fcr\u00fc, karada ya\u015fayan insanlar i\u00e7in \u00e7ok nadirdir,"}, {"bbox": ["114", "862", "468", "1112"], "fr": "Elles deviennent souvent des jouets que les riches et puissants se disputent pour se pavaner.", "id": "SERING MENJADI MAINAN YANG DIPEREBUTKAN OLEH ORANG-ORANG KAYA DAN BERKUASA UNTUK PAMER.", "pt": "FREQUENTEMENTE SE TORNAM BRINQUEDOS PARA PESSOAS RICAS E PODEROSAS COMPETIREM E SE EXIBIREM.", "text": "Often becoming playthings that the rich and powerful compete to possess.", "tr": "S\u0131k s\u0131k zengin ve g\u00fc\u00e7l\u00fc insanlar\u0131n birbirleriyle yar\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 birer oyuncak haline gelirler."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/36.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "149", "723", "417"], "fr": "Mais moi, je ne le pense pas.", "id": "TAPI AKU TIDAK BERPIKIR BEGITU.", "pt": "MAS EU... EU N\u00c3O PENSO ASSIM.", "text": "But I don\u0027t think so.", "tr": "Ama ben \u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum."}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/37.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "2501", "803", "2691"], "fr": "Je pense toujours, si seulement Lambo \u00e9tait un om\u00e9ga ordinaire,", "id": "AKU SELALU BERPIKIR, ANDAI SAJA LAN BO ADALAH OMEGA BIASA,", "pt": "EU SEMPRE PENSO, SE O LAMBO FOSSE UM \u00d4MEGA COMUM, SERIA BOM.", "text": "I always think, if only Lan Bo were an ordinary omega,", "tr": "Hep d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcm, ke\u015fke Rimbaud s\u0131radan bir omega olsayd\u0131,"}, {"bbox": ["144", "211", "446", "477"], "fr": "Je n\u0027ai pas de f\u00e9tichisme ou de d\u00e9sir particulier pour les sir\u00e8nes,", "id": "AKU TIDAK PUNYA KEGEMARAN ATAU HASRAT KHUSUS TERHADAP DUYUNG,", "pt": "N\u00c3O TENHO NENHUM FEITI\u00c7O OU DESEJO ESPECIAL POR SEREIAS,", "text": "I DON\u0027T HAVE ANY SPECIAL FETISH OR DESIRE FOR MERFOLK,", "tr": "Deniz insanlar\u0131na kar\u015f\u0131 \u00f6zel bir tak\u0131nt\u0131m ya da arzum yok,"}, {"bbox": ["458", "3767", "765", "3994"], "fr": "M\u00eame s\u0027il \u00e9tait un humain faible, \u00e7a n\u0027aurait pas d\u0027importance,", "id": "BAHKAN JIKA DIA MANUSIA YANG LEMAH PUN TIDAK MASALAH,", "pt": "MESMO QUE FOSSE UM HUMANO FRACO, N\u00c3O IMPORTARIA.", "text": "EVEN IF IT\u0027S A WEAK HUMAN, IT DOESN\u0027T MATTER.", "tr": "Zay\u0131f bir insan bile olsa fark etmez,"}, {"bbox": ["88", "2748", "442", "2971"], "fr": "J\u0027aimerais tellement bien serrer Lambo dans mes bras pour dormir une nuit, mon corps contre le sien.", "id": "AKU SANGAT INGIN MEMELUK LAN BO DENGAN ERAT SEMALAMAN, TUBUHKU MENEMPEL PADANYA.", "pt": "EU QUERIA MUITO PODER ABRA\u00c7AR O LAMBO DIREITO E DORMIR UMA NOITE INTEIRA COM O CORPO COLADO AO DELE.", "text": "I REALLY WANT TO HOLD LAN BO AND SLEEP WELL, MY BODY CLOSE TO HIS.", "tr": "Rimbaud\u0027ya s\u0131k\u0131ca sar\u0131l\u0131p bir gece uyumak, v\u00fccudum ona de\u011ferken uyumak istiyorum."}, {"bbox": ["153", "4067", "575", "4344"], "fr": "Je suis tout \u00e0 fait capable d\u0027offrir une vie paisible et rassurante \u00e0 un petit humain qui ne peut pas se prot\u00e9ger.", "id": "AKU SEPENUHNYA MAMPU MEMBUAT MANUSIA KECIL YANG TIDAK BISA MELINDUNGI DIRINYA SENDIRI HIDUP DENGAN TENANG DAN DAMAI.", "pt": "EU TENHO TOTAL CAPACIDADE DE FAZER UM PEQUENO HUMANO QUE N\u00c3O CONSEGUE SE PROTEGER VIVER EM PAZ E SEGURAN\u00c7A.", "text": "I\u0027M FULLY CAPABLE OF MAKING A SMALL HUMAN WHO CAN\u0027T PROTECT THEMSELVES FEEL PEACEFUL AND SECURE.", "tr": "Kendini koruyamayan k\u00fc\u00e7\u00fck bir insan\u0131n huzurlu ve g\u00fcvende ya\u015famas\u0131n\u0131 sa\u011flayacak g\u00fcc\u00fcm kesinlikle var."}, {"bbox": ["400", "1572", "733", "1908"], "fr": "C\u0027est juste une d\u00e9pendance \u00e9trange et folle qui ne dispara\u00eetra jamais.", "id": "HANYA SAJA ADA KETERGANTUNGAN YANG ANEH DAN GILA YANG TIDAK PERNAH BISA PUTUS.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE EXISTE UMA DEPEND\u00caNCIA ESTRANHA E LOUCA QUE NUNCA PODE SER QUEBRADA.", "text": "IT\u0027S JUST THAT THERE\u0027S A STRANGE AND CRAZY DEPENDENCY THAT CAN NEVER BE BROKEN.", "tr": "Sadece tuhaf ve \u00e7\u0131lg\u0131n bir ba\u011f\u0131ml\u0131l\u0131k var ki asla kopmuyor."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/38.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1626", "429", "1928"], "fr": "Je ne veux pas de ph\u00e9romones apaisantes, je veux un baiser.", "id": "AKU TIDAK MAU FEROMON PENENANG, AKU MAU CIUMAN.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO FEROM\u00d4NIOS CALMANTES, EU QUERO BEIJAR.", "text": "I DON\u0027T WANT COMFORTING PHEROMONES, I WANT A KISS.", "tr": "Sakinle\u015ftirici feromon istemiyorum, \u00f6p\u00fc\u015fmek istiyorum."}, {"bbox": ["578", "2976", "738", "3135"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 514, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-falling-merman/63/39.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "13", "542", "106"], "fr": "Fais le mignon vite, on veut des likes !", "id": "CEPAT BERTINGKAH IMUT, KAMI MAU \u0027LIKE\u0027!", "pt": "FA\u00c7AM CARAS FOFAS! QUEREMOS LIKES!", "text": "ACT CUTE, WE WANT THUMBS UP!", "tr": "Hadi \u015firinlik yap\u0131n, be\u011feni istiyoruz!"}, {"bbox": ["555", "362", "873", "476"], "fr": "B\u00e9b\u00e9 Lambo veut des likes~ !", "id": "LAN BO SAYANG MAU \u0027LIKE\u0027~!", "pt": "O BEB\u00ca LAMBO QUER LIKES~!", "text": "LAN BO BABY WANTS THUMBS UP~!", "tr": "Rimbaud bebe\u011fi be\u011feni istiyor~!"}, {"bbox": ["61", "454", "711", "513"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua