This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 26
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/0.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "207", "787", "237"], "fr": "LESSFORGIVENESSLESSLOVE", "id": "LESSFORGIVENESSLESSLOVE", "pt": "LESSFORGIVENESSLESSLOVE", "text": "LESSFORGIVENESSLESSLOVE", "tr": "AZ MERHAMET, AZ A\u015eK"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/1.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "0", "651", "331"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Bu San\n\u00c9diteur : Xigua Jun\nRemerciements sp\u00e9ciaux : Liang Yue", "id": "Penulis Skenario: Bu San\nEditor: Xigua Jun\nUcapan Terima Kasih Khusus: Liang Yue", "pt": "ROTEIRISTA: BU SAN EDITOR: XIGUA JUN AGRADECIMENTOS ESPECIAIS: LIANG YUE", "text": "Writer: Bu San Editor: Mr. Watermelon Special Thanks: Liang Yue", "tr": "SENAR\u0130ST: BU SAN\nED\u0130T\u00d6R: XIGUA JUN\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: LIANG YUE"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/3.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "439", "606", "655"], "fr": "Que ce soit toi, rayonnant sous les projecteurs,", "id": "Di bawah sorotan lampu, penampilanmu yang penuh semangat itu,", "pt": "SEJA SOB OS HOLOFOTES, COM SUA APAR\u00caNCIA RADIANTE,", "text": "Whether it\u0027s your radiant appearance under the spotlight,", "tr": "Spot \u0131\u015f\u0131klar\u0131 alt\u0131nda, o canl\u0131 ve parlak halin de,"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/4.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "220", "646", "461"], "fr": "ou toi, luttant dans la douleur derri\u00e8re la cam\u00e9ra,", "id": "Ataupun di balik kamera, penampilanmu yang menderita dan berjuang itu,", "pt": "OU POR TR\u00c1S DAS C\u00c2MERAS, EM SUA LUTA DOLOROSA,", "text": "or your painful struggles behind the scenes,", "tr": "Kameran\u0131n arkas\u0131nda, o ac\u0131 i\u00e7inde \u00e7\u0131rp\u0131nan halin de,"}, {"bbox": ["285", "2520", "675", "2796"], "fr": "seul moi peux les savourer pleinement.", "id": "Hanya aku yang boleh menikmatinya sepuasnya.", "pt": "APENAS EU POSSO SABOREAR PLENAMENTE.", "text": "only I can fully savor it.", "tr": "Sadece benim taraf\u0131mdan sonuna kadar tad\u0131labilir."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/6.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "32", "870", "276"], "fr": "Hein ? Comment...", "id": "Hah? Ke... Kenapa...", "pt": "EH? CO...", "text": "Eh? Wh-...", "tr": "Eh? Na...s\u0131l..."}, {"bbox": ["207", "929", "477", "1106"], "fr": "Grand fr\u00e8re.", "id": "Kak.", "pt": "IRM\u00c3O.", "text": "Brother", "tr": "Abi."}, {"bbox": ["425", "32", "871", "284"], "fr": "Hein ? Comment...", "id": "Hah? Ke... Kenapa...", "pt": "EH? CO...", "text": "Eh? Wh-...", "tr": "Eh? Na...s\u0131l..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/7.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1679", "523", "1919"], "fr": "\u00c7a fait encore mal ?", "id": "Masih sakit?", "pt": "AINDA D\u00d3I?", "text": "Does it still hurt?", "tr": "Hala ac\u0131yor mu?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/8.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1038", "484", "1225"], "fr": "Il... l\u0027a remarqu\u00e9 ?", "id": "Dia... apa dia sudah sadar?", "pt": "ELE... PERCEBEU?", "text": "Did he... see through it?", "tr": "O... anlad\u0131 m\u0131 acaba,"}, {"bbox": ["392", "86", "563", "268"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["203", "1433", "771", "1906"], "fr": "C\u0027est en direct maintenant, il vaut mieux ne pas l\u0027inqui\u00e9ter pour le moment.", "id": "Sekarang sedang siaran langsung, sebaiknya jangan membuatnya khawatir dulu.", "pt": "AGORA QUE ESTAMOS AO VIVO, \u00c9 MELHOR N\u00c3O O PREOCUPAR POR ENQUANTO.", "text": "It\u0027s a live broadcast now, so I shouldn\u0027t worry him.", "tr": "\u015eu an canl\u0131 yay\u0131nday\u0131z, \u015fimdilik onu endi\u015felendirmeyelim."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/9.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "1647", "829", "1840"], "fr": "Soudain, je me sens chanceux,", "id": "Tiba-tiba aku merasa beruntung,", "pt": "DE REPENTE, SINTO-ME SORTUDO,", "text": "I suddenly feel grateful.", "tr": "Birden \u015fansl\u0131 oldu\u011fumu hissettim,"}, {"bbox": ["142", "425", "441", "629"], "fr": "\u00c7a va.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "It\u0027s okay.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/10.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "171", "727", "605"], "fr": "l\u00e0 o\u00f9 personne ne peut voir, au moins, il est l\u00e0.", "id": "Di tempat yang tidak bisa dilihat semua orang, setidaknya, masih ada dia.", "pt": "ONDE NINGU\u00c9M MAIS PODE VER, PELO MENOS, ELE EST\u00c1 L\u00c1.", "text": "In a place where no one can see, at least, he\u0027s still here.", "tr": "Kimsenin g\u00f6remedi\u011fi bir yerde, en az\u0131ndan o var."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/11.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "1569", "776", "1745"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/12.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "2040", "761", "2289"], "fr": "Parmi nous, seul Jiang Chen semble de bonne humeur,", "id": "Di antara kita, hanya Jiang Chen yang kelihatannya sedang dalam suasana hati yang baik,", "pt": "ENTRE N\u00d3S, APENAS JIANG CHEN PARECE ESTAR DE BOM HUMOR,", "text": "Among us, only Jiang Chen seems to be in a good mood.", "tr": "Aram\u0131zda sadece Jiang Chen\u0027in keyfi yerinde g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor,"}, {"bbox": ["350", "435", "707", "705"], "fr": "Vous deux \u00eates bien maussades aujourd\u0027hui. Serait-ce \u00e0 cause du stress de la recherche d\u0027indices imminente ?", "id": "Kalian berdua hari ini murung sekali, ya? Apa karena tegang akan mencari bukti?", "pt": "VOC\u00caS DOIS PARECEM BEM DESANIMADOS HOJE. SER\u00c1 QUE EST\u00c3O NERVOSOS COM A BUSCA DE PISTAS QUE EST\u00c1 POR VIR?", "text": "You two are very gloomy today. Could it be because you\u0027re nervous about the upcoming evidence search?", "tr": "\u0130kiniz de bug\u00fcn \u00e7ok durgunsunuz. Yoksa birazdan yap\u0131lacak delil ara\u015ft\u0131rmas\u0131 y\u00fcz\u00fcnden mi gerginsiniz?"}, {"bbox": ["317", "1686", "611", "1902"], "fr": "Int\u00e9ressant, l\u0027acteur prim\u00e9 Li serait-il aussi nerveux ?", "id": "Menarik, apa Aktor Li juga bisa tegang?", "pt": "INTERESSANTE, O PREMIADO ATOR LI TAMB\u00c9M FICA NERVOSO?", "text": "Interesting, even Film Emperor Li gets nervous?", "tr": "\u0130lgin\u00e7, Usta Akt\u00f6r Li de gergin olur muymu\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/13.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1165", "721", "1423"], "fr": "C\u0027est quand m\u00eame mieux d\u0027\u00eatre un nouveau, sans fardeau ni pression...", "id": "Memang lebih enak jadi pendatang baru, tidak ada beban dan tekanan--", "pt": "\u00c9 MELHOR SER UM NOVATO, SEM BAGAGEM OU PRESS\u00c3O--", "text": "It\u0027s better to be a newcomer, without baggage or pressure--", "tr": "Yeni gelenler yine de daha iyi, ne y\u00fckleri var ne de bask\u0131lar\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/14.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "173", "718", "401"], "fr": "Apr\u00e8s tout, torturer une personne : r\u00e9colter le plaisir d\u0027en torturer deux, c\u0027est toujours rentable.", "id": "Lagipula, menyiksa satu orang: mendapatkan kepuasan menyiksa dua orang\u2014pasti untung, tidak akan rugi.", "pt": "AFINAL, ATORMENTAR UMA PESSOA PARA OBTER O PRAZER DE ATORMENTAR DUAS \u00c9 SEMPRE UM BOM NEG\u00d3CIO.", "text": "After all, tormenting one person, reaping the pleasure of tormenting two people, is a guaranteed win.", "tr": "Ne de olsa birine eziyet edip, iki ki\u015filik eziyet zevkini tatmak... Kaybetme riski olmayan, kesin kazan\u00e7l\u0131 bir i\u015f."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/15.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "320", "472", "511"], "fr": "Si seulement on pouvait se contenter d\u0027observer, quelle belle pi\u00e8ce ce serait,", "id": "Andai saja ini hanya tontonan, pasti akan jadi drama yang bagus sekali,", "pt": "SE FOSSE APENAS PARA ASSISTIR, QUE \u00d3TIMA PE\u00c7A SERIA,", "text": "If it were just watching, what a wonderful drama it would be,", "tr": "Ke\u015fke sadece bir seyirci olsayd\u0131m, ne kadar da harika bir oyun olurdu."}, {"bbox": ["249", "1798", "598", "2006"], "fr": "dommage, c\u0027est \u00e0 mon tour de porter le chapeau.", "id": "Sayangnya, berikutnya giliranku yang akan disalahkan.", "pt": "PENA QUE, EM SEGUIDA, SEREI EU A LEVAR A CULPA.", "text": "but unfortunately, it\u0027s my turn to take the blame next.", "tr": "Ama ne yaz\u0131k ki, \u015fimdi g\u00fcnah ke\u00e7isi olma s\u0131ras\u0131 bende."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/16.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "517", "636", "737"], "fr": "\u00c0 en juger par l\u0027\u00e9tat des invit\u00e9s, il est \u00e9vident que l\u0027un d\u0027eux a eu une \u00ab m\u00e9saventure \u00bb plut\u00f4t riche la nuit derni\u00e8re.", "id": "Dilihat dari kondisi para tamu, jelas sekali, salah satu dari mereka mengalami \"kejadian\" yang sangat kaya tadi malam.", "pt": "A JULGAR PELO ESTADO DOS CONVIDADOS, \u00c9 \u00d3BVIO QUE UM DELES TEVE UMA \"EXPERI\u00caNCIA\" E TANTO NA NOITE PASSADA.", "text": "Judging from the state of the guests, it\u0027s clear that one of them had a very eventful \"encounter\" last night.", "tr": "Konuklar\u0131n durumuna bak\u0131l\u0131rsa, belli ki i\u00e7lerinden birinin d\u00fcn geceki \"deneyimi\" epey zengindi."}, {"bbox": ["265", "1878", "767", "2059"], "fr": "Les spectateurs \u00e0 l\u0027imagination fertile ont-ils d\u00e9j\u00e0 reconstitu\u00e9 une histoire palpitante et amusante ?", "id": "Para penonton yang penuh imajinasi, apakah sudah berhasil merangkai cerita yang seru dan menarik?", "pt": "SER\u00c1 QUE OS ESPECTADORES COM IMAGINA\u00c7\u00c3O F\u00c9RTIL J\u00c1 MONTARAM UMA HIST\u00d3RIA EMOCIONANTE E INTERESSANTE?", "text": "Imaginative viewers, have you pieced together an exciting and interesting story?", "tr": "Hayal g\u00fcc\u00fc zengin izleyicilerimiz, acaba \u015fimdiden heyecan verici ve ilgin\u00e7 bir hikaye kurgulam\u0131\u015flar m\u0131d\u0131r?"}], "width": 900}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/17.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "3552", "632", "3764"], "fr": "Je reste sur ma premi\u00e8re impression : En apparence, la personne harcel\u00e9e par le Fant\u00f4me semble \u00eatre Lin, mais est-il possible que ce soit la personne B, poss\u00e9d\u00e9e par le Fant\u00f4me, qui ait attaqu\u00e9 Lin ?", "id": "@TeguhPadaNiatAwalTakGoyah: Dari permukaan, orang yang diganggu Siluman Bayangan sepertinya Lin, tapi mungkinkah orang B yang dirasuki Siluman Bayangan yang menyerang Lin?", "pt": "COMENT\u00c1RIO PERSISTENTE: SUPERFICIALMENTE, A PESSOA ASSOMBRADA PELO ESPECTRO PARECE SER LIN, MAS SER\u00c1 POSS\u00cdVEL QUE A PESSOA B, ASSOMBRADA PELO ESPECTRO, TENHA ATACADO LIN?", "text": "Staying True to My Original Intention - On the surface, the person entangled by the Phantom seems to be Lin, but could it be that the person possessed by the Phantom attacked Lin?", "tr": "\u0130lk Karar\u0131mdan \u015ea\u015fmam: G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, hayaletin musallat oldu\u011fu ki\u015fi Lin gibi, ama acaba hayaletin ele ge\u00e7irdi\u011fi \u0027Ki\u015fi B\u0027 Lin\u0027e sald\u0131rm\u0131\u015f olabilir mi?"}, {"bbox": ["80", "286", "552", "481"], "fr": "Hypoth\u00e8se audacieuse : le Fant\u00f4me veut se venger ? Il compte donc \u00e9trangler le voyageur, puis le poss\u00e9der pour assouvir sa vengeance ?", "id": "Tebakan berani--Siluman Bayangan ingin balas dendam? Jadi dia berencana mencekik penumpang, lalu merasukinya untuk balas dendam?", "pt": "PALPITE OUSADO: O ESPECTRO QUER VINGAN\u00c7A? ENT\u00c3O PLANEJA ESTRANGULAR O VIAJANTE E DEPOIS POSSU\u00cd-LO PARA SE VINGAR?", "text": "A bold guess - is the Phantom seeking revenge? So planning to strangle the Traveler and then possess them to carry out revenge?", "tr": "Cesur bir tahmin: Acaba hayalet intikam m\u0131 almak istiyor? Bu y\u00fczden yolcuyu bo\u011fup, sonra bedenine girerek mi intikam almay\u0131 planl\u0131yor?"}, {"bbox": ["266", "5600", "744", "5916"], "fr": "Je reste sur ma premi\u00e8re impression : Et le concept du \u00ab reflet dans le miroir \u00bb ? Cela pourrait-il signifier que chaque personnage est en fait li\u00e9 au myst\u00e8re du Fant\u00f4me \u00e0 l\u0027\u00e9poque, et c\u0027est pourquoi ils se sont retrouv\u00e9s ici, harcel\u00e9s par le Fant\u00f4me ?", "id": "@TeguhPadaNiatAwalTakGoyah: Dan juga, soal\u8a2d\u5b9a \u0027sisi lain dari cermin\u0027--apakah itu berarti setiap karakter sebenarnya terkait dengan misteri \u0027Siluman Bayangan\u0027 di masa lalu, makanya secara takdir mereka datang ke sini dan diganggu Siluman Bayangan?", "pt": "COMENT\u00c1RIO PERSISTENTE: E A CONFIGURA\u00c7\u00c3O \"O OUTRO LADO DO ESPELHO\" - SER\u00c1 QUE SIGNIFICA QUE CADA PERSONAGEM EST\u00c1, NA VERDADE, RELACIONADO AO MIST\u00c9RIO DO \"ESPECTRO\" DAQUELE ANO, E \u00c9 POR ISSO QUE, PREDESTINADAMENTE, VIERAM PARA C\u00c1 E FORAM ASSOMBRADOS PELO ESPECTRO?", "text": "Staying True to My Original Intention and setting \"The Other Side in the Mirror\" - could it refer to each character actually being related to the Phantom\u0027s unsolved case from that year, which is why they were drawn here and entangled by the Phantom in the dark?", "tr": "\u0130lk Karar\u0131mdan \u015ea\u015fmam: Ve \"aynan\u0131n di\u011fer y\u00fcz\u00fc\" kurgusu... Acaba bu, her karakterin asl\u0131nda \u0027Hayalet\u0027in o zamanki gizemli davas\u0131yla bir ba\u011flant\u0131s\u0131 oldu\u011fu anlam\u0131na m\u0131 geliyor? Bu y\u00fczden mi kader onlar\u0131 buraya s\u00fcr\u00fckledi ve hayaletin a\u011f\u0131na d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fc?"}, {"bbox": ["202", "1949", "680", "2171"], "fr": "Le commentaire pr\u00e9c\u00e9dent est trop s\u00e9rieux. Peut-\u00eatre qu\u0027il aime SK et veut un \u00ab amour fantomatique \u00bb avec le voyageur... comme \u00e7a.", "id": "Komentar di atas terlalu serius, mungkin dia suka S\u0026M dan ingin melakukan adegan \u0027Ghost\u0027 versi K dengan penumpang... seperti ini.", "pt": "O COMENT\u00c1RIO ACIMA \u00c9 MUITO S\u00c9RIO. TALVEZ O ESPECTRO GOSTE DE SK E QUEIRA UM \"AMOR FANTASMA N\u00c3O CORRESPONDIDO\" COM O VIAJANTE... TIPO ASSIM...", "text": "The person upstairs is too serious. Maybe they like SK and want to have a \u0027Ghost Romance\u0027 with the Traveler... like this", "tr": "Yukar\u0131daki yorumcu \u00e7ok ciddi. Belki de S.K.\u0027y\u0131 seviyor ve yolcuyla dokunakl\u0131 bir \u0027Hayalet A\u015fk\u0131\u0027 ya\u015famak istiyordur... \u0130\u015fte b\u00f6yle."}, {"bbox": ["91", "3548", "834", "3790"], "fr": "Je reste sur ma premi\u00e8re impression : En apparence, la personne harcel\u00e9e par le Fant\u00f4me semble \u00eatre Lin, mais est-il possible que ce soit la personne B, poss\u00e9d\u00e9e par le Fant\u00f4me, qui ait attaqu\u00e9 Lin ?", "id": "@TeguhPadaNiatAwalTakGoyah: Dari permukaan, orang yang diganggu Siluman Bayangan sepertinya Lin, tapi mungkinkah orang B yang dirasuki Siluman Bayangan yang menyerang Lin?", "pt": "COMENT\u00c1RIO PERSISTENTE: SUPERFICIALMENTE, A PESSOA ASSOMBRADA PELO ESPECTRO PARECE SER LIN, MAS SER\u00c1 POSS\u00cdVEL QUE A PESSOA B, ASSOMBRADA PELO ESPECTRO, TENHA ATACADO LIN?", "text": "Staying True to My Original Intention - On the surface, the person entangled by the Phantom seems to be Lin, but could it be that the person possessed by the Phantom attacked Lin?", "tr": "\u0130lk Karar\u0131mdan \u015ea\u015fmam: G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, hayaletin musallat oldu\u011fu ki\u015fi Lin gibi, ama acaba hayaletin ele ge\u00e7irdi\u011fi \u0027Ki\u015fi B\u0027 Lin\u0027e sald\u0131rm\u0131\u015f olabilir mi?"}, {"bbox": ["36", "248", "724", "510"], "fr": "Hypoth\u00e8se audacieuse : le Fant\u00f4me veut se venger ? Il compte donc \u00e9trangler le voyageur, puis le poss\u00e9der pour assouvir sa vengeance ?", "id": "Tebakan berani--Siluman Bayangan ingin balas dendam? Jadi dia berencana mencekik penumpang, lalu merasukinya untuk balas dendam?", "pt": "PALPITE OUSADO: O ESPECTRO QUER VINGAN\u00c7A? ENT\u00c3O PLANEJA ESTRANGULAR O VIAJANTE E DEPOIS POSSU\u00cd-LO PARA SE VINGAR?", "text": "A bold guess - is the Phantom seeking revenge? So planning to strangle the Traveler and then possess them to carry out revenge?", "tr": "Cesur bir tahmin: Acaba hayalet intikam m\u0131 almak istiyor? Bu y\u00fczden yolcuyu bo\u011fup, sonra bedenine girerek mi intikam almay\u0131 planl\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/19.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "640", "763", "916"], "fr": "Lors de la prochaine phase de v\u00e9rification, nous proc\u00e9derons \u00e0 la recherche d\u0027indices. Apr\u00e8s les \u00e9v\u00e9nements de la nuit derni\u00e8re, chacun recevra un indice sur la v\u00e9rit\u00e9 concernant le \u00ab Fant\u00f4me \u00bb.", "id": "Sesi verifikasi berikutnya adalah pencarian bukti. Setelah kejadian semalam, setiap orang akan mendapatkan satu petunjuk tentang kebenaran \u0027Siluman Bayangan\u0027.", "pt": "NA PR\u00d3XIMA FASE DE VERIFICA\u00c7\u00c3O, FAREMOS UMA BUSCA POR PISTAS. AP\u00d3S OS EVENTOS DA NOITE PASSADA, CADA UM RECEBER\u00c1 UMA PISTA SOBRE A VERDADE DO \"ESPECTRO\".", "text": "The following verification segment will involve an evidence search. After last night\u0027s events, each person will obtain a clue about the truth of the \"Phantom.\"", "tr": "Bir sonraki do\u011frulama a\u015famas\u0131nda delil ara\u015ft\u0131rmas\u0131 yap\u0131lacak. D\u00fcn geceki olaylardan sonra herkes \u0027Hayalet\u0027in ger\u00e7e\u011fi hakk\u0131nda bir ipucu elde edecek."}, {"bbox": ["15", "1975", "694", "2207"], "fr": "Mais certains pourraient cacher des indices d\u00e9favorables, donc soyez extr\u00eamement prudents lors de votre recherche.", "id": "Tapi ada sebagian orang yang mungkin akan menyembunyikan petunjuk yang tidak menguntungkan bagi diri mereka, jadi, semuanya harus ekstra hati-hati saat mencari bukti.", "pt": "MAS ALGUMAS PESSOAS PODEM ESCONDER PISTAS DESFAVOR\u00c1VEIS A SI MESMAS, PORTANTO, TODOS DEVEM SER EXTREMAMENTE CAUTELOSOS AO PROCURAR PISTAS.", "text": "But some people may hide clues that are detrimental to themselves, so everyone must be extra cautious when searching for evidence.", "tr": "Ancak baz\u0131lar\u0131 kendileri i\u00e7in olumsuz olabilecek ipu\u00e7lar\u0131n\u0131 gizleyebilir, bu nedenle delil ararken herkesin \u00f6zellikle dikkatli olmas\u0131 gerekir."}, {"bbox": ["304", "115", "752", "238"], "fr": "L\u0027expert ci-dessus a beaucoup analys\u00e9 ! Tu as \u00e9crit beaucoup, je te suis.", "id": "Analisis suhu di atas banyak banget! Kamu banyak nulis, aku ikut kamu deh.", "pt": "O MESTRE DO COMENT\u00c1RIO ACIMA ANALISOU MUITO! VOC\u00ca ESCREVEU TANTO, CONCORDO COM VOC\u00ca.", "text": "The genius upstairs has analyzed so much! I\u0027ll follow you because you have a lot of words", "tr": "Yukar\u0131daki \u00fcstat ne kadar da \u00e7ok analiz yapm\u0131\u015f! \u00c7ok yazd\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in senin dedi\u011fine kat\u0131l\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/20.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "1662", "449", "1898"], "fr": "J\u0027ai bien dormi la nuit derni\u00e8re, je ne sais rien,", "id": "Aku tidur nyenyak semalam, tidak tahu apa-apa.", "pt": "EU DORMI BEM NA NOITE PASSADA, N\u00c3O SEI DE NADA.", "text": "I slept well last night and don\u0027t know anything.", "tr": "D\u00fcn gece iyi uyudum, hi\u00e7bir \u015fey bilmiyorum,"}, {"bbox": ["317", "143", "778", "307"], "fr": "Tout d\u0027abord, voyons la situation de l\u0027\u00ab Ermite \u00bb.", "id": "Pertama, mari kita lihat kondisi si \u0027Petapa\u0027.", "pt": "PRIMEIRO, VAMOS VER A SITUA\u00c7\u00c3O DO \"EREMITA\".", "text": "First, let\u0027s take a look at the situation of the \u0027Hermit.", "tr": "\u00d6ncelikle, \u0027M\u00fcnzevi\u0027nin durumuna bir bakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/21.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "420", "435", "618"], "fr": "donc \u00e0 mes yeux, tout le monde ici est suspect...", "id": "Jadi di mataku, semua orang yang ada di sini mencurigakan--", "pt": "PORTANTO, AOS MEUS OLHOS, TODOS OS PRESENTES S\u00c3O SUSPEITOS--", "text": "So, in my eyes, everyone here is a suspect--", "tr": "Bu y\u00fczden bence buradaki herkes \u015f\u00fcpheli..."}, {"bbox": ["318", "1704", "767", "1815"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 ! Je ne peux pas m\u0027emp\u00eacher de vouloir cliquer.", "id": "Maaf! Tidak tahan ingin kasih \u0027like\u0027.", "pt": "DESCULPE! N\u00c3O CONSIGO EVITAR DE CURTIR.", "text": "Sorry! I can\u0027t help but click", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM! DAYANAMADIM BE\u011eEND\u0130M!"}, {"bbox": ["34", "1555", "594", "1681"], "fr": "Waouh, c\u0027est g\u00e9nial ! Le direct permet une interaction en temps r\u00e9el !", "id": "Wah, keren! Siaran langsungnya bisa interaksi real-time!", "pt": "UAU, QUE LEGAL! A TRANSMISS\u00c3O AO VIVO AINDA TEM INTERA\u00c7\u00c3O EM TEMPO REAL!", "text": "Wow, that\u0027s great! The live broadcast can have real-time interaction!", "tr": "VAY CANINA, HAR\u0130KA! CANLI YAYINDA GER\u00c7EK ZAMANLI ETK\u0130LE\u015e\u0130M DE VAR!"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/22.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "243", "782", "466"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir perdu quelque chose la nuit derni\u00e8re, est-ce que \u00e7a compte comme un indice ?", "id": "Semalam sepertinya aku kehilangan sesuatu, apa ini termasuk petunjuk?", "pt": "ACHO QUE PERDI ALGO ONTEM \u00c0 NOITE. ISSO CONTA COMO UMA PISTA?", "text": "I seem to have lost something last night, does that count as a clue?", "tr": "D\u00fcn gece bir \u015fey kaybetmi\u015f gibiyim, bu bir ipucu say\u0131l\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["395", "1783", "755", "2050"], "fr": "J\u0027ai aussi perdu quelque chose. Actuellement, il y a une personne que je soup\u00e7onne fortement.", "id": "Aku juga kehilangan sesuatu. Saat ini, ada satu orang yang paling kucurigai.", "pt": "EU TAMB\u00c9M PERDI ALGO. NO MOMENTO, H\u00c1 UMA PESSOA QUE \u00c9 MEU PRINCIPAL SUSPEITO.", "text": "I also lost something. There\u0027s one person I\u0027m particularly suspicious of right now.", "tr": "Ben de bir \u015fey kaybettim. \u015eu anda \u00f6zellikle \u015f\u00fcphelendi\u011fim bir ki\u015fi var."}, {"bbox": ["398", "940", "869", "1094"], "fr": "Quels indices, quelle recherche ! Pas important ! Laissez ! Moi ! Pincer ! Pincer ! [SFX] HSSS HA...", "id": "Petunjuk apa, cari bukti apa! Tidak penting! Biar! Aku! Cubit! Cubit! Haaah~ Haaah~", "pt": "QUE PISTAS, QUE BUSCA! N\u00c3O IMPORTA! DEIXE-ME! APERTAR! APERTAR! *SONS DE ADMIRA\u00c7\u00c3O* --", "text": "What evidence search! Not important! Let! Me! Pinch! Pinch! Hiss hiss--", "tr": "\u0130PUCU ARAMAK DA NE! \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L! BIRAKIN! ONU! AVU\u00c7LAYAYIM! AVU\u00c7LAYAYIM! HSS HSS..."}, {"bbox": ["577", "2878", "891", "3000"], "fr": "Quel visage magnifique (j\u0027abandonne toute r\u00e9flexion).", "id": "Wajah yang sungguh agung (menyerah untuk berpikir).", "pt": "QUE ROSTO MAGN\u00cdFICO (DESISTO DE PENSAR).", "text": "What a magnificent face (giving up on thinking", "tr": "NE MUHTE\u015eEM B\u0130R Y\u00dcZ (D\u00dc\u015e\u00dcNMEY\u0130 BIRAKTIM)"}, {"bbox": ["156", "3346", "502", "3449"], "fr": "Quels seins \u00e9normes ! Un miracle ! (Je ne peux penser \u00e0 rien d\u0027autre).", "id": "Besar sekali itunya! Keajaiban! (Tidak sempat memikirkan yang lain).", "pt": "QUE SEIOS GRANDES! MILAGRE! (SEM TEMPO PARA OUTRAS COISAS).", "text": "What big boobs! A miracle! (No time to care about anything else", "tr": "NE B\u00dcY\u00dcK G\u00d6\u011e\u00dcSLER! B\u0130R MUC\u0130ZE! (BA\u015eKA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEYE ODAKLANAMIYORUM)"}, {"bbox": ["44", "1473", "412", "1564"], "fr": "Tu as s\u00fbrement perdu ton c\u0153ur ! Parce que je l\u0027ai vol\u00e9 (", "id": "Kamu pasti kehilangan hatimu! Karena aku sudah mencurinya hehe (", "pt": "VOC\u00ca COM CERTEZA PERDEU SEU CORA\u00c7\u00c3O! PORQUE EU O ROUBEI (", "text": "You must have lost your heart! Because I stole it (", "tr": "KES\u0130N KALB\u0130N\u0130 KAYBETT\u0130N! \u00c7\u00dcNK\u00dc BEN \u00c7ALDIM ("}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/23.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "309", "777", "554"], "fr": "La nuit derni\u00e8re... j\u0027ai \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9, mais il faisait trop sombre pour voir clairement.", "id": "Aku semalam... diserang, tapi waktu itu terlalu gelap jadi tidak kelihatan jelas.", "pt": "EU FUI... ATACADO ONTEM \u00c0 NOITE, MAS ESTAVA MUITO ESCURO PARA VER CLARAMENTE.", "text": "I was... attacked last night, but it was too dark to see clearly.", "tr": "D\u00fcn gece... sald\u0131r\u0131ya u\u011frad\u0131m ama o s\u0131rada \u00e7ok karanl\u0131kt\u0131, net g\u00f6remedim."}, {"bbox": ["3", "1370", "569", "1484"], "fr": "S\u0027il y a des marques d\u0027\u00e9tranglement, il doit y avoir une arme du crime, non ? Une corde ? Un fouet ?", "id": "Kalau bekas cekikan, pasti ada alatnya kan? Tali? Cambuk?", "pt": "SE S\u00c3O MARCAS DE ESTRANGULAMENTO, DEVE HAVER UMA ARMA, CERTO? CORDA? CHICOTE?", "text": "If it\u0027s a strangulation mark, there must be a tool, right? Rope? Whip?", "tr": "Bo\u011fma izleri varsa, bir su\u00e7 aleti olmal\u0131, de\u011fil mi? \u0130p mi? K\u0131rba\u00e7 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/24.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "182", "544", "316"], "fr": "On dirait qu\u0027en plus des marques d\u0027\u00e9tranglement, il y a aussi des traces de morsure ?", "id": "Sepertinya selain bekas cekikan, ada juga bekas gigitan?", "pt": "PARECE QUE AL\u00c9M DAS MARCAS DE ESTRANGULAMENTO, TAMB\u00c9M H\u00c1 MARCAS DE MORDIDA?", "text": "It seems like there are bite marks besides the strangulation marks?", "tr": "Bo\u011fma izlerinin yan\u0131 s\u0131ra \u0131s\u0131r\u0131k izleri de var gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["293", "1328", "696", "1453"], "fr": "Le coin du v\u00eatement semble avoir quelque chose de duveteux dessus.", "id": "Ujung bajunya sepertinya terkena sesuatu yang berbulu.", "pt": "O CANTO DA ROUPA PARECE TER ALGO FELPUDO GRUDADO.", "text": "It looks like there\u0027s something fluffy on the corner of the clothes.", "tr": "Giysisinin ucuna biraz t\u00fcyl\u00fc bir \u015fey bula\u015fm\u0131\u015f gibi."}, {"bbox": ["187", "2094", "899", "2341"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi une image \u00e9trange m\u0027est venue \u00e0 l\u0027esprit... J\u0027ai juste gribouill\u00e9 quelque chose, ne me critiquez pas !", "id": "Entah kenapa muncul gambaran aneh di kepalaku... asal gambar saja beberapa goresan, jangan hujat aku ya!", "pt": "N\u00c3O SEI POR QUE UMA IMAGEM ESTRANHA APARECEU NA MINHA CABE\u00c7A... ADICIONEI ALGUNS RABISCOS, N\u00c3O ME CRITIQUEM! LINK", "text": "I don\u0027t know why strange scenes appeared in my mind... I added a little something, please don\u0027t scold me!", "tr": "Neden bilmiyorum ama akl\u0131ma tuhaf bir sahne geldi... \u00d6ylesine birka\u00e7 \u00e7izgi ekledim, l\u00fctfen beni ele\u015ftirmeyin!"}, {"bbox": ["62", "1616", "698", "1852"], "fr": "Toutes les preuves se concentrent sur Lin, on dirait qu\u0027il est bien occup\u00e9.", "id": "Semua buktinya terpusat pada Lin ya, sepertinya dia sibuk sekali.", "pt": "TODAS AS EVID\u00caNCIAS EST\u00c3O EM LIN, SINTO QUE ELE EST\u00c1 MUITO OCUPADO.", "text": "The evidence is all focused on Lin, he seems so busy.", "tr": "B\u00fct\u00fcn deliller Lin\u0027in \u00fczerinde toplanm\u0131\u015f, \u00e7ok me\u015fgul g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["91", "1626", "490", "1825"], "fr": "Toutes les preuves se concentrent sur Lin, on dirait qu\u0027il est bien occup\u00e9.", "id": "Semua buktinya terpusat pada Lin ya, sepertinya dia sibuk sekali.", "pt": "TODAS AS EVID\u00caNCIAS EST\u00c3O EM LIN, SINTO QUE ELE EST\u00c1 MUITO OCUPADO.", "text": "The evidence is all focused on Lin, he seems so busy.", "tr": "B\u00fct\u00fcn deliller Lin\u0027in \u00fczerinde toplanm\u0131\u015f, \u00e7ok me\u015fgul g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["187", "2094", "899", "2341"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi une image \u00e9trange m\u0027est venue \u00e0 l\u0027esprit... J\u0027ai juste gribouill\u00e9 quelque chose, ne me critiquez pas !", "id": "Entah kenapa muncul gambaran aneh di kepalaku... asal gambar saja beberapa goresan, jangan hujat aku ya!", "pt": "N\u00c3O SEI POR QUE UMA IMAGEM ESTRANHA APARECEU NA MINHA CABE\u00c7A... ADICIONEI ALGUNS RABISCOS, N\u00c3O ME CRITIQUEM! LINK", "text": "I don\u0027t know why strange scenes appeared in my mind... I added a little something, please don\u0027t scold me!", "tr": "Neden bilmiyorum ama akl\u0131ma tuhaf bir sahne geldi... \u00d6ylesine birka\u00e7 \u00e7izgi ekledim, l\u00fctfen beni ele\u015ftirmeyin!"}, {"bbox": ["123", "3538", "601", "3826"], "fr": "P.S. Surtout, ne taguez pas la personne concern\u00e9e !!", "id": "P.S. Jangan pernah @ orang aslinya!!", "pt": "P.S. DE JEITO NENHUM MARQUEM A PESSOA REAL!!", "text": "P.S. Please don\u0027t tag the person themselves!!", "tr": "P.S. SAKIN ASIL K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 ET\u0130KETLEMEY\u0130N!!"}, {"bbox": ["645", "3364", "824", "3494"], "fr": "Commentaire populaire", "id": "Komentar Populer", "pt": "COMENT\u00c1RIO POPULAR", "text": "Popular comment", "tr": "Pop\u00fcler Yorum"}, {"bbox": ["250", "5108", "729", "5312"], "fr": "C\u0027est permis, \u00e7a ?! Mais je vais d\u0027abord en prendre une bouch\u00e9e (", "id": "Apa ini boleh! Tapi aku cicipi dulu ya hehe (", "pt": "ISSO \u00c9 PERMITIDO?! MAS VOU DAR UMA MORDIDA PRIMEIRO ANTES DE FALAR (", "text": "Is this allowed?! But let me take a bite first (", "tr": "BU YAPILAB\u0130L\u0130R M\u0130! AMA \u00d6NCE B\u0130R ISIRIK ALAYIM DA \u00d6YLE KONU\u015eALIM ("}, {"bbox": ["689", "1969", "893", "2076"], "fr": "Commentaire populaire", "id": "Komentar Populer", "pt": "COMENT\u00c1RIO POPULAR", "text": "Popular comment", "tr": "Pop\u00fcler Yorum"}, {"bbox": ["378", "5115", "857", "5333"], "fr": "C\u0027est permis, \u00e7a ?! Mais je vais d\u0027abord en prendre une bouch\u00e9e (", "id": "Apa ini boleh! Tapi aku cicipi dulu ya hehe (", "pt": "ISSO \u00c9 PERMITIDO?! MAS VOU DAR UMA MORDIDA PRIMEIRO ANTES DE FALAR (", "text": "Is this allowed?! But let me take a bite first (", "tr": "BU YAPILAB\u0130L\u0130R M\u0130! AMA \u00d6NCE B\u0130R ISIRIK ALAYIM DA \u00d6YLE KONU\u015eALIM ("}, {"bbox": ["250", "3552", "729", "3785"], "fr": "P.S. Surtout, ne taguez pas la personne concern\u00e9e !!", "id": "P.S. Jangan pernah @ orang aslinya!!", "pt": "P.S. DE JEITO NENHUM MARQUEM A PESSOA REAL!!", "text": "P.S. Please don\u0027t tag the person themselves!!", "tr": "P.S. SAKIN ASIL K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 ET\u0130KETLEMEY\u0130N!!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/25.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "147", "754", "347"], "fr": "La recherche d\u0027indices est termin\u00e9e pour le moment. Les marques sur le \u00ab Magicien \u00bb ont \u00e9t\u00e9 caus\u00e9es par l\u0027utilisation d\u0027un certain outil,", "id": "Pencarian bukti saat ini sudah selesai. Bekas luka di tubuh \u0027Sang Pesulap\u0027 disebabkan oleh penggunaan suatu alat kejahatan,", "pt": "NO MOMENTO, A BUSCA POR PISTAS EST\u00c1 CONCLU\u00cdDA. AS MARCAS NO CORPO DO \"M\u00c1GICO\" FORAM CAUSADAS PELO USO DE UMA DETERMINADA ARMA DO CRIME.", "text": "The evidence search is now complete. The marks on the \u0027Magician\u0027 were caused by a tool,", "tr": "\u015eu anda delil ara\u015ft\u0131rmas\u0131 tamamland\u0131. \u0027Sihirbaz\u0027\u0131n \u00fczerindeki izler, belirli bir su\u00e7 aleti kullan\u0131larak yap\u0131lm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["272", "1280", "785", "1432"], "fr": "En faisant correspondre les indices avec les profils des personnages, deux personnes sont suspectes :", "id": "Mencocokkan petunjuk dengan karakter, ada dua orang yang mencurigakan--", "pt": "COMBINANDO AS PISTAS COM OS PERFIS DOS PERSONAGENS, DUAS PESSOAS S\u00c3O SUSPEITAS--", "text": "Matching the clues with the personas, there are two suspects\u2014", "tr": "\u0130pu\u00e7lar\u0131n\u0131 karakterlerle e\u015fle\u015ftirince, iki ki\u015fi \u015f\u00fcpheli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor:"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/26.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "118", "758", "301"], "fr": "Les marques d\u0027\u00e9tranglement pointent vers une corde, un fouet. Le Pendu poss\u00e8de une corde. Le Chevalier au Sceptre poss\u00e8de un fouet.", "id": "Bekas cekikan mengarah ke tali, cambuk kuda. \u0027The Hanged Man\u0027 memiliki tali. \u0027Knight of Wands\u0027 memiliki cambuk kuda.", "pt": "MARCAS DE ESTRANGULAMENTO APONTAM PARA CORDA, CHICOTE. O ENFORCADO POSSUI UMA CORDA. O CAVALEIRO DO CETRO DE PIMENTA POSSUI UM CHICOTE.", "text": "The strangulation marks point to rope and whip. The Hanged Man has rope. The Knight of Wands has a whip.", "tr": "Bo\u011fma izleri ipe, at k\u0131rbac\u0131na i\u015faret ediyor. As\u0131lan Adam\u0027\u0131n ipi var. De\u011fnek \u015e\u00f6valyesi\u0027nin at k\u0131rbac\u0131 var."}, {"bbox": ["124", "1242", "639", "1526"], "fr": "Les traces de morsure, quant \u00e0 elles, indiquent une sorte de b\u00eate. De toute \u00e9vidence, la b\u00eate pointe vers le profil cach\u00e9 d\u0027un certain personnage.", "id": "Bekas gigitan mengarah pada sejenis binatang buas\u2014jelas sekali, binatang buas itu mengarah pada karakter tersembunyi salah satu pemain.", "pt": "MARCAS DE MORDIDA, POR OUTRO LADO, APONTAM PARA ALGUM TIPO DE ANIMAL SELVAGEM. OBVIAMENTE, O ANIMAL SELVAGEM APONTA PARA O PERFIL OCULTO DE UM CERTO PERSONAGEM.", "text": "The bite marks point to a kind of beast. Clearly, the beast points to a hidden persona of a certain character.", "tr": "Is\u0131r\u0131k izleri ise bir t\u00fcr vah\u015fi hayvana i\u015faret ediyor. Belli ki, vah\u015fi hayvan bir karakterin gizli kimli\u011fine i\u015faret ediyor."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/27.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "598", "803", "776"], "fr": "Si vous deux, en tant que co\u00e9quipiers, \u00eates suspect\u00e9s ensemble, vous ferez face \u00e0 une crise de points,", "id": "Kalian berdua sebagai satu tim, jika sama-sama dicurigai, akan menghadapi krisis poin,", "pt": "VOC\u00caS DOIS, COMO COLEGAS DE EQUIPE, SE FOREM SUSPEITOS JUNTOS, ENFRENTAR\u00c3O UMA CRISE DE PONTOS.", "text": "As members of the same team, if you are both suspected, you will face a point crisis.", "tr": "\u0130kiniz ayn\u0131 grupta oldu\u011funuz i\u00e7in, e\u011fer ikinizden de \u015f\u00fcphelenilirse, puan kriziyle kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya kalacaks\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["193", "2281", "637", "2450"], "fr": "Comment allez-vous prouver votre innocence ?", "id": "Bagaimana kalian berdua akan membuktikan diri tidak bersalah?", "pt": "COMO VOC\u00caS DOIS PROVAR\u00c3O SUA INOC\u00caNCIA?", "text": "How will you prove your innocence?", "tr": "\u0130kiniz masumiyetinizi nas\u0131l kan\u0131tlayacaks\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/28.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "787", "539", "1031"], "fr": "Premi\u00e8rement, l\u0027objet suspect\u00e9 d\u0027\u00eatre l\u0027arme du crime est justement celui que j\u0027ai perdu,", "id": "Pertama, alat yang dicurigai sebagai alat kejahatan itu kebetulan adalah barangku yang hilang,", "pt": "PRIMEIRO, O OBJETO SUSPEITO DE SER A ARMA DO CRIME \u00c9 JUSTAMENTE O ITEM QUE EU PERDI.", "text": "First, the prop suspected of being used in the crime happens to be the item I lost.", "tr": "\u00d6ncelikle, su\u00e7 aleti olabilecek e\u015fya, tam da benim kaybetti\u011fim \u015fey."}, {"bbox": ["381", "1100", "713", "1349"], "fr": "De plus, je suis s\u00fbr que mon co\u00e9quipier trouvera un moyen, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Selain itu, aku percaya rekan setimku pasti punya cara, kan?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ACREDITO QUE MEU COLEGA DE EQUIPE CERTAMENTE TER\u00c1 UMA SOLU\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "Also, I believe my teammate will definitely have a way, right?", "tr": "Ayr\u0131ca, tak\u0131m arkada\u015f\u0131m\u0131n kesin bir \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fc olaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/29.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "83", "528", "388"], "fr": "La nuit derni\u00e8re, j\u0027ai utilis\u00e9 mon privil\u00e8ge d\u0027exploration nocturne et j\u0027ai trouv\u00e9 chez l\u0027\u00ab Ermite \u00bb des choses qui ne lui appartiennent pas.", "id": "Tadi malam aku menggunakan hak istimewa eksplorasi malam, di tempat \u0027Si Petapa\u0027, aku menemukan beberapa barang yang bukan miliknya.", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, USEI MEU PRIVIL\u00c9GIO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O NOTURNA E, NO QUARTO DO \"EREMITA\", ENCONTREI ALGUMAS COISAS QUE N\u00c3O PERTENCIAM A ELE.", "text": "Last night, I used the night exploration privilege and found something that doesn\u0027t belong to the \u0027Hermit\u0027 there.", "tr": "D\u00fcn gece gece ke\u015ffi ayr\u0131cal\u0131\u011f\u0131m\u0131 kulland\u0131m ve \u0027M\u00fcnzevi\u0027nin yerinde ona ait olmayan baz\u0131 \u015feyler buldum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/30.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "114", "706", "201"], "fr": "Chambre de l\u0027\u00ab Ermite \u00bb", "id": "Kamar tidur \u0027Si Petapa\u0027.", "pt": "QUARTO DO \"EREMITA\"", "text": "\"Hermit\u0027s\" bedroom", "tr": "\u0027M\u00fcnzevi\u0027nin Yatak Odas\u0131"}, {"bbox": ["136", "305", "620", "400"], "fr": "N\u0027est-ce pas la corde du \u00ab Pendu \u00bb et le fouet du \u00ab Chevalier \u00bb ?", "id": "Ini bukannya tali milik \u0027The Hanged Man\u0027 dan cambuk kuda milik \u0027Knight of Wands\u0027?", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O ESTAS A CORDA DO \"ENFORCADO\" E O CHICOTE DO \"CAVALEIRO\"?", "text": "Isn\u0027t this the \u0027Hanged Man\u0027s\u0027 rope and the \u0027Knight\u0027s\u0027 whip?", "tr": "Bu, \u0027As\u0131lan Adam\u0027\u0131n ipi ve \u0027\u015e\u00f6valye\u0027nin at k\u0131rbac\u0131 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["98", "200", "245", "239"], "fr": "9999999+", "id": "9999999+", "pt": "9999999+", "text": "9999999+", "tr": "9999999+"}, {"bbox": ["48", "638", "501", "688"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu aies un tel profil, Mingming.", "id": "Tidak kusangka, Mingming, karaktermu seperti ini.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca, MINGMING, TIVESSE ESSE TIPO DE PERFIL.", "text": "I didn\u0027t expect you to be this kind of character, Mingming.", "tr": "Mingming, senin b\u00f6yle bir karakter oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/31.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1863", "768", "2163"], "fr": "Cependant, je ne suis pas le seul \u00ab m\u00e9chant \u00bb, et de plus, ce n\u0027est pas moi qui \u00e9tais poss\u00e9d\u00e9 par le \u00ab Fant\u00f4me \u00bb la nuit derni\u00e8re.", "id": "Tapi, aku bukan satu-satunya \u0027orang jahat\u0027, dan lagi, tadi malam bukan aku yang dirasuki \u0027Siluman Bayangan\u0027.", "pt": "NO ENTANTO, N\u00c3O SOU O \u00daNICO \"VIL\u00c3O\", E AL\u00c9M DISSO, ONTEM \u00c0 NOITE N\u00c3O FUI EU A PESSOA POSSU\u00cdDA PELO \"ESPECTRO\".", "text": "However, I\u0027m not the only \u0027bad guy\u0027, and I wasn\u0027t the one \u0027possessed\u0027 by the Phantom last night either.", "tr": "Ama, tek \u0027k\u00f6t\u00fc adam\u0027 ben de\u011filim, ayr\u0131ca d\u00fcn gece \u0027Hayalet\u0027in ele ge\u00e7irdi\u011fi ki\u015fi de ben de\u011fildim."}, {"bbox": ["466", "651", "781", "887"], "fr": "Puisque j\u0027ai \u00e9t\u00e9 d\u00e9masqu\u00e9 si vite, alors arr\u00eatons la com\u00e9die,", "id": "Karena sudah ketahuan secepat ini, ya sudah, aku tidak akan berpura-pura lagi.", "pt": "J\u00c1 QUE FUI DESMASCARADO T\u00c3O RAPIDAMENTE, N\u00c3O VOU MAIS FINGIR.", "text": "Since I\u0027ve been exposed so quickly, I won\u0027t act anymore.", "tr": "Madem bu kadar \u00e7abuk foyam ortaya \u00e7\u0131kt\u0131, o zaman rol yapmay\u0131 b\u0131rakay\u0131m,"}, {"bbox": ["143", "179", "759", "385"], "fr": "Autrement dit, notre \u00ab Ermite \u00bb est en fait aussi un \u00ab pickpocket \u00bb ? 9999999+", "id": "Artinya, \u0027Si Petapa\u0027 kita ini, ternyata juga seorang \u0027Pencuri Ulung\u0027? 9999999+", "pt": "OU SEJA, NOSSO \"EREMITA\" TAMB\u00c9M \u00c9 UM \"BATEDOR DE CARTEIRAS HABILIDOSO\"? 9999999+", "text": "In other words, our \u0027Hermit\u0027 can actually pickpocket too? 9999999+", "tr": "Yani, bizim \u0027M\u00fcnzevi\u0027miz asl\u0131nda \u0027usta bir h\u0131rs\u0131z\u0027 m\u0131? 9999999+"}, {"bbox": ["161", "2339", "598", "2480"], "fr": "Soudain, une id\u00e9e audacieuse me vient... Serait-il possible que dans ce sc\u00e9nario, tout le monde ici soit m\u00e9chant ?", "id": "Tiba-tiba muncul tebakan berani... mungkinkah di babak ini, semua yang hadir adalah penjahat?", "pt": "DE REPENTE, TIVE UM PALPITE OUSADO... SER\u00c1 POSS\u00cdVEL QUE, NESTA INST\u00c2NCIA, TODOS OS PRESENTES SEJAM VIL\u00d5ES?", "text": "I suddenly have a bold guess... Is it possible that in this instance, everyone here is a villain?", "tr": "Birden akl\u0131ma cesur bir tahmin geldi... Acaba bu b\u00f6l\u00fcmde buradaki herkes mi k\u00f6t\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/32.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1133", "765", "1320"], "fr": "Non seulement le \u00ab Fant\u00f4me \u00bb continuera de poss\u00e9der des gens, mais des situations sp\u00e9ciales se produiront \u00e9galement la nuit.", "id": "\u0027Siluman Bayangan\u0027 tidak hanya akan terus merasuki, di malam hari juga akan muncul situasi khusus.", "pt": "O \"ESPECTRO\" N\u00c3O S\u00d3 CONTINUAR\u00c1 A POSSUIR PESSOAS, COMO TAMB\u00c9M OCORRER\u00c3O SITUA\u00c7\u00d5ES ESPECIAIS \u00c0 NOITE.", "text": "The \u0027Phantom\u0027 will not only continue to possess, but special situations will also occur at night.", "tr": "\u0027Hayalet\u0027 sadece ele ge\u00e7irmeye devam etmekle kalmayacak, geceleyin \u00f6zel durumlar da ortaya \u00e7\u0131kacak."}, {"bbox": ["122", "167", "636", "326"], "fr": "Apr\u00e8s la premi\u00e8re nuit, la crise va encore s\u0027\u00e9tendre,", "id": "Setelah malam pertama, krisis akan semakin meluas,", "pt": "AP\u00d3S A PRIMEIRA NOITE, A CRISE SE ESPALHAR\u00c1 AINDA MAIS.", "text": "After the first night, the crisis will spread further,", "tr": "\u0130lk geceden sonra kriz daha da yay\u0131lacak,"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/33.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "167", "705", "349"], "fr": "Jiang Chen a l\u0027intention de faire porter le chapeau \u00e0 He Ming ?", "id": "Jiang Chen berniat menjadikan He Ming kambing hitam?", "pt": "JIANG CHEN EST\u00c1 PLANEJANDO FAZER HE MING LEVAR A CULPA?", "text": "Is Jiang Chen planning to make He Ming take the blame?", "tr": "Jiang Chen, He Ming\u0027i g\u00fcnah ke\u00e7isi yapmay\u0131 m\u0131 planl\u0131yor?"}, {"bbox": ["342", "1325", "709", "1586"], "fr": "Ce qui est plus g\u00eanant, c\u0027est que si je continue d\u0027\u00eatre li\u00e9 \u00e0 Li Yu, il me sera difficile de le trahir...", "id": "Yang lebih merepotkan, jika selanjutnya aku terus dipasangkan dengan Li Yu, akan sulit bagiku untuk menusuknya dari belakang.", "pt": "O MAIS PROBLEM\u00c1TICO \u00c9 QUE, SE EU CONTINUAR VINCULADO A LI YU, SER\u00c1 DIF\u00cdCIL PARA MIM APUNHAL\u00c1-LO PELAS COSTAS.", "text": "What\u0027s more troublesome is, if I continue to be bound to Li Yu, it will be difficult for me to stab him in the back.", "tr": "Daha da k\u00f6t\u00fcs\u00fc, e\u011fer Li Yu ile ba\u011fl\u0131 kalmaya devam edersem, onu arkadan b\u0131\u00e7aklamam da zor olacak."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/34.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "286", "746", "478"], "fr": "Avant que la crise n\u0027arrive, nous invitons d\u0027abord le \u00ab Magicien \u00bb \u00e0 prendre la premi\u00e8re d\u00e9cision d\u0027\u00e9quipe.", "id": "Sebelum krisis datang, pertama-tama kita minta \u0027Sang Pesulap\u0027 untuk membuat keputusan tim pertama.", "pt": "ANTES QUE A CRISE CHEGUE, PRIMEIRO CONVIDAMOS O \"M\u00c1GICO\" PARA TOMAR A PRIMEIRA DECIS\u00c3O DA EQUIPE.", "text": "Before the crisis is about to come, let\u0027s first invite the \u0027Magician\u0027 to make the first team decision.", "tr": "Kriz kap\u0131ya dayanmadan \u00f6nce, ilk olarak \u0027Sihirbaz\u0027\u0131 ilk tak\u0131m karar\u0131n\u0131 vermeye davet ediyoruz."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/35.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "130", "660", "312"], "fr": "Lors des \u00e9tapes pr\u00e9c\u00e9dentes, le \u00ab Magicien \u00bb a tir\u00e9 la carte \u00ab Amoureux \u00bb, lui donnant un droit de d\u00e9cision.", "id": "Di babak sebelumnya, \u0027Sang Pesulap\u0027 mengambil kartu \u0027The Lovers\u0027, dan memiliki satu kali hak mengambil keputusan.", "pt": "NAS FASES ANTERIORES, O \"M\u00c1GICO\" TIROU A CARTA DOS \"AMANTES\", GANHANDO UM PODER DE DECIS\u00c3O.", "text": "In the previous segment, the \u0027Magician\u0027 drew the \u0027Lovers\u0027 card, possessing a decision-making power.", "tr": "\u00d6nceki turda, \u0027Sihirbaz\u0027 \u0027A\u015f\u0131klar\u0027 kart\u0131n\u0131 \u00e7ekmi\u015fti ve bir kez karar verme hakk\u0131na sahip olmu\u015ftu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/36.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "102", "743", "346"], "fr": "Maintenant, il va d\u00e9cider pour vous tous si vous entrez ce soir dans la \u00ab Nuit du Miroir \u00bb sp\u00e9ciale...", "id": "Sekarang, dia akan memutuskan untuk kalian semua, apakah malam ini akan memasuki \u0027Malam Cermin\u0027 yang spesial--", "pt": "AGORA, ELE DECIDIR\u00c1 POR TODOS SE ENTRAR\u00c3O NA ESPECIAL \"NOITE DO ESPELHO\" ESTA NOITE--", "text": "Now, he will decide for everyone whether to enter the special \u0027Mirror Night\u0027 tonight\u2014", "tr": "\u015eimdi, herkes ad\u0131na bu gece \u00f6zel \u0027Ayna Gecesi\u0027ne girilip girilmeyece\u011fine karar verecek:"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/37.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "184", "733", "357"], "fr": "Pendant cette nuit sp\u00e9ciale, le \u00ab vrai visage \u00bb de chaque voyageur sera r\u00e9v\u00e9l\u00e9 plus rapidement,", "id": "Di malam yang spesial ini, \u0027wajah asli\u0027 setiap penumpang akan terungkap lebih cepat,", "pt": "NESTA NOITE ESPECIAL, A \"VERDADEIRA FACE\" DE CADA VIAJANTE SER\u00c1 EXPOSTA MAIS RAPIDAMENTE.", "text": "On this special night, each traveler\u0027s \u0027true face\u0027 will be exposed faster,", "tr": "Bu \u00f6zel gecede, her yolcunun \u0027ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fc\u0027 daha h\u0131zl\u0131 ortaya \u00e7\u0131kacak,"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/38.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "2192", "664", "2422"], "fr": "car les personnages dont le profil cach\u00e9 est r\u00e9v\u00e9l\u00e9 pendant la \u00ab Nuit du Miroir \u00bb risquent d\u0027\u00eatre directement \u00e9limin\u00e9s.", "id": "Karena, di \u0027Malam Cermin\u0027, karakter yang identitas tersembunyinya terungkap\u2014berisiko langsung tereliminasi.", "pt": "PORQUE, NA \"NOITE DO ESPELHO\", OS PERSONAGENS CUJOS PERFIS OCULTOS FOREM REVELADOS CORREM O RISCO DE SEREM ELIMINADOS DIRETAMENTE.", "text": "Because, the character who exposes the hidden persona in the \u0027Mirror Night\u0027\u2014has the risk of being directly eliminated.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc, \u0027Ayna Gecesi\u0027nde gizli kimli\u011fi ortaya \u00e7\u0131kan karakterlerin do\u011frudan elenme riski var."}, {"bbox": ["326", "367", "803", "524"], "fr": "Mais en m\u00eame temps, cela ajoute un risque suppl\u00e9mentaire,", "id": "Namun di saat yang sama, ada juga tambahan krisis,", "pt": "MAS, AO MESMO TEMPO, TAMB\u00c9M H\u00c1 UMA CRISE ADICIONAL.", "text": "But at the same time, there is also a crisis,", "tr": "Ama ayn\u0131 zamanda, ek bir kriz daha var,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/39.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "166", "771", "368"], "fr": "Si le \u00ab Magicien \u00bb d\u00e9cide d\u0027ouvrir cette myst\u00e9rieuse \u00ab Bo\u00eete de Nuit \u00bb, cela signifie entrer dans la \u00ab Nuit du Miroir \u00bb.", "id": "Jika \u0027Sang Pesulap\u0027 memutuskan untuk membuka \u0027Kotak Malam\u0027 misterius ini, berarti memasuki \u0027Malam Cermin\u0027.", "pt": "SE O \"M\u00c1GICO\" DECIDIR ABRIR ESTA MISTERIOSA \"CAIXA DA NOITE\", ENTRAR\u00c3O NA \"NOITE DO ESPELHO\".", "text": "If the \u0027Magician\u0027 decides to open this mysterious \u0027Night Box,\u0027 that is, enter the \u0027Mirror Night,", "tr": "E\u011fer \u0027Sihirbaz\u0027 bu gizemli \u0027Gece Kutusu\u0027nu a\u00e7maya karar verirse, yani \u0027Ayna Gecesi\u0027ne girerse,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/40.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "139", "695", "312"], "fr": "Et en tant que d\u00e9cideur, le \u00ab Magicien \u00bb peut obtenir un objet qui l\u0027exempte d\u0027\u00e9limination cette nuit-l\u00e0.", "id": "Dan sebagai pengambil keputusan, \u0027Sang Pesulap\u0027 bisa mendapatkan satu item agar tidak tereliminasi malam ini.", "pt": "E COMO TOMADOR DA DECIS\u00c3O, O \"M\u00c1GICO\" PODE OBTER UM ITEM QUE O ISENTA DA ELIMINA\u00c7\u00c3O NESTA NOITE.", "text": "And as the decision-maker, the \u0027Magician\u0027 can obtain an item to avoid being eliminated on this night.", "tr": "Ve karar verici olarak, \u0027Sihirbaz\u0027 bu gece elenmekten kurtulmas\u0131n\u0131 sa\u011flayacak bir e\u015fya alabilir."}, {"bbox": ["188", "1263", "602", "1424"], "fr": "Puisqu\u0027un tel sc\u00e9nario a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9, c\u0027est pour que je l\u0027ouvre,", "id": "Karena sudah disiapkan plot seperti ini, berarti memang dimaksudkan agar aku membukanya,", "pt": "J\u00c1 QUE PREPARARAM TAL ENREDO, \u00c9 PARA EU ABRIR.", "text": "Since you\u0027ve prepared such a scenario, you want me to open it.", "tr": "Madem b\u00f6yle bir senaryo haz\u0131rlam\u0131\u015flar, a\u00e7mam\u0131 istiyorlar demektir."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/41.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1604", "501", "1875"], "fr": "de toute fa\u00e7on, ce ne sera pas plus compliqu\u00e9 que la nuit derni\u00e8re : autant en finir rapidement, d\u0027autant plus qu\u0027il y a un bonus d\u0027immunit\u00e9.", "id": "Lagipula serumit apapun tidak akan lebih rumit dari semalam: lebih baik selesaikan dengan cepat, apalagi ada buff \u0027kartu bebas eliminasi\u0027.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O SER\u00c1 MAIS PROBLEM\u00c1TICO DO QUE ONTEM \u00c0 NOITE. MELHOR RESOLVER ISSO RAPIDAMENTE, ESPECIALMENTE COM O B\u00d4NUS DO \"CART\u00c3O DE IMUNIDADE\".", "text": "Anyway, it won\u0027t be more troublesome than last night: Might as well get it over with quickly, especially since I have a \u0027get out of jail free\u0027 card buff.", "tr": "Zaten d\u00fcnk\u00fc kadar zahmetli olamaz: hemen halletmek daha iyi, \u00fcstelik bir de \u0027\u00f6l\u00fcmden muafiyet\u0027 bonusu var."}, {"bbox": ["428", "1132", "736", "1347"], "fr": "Si je ne l\u0027ouvre pas, ils trouveront certainement autre chose pour le remplacer.", "id": "Kalau tidak dibuka, pasti akan ada hal lain sebagai gantinya.", "pt": "SE EU N\u00c3O ABRIR, ELES CERTAMENTE ENCONTRAR\u00c3O OUTRA COISA PARA SUBSTITU\u00cd-LA.", "text": "If I don\u0027t open it, they\u0027ll definitely find someone else to substitute.", "tr": "E\u011fer a\u00e7mazsam, kesinlikle yerine ba\u015fka bir \u015fey bulurlar."}, {"bbox": ["0", "2460", "412", "2549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["240", "0", "546", "110"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/42.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "212", "766", "396"], "fr": "Le \u00ab Magicien \u00bb a pris sa d\u00e9cision, l\u0027objet exclusif qu\u0027il a obtenu est... gggggg9+", "id": "\u0027Sang Pesulap\u0027 sudah membuat keputusan, item eksklusif yang dia dapatkan adalah... gggggg9+", "pt": "O \"M\u00c1GICO\" J\u00c1 TOMOU SUA DECIS\u00c3O, E O ITEM EXCLUSIVO QUE ELE OBTEVE \u00c9... GGGGGG9+", "text": "The \u0027Magician\u0027 has already made a decision, and the exclusive item he obtained is gggggg9+", "tr": "\u0027Sihirbaz\u0027 karar\u0131n\u0131 verdi, ald\u0131\u011f\u0131 \u00f6zel e\u015fya ise gggggg9+"}, {"bbox": ["167", "2185", "636", "2308"], "fr": "Oh mon Dieu ! Est-ce que c\u0027est ce que je pense ? Laissez-moi voir !!", "id": "Wah! Apa seperti yang kupikirkan? Coba kulihat!!", "pt": "CARAMBA! \u00c9 O QUE ESTOU PENSANDO? DEIXE-ME VER!!", "text": "No way! Is it what I think it is? Let me see!!", "tr": "VAY CANINA! D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM \u015eEY M\u0130? B\u0130R BAKAYIM!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/44.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1073", "547", "1263"], "fr": "C\u0027est un peu inattendu...", "id": "Agak di luar dugaan ya--", "pt": "UM POUCO INESPERADO--", "text": "A bit unexpected--", "tr": "Biraz beklenmedik oldu..."}, {"bbox": ["220", "1402", "395", "1517"], "fr": "Hein...", "id": "Ya...", "pt": "HEIN.", "text": "Hmm...", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["419", "85", "672", "272"], "fr": "Cet objet,", "id": "Item ini,", "pt": "ESTE ITEM,", "text": "This item...", "tr": "Bu e\u015fya,"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/45.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "1982", "529", "2228"], "fr": "c\u0027est en fait un costume de sorci\u00e8re...", "id": "Ternyata kostum penyihir ya...", "pt": "\u00c9, NA VERDADE, UMA FANTASIA DE BRUXA.", "text": "Is actually a witch costume... Hmm...", "tr": "Me\u011fer cad\u0131 kost\u00fcm\u00fcym\u00fc\u015f..."}, {"bbox": ["417", "300", "679", "460"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/46.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "1994", "577", "2276"], "fr": "Si vous voulez le voir porter cette tenue, votez d\u0027abord pour He Ming pour le soutenir ! Je promets de le convaincre.", "id": "Kalau mau lihat dia pakai baju ini, tolong dukung He Ming dengan vote dulu ya! Aku janji akan membujuknya.", "pt": "SE QUISEREM V\u00ca-LO USANDO ESTA ROUPA, POR FAVOR, VOTEM EM HE MING PARA APOI\u00c1-LO! EU GARANTO QUE VOU CONVENC\u00ca-LO.", "text": "If you want to see him wear this outfit, please vote for He Ming! I promise to convince him to wear it.", "tr": "ONU BU KIYAFETLE G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORSANIZ, L\u00dcTFEN \u00d6NCE HE M\u0130NG\u0027E OY VER\u0130N! ONU \u0130KNA EDECE\u011e\u0130ME S\u00d6Z VER\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["493", "989", "712", "1139"], "fr": "Dois-je vraiment porter \u00e7a... ?", "id": "Benar-benar harus pakai ini.....", "pt": "EU REALMENTE TENHO QUE USAR ISTO...?", "text": "Do I really have to wear this...?", "tr": "Ger\u00e7ekten bunu giymek zorunda m\u0131y\u0131m....."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/47.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "2092", "808", "2279"], "fr": "Donnez une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles et regardez-moi d\u00e9terrer les potins croustillants des c\u00e9l\u00e9brit\u00e9s !", "id": "Beri rating bintang lima dan lihat aku menggali gosip panas para petinggi!", "pt": "D\u00ca CINCO ESTRELAS E VEJA-ME DESENTERRAR AS FOFOCAS MAIS QUENTES DOS PODEROSOS!", "text": "Give me a five-star rating to see me dig deeper into the juicy gossip of these big shots!", "tr": "BE\u015e YILDIZLI YORUMU PARLATIN VE B\u00dcY\u00dcK \u0130S\u0130MLER\u0130N BOMBA DED\u0130KODULARINI NASIL ORTAYA \u00c7IKARDI\u011eIMI \u0130ZLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["55", "923", "846", "1743"], "fr": "Chers tous ~ Le volume 2 se termine, le volume 3 sortira le 13 avril, avec des illustrations bonus et des tirages au sort ! Linlin portera-t-il le costume de sorci\u00e8re ? Qui parlait \u00e0 Jiang Chen dans le souvenir de Li Yu quand il \u00e9tait \u00e9trangl\u00e9 ? Quelle nouvelle crise Jiang Chen va-t-il d\u00e9clencher ? Apr\u00e8s la fin de l\u0027\u00e9mission de vari\u00e9t\u00e9s, quels nouveaux \u00e9v\u00e9nements se produiront sur le plateau de tournage ? Le prochain volume vous r\u00e9v\u00e9lera tout progressivement ~ Si vous avez des id\u00e9es d\u0027illustrations bonus, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 laisser des commentaires !", "id": "Halo semuanya~ Volume kedua sudah berakhir, volume ketiga akan segera rilis tanggal 13 April, akan ada gambar spesial dan undian berhadiah juga! Apakah Linlin akan memakai kostum penyihir? Siapa orang yang berbicara dengan Jiang Chen dalam ingatan Li Yu saat dicekik? Krisis baru apa yang akan dilancarkan Jiang Chen? Setelah variety show berakhir, kejadian baru apa yang akan muncul di lokasi syuting? Volume berikutnya akan mengungkapkannya secara bertahap untuk kalian~ Kalau kalian ingin melihat gambar spesial seperti apa, silakan tinggalkan komentar ya.", "pt": "QUERIDOS TODOS~ O VOLUME 2 CHEGOU AO FIM, E O VOLUME 3 COME\u00c7AR\u00c1 EM 13 DE ABRIL, COM ILUSTRA\u00c7\u00d5ES B\u00d4NUS E SORTEIOS DE BRINDES! LINLIN USAR\u00c1 A FANTASIA DE BRUXA? QUEM \u00c9 A PESSOA FALANDO COM JIANG CHEN NAS MEM\u00d3RIAS DE LI YU SOBRE SER ESTRANGULADO? QUE NOVA CRISE JIANG CHEN IR\u00c1 DESENCADEAR? AP\u00d3S O FIM DO PROGRAMA DE VARIEDADES, QUE NOVOS INCIDENTES OCORRER\u00c3O NO SET DE FILMAGEM? O PR\u00d3XIMO VOLUME REVELAR\u00c1 TUDO GRADUALMENTE~ SE QUISEREM VER ALGUMA ILUSTRA\u00c7\u00c3O B\u00d4NUS ESPEC\u00cdFICA, PODEM DEIXAR UM COMENT\u00c1RIO!", "text": "Dear everyone~ Volume 2 is coming to an end, and Volume 3 will be launched on April 13th, with special illustrations and prize draws! Will Linlin wear the witch costume? Who was the person speaking to Jiang Chen in Li Yu\u0027s strangled memories? What new crisis will Jiang Chen launch? What new events will occur on the set after the show ends? The next volume will reveal everything step by step~ You can also leave comments about what special illustrations you want to see", "tr": "Sevgili herkes~ \u0130kinci cilt sona erdi, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc cilt 13 Nisan\u0027da ba\u015flayacak, o zaman \u00f6zel \u00e7izimler ve hediye \u00e7ekili\u015fleri de olacak! Linlin cad\u0131 kost\u00fcm\u00fcn\u00fc giyecek mi? Li Yu\u0027nun bo\u011fulma an\u0131lar\u0131nda Jiang Chen ile konu\u015fan ki\u015fi kim? Jiang Chen ne gibi yeni krizler ba\u015flatacak? Varyete \u015fovu bittikten sonra sette ne gibi yeni olaylar ya\u015fanacak? Bir sonraki ciltte bunlar yava\u015f yava\u015f a\u00e7\u0131klanacak~ Ne t\u00fcr \u00f6zel \u00e7izimler g\u00f6rmek istedi\u011finizi de yorumlarda belirtebilirsiniz."}, {"bbox": ["437", "414", "884", "570"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain volume", "id": "Pratinjau Volume Baru", "pt": "PR\u00c9VIA DO NOVO VOLUME", "text": "New Volume Preview", "tr": "YEN\u0130 C\u0130LT TANITIMI"}, {"bbox": ["83", "979", "836", "1726"], "fr": "Chers tous ~ Le volume 2 se termine, le volume 3 sortira le 13 avril, avec des illustrations bonus et des tirages au sort ! Linlin portera-t-il le costume de sorci\u00e8re ? Qui parlait \u00e0 Jiang Chen dans le souvenir de Li Yu quand il \u00e9tait \u00e9trangl\u00e9 ? Quelle nouvelle crise Jiang Chen va-t-il d\u00e9clencher ? Apr\u00e8s la fin de l\u0027\u00e9mission de vari\u00e9t\u00e9s, quels nouveaux \u00e9v\u00e9nements se produiront sur le plateau de tournage ? Le prochain volume vous r\u00e9v\u00e9lera tout progressivement ~ Si vous avez des id\u00e9es d\u0027illustrations bonus, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 laisser des commentaires !", "id": "Halo semuanya~ Volume kedua sudah berakhir, volume ketiga akan segera rilis tanggal 13 April, akan ada gambar spesial dan undian berhadiah juga! Apakah Linlin akan memakai kostum penyihir? Siapa orang yang berbicara dengan Jiang Chen dalam ingatan Li Yu saat dicekik? Krisis baru apa yang akan dilancarkan Jiang Chen? Setelah variety show berakhir, kejadian baru apa yang akan muncul di lokasi syuting? Volume berikutnya akan mengungkapkannya secara bertahap untuk kalian~ Kalau kalian ingin melihat gambar spesial seperti apa, silakan tinggalkan komentar ya.", "pt": "QUERIDOS TODOS~ O VOLUME 2 CHEGOU AO FIM, E O VOLUME 3 COME\u00c7AR\u00c1 EM 13 DE ABRIL, COM ILUSTRA\u00c7\u00d5ES B\u00d4NUS E SORTEIOS DE BRINDES! LINLIN USAR\u00c1 A FANTASIA DE BRUXA? QUEM \u00c9 A PESSOA FALANDO COM JIANG CHEN NAS MEM\u00d3RIAS DE LI YU SOBRE SER ESTRANGULADO? QUE NOVA CRISE JIANG CHEN IR\u00c1 DESENCADEAR? AP\u00d3S O FIM DO PROGRAMA DE VARIEDADES, QUE NOVOS INCIDENTES OCORRER\u00c3O NO SET DE FILMAGEM? O PR\u00d3XIMO VOLUME REVELAR\u00c1 TUDO GRADUALMENTE~ SE QUISEREM VER ALGUMA ILUSTRA\u00c7\u00c3O B\u00d4NUS ESPEC\u00cdFICA, PODEM DEIXAR UM COMENT\u00c1RIO!", "text": "Dear everyone~ Volume 2 is coming to an end, and Volume 3 will be launched on April 13th, with special illustrations and prize draws! Will Linlin wear the witch costume? Who was the person speaking to Jiang Chen in Li Yu\u0027s strangled memories? What new crisis will Jiang Chen launch? What new events will occur on the set after the show ends? The next volume will reveal everything step by step~ You can also leave comments about what special illustrations you want to see", "tr": "Sevgili herkes~ \u0130kinci cilt sona erdi, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc cilt 13 Nisan\u0027da ba\u015flayacak, o zaman \u00f6zel \u00e7izimler ve hediye \u00e7ekili\u015fleri de olacak! Linlin cad\u0131 kost\u00fcm\u00fcn\u00fc giyecek mi? Li Yu\u0027nun bo\u011fulma an\u0131lar\u0131nda Jiang Chen ile konu\u015fan ki\u015fi kim? Jiang Chen ne gibi yeni krizler ba\u015flatacak? Varyete \u015fovu bittikten sonra sette ne gibi yeni olaylar ya\u015fanacak? Bir sonraki ciltte bunlar yava\u015f yava\u015f a\u00e7\u0131klanacak~ Ne t\u00fcr \u00f6zel \u00e7izimler g\u00f6rmek istedi\u011finizi de yorumlarda belirtebilirsiniz."}, {"bbox": ["83", "979", "836", "1726"], "fr": "Chers tous ~ Le volume 2 se termine, le volume 3 sortira le 13 avril, avec des illustrations bonus et des tirages au sort ! Linlin portera-t-il le costume de sorci\u00e8re ? Qui parlait \u00e0 Jiang Chen dans le souvenir de Li Yu quand il \u00e9tait \u00e9trangl\u00e9 ? Quelle nouvelle crise Jiang Chen va-t-il d\u00e9clencher ? Apr\u00e8s la fin de l\u0027\u00e9mission de vari\u00e9t\u00e9s, quels nouveaux \u00e9v\u00e9nements se produiront sur le plateau de tournage ? Le prochain volume vous r\u00e9v\u00e9lera tout progressivement ~ Si vous avez des id\u00e9es d\u0027illustrations bonus, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 laisser des commentaires !", "id": "Halo semuanya~ Volume kedua sudah berakhir, volume ketiga akan segera rilis tanggal 13 April, akan ada gambar spesial dan undian berhadiah juga! Apakah Linlin akan memakai kostum penyihir? Siapa orang yang berbicara dengan Jiang Chen dalam ingatan Li Yu saat dicekik? Krisis baru apa yang akan dilancarkan Jiang Chen? Setelah variety show berakhir, kejadian baru apa yang akan muncul di lokasi syuting? Volume berikutnya akan mengungkapkannya secara bertahap untuk kalian~ Kalau kalian ingin melihat gambar spesial seperti apa, silakan tinggalkan komentar ya.", "pt": "QUERIDOS TODOS~ O VOLUME 2 CHEGOU AO FIM, E O VOLUME 3 COME\u00c7AR\u00c1 EM 13 DE ABRIL, COM ILUSTRA\u00c7\u00d5ES B\u00d4NUS E SORTEIOS DE BRINDES! LINLIN USAR\u00c1 A FANTASIA DE BRUXA? QUEM \u00c9 A PESSOA FALANDO COM JIANG CHEN NAS MEM\u00d3RIAS DE LI YU SOBRE SER ESTRANGULADO? QUE NOVA CRISE JIANG CHEN IR\u00c1 DESENCADEAR? AP\u00d3S O FIM DO PROGRAMA DE VARIEDADES, QUE NOVOS INCIDENTES OCORRER\u00c3O NO SET DE FILMAGEM? O PR\u00d3XIMO VOLUME REVELAR\u00c1 TUDO GRADUALMENTE~ SE QUISEREM VER ALGUMA ILUSTRA\u00c7\u00c3O B\u00d4NUS ESPEC\u00cdFICA, PODEM DEIXAR UM COMENT\u00c1RIO!", "text": "Dear everyone~ Volume 2 is coming to an end, and Volume 3 will be launched on April 13th, with special illustrations and prize draws! Will Linlin wear the witch costume? Who was the person speaking to Jiang Chen in Li Yu\u0027s strangled memories? What new crisis will Jiang Chen launch? What new events will occur on the set after the show ends? The next volume will reveal everything step by step~ You can also leave comments about what special illustrations you want to see", "tr": "Sevgili herkes~ \u0130kinci cilt sona erdi, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc cilt 13 Nisan\u0027da ba\u015flayacak, o zaman \u00f6zel \u00e7izimler ve hediye \u00e7ekili\u015fleri de olacak! Linlin cad\u0131 kost\u00fcm\u00fcn\u00fc giyecek mi? Li Yu\u0027nun bo\u011fulma an\u0131lar\u0131nda Jiang Chen ile konu\u015fan ki\u015fi kim? Jiang Chen ne gibi yeni krizler ba\u015flatacak? Varyete \u015fovu bittikten sonra sette ne gibi yeni olaylar ya\u015fanacak? Bir sonraki ciltte bunlar yava\u015f yava\u015f a\u00e7\u0131klanacak~ Ne t\u00fcr \u00f6zel \u00e7izimler g\u00f6rmek istedi\u011finizi de yorumlarda belirtebilirsiniz."}, {"bbox": ["162", "2266", "429", "2572"], "fr": "L\u0027acteur prim\u00e9 insiste pour \u00eatre mon m\u00e9c\u00e8ne \u2605\u2605Sud\u2605\u2605", "id": "Sang Aktor Terbaik Ngotot Jadi Sugar Daddy-ku \u2605\u2605Nan\u2605\u2605", "pt": "O ATOR PREMIADO INSISTE EM SER MEU PATROCINADOR \u2605\u2605SUL\u2605\u2605", "text": "The Film Emperor Insists on Being My Sugar Daddy", "tr": "Usta Akt\u00f6r \u0130lle de Benim Hamim Olacak \u2605\u2605 G\u00fcney \u2605\u2605"}], "width": 900}, {"height": 703, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/26/48.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "94", "885", "215"], "fr": "Like", "id": "Suka", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["490", "98", "614", "217"], "fr": "Suivre la s\u00e9rie", "id": "Ikuti Komik", "pt": "SEGUIR O MANHUA", "text": "Chasing Comics", "tr": "TAK\u0130P ET"}, {"bbox": ["15", "93", "136", "215"], "fr": "Soutenir", "id": "Beri Dukungan", "pt": "APOIAR", "text": "Donate", "tr": "DESTEKLE"}, {"bbox": ["240", "94", "362", "216"], "fr": "Lumi\u00e8re d\u0027\u00e9toile", "id": "Cahaya Bintang", "pt": "LUZ ESTRELAR", "text": "Star Light", "tr": "Y\u0131ld\u0131z I\u015f\u0131\u011f\u0131"}, {"bbox": ["221", "596", "848", "702"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "Watch on , the fastest, most stable, and with the fewest ads.", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua