This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 54
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "1689", "631", "1948"], "fr": "Artiste principal : Wen Yangdao\nSc\u00e9nariste : Bu San\n\u00c9diteur : Xigua Jun", "id": "Pengarah Gambar: Wen Yangdao\nPenulis Skenario: Bu San\nEditor: Xigua Jun", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: WEN YANGDAO\nROTEIRISTA: BU SAN\nEDITOR: XIGUA JUN", "text": "Chief Artist: Wen Yang Dao\nScriptwriter: Bu San\nEditor: Watermelon Sir", "tr": "L\u0130DER \u00c7\u0130ZER: WEN YANGDAO\nSENAR\u0130ST: BU SAN\nED\u0130T\u00d6R: XIGUA JUN"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/1.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "794", "637", "1011"], "fr": "Ce sont les deux \u00ab plats \u00bb les plus en vue actuellement,", "id": "INI ADALAH DUA \"HIDANGAN\" YANG PALING BANYAK DIPERHATIKAN SAAT INI,", "pt": "ESTES S\u00c3O OS DOIS \"PRATOS\" MAIS COMENTADOS NO MOMENTO,", "text": "These are currently the two most anticipated \"dishes.\"", "tr": "Bunlar \u015fu anda en \u00e7ok dikkat \u00e7eken iki \"yemek\","}, {"bbox": ["185", "0", "657", "75"], "fr": "Remerciements sp\u00e9ciaux :", "id": "UCAPAN TERIMA KASIH KHUSUS:", "pt": "AGRADECIMENTOS ESPECIAIS:", "text": "Special Thanks:", "tr": "\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER:"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "105", "411", "314"], "fr": "Cette fois-ci, que ce soit sur sc\u00e8ne ou en coulisses, M. Jiang va s\u00fbrement bien gagner sa vie gr\u00e2ce \u00e0 eux.", "id": "KALI INI, BAIK DI DEPAN MAUPUN DI BELAKANG LAYAR, TUAN JIANG PASTI BISA MENGHASILKAN BANYAK UANG DARI MEREKA.", "pt": "DESTA VEZ, TANTO NA FRENTE QUANTO ATR\u00c1S DAS C\u00c2MERAS, O SR. JIANG CERTAMENTE LUCRAR\u00c1 BASTANTE COM ELES.", "text": "This time, both in front of and behind the scenes, Mr. Jiang will surely be able to make a lot of money from them.", "tr": "Bu sefer hem sahne \u00f6n\u00fcnde hem de arkas\u0131nda, Bay Jiang\u0027\u0131n onlardan epey para kazanabilece\u011fini tahmin ediyorum."}, {"bbox": ["190", "1367", "465", "1552"], "fr": "Vous me flattez, il faut encore en retirer 40%.", "id": "ANDA TERLALU MEMUJI, EMPAT PULUH PERSEN DARI INI MASIH HARUS DIKURANGI.", "pt": "\u00c9 UM EXAGERO. AINDA PRECISO DEDUZIR QUARENTA POR CENTO DISSO.", "text": "You flatter me, we still have to deduct 40% from this.", "tr": "Abart\u0131yorsunuz, bunun y\u00fczde k\u0131rk\u0131n\u0131 \u00e7\u0131karmak gerekiyor."}, {"bbox": ["485", "1037", "813", "1256"], "fr": "Quand M. Jiang passe \u00e0 l\u0027action, il vise d\u0027embl\u00e9e les sommets.", "id": "KALI LIPAT, TUAN JIANG KALAU TIDAK BERTINDAK YA SUDAH, SEKALI BERTINDAK LANGSUNG MENGUASAI.", "pt": "VEZES. QUANDO O SR. JIANG AGE, ELE SEMPRE ATINGE O PONTO MAIS ALTO.", "text": "times. Mr. Jiang doesn\u0027t make a move lightly, but when he does, he takes the high ground.", "tr": "...misliyle. Bay Jiang bir i\u015fe giri\u015fmezse giri\u015fmez, ama giri\u015fti\u011finde zirveyi hedefler."}, {"bbox": ["182", "899", "509", "1118"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que les revenus de cette \u00e9mission de vari\u00e9t\u00e9s sont trois fois sup\u00e9rieurs \u00e0 ceux du pr\u00e9c\u00e9dent succ\u00e8s payant, M. Jiang...", "id": "KUDENGAR PEMBAYARAN UNTUK ACARA VARIETAS KALI INI TIGA KALI LIPAT DARI ACARA POPULER SEBELUMNYA, TUAN JIANG", "pt": "OUVI DIZER QUE A RECEITA DESTE REALITY SHOW \u00c9 TR\u00caS VEZES MAIOR QUE A DO \u00daLTIMO SUCESSO, SR. JIANG...", "text": "I heard that the payment for this variety show is three times higher than the previous hit. Mr.", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re bu varyete \u015fovunun \u00fccreti bir \u00f6nceki hit yap\u0131ma g\u00f6re \u00fc\u00e7 kat\u0131na \u00e7\u0131kt\u0131, Bay Jiang..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/4.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "841", "645", "1074"], "fr": "Les circuits de paiement des comptes en ligne sont dispers\u00e9s, c\u0027est effectivement adapt\u00e9 pour blanchir quelques \u00ab extras \u00bb.", "id": "JALUR PEMBAYARAN AKUN ONLINE TERSEBAR, MEMANG COCOK UNTUK MENCUCI \"UANG TAMBAHAN\".", "pt": "OS CAMINHOS DE PAGAMENTO DAS CONTAS ONLINE S\u00c3O DISPERSOS, REALMENTE ADEQUADOS PARA LAVAR UM \"DINHEIRO EXTRA\".", "text": "The payment channels for online accounts are scattered, which is indeed suitable for laundering some \"extra income.\"", "tr": "\u0130nternet hesab\u0131 \u00f6deme yollar\u0131 da\u011f\u0131n\u0131k oldu\u011fundan, ger\u00e7ekten de biraz \"ekstra para\" aklamak i\u00e7in uygun."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "2377", "740", "2602"], "fr": "M. G, vous \u00eates trop modeste. Je vous ai invit\u00e9 \u00e0 d\u00eener aujourd\u0027hui pour discuter d\u0027une collaboration.", "id": "TUAN G TERLALU SOPAN, MENGUNDANG ANDA MAKAN KALI INI JUGA UNTUK SEKALIAN MEMBICARAKAN KERJA SAMA.", "pt": "SR. G, VOC\u00ca \u00c9 MUITO GENTIL. CONVIDEI-O PARA JANTAR HOJE TAMB\u00c9M PARA DISCUTIRMOS UMA COLABORA\u00c7\u00c3O.", "text": "Mr. G, you\u0027re too kind. Inviting you to dine this time is also to discuss cooperation.", "tr": "Bay G, \u00e7ok naziksiniz. Bu sefer sizi yeme\u011fe davet etmemin bir nedeni de i\u015fbirli\u011fini g\u00f6r\u00fc\u015fmekti."}, {"bbox": ["117", "716", "475", "937"], "fr": "Cette man\u0153uvre de M. Jiang est bien plus habile que ceux qui continuent de tourner des films,", "id": "LANGKAH TUAN JIANG INI JAUH LEBIH CERDIK DARIPADA MEREKA YANG MASIH SYUTING,", "pt": "A JOGADA DO SR. JIANG \u00c9 MUITO MAIS BRILHANTE DO QUE AQUELES QUE AINDA EST\u00c3O FILMANDO,", "text": "Mr. Jiang\u0027s move is much smarter than those who are still filming.", "tr": "Bay Jiang\u0027\u0131n bu hamlesi, hala film \u00e7ekenlerden \u00e7ok daha zekice,"}, {"bbox": ["279", "988", "809", "1200"], "fr": "Apr\u00e8s tout, le blanchiment via les \u00ab s\u00e9ances fant\u00f4mes \u00bb hors ligne est trop voyant.", "id": "LAGIPULA, MENCUCI UANG MELALUI \"PEMUTARAN HANTU\" OFFLINE TERLALU MENCOLOK.", "pt": "AFINAL, LAVAR DINHEIRO OFFLINE COM \"SESS\u00d5ES FANTASMAS\" CHAMA MUITA ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "After all, laundering through offline \"ghost screenings\" is too conspicuous.", "tr": "Ne de olsa, \u00e7evrimd\u0131\u015f\u0131 \"hayalet seanslarla\" para aklamak \u00e7ok dikkat \u00e7ekici."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/6.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "249", "680", "468"], "fr": "Le Gentleman a quitt\u00e9 l\u0027\u00eele de son propre chef et a rencontr\u00e9 des difficult\u00e9s. En tant que collaborateur, je suis \u00e9galement tr\u00e8s pein\u00e9.", "id": "TUAN JAZZ MENINGGALKAN PULAU SENDIRIAN DAN MENGALAMI BAHAYA, SEBAGAI KOLABORATOR, SAYA JUGA SANGAT SEDIH.", "pt": "O SR. JAZZ DEIXOU A ILHA POR CONTA PR\u00d3PRIA E ENCONTROU PERIGO. COMO COLABORADOR, TAMB\u00c9M ESTOU MUITO AFLITO.", "text": "Mr. Jazz\u0027s departure from the island and encountering danger is a great pity for me as a collaborator.", "tr": "S\u00f6r, adadan kendi ba\u015f\u0131na ayr\u0131l\u0131p tehlikeye d\u00fc\u015f\u00fcnce, bir i\u015f orta\u011f\u0131 olarak ben de \u00e7ok \u00fcz\u00fcld\u00fcm."}, {"bbox": ["410", "1002", "746", "1240"], "fr": "Mais l\u0027entr\u00e9e dans un nouveau domaine ne peut \u00eatre retard\u00e9e, j\u0027esp\u00e8re pouvoir collaborer avec vous tous.", "id": "TAPI MEMASUKI WILAYAH BARU TIDAK BISA DITUNDA, SAYA BERHARAP BISA BEKERJA SAMA DENGAN ANDA SEMUA.", "pt": "MAS A ENTRADA EM NOVOS TERRIT\u00d3RIOS N\u00c3O PODE SER ADIADA. ESPERO PODER COLABORAR COM TODOS VOC\u00caS.", "text": "But we can\u0027t delay entering new fields, and I hope to cooperate with all of you.", "tr": "Ancak yeni alanlara girmeyi erteleyemeyiz, hepinizle i\u015fbirli\u011fi yapmay\u0131 umuyorum."}, {"bbox": ["237", "2646", "540", "2847"], "fr": "Les 22 arcanes majeurs repr\u00e9sentent les 22 sentiers de l\u0027Arbre de Vie,", "id": "22 KARTU ARCANA UTAMA, MEWAKILI 22 JALUR POHON KEHIDUPAN,", "pt": "AS 22 CARTAS DOS ARCANOS MAIORES REPRESENTAM OS 22 CAMINHOS DA \u00c1RVORE DA VIDA,", "text": "The 22 Major Arcana cards represent the 22 paths of the Tree of Life.", "tr": "22 Ana Gizem Kart\u0131, Hayat A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n 22 yolunu temsil eder,"}, {"bbox": ["97", "1352", "453", "1587"], "fr": "En gage de ma sinc\u00e9rit\u00e9, j\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 une collection d\u0027objets qui, je pense, vous int\u00e9ressera.", "id": "SEBAGAI BENTUK KETULUSAN, SAYA MENYIAPKAN SATU SET KOLEKSI YANG ANDA SEMUA MINATI\"", "pt": "PARA MOSTRAR MINHA SINCERIDADE, PREPAREI UMA S\u00c9RIE DE COLECION\u00c1VEIS DO INTERESSE DE VOC\u00caS.", "text": "To show my sincerity, I\u0027ve prepared a set of \"collectibles\" that will interest you all.", "tr": "Samimiyetimi g\u00f6stermek ad\u0131na, ilginizi \u00e7ekecek bir dizi \"koleksiyon par\u00e7as\u0131\" haz\u0131rlad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1108", "692", "1377"], "fr": "Chaque \u00ab carte d\u0027identit\u00e9 \u00bb correspond \u00e0 un artiste, \u00e0 collectionner par vous tous comme pr\u00e9lude au \u00ab Festin de la Vie \u00bb.", "id": "SETIAP \"KARTU IDENTITAS\" BERHUBUNGAN DENGAN SEORANG ARTIS, UNTUK DIKOLEKSI SEMUA ORANG SEBAGAI PEMBUKA \"PESTA KEHIDUPAN\".", "pt": "CADA \"CARTA DE IDENTIDADE\" CORRESPONDE A UM ARTISTA, PARA VOC\u00caS COLECIONAREM COMO PREL\u00daDIO PARA O \"BANQUETE DA VIDA\".", "text": "Each \"identity card\" corresponds to an artist, available for collection as the \"prologue to the feast of life.\"", "tr": "Her bir \"Kimlik Kart\u0131\" bir sanat\u00e7\u0131ya kar\u015f\u0131l\u0131k gelir ve \"Hayat Ziyafeti\"nin bir ba\u015flang\u0131c\u0131 olarak toplaman\u0131z i\u00e7indir."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/8.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "589", "763", "867"], "fr": "Tous les \u00e9l\u00e9ments de cette \u00e9mission vous seront propos\u00e9s ult\u00e9rieurement pour appr\u00e9ciation, tout comme lors du banquet au manoir \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "SEMUA ELEMEN DALAM PROGRAM INI AKAN DIBERIKAN KEPADA ANDA SEMUA UNTUK DINILAI NANTINYA, SAMA SEPERTI JAMUAN MALAM DI PURI WAKTU ITU\u2014", "pt": "TODOS OS ELEMENTOS DESTE PROGRAMA SER\u00c3O DISPONIBILIZADOS PARA VOSSA APRECIA\u00c7\u00c3O POSTERIORMENTE, ASSIM COMO O JANTAR NA MANS\u00c3O ANTERIORMENTE...", "text": "All the elements in this show will be available for your appreciation, just like the manor banquet\u2014", "tr": "Bu programdaki t\u00fcm unsurlar, t\u0131pk\u0131 o zamanki malikane ziyafetindeki gibi, daha sonra de\u011ferlendirmeniz i\u00e7in sizlere sunulacakt\u0131r\u2014"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/9.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "115", "479", "290"], "fr": "Bien s\u00fbr, je sais aussi que ce n\u0027est pas seulement cela qui vous int\u00e9resse,", "id": "TENTU SAJA, SAYA JUGA TAHU BAHWA YANG ANDA MINATI BUKAN HANYA INI,", "pt": "CLARO, EU SEI QUE O INTERESSE DE VOC\u00caS VAI AL\u00c9M DISSO,", "text": "Of course, I know that you\u0027re interested in more than just this.", "tr": "Elbette, sadece bunlarla ilgilenmedi\u011finizi de biliyorum,"}, {"bbox": ["264", "291", "633", "541"], "fr": "L\u0027ann\u00e9e prochaine, il y en aura trois, mais avant la publication des derni\u00e8res recherches, vous pouvez d\u0027abord les utiliser pour vous divertir.", "id": "TAHUN DEPAN AKAN MENCAPAI TIGA, TAPI SEBELUM PENELITIAN TERBARU KELUAR, ANDA BISA MENGGUNAKAN MEREKA UNTUK HIBURAN DULU.", "pt": "NO PR\u00d3XIMO ANO CHEGAR\u00c1 A TR\u00caS. MAS, ANTES QUE A \u00daLTIMA PESQUISA SEJA DIVULGADA, VOC\u00caS PODEM US\u00c1-LOS PARA SE DIVERTIR POR ENQUANTO.", "text": "It hasn\u0027t been three years, but before the latest research is released, you can use them for entertainment first.", "tr": "Gelecek y\u0131l \u00fc\u00e7e ula\u015facak, ancak en son ara\u015ft\u0131rmalar \u00e7\u0131kmadan \u00f6nce, \u015fimdilik e\u011flence i\u00e7in onlar\u0131 kullanabilirsiniz."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/10.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1137", "802", "1337"], "fr": "Digne de la famille Jiang, ils peuvent se procurer n\u0027importe quelle \u00ab marchandise \u00bb depuis toutes ces ann\u00e9es.", "id": "SEPERTI YANG DIHARAPKAN DARI KELUARGA JIANG, SELAMA BERTAHUN-TAHUN MEREKA BISA MENDAPATKAN BARANG APA PUN", "pt": "COMO ESPERADO DA FAM\u00cdLIA JIANG, ELES CONSEGUEM QUALQUER TIPO DE \"MERCADORIA\" H\u00c1 TANTOS ANOS.", "text": "As expected of the Jiang family, they can get their hands on anything over the years.", "tr": "Jiang ailesine yak\u0131\u015f\u0131r \u015fekilde, bunca y\u0131ld\u0131r her t\u00fcrl\u00fc \"mal\u0131\" temin edebiliyorlar."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/11.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "1557", "797", "1816"], "fr": "Quant aux arcanes, c\u0027est mon jeune fr\u00e8re qui les a con\u00e7us en s\u0027inspirant d\u0027anciennes histoires de famille, je n\u0027ai fait que les copier.", "id": "MENGENAI KARTU ARCANA, ITU DIRANCANG OLEH ADIK SAYA BERDASARKAN INSPIRASI DARI URUSAN KELUARGA LAMA, SAYA HANYA MENIRUNYA.", "pt": "QUANTO \u00c0S CARTAS DOS ARCANOS, FORAM DESENHADAS PELO MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO, INSPIRADO EM ANTIGAS HIST\u00d3RIAS DE FAM\u00cdLIA. EU APENAS AS COPIEI.", "text": "As for the Arcana cards, my brother designed them based on the inspiration of old family stories, I just copied them.", "tr": "Gizem Kartlar\u0131na gelince, k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fim onlar\u0131 ailemizin eski olaylar\u0131ndan esinlenerek tasarlad\u0131; ben sadece kopyalad\u0131m."}, {"bbox": ["197", "482", "597", "711"], "fr": "En tant qu\u0027h\u00f4te, il est naturel que je comprenne et respecte les pr\u00e9f\u00e9rences et le contexte culturel de mes invit\u00e9s,", "id": "SEBAGAI TUAN RUMAH, SAYA TENTU HARUS MEMAHAMI DAN MENGHORMATI SELERA DAN LATAR BELAKANG BUDAYA PARA TAMU,", "pt": "COMO ANFITRI\u00c3O, \u00c9 NATURAL QUE EU COMPREENDA E RESPEITE AS PREFER\u00caNCIAS E OS HIST\u00d3RICOS CULTURAIS DOS CONVIDADOS,", "text": "As the host, I naturally need to understand and respect the preferences and cultural backgrounds of my guests.", "tr": "Ev sahibi olarak, misafirlerin tercihlerini ve k\u00fclt\u00fcrel ge\u00e7mi\u015flerini do\u011fal olarak anlamal\u0131 ve sayg\u0131 duymal\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["251", "11", "865", "202"], "fr": "Non seulement M. Jiang a un bon \u0153il pour choisir la \u00ab marchandise \u00bb, mais l\u0027emballage est aussi particuli\u00e8rement raffin\u00e9.", "id": "TUAN JIANG TIDAK HANYA PANDAI MEMILIH \"BARANG\", KEMASANNYA JUGA SANGAT INDAH", "pt": "O SR. JIANG N\u00c3O S\u00d3 TEM UM BOM OLHAR PARA ESCOLHER \"MERCADORIAS\", COMO A EMBALAGEM TAMB\u00c9M \u00c9 EXTREMAMENTE REFINADA.", "text": "Mr. Jiang not only has a good eye for \"goods\" but also for exquisite packaging.", "tr": "Bay Jiang\u0027\u0131n sadece \"mal\" se\u00e7me zevki iyi olmakla kalm\u0131yor, ambalajlar\u0131 da ola\u011fan\u00fcst\u00fc zarif."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/12.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "938", "446", "1171"], "fr": "Cela fait longtemps que je m\u0027int\u00e9resse \u00e0 la collection du Gentleman, M. Jiang a vraiment des relations.", "id": "SAYA SUDAH LAMA TERTARIK DENGAN KOLEKSI TUAN JAZZ, TUAN JIANG MEMANG PUNYA CARA.", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO ME INTERESSO PELA \"COLE\u00c7\u00c3O\" DO SR. JAZZ. O SR. JIANG REALMENTE TEM SEUS M\u00c9TODOS.", "text": "I\u0027ve been interested in Mr. Jazz\u0027s \"collection\" for a long time, Mr. Jiang is really resourceful.", "tr": "S\u00f6r\u0027\u00fcn \"koleksiyonuna\" uzun zamand\u0131r ilgi duyuyordum, Bay Jiang ger\u00e7ekten de becerikli."}, {"bbox": ["113", "2635", "552", "2896"], "fr": "Apr\u00e8s traitement, le go\u00fbt n\u0027est pas mauvais non plus, mais le plus important, bien s\u00fbr, c\u0027est l\u0027\u00ab effet \u00bb.", "id": "RASANYA JUGA ENAK SETELAH DIPROSES, TENTU SAJA YANG PALING PENTING ADALAH \"EFEKNYA\".", "pt": "O SABOR AP\u00d3S O PROCESSAMENTO TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 RUIM. CLARO, O MAIS IMPORTANTE \u00c9 O \"EFEITO\".", "text": "The taste is also good after processing, but the most important thing is, of course, the \"effect.\"", "tr": "\u0130\u015flendikten sonra tad\u0131 da fena de\u011fil, tabii en \u00f6nemlisi \"etkisi\"."}, {"bbox": ["372", "2365", "752", "2632"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que les \u00ab pi\u00e8ces de collection \u00bb de ce niveau ont pass\u00e9 la premi\u00e8re phase d\u0027exp\u00e9rimentation concluante,", "id": "KUDENGAR KOLEKSI TINGKAT INI TELAH LULUS UJI COBA EFEKTIF PERTAMA,", "pt": "OUVI DIZER QUE \"COLECION\u00c1VEIS\" DESTE N\u00cdVEL PASSARAM NO PRIMEIRO TESTE DE EFIC\u00c1CIA,", "text": "I heard that this level of \"collection\" passed the first effective experiment.", "tr": "Bu seviyedeki \"koleksiyon par\u00e7alar\u0131n\u0131n\" ilk ge\u00e7erli deneyi ge\u00e7ti\u011fi s\u00f6yleniyor,"}, {"bbox": ["3", "2", "415", "116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/13.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1250", "595", "1393"], "fr": "Je n\u0027aime pas les fruits de mer, boire me suffira.", "id": "SAYA TIDAK SUKA SEAFOOD, MINUM SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "N\u00c3O GOSTO DE FRUTOS DO MAR, S\u00d3 BEBER EST\u00c1 \u00d3TIMO.", "text": "I don\u0027t like seafood, I\u0027ll just have the wine.", "tr": "Deniz \u00fcr\u00fcnlerini sevmem, i\u00e7ki i\u00e7sem yeter."}, {"bbox": ["175", "445", "450", "613"], "fr": "M. Jiang, ne voulez-vous pas go\u00fbter avec nous ?", "id": "TUAN JIANG TIDAK MAU MENCOBANYA BERSAMA?", "pt": "O SR. JIANG N\u00c3O QUER PROVAR UM POUCO?", "text": "Mr. Jiang, won\u0027t you try some?", "tr": "Bay Jiang, siz de bir denemek istemez misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/14.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "220", "767", "415"], "fr": "Alors, qui va boire le \u00ab vin \u00bb qui sera servi en dernier ?", "id": "JADI SIAPA YANG AKAN MEMINUMNYA? \"MINUMAN\" ITU AKHIRNYA DIANTARKAN", "pt": "ENT\u00c3O, QUEM VAI BEBER? O \"VINHO\" FINALMENTE FOI ENTREGUE.", "text": "So who will drink it? The \"wine\" is brought in last.", "tr": "Peki kim i\u00e7ecek? Son olarak getirilen \"i\u00e7kiyi\"."}, {"bbox": ["329", "80", "802", "169"], "fr": "Selon l\u0027ancienne r\u00e8gle, le plus offrant l\u0027emporte en premier ?", "id": "ATURAN LAMA, PENAWAR TERTINGGI DAPAT DULUAN?", "pt": "AS REGRAS DE SEMPRE: QUEM OFERECER MAIS, LEVA PRIMEIRO?", "text": "Same old rules, highest bidder goes first?", "tr": "Eski usul, en y\u00fcksek teklifi veren mi al\u0131r?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/15.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "144", "512", "365"], "fr": "Tant que vous \u00eates int\u00e9ress\u00e9s, apr\u00e8s la fin de l\u0027\u00e9mission, ils pourront tous appara\u00eetre sur le \u00ab menu \u00bb.", "id": "SELAMA ANDA SEMUA TERTARIK, SETELAH ACARA SELESAI, MEREKA SEMUA BISA MUNCUL DI \"MENU\".", "pt": "SE VOC\u00caS ESTIVEREM INTERESSADOS, AP\u00d3S O T\u00c9RMINO DO PROGRAMA, TODOS ELES PODER\u00c3O APARECER NO \"CARD\u00c1PIO\".", "text": "As long as you\u0027re interested, they can all appear on the \"menu\" after the show ends.", "tr": "E\u011fer ilgilenirseniz, program bittikten sonra hepsi \"men\u00fcde\" yer alabilir."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/16.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "2121", "816", "2303"], "fr": "Sur chaque \u00eele est cach\u00e9e un indice sur la v\u00e9rit\u00e9 de \u00ab Coup Fatal \u00bb, qui ne peut \u00eatre obtenu qu\u0027apr\u00e8s avoir accompli une mission secr\u00e8te.", "id": "DI SETIAP PULAU, TERSEMBUNYI SEBUAH PETUNJUK TENTANG KEBENARAN \"PEMBUNUHAN MUTLAK\", HARUS DIPEROLEH SETELAH MENYELESAIKAN MISI RAHASIA\u2014", "pt": "EM CADA ILHA, H\u00c1 UMA PISTA SOBRE A VERDADE DE \u300aGOLPE FATAL\u300b. \u00c9 PRECISO COMPLETAR UMA MISS\u00c3O SECRETA PARA OBT\u00ca-LA\u2014", "text": "Each island contains a clue about the truth of the \u300aTERMINATION\u300b game, which can be obtained after completing a secret mission.", "tr": "Her adada, \u300aKesin Vuru\u015f\u300b oyununun ger\u00e7e\u011fiyle ilgili bir ipucu gizlidir ve gizli bir g\u00f6revi tamamlad\u0131ktan sonra elde edilebilir\u2014"}, {"bbox": ["333", "1524", "798", "1662"], "fr": "Les indices cach\u00e9s dans les quatre boissons correspondent chacun \u00e0 une petite \u00eele,", "id": "PETUNJUK YANG TERSEMBUNYI DI EMPAT MINUMAN ITU MASING-MASING BERHUBUNGAN DENGAN SEBUAH PULAU KECIL,", "pt": "AS PISTAS ESCONDIDAS NAS QUATRO BEBIDAS CORRESPONDEM, CADA UMA, A UMA PEQUENA ILHA,", "text": "The clues hidden in the four drinks correspond to four small islands.", "tr": "D\u00f6rt i\u00e7ecekte gizlenmi\u015f ipu\u00e7lar\u0131, s\u0131ras\u0131yla birer adaya kar\u015f\u0131l\u0131k geliyor,"}, {"bbox": ["306", "63", "602", "262"], "fr": "Tout n\u0027est qu\u0027une question d\u0027ordre.", "id": "SEMUANYA HANYA MASALAH URUTAN.", "pt": "TUDO \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE ORDEM.", "text": "It\u0027s just a matter of order.", "tr": "Her \u015fey sadece bir s\u0131ra meselesi."}, {"bbox": ["60", "1280", "478", "1422"], "fr": "Autour de cette \u00eele, il y a quatre petites \u00eeles satellites.", "id": "DI SEKITAR PULAU INI, ADA EMPAT PULAU KECIL PENYERTA", "pt": "AO REDOR DESTA ILHA, EXISTEM QUATRO PEQUENAS ILHAS ADJACENTES.", "text": "Around this island, there are four small attached islands.", "tr": "Bu adan\u0131n etraf\u0131nda d\u00f6rt k\u00fc\u00e7\u00fck ba\u011fl\u0131 ada var."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/17.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1912", "432", "2023"], "fr": "B\u00e9b\u00e9 Mingming a choisi le verre qui semble le plus propre !", "id": "BAYI MINGMING MEMILIH GELAS YANG TERLIHAT PALING BERSIH!", "pt": "O BEB\u00ca MINGMING ESCOLHEU UM COPO QUE PARECE O MAIS LIMPO!", "text": "Baby Ming Ming chose the one that looks the cleanest!", "tr": "Mingming bebe\u011fimiz en temiz g\u00f6r\u00fcnen barda\u011f\u0131 se\u00e7ti!"}, {"bbox": ["61", "79", "553", "264"], "fr": "He Ming a d\u00e9j\u00e0 fait son choix.", "id": "SEBELUMNYA HE MING SUDAH MEMBUAT PILIHAN", "pt": "HE MING J\u00c1 FEZ SUA ESCOLHA PRIMEIRO.", "text": "He Ming has already made his choice.", "tr": "He Ming \u00e7oktan se\u00e7imini yapt\u0131."}, {"bbox": ["57", "2143", "360", "2228"], "fr": "Les mamans fans peuvent \u00eatre rassur\u00e9es.", "id": "PENGGEMAR IBU MERASA TENANG", "pt": "F\u00c3 M\u00c3E ALIVIADA.", "text": "Mommy\u0027s relieved .jp9", "tr": "Anne fanlar rahatlad\u0131."}, {"bbox": ["53", "2039", "388", "2129"], "fr": "Maman est rassur\u00e9e.", "id": "MAMA TENANG SEKARANG", "pt": "A MAM\u00c3E EST\u00c1 ALIVIADA.", "text": "Mommy is relieved.", "tr": "Anneler rahatlad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/18.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1263", "628", "1451"], "fr": "Je devine, c\u0027est une \u00eele avec des marais salants plats ?", "id": "KU TEBAK, APAKAH ITU PULAU YANG MEMILIKI DATARAN PENJEMURAN GARAM?", "pt": "EU ACHO QUE \u00c9 UMA ILHA COM UMA PLAN\u00cdCIE SALINA?", "text": "I guess it\u0027s an island with a salt flat?", "tr": "Tahminimce, tuz kurutma d\u00fczl\u00fckleri olan bir ada?"}, {"bbox": ["231", "1075", "459", "1209"], "fr": "C\u0027est du sel,", "id": "ITU GARAM,", "pt": "\u00c9 SAL,", "text": "It\u0027s salt,", "tr": "Tuzmu\u015f,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/19.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "234", "638", "346"], "fr": "F\u00e9licitations, bonne r\u00e9ponse !", "id": "SELAMAT JAWABANMU BENAR!", "pt": "PARAB\u00c9NS, RESPOSTA CORRETA!", "text": "Congratulations, you\u0027re right!", "tr": "Do\u011fru bildiniz, tebrikler!"}, {"bbox": ["232", "661", "676", "733"], "fr": "Eau sal\u00e9e : Marais salant (une \u00eele avec une plage plate)", "id": "AIR ASIN DATARAN PENJEMURAN GARAM (PULAU YANG MEMILIKI DATARAN PANTAI)", "pt": "\u00c1GUA SALGADA: PLAN\u00cdCIE SALINA (UMA ILHA COM UMA PRAIA PLANA)", "text": "Saltwater Salt Flat (an island with a flat).", "tr": "Tuzlu Su Kurutma D\u00fczl\u00fc\u011f\u00fc (D\u00fcz bir sahili olan bir ada)"}], "width": 900}, {"height": 3412, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/20.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "3100", "819", "3334"], "fr": "La couleur de ce verre ressemble \u00e0 celle du vin rouge fruit\u00e9 que j\u0027aime, c\u0027est bien du jus de baies de buisson.", "id": "WARNA MINUMAN DI GELAS INI MIRIP DENGAN ANGGUR MERAH AROMA BUAH KESUKAANKU, TERNYATA INI SARI BUAH SEMAK", "pt": "A COR DESTE COPO \u00c9 SEMELHANTE AO VINHO TINTO FRUTADO QUE EU GOSTO. REALMENTE, \u00c9 POLPA DE FRUTOS SILVESTRES.", "text": "The color of this one is similar to the fruity red wine I like. Sure enough, it\u0027s bush berry pulp.", "tr": "Bu barda\u011f\u0131n rengi, sevdi\u011fim meyve aromal\u0131 k\u0131rm\u0131z\u0131 \u015faraba benziyor, ger\u00e7ekten de \u00e7al\u0131l\u0131k meyve suyuymu\u015f."}, {"bbox": ["294", "61", "561", "285"], "fr": "Je m\u0027en vais en premier, je vous laisse la sc\u00e8ne, bonne chance \u00e0 tous.", "id": "AKU PERGI DULU YA, PANGGUNG INI UNTUK KALIAN, SEMOGA BERUNTUNG SEMUANYA.", "pt": "EU VOU PRIMEIRO. O PALCO \u00c9 DE VOC\u00caS. BOA SORTE A TODOS.", "text": "I\u0027ll go first then, I\u0027ll leave the stage to you, good luck everyone.", "tr": "Ben gidiyorum, sahne size kals\u0131n, hepinize bol \u015fans."}, {"bbox": ["75", "766", "399", "983"], "fr": "Tout le processus a \u00e9t\u00e9 arrang\u00e9 par Jiang Chen, partir juste apr\u00e8s avoir r\u00e9cit\u00e9 mes lignes, c\u0027est trop ennuyeux~", "id": "PROSESNYA SEMUA SUDAH DIATUR OLEH JIANG CHEN, TERLALU MEMBOSANKAN JIKA PERGI SETELAH MENGHAFAL NASKAH~", "pt": "O ROTEIRO FOI TODO ARRUMADO POR JIANG CHEN. IR EMBORA DEPOIS DE DECORAR AS FALAS \u00c9 MUITO CHATO~", "text": "The process was all arranged by Jiang Chen, it\u0027s too boring to just recite the lines and leave\u2014", "tr": "T\u00fcm s\u00fcreci Jiang Chen ayarlad\u0131, replikleri ezberleyip gitmek \u00e7ok s\u0131k\u0131c\u0131 olurdu~"}, {"bbox": ["299", "2440", "625", "2656"], "fr": "Quel dommage, je ne peux plus assister au spectacle pour l\u0027instant.", "id": "SAYANG SEKALI, UNTUK SEMENTARA TIDAK BISA MENONTON DRAMA.", "pt": "QUE PENA, N\u00c3O POSSO ASSISTIR AO \"SHOW\" POR ENQUANTO.", "text": "WHAT A PITY, I CAN\u0027T WATCH THE SHOW FOR NOW.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki, \u015fimdilik olan biteni izleyemeyece\u011fim."}, {"bbox": ["91", "2827", "560", "2981"], "fr": "Ensuite, nous invitons Jiang Chen \u00e0 faire son choix\u2014", "id": "SELANJUTNYA, SILAKAN JIANG CHEN MEMBUAT PILIHAN\u2014", "pt": "A SEGUIR, CONVIDAMOS JIANG CHEN A FAZER SUA ESCOLHA\u2014", "text": "NEXT, LET\u0027S HAVE JIANG CHEN MAKE HIS CHOICE\u2014", "tr": "S\u0131rada Jiang Chen\u0027den se\u00e7imini yapmas\u0131n\u0131 rica ediyoruz\u2014"}], "width": 900}, {"height": 3413, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/21.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1673", "757", "1891"], "fr": "On dit que ce type de jus de baies a un tr\u00e8s bon effet antioxydant,", "id": "KATANYA SARI BUAH JENIS INI EFEK ANTIOKSIDANNYA SANGAT BAIK,", "pt": "DIZEM QUE ESSE TIPO DE POLPA DE FRUTA TEM UM \u00d3TIMO EFEITO ANTIOXIDANTE,", "text": "I HEARD THIS KIND OF BERRY PULP HAS GREAT ANTIOXIDANT EFFECTS,", "tr": "Bu t\u00fcr meyve sular\u0131n\u0131n antioksidan etkisinin \u00e7ok iyi oldu\u011fu s\u00f6yleniyor,"}, {"bbox": ["42", "2911", "413", "3028"], "fr": "Le nouveau est trop persuasif, \u00e0 l\u0027entendre, j\u0027ai presque envie de commander aussi.", "id": "PENDATANG BARU INI TERLALU MEYAKINKAN, SAMPAI-SAMPAI AKU INGIN MEMESANNYA", "pt": "O NOVATO \u00c9 T\u00c3O PERSUASIVO QUE AT\u00c9 EU QUERO FAZER UM PEDIDO.", "text": "THE NEWCOMER IS SO SEDUCTIVE, HE MAKES ME WANT TO PLACE AN ORDER", "tr": "Yeni gelen \u00e7ok ba\u015ftan \u00e7\u0131kar\u0131c\u0131, anlatt\u0131klar\u0131yla ben bile sipari\u015f vermek istedim."}, {"bbox": ["211", "1495", "509", "1717"], "fr": "Je crois que certains spectateurs malins ont d\u00e9j\u00e0 devin\u00e9 de quoi il retourne.", "id": "SAYA YAKIN SUDAH ADA PENONTON PINTAR YANG MENEBAKNYA, KATANYA", "pt": "ACREDITO QUE ALGUNS ESPECTADORES ESPERTOS J\u00c1 ADIVINHARAM... DIZEM QUE...", "text": "I BELIEVE SOME SMART VIEWERS HAVE ALREADY GUESSED", "tr": "Eminim baz\u0131 zeki izleyicilerimiz daha \u00f6nce s\u00f6ylenenleri tahmin etmi\u015ftir."}, {"bbox": ["48", "3149", "305", "3220"], "fr": "Les adultes veulent tout !", "id": "ORANG DEWASA MAU SEMUANYA!", "pt": "ADULTOS QUEREM TUDO!", "text": "ADULTS WANT IT ALL!", "tr": "Yeti\u015fkinler hepsini ister!"}, {"bbox": ["47", "2810", "588", "2887"], "fr": "Il m\u0027a compliment\u00e9 ! Il m\u0027a compliment\u00e9 ! Il m\u0027a compliment\u00e9 !", "id": "DIA MEMUJIKU! DIA MEMUJIKU! DIA MEMUJIKU!", "pt": "ELE ME ELOGIOU! ELE ME ELOGIOU! ELE ME ELOGIOU!", "text": "HE PRAISED ME! HE PRAISED ME! HE PRAISED ME!", "tr": "Beni \u00f6vd\u00fc! Beni \u00f6vd\u00fc! Beni \u00f6vd\u00fc!"}, {"bbox": ["47", "3044", "487", "3130"], "fr": "Celui du dessus veut commander le jus de baies ou la personne ?", "id": "YANG DI ATAS MAU PESAN SARI BUAH ATAU ORANGNYA?", "pt": "O DE CIMA QUER ENCOMENDAR A POLPA DE FRUTA OU A PESSOA?", "text": "IS THE PERSON ABOVE WANTING TO ORDER THE BERRY PULP OR THE PERSON?", "tr": "Yukar\u0131daki ki\u015fi meyve suyunu mu sipari\u015f etmek istiyor, yoksa insan\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/22.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "132", "805", "318"], "fr": "Il semble que cet invit\u00e9 ait bien fait ses devoirs \u00e0 l\u0027avance, voyons l\u0027\u00eele vers laquelle il va se diriger.", "id": "SEPERTINYA TAMU INI SUDAH MEMPERSIAPKAN DIRI DENGAN BAIK, MARI KITA LIHAT PULAU YANG AKAN DIA TUJU", "pt": "PARECE QUE ESTE CONVIDADO FEZ A LI\u00c7\u00c3O DE CASA COM ATEN\u00c7\u00c3O. VAMOS VER A ILHA PARA A QUAL ELE IR\u00c1.", "text": "IT SEEMS THIS GUEST DID HIS HOMEWORK CAREFULLY, LET\u0027S SEE WHICH ISLAND HE\u0027S HEADING TO", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu konu\u011fumuz \u00f6nceden \u00f6devini iyi yapm\u0131\u015f, \u015fimdi gidece\u011fi adaya bir bakal\u0131m."}, {"bbox": ["150", "93", "290", "141"], "fr": "999990 vues", "id": "", "pt": "OLHA!", "text": "999990 LOOK", "tr": "BAKIN"}, {"bbox": ["117", "512", "792", "689"], "fr": "Eau sal\u00e9e : Marais salant (une \u00eele avec une plage plate)\nJus de baies : Buisson sp\u00e9cial (une \u00eele o\u00f9 poussent de pr\u00e9f\u00e9rence des buissons)", "id": "AIR ASIN: DATARAN PENJEMURAN GARAM (PULAU YANG MEMILIKI DATARAN PANTAI)\nSARI BUAH: SEMAK KHUSUS (PULAU TEMPAT TUMBUHNYA SEMAK PILIHAN)", "pt": "\u00c1GUA SALGADA: PLAN\u00cdCIE SALINA (UMA ILHA COM PRAIA PLANA)\nPOLPA DE FRUTA: ARBUSTO ESPECIAL (ILHA ONDE ARBUSTOS ESPECIAIS CRESCEM)", "text": "SALTWATER: SALT FLAT (AN ISLAND WITH A FLAT). BERRY PULP: SPECIAL SHRUBS (AN ISLAND WITH PREFERRED SHRUBS).", "tr": "Tuzlu Su: Tuz Kurutma D\u00fczl\u00fc\u011f\u00fc (D\u00fcz bir sahili olan bir ada)\nMeyve Suyu: \u00d6zel \u00c7al\u0131l\u0131k (Tercihen \u00e7al\u0131l\u0131klar\u0131n yeti\u015fti\u011fi bir ada)"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/23.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "104", "426", "254"], "fr": "\u00c0 tout \u00e0 l\u0027heure, tout le monde.", "id": "SEMUANYA, SAMPAI JUMPA LAGI.", "pt": "AT\u00c9 MAIS, PESSOAL.", "text": "SEE YOU LATER, EVERYONE.", "tr": "Millet, birazdan g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/24.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "1358", "509", "1618"], "fr": "Est-ce une \u00e9preuve et un test de la part de Jiang Chen, ou sommes-nous d\u00e9j\u00e0 entr\u00e9s dans la phase de \u00ab sacrifice \u00bb ?", "id": "APAKAH INI UJIAN DAN COBAAN DARI JIANG CHEN UNTUKKU, ATAU SUDAH MEMASUKI TAHAP \"PERSEMBAHAN\"?", "pt": "ISTO \u00c9 UM TESTE OU UM DESAFIO DE JIANG CHEN PARA MIM, OU J\u00c1 ENTRAMOS NA FASE DE \"SACRIF\u00cdCIO\"?", "text": "IS THIS JIANG CHEN\u0027S TEST AND TRIAL FOR ME, OR HAVE WE ALREADY ENTERED THE \"SACRIFICE\" STAGE?", "tr": "Bu, Jiang Chen\u0027in beni s\u0131namas\u0131 ve denemesi mi, yoksa \u00e7oktan \"kurban etme\" a\u015famas\u0131na m\u0131 ge\u00e7tik?"}, {"bbox": ["390", "167", "649", "338"], "fr": "Effectivement, le vin a \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9.", "id": "BENAR SAJA, MINUMAN ITU DITINGGALKAN.", "pt": "COMO ESPERADO, O VINHO FOI DEIXADO.", "text": "AS EXPECTED, THE WINE WAS LEFT.", "tr": "Beklendi\u011fi gibi, i\u00e7ki b\u0131rak\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["175", "2206", "823", "2459"], "fr": "Si je choisis mal, soit je me d\u00e9voile, soit je tombe dans un pi\u00e8ge...", "id": "SEKALI SALAH PILIH, ANTARA TERBONGKAR ATAU MASUK PERANGKAP...", "pt": "SE EU ESCOLHER ERRADO, SEREI EXPOSTO OU CAIREI EM UMA ARMADILHA...", "text": "ONCE I CHOOSE WRONG, EITHER I\u0027LL BE EXPOSED, OR I\u0027LL FALL INTO THE TRAP...", "tr": "Yanl\u0131\u015f se\u00e7ersen, ya if\u015fa olursun ya da tuza\u011fa d\u00fc\u015fersin..."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/25.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1330", "778", "1593"], "fr": "Au fait, o\u00f9 Li Yu a-t-il mis le petit singe ? Si seulement il \u00e9tait l\u00e0, je pourrais en profiter pour le renverser et peut-\u00eatre \u00e9viter de boire ?", "id": "OH YA, DI MANA LI YU MENEMPATKAN MONYET KECIL ITU? KALAU DIA ADA DI SINI, AKU BISA MEMANFAATKAN KESEMPATAN UNTUK MENYENGGOLNYA, MUNGKIN BISA MENGHINDAR DARI MINUM?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, ONDE LI YU COLOCOU O MACAQUINHO? SE ELE ESTIVESSE AQUI, EU PODERIA DERRUB\u00c1-LO ACIDENTALMENTE E TALVEZ CONSEGUISSE N\u00c3O BEBER?", "text": "BY THE WAY, WHERE DID LI YU PUT THE LITTLE MONKEY? IF IT WERE HERE, I COULD PRETEND TO KNOCK IT OVER AND MAYBE GET OUT OF DRINKING IT?", "tr": "Do\u011fru ya, Li Yu k\u00fc\u00e7\u00fck maymunu nereye yerle\u015ftirdi? E\u011fer burada olsayd\u0131, f\u0131rsattan istifade devirip i\u00e7mekten kurtulabilirdim belki?"}, {"bbox": ["127", "123", "542", "335"], "fr": "Quelle question pi\u00e8ge ! Ce type, Jiang Chen, m\u0027a d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment emp\u00each\u00e9 de rentrer hier soir, juste pour assister au spectacle, n\u0027est-ce pas !", "id": "PERTANYAAN MACAM APA INI! SI JIANG CHEN ITU SENGAJA TIDAK MEMBIARKANKU PULANG SEMALAM, PASTI UNTUK MENONTON DRAMA INI!", "pt": "QUE TIPO DE PERGUNTA DE VIDA OU MORTE \u00c9 ESTA! AQUELE JIANG CHEN ME IMPEDIU DE VOLTAR ONTEM \u00c0 NOITE DE PROP\u00d3SITO, S\u00d3 PARA ASSISTIR AO \"SHOW\", N\u00c3O \u00c9?!", "text": "WHAT KIND OF DEADLY QUESTION IS THIS! JIANG CHEN DELIBERATELY DIDN\u0027T LET ME GO BACK LAST NIGHT, JUST TO WATCH THE SHOW!", "tr": "Bu ne bi\u00e7im \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir soru b\u00f6yle! O Jiang Chen denen herif d\u00fcn gece kasten eve gitmeme izin vermedi, s\u0131rf bu oyunu izlemek i\u00e7in, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["120", "2042", "398", "2231"], "fr": "Que faire, dois-je trouver un moyen en passant par \u00ab lui \u00bb...", "id": "BAGAIMANA INI, APAKAH HARUS MENCARI CARA DARI \"DIA\"...", "pt": "O QUE FAZER? DEVO TENTAR ALGO COM \"ELE\"...?", "text": "WHAT SHOULD I DO, SHOULD I TRY TO GET HELP FROM \"HIM\"...", "tr": "Ne yapmal\u0131, \"ondan\" bir \u00e7are mi bulmal\u0131y\u0131m..."}, {"bbox": ["216", "983", "514", "1185"], "fr": "M\u00eame en direct avec un micro, impossible de discuter avec Li Yu.", "id": "SIARAN LANGSUNG PUN PAKAI MIKROFON, TIDAK BISA BERDISKUSI DENGAN LI YU.", "pt": "MESMO COM O MICROFONE LIGADO NA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO, N\u00c3O POSSO DISCUTIR COM LI YU.", "text": "I\u0027M WEARING A MIC DURING THE LIVE BROADCAST, I CAN\u0027T DISCUSS IT WITH LI YU", "tr": "Canl\u0131 yay\u0131nda mikrofon takt\u0131\u011f\u0131mdan Li Yu ile de konu\u015fam\u0131yorum."}, {"bbox": ["495", "1626", "873", "1779"], "fr": "M\u00eame si je faisais tomber le verre pour l\u0027instant, l\u0027\u00e9quipe de production en apporterait un nouveau, non ?", "id": "KALAU PUN GELASNYA TIDAK SENGAJA JATUH, TIM PRODUKSI PASTI AKAN MEMBAWA YANG BARU, KAN?", "pt": "MESMO QUE EU DERRUBE O COPO AGORA, A EQUIPE DO PROGRAMA TRAR\u00c1 UM NOVO, CERTO?", "text": "EVEN IF I TEMPORARILY GET RID OF THE CUP, THE PRODUCTION TEAM WILL JUST BRING A NEW ONE", "tr": "Barda\u011f\u0131 ge\u00e7ici olarak devirsem bile, program ekibi yenisini getirir, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/26.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "391", "602", "639"], "fr": "Je ne te donnerai pas la r\u00e9ponse. Tu ne voulais pas me ma\u00eetriser, tout contr\u00f4ler ?", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBERITAHUMU JAWABANNYA. BUKANKAH KAMU INGIN MENINDASKU, MENGENDALIKAN SEMUANYA?", "pt": "EU N\u00c3O VOU TE DAR A RESPOSTA. VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA ME CONTROLAR, DOMINAR TUDO?", "text": "I WON\u0027T TELL YOU THE ANSWER. DON\u0027T YOU WANT TO SUPPRESS ME, CONTROL EVERYTHING?", "tr": "Sana cevab\u0131 s\u00f6ylemeyece\u011fim. Beni bask\u0131 alt\u0131na al\u0131p her \u015feyi kontrol etmek istemiyor muydun?"}, {"bbox": ["426", "2173", "736", "2383"], "fr": "Alors, d\u00e9cide par toi-m\u00eame.", "id": "KALAU BEGITU, PUTUSKAN SENDIRI SAJA", "pt": "ENT\u00c3O DECIDA SOZINHO.", "text": "THEN MAKE THE DECISION YOURSELF", "tr": "O zaman kendin karar ver."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/28.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "2970", "732", "3235"], "fr": "Mais pour l\u0027instant, il n\u0027est qu\u0027un pion de faible rang en p\u00e9riph\u00e9rie, impossible d\u0027en tirer des indices ou des listes plus utiles.", "id": "TAPI SAAT INI DIA HANYA DIANGGAP SEBAGAI ORANG LUAR BERPANGKAT RENDAH, TIDAK BISA MENDAPATKAN PETUNJUK DAN DAFTAR NAMA YANG LEBIH BERGUNA.", "pt": "MAS ELE ATUALMENTE \u00c9 APENAS UM ELEMENTO EXTERNO DE BAIXO ESCAL\u00c3O. N\u00c3O CONSIGO OBTER PISTAS OU LISTAS MAIS \u00daTEIS DELE.", "text": "BUT HE\u0027S ONLY A LOW-LEVEL OUTSIDER AT THE MOMENT, SO I CAN\u0027T GET ANY USEFUL CLUES OR LISTS FROM HIM.", "tr": "Ama o \u015fu anda sadece daha d\u00fc\u015f\u00fck stat\u00fcl\u00fc bir d\u0131\u015f \u00e7evre \u00fcyesi, daha faydal\u0131 ipu\u00e7lar\u0131 ya da isim listesi elde edilemez."}, {"bbox": ["200", "1158", "561", "1373"], "fr": "Jiang Xian ne laissera personne de peu fiable approcher l\u0027organisation, que ce soit moi ou lui.", "id": "JIANG XIAN TIDAK AKAN MEMBIARKAN ORANG YANG TIDAK AMAN MENGHUBUNGI ORGANISASI, BAIK ITU AKU MAUPUN DIA", "pt": "JIANG XIAN N\u00c3O PERMITIR\u00c1 QUE PESSOAS N\u00c3O CONFI\u00c1VEIS ENTREM EM CONTATO COM A ORGANIZA\u00c7\u00c3O, SEJA EU OU ELE.", "text": "JIANG XIAN WON\u0027T LET UNSAFE PEOPLE NEAR THE ORGANIZATION, NEITHER ME NOR HIM", "tr": "Jiang Xian, ne benim ne de onun gibi g\u00fcvenli olmayan ki\u015filerin organizasyonla temas kurmas\u0131na izin vermez."}, {"bbox": ["204", "2738", "513", "2930"], "fr": "He Ming a d\u00fb conclure certains accords avec eux,", "id": "HE MING SEHARUSNYA SUDAH MENCAPAI BEBERAPA KESEPAKATAN DENGAN MEREKA,", "pt": "HE MING DEVE TER FEITO ALGUM TIPO DE ACORDO COM ELES,", "text": "HE MING SHOULD HAVE REACHED SOME KIND OF AGREEMENT WITH THEM,", "tr": "He Ming onlarla baz\u0131 anla\u015fmalar yapm\u0131\u015f olmal\u0131,"}, {"bbox": ["301", "164", "678", "334"], "fr": "Donc tu penses que cette diffusion en direct sera essentiellement une \u00ab inspection de la marchandise \u00bb ?", "id": "JADI MENURUTMU, SIARAN LANGSUNG INI, PADA DASARNYA AKAN MENJADI \"PEMERIKSAAN BARANG\"?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca ACHA QUE ESTA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO SER\u00c1, ESSENCIALMENTE, UMA \"INSPE\u00c7\u00c3O DE MERCADORIA\"?", "text": "SO YOU THINK THIS LIVE BROADCAST WILL ESSENTIALLY BE A \"PRODUCT INSPECTION\"?", "tr": "Yani sence bu canl\u0131 yay\u0131n, asl\u0131nda bir \"mal denetimi\" mi olacak?"}, {"bbox": ["27", "28", "400", "109"], "fr": "*Quelques jours avant d\u0027aller sur l\u0027\u00eele", "id": "*BEBERAPA HARI SEBELUM KE PULAU", "pt": "*ALGUNS DIAS ANTES DE IR PARA A ILHA", "text": "*A FEW DAYS BEFORE GOING TO THE ISLAND", "tr": "*Adaya \u00e7\u0131kmadan birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/29.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "2962", "413", "3173"], "fr": "Je n\u0027ai pas le choix, si je n\u0027attaque pas en premier, toute la famille Dai finira par \u00eatre d\u00e9mantel\u00e9e,", "id": "AKU TIDAK PUNYA PILIHAN, JIKA TIDAK MENGAMBIL INISIATIF, SELURUH KELUARGA DAI CEPAT ATAU LAMBAT AKAN HANCUR,", "pt": "EU N\u00c3O TENHO ESCOLHA. SE N\u00c3O TOMAR A INICIATIVA, TODA A FAM\u00cdLIA DAI SER\u00c1 DESMANTELADA MAIS CEDO OU MAIS TARDE,", "text": "I HAVE NO CHOICE. IF I DON\u0027T TAKE THE INITIATIVE, THE ENTIRE DAI FAMILY WILL BE DISMANTLED SOONER OR LATER,", "tr": "Benim ba\u015fka se\u00e7ene\u011fim yok, e\u011fer ilk ad\u0131m\u0131 atmazsam, t\u00fcm Dai ailesi er ya da ge\u00e7 \u00e7\u00f6kecek,"}, {"bbox": ["98", "1373", "413", "1584"], "fr": "Je n\u0027arr\u00eate pas de me demander pourquoi tu t\u0027obstines \u00e0 affronter tout \u00e7a ?", "id": "AKU SELALU BERTANYA-TANYA KENAPA KAMU BERTAHAN MENGHADAPI SEMUA INI?", "pt": "TENHO PENSADO POR QUE VOC\u00ca INSISTE EM ENFRENTAR TUDO ISSO?", "text": "I\u0027VE BEEN WONDERING WHY YOU INSIST ON FACING ALL THIS?", "tr": "Neden t\u00fcm bunlarla y\u00fczle\u015fmekte \u0131srar etti\u011fini hep merak etmi\u015fimdir?"}, {"bbox": ["432", "1148", "716", "1307"], "fr": "C\u0027est trop dangereux, es-tu s\u00fbr de vouloir t\u0027infiltrer personnellement ?", "id": "INI TERLALU BERBAHAYA, APAKAH KAMU YAKIN INGIN \"MENYUSUP\" SENDIRI?", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO PERIGOSO. VOC\u00ca TEM CERTEZA DE QUE QUER SE \"INFILTRAR\" PESSOALMENTE?", "text": "THIS IS TOO DANGEROUS, ARE YOU SURE YOU WANT TO \"INFILTRATE\" IT YOURSELF?", "tr": "Bu \u00e7ok tehlikeli, ger\u00e7ekten bizzat \"s\u0131zmaya\" m\u0131 karar verdin?"}, {"bbox": ["252", "3187", "615", "3430"], "fr": "Qian Yun a \u00e9t\u00e9 d\u00e9mantel\u00e9e, mais pourquoi ne t\u0027enfuis-tu pas au loin ?", "id": "QIAN YUN TELAH HANCUR, TAPI, KENAPA KAMU TIDAK PERGI JAUH?", "pt": "QIAN YUN FOI DESFEITA, MAS POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O FOGE PARA LONGE?", "text": "QIANYUN WAS DISMANTLED, BUT WHY DON\u0027T YOU JUST WALK AWAY?", "tr": "Qian Yun da\u011f\u0131t\u0131ld\u0131, ama sen neden uzaklara ka\u00e7mad\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/31.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "133", "601", "413"], "fr": "Quelqu\u0027un m\u0027a dit un jour que les gens de notre condition passent leur vie au bord du pr\u00e9cipice,", "id": "SESEORANG PERNAH MEMBERITAHUKU, ORANG DENGAN LATAR BELAKANG SEPERTI KITA AKAN BERDIRI DI TEPI JURANG SEUMUR HIDUP,", "pt": "ALGU\u00c9M ME DISSE QUE PESSOAS DA NOSSA ORIGEM PASSAM A VIDA INTEIRA \u00c0 BEIRA DO PRECIP\u00cdCIO,", "text": "SOMEONE ONCE TOLD ME, PEOPLE LIKE US WILL ALWAYS STAND ON THE EDGE OF A CLIFF,", "tr": "Birisi bana bizim gibi bir ge\u00e7mi\u015fe sahip insanlar\u0131n hayatlar\u0131 boyunca bir u\u00e7urumun kenar\u0131nda duraca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015fti,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/32.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "153", "666", "390"], "fr": "Alors, quand quelqu\u0027un te tend la main, il faut la serrer fort et survivre\u2014", "id": "JADI KETIKA SESEORANG MENARIKMU, KAMU HARUS MENGGENGGAM TANGANNYA ERAT-ERAT DAN BERTAHAN HIDUP\u2014", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO ALGU\u00c9M TE SEGURAR, VOC\u00ca DEVE AGARRAR A M\u00c3O DELE COM FOR\u00c7A E SOBREVIVER\u2014", "text": "SO WHEN SOMEONE REACHES OUT TO YOU, YOU MUST HOLD THEIR HAND TIGHTLY AND LIVE ON --", "tr": "Bu y\u00fczden biri elini tuttu\u011funda, s\u0131k\u0131ca tutmal\u0131 ve hayatta kalmal\u0131s\u0131n\u2014"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/33.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "76", "660", "327"], "fr": "Et quand l\u0027autre vacille, il faut aussi le retenir, ne pas le laisser \u00eatre englouti par le pr\u00e9cipice.", "id": "KETIKA ORANG ITU GOYAH, KAMU JUGA HARUS MENARIKNYA, JANGAN BIARKAN DIA DITELAN JURANG.", "pt": "QUANDO O OUTRO VACILAR, SEGURE-O TAMB\u00c9M. N\u00c3O O DEIXE SER ENGOLIDO PELO ABISMO.", "text": "AND WHEN THEY FALTER, YOU MUST HOLD ONTO THEM TOO, AND NOT LET THEM BE SWALLOWED BY THE CLIFF.", "tr": "Kar\u015f\u0131daki ki\u015fi teredd\u00fct etti\u011finde, sen de onu tutmal\u0131s\u0131n, u\u00e7urum taraf\u0131ndan yutulmas\u0131na izin verme."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/34.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "110", "535", "395"], "fr": "Fuir sans cesse est inutile, car maintenant, le pr\u00e9cipice a pris vie\u2014", "id": "DAN MELARIKAN DIRI BEGITU SAJA TIDAK ADA GUNANYA, KARENA SEKARANG, JURANG ITU TELAH HIDUP\u2014", "pt": "E FUGIR SIMPLESMENTE \u00c9 IN\u00daTIL, PORQUE AGORA O PRECIP\u00cdCIO GANHOU VIDA\u2014", "text": "AND JUST RUNNING AWAY IS USELESS, BECAUSE NOW, THE CLIFF HAS COME ALIVE --", "tr": "S\u00fcrekli ka\u00e7mak i\u015fe yaramaz, \u00e7\u00fcnk\u00fc \u015fimdi, u\u00e7urum canland\u0131\u2014"}, {"bbox": ["192", "2104", "444", "2355"], "fr": "Ils vont d\u00e9vorer davantage.", "id": "MEREKA AKAN MENELAN LEBIH BANYAK LAGI.", "pt": "ELES DEVORAR\u00c3O MAIS.", "text": "THEY WILL SWALLOW MORE.", "tr": "Daha fazlas\u0131n\u0131 yutacaklar."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/35.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "285", "684", "562"], "fr": "M\u00eame si l\u0027espoir est mince, il faut lutter ensemble contre cela, c\u0027est la seule fa\u00e7on d\u0027\u00e9pargner plus de gens,", "id": "MESKIPUN HARAPAN TIPIS, KITA HARUS MELAWANNYA BERSAMA AGAR LEBIH BANYAK ORANG SELAMAT,", "pt": "MESMO QUE A ESPERAN\u00c7A SEJA \u00cdNFIMA, DEVEMOS LUTAR JUNTOS CONTRA ISSO, PARA QUE MAIS PESSOAS POSSAM SER POUPADAS,", "text": "EVEN IF HOPE IS SLIM, WE MUST FIGHT IT TOGETHER, SO THAT MORE PEOPLE CAN BE SPARED,", "tr": "Umut zay\u0131f olsa bile, ona kar\u015f\u0131 birlikte sava\u015fmal\u0131y\u0131z ki daha fazla insan kurtulabilsin,"}, {"bbox": ["367", "1591", "776", "1815"], "fr": "C\u0027est seulement ainsi que, peut-\u00eatre un jour, je pourrai m\u0027\u00e9loigner du pr\u00e9cipice avec lui. Je le fais pour moi-m\u00eame.", "id": "HANYA DENGAN CARA INI, MUNGKIN SUATU HARI NANTI, AKU BISA MENJAUHI JURANG BERSAMANYA, AKU MELAKUKAN INI UNTUK DIRIKU SENDIRI", "pt": "S\u00d3 ASSIM, TALVEZ UM DIA, EU POSSA ME AFASTAR DO PRECIP\u00cdCIO COM ELE. ESTOU FAZENDO ISSO POR MIM MESMO.", "text": "ONLY THEN, PERHAPS ONE DAY, I CAN LEAVE THE CLIFF WITH HIM, I\u0027M DOING THIS FOR MYSELF", "tr": "Ancak bu \u015fekilde, belki bir g\u00fcn onunla birlikte u\u00e7urumdan uzakla\u015fabilirim; bunu kendim i\u00e7in yap\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/36.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "1578", "780", "1873"], "fr": "Jiang Xian utilisera certainement une m\u00e9thode \u00ab s\u00fbre \u00bb pour te \u00ab traiter \u00bb...", "id": "JIANG XIAN PASTI AKAN MENGGUNAKAN CARA YANG \"AMAN\" UNTUK \"MENGURUSMU\"...", "pt": "JIANG XIAN CERTAMENTE USAR\u00c1 UM M\u00c9TODO \"SEGURO\" PARA \"LIDAR\" COM VOC\u00ca...", "text": "JIANG XIAN WILL DEFINITELY USE A \"SAFE\" METHOD TO \"DEAL\" WITH YOU......", "tr": "Jiang Xian kesinlikle seni \"halletmek\" i\u00e7in \"g\u00fcvenli\" bir y\u00f6ntem kullanacakt\u0131r..."}, {"bbox": ["269", "123", "585", "294"], "fr": "D\u0027accord, je comprends ce que tu veux dire,", "id": ".BAIKLAH, AKU MENGERTI MAKSUDMU,", "pt": ".OKAY, ENTENDI O QUE VOC\u00ca QUER DIZER,", "text": "ALRIGHT, I UNDERSTAND WHAT YOU MEAN,", "tr": ".Tamam, ne demek istedi\u011fini anlad\u0131m,"}, {"bbox": ["226", "1329", "582", "1561"], "fr": "Alors, pour en revenir au sujet principal, si tu es \u00ab choisi \u00bb,", "id": "KEMBALI KE TOPIK, JIKA KAMU \"TERPILIH\",", "pt": "ENT\u00c3O, VOLTANDO AO ASSUNTO, SE VOC\u00ca FOR \"ESCOLHIDO\",", "text": "SO BACK TO THE TOPIC, IF YOU ARE \"CHOSEN\",", "tr": "O zaman konuya d\u00f6nersek, e\u011fer \"se\u00e7ilirsen\","}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/37.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1552", "592", "1805"], "fr": "Tu seras dans un \u00e9tat \u00ab relativement s\u00fbr \u00bb pour pouvoir acc\u00e9der \u00e0 leurs lieux secrets.", "id": "KAMU AKAN BERADA DALAM KONDISI YANG RELATIF \"AMAN\", BARU BISA MEMASUKI TEMPAT RAHASIA MEREKA.", "pt": "VOC\u00ca ESTAR\u00c1 EM UM ESTADO RELATIVAMENTE \"SEGURO\" PARA PODER ENTRAR NOS LUGARES SECRETOS DELES.", "text": "YOU WILL BE IN A RELATIVELY \"SAFE\" STATE, AND ONLY THEN CAN YOU ENTER THEIR SECRET OCCASIONS.", "tr": "Ancak nispeten \"g\u00fcvenli\" bir durumda olursan onlar\u0131n gizli mekanlar\u0131na girebilirsin."}, {"bbox": ["326", "3046", "729", "3318"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s dangereux, il faut contr\u00f4ler strictement le moment o\u00f9 Yisu viendra te chercher, mais dans un environnement insulaire, vous ne pourrez pas communiquer \u00e0 temps.", "id": "INI SANGAT BERBAHAYA, PERLU KONTROL KETAT WAKTU YISU MENJEMPUTMU, TAPI DI LINGKUNGAN PULAU, KALIAN TIDAK BISA BERKOMUNIKASI TEPAT WAKTU.", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO PERIGOSO. \u00c9 PRECISO CONTROLAR RIGOROSAMENTE O MOMENTO EM QUE YISU IR\u00c1 RESGAT\u00c1-LO, MAS, EM UM AMBIENTE INSULAR, VOC\u00caS N\u00c3O T\u00caM COMO SE COMUNICAR EM TEMPO H\u00c1BIL.", "text": "THIS IS VERY DANGEROUS, AND YOU NEED TO STRICTLY CONTROL THE TIME ISU WILL MEET YOU, BUT IN AN ISLAND ENVIRONMENT, YOU WON\u0027T BE ABLE TO COMMUNICATE IN TIME.", "tr": "Bu \u00e7ok tehlikeli, Yisu\u0027nun seninle bulu\u015fma zaman\u0131n\u0131 s\u0131k\u0131 bir \u015fekilde kontrol etmesi gerekiyor, ancak ada ortam\u0131nda zaman\u0131nda ileti\u015fim kuramazs\u0131n\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/38.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "2539", "683", "2707"], "fr": "Avez-vous d\u00e9cid\u00e9 tous les deux qui fera le choix final ?", "id": "APAKAH KALIAN BERDUA SUDAH MEMUTUSKAN, SIAPA YANG AKAN MEMBUAT PILIHAN AKHIR?", "pt": "VOC\u00caS DOIS J\u00c1 DECIDIRAM QUEM FAR\u00c1 A ESCOLHA FINAL?", "text": "HAVE YOU TWO DECIDED WHO WILL MAKE THE FINAL CHOICE?", "tr": "\u0130kiniz karar verdiniz mi, son se\u00e7imi kim yapacak?"}, {"bbox": ["334", "1474", "681", "1688"], "fr": "Yisu n\u0027a-t-il pas secouru beaucoup de petits animaux sur l\u0027\u00eele ?", "id": "BUKANKAH YISU MENYELAMATKAN BANYAK HEWAN KECIL DI PULAU?", "pt": "YISU N\u00c3O RESGATOU MUITOS ANIMAIS PEQUENOS NA ILHA?", "text": "HASN\u0027T ISU RESCUED A LOT OF SMALL ANIMALS ON THE ISLAND?", "tr": "Yisu adada bir s\u00fcr\u00fc k\u00fc\u00e7\u00fck hayvan kurtarmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["200", "1828", "638", "1992"], "fr": "Bien que je ne puisse pas me d\u00e9placer librement, choisir un animal dress\u00e9 devrait \u00eatre possible.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK BISA BERGERAK BEBAS, TAPI MEMILIH HEWAN YANG TERLATIH SEHARUSNYA BISA", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O POSSA ME MOVER LIVREMENTE, ESCOLHER UM ANIMAL TREINADO DEVE SER POSS\u00cdVEL.", "text": "ALTHOUGH I CAN\u0027T MOVE FREELY, CHOOSING A TRAINED ANIMAL SHOULD BE POSSIBLE.", "tr": "Serbest\u00e7e hareket edemesem de, e\u011fitilmi\u015f bir hayvan se\u00e7mek i\u015fe yarayabilir."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/39.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "2075", "503", "2309"], "fr": "\u00ab Il \u00bb a dit vouloir sacrifier Li Yu... J\u0027ai bien peur que ce ne soit pas une m\u00e9taphore, mais la r\u00e9alit\u00e9,", "id": "\"DIA\" BILANG INGIN MEMPERSEMBAHKAN LI YU... KU KIRA ITU BUKAN METAFORA TAPI BENARAN,", "pt": "\"ELE\" DISSE QUE QUERIA SACRIFICAR LI YU... TEMO QUE N\u00c3O SEJA UMA MET\u00c1FORA, MAS REAL,", "text": "HE SAID HE WANTED TO SACRIFICE LI YU... I\u0027M AFRAID IT WASN\u0027T A METAPHOR, BUT REAL.", "tr": "\"O\", Li Yu\u0027yu kurban etmek istedi\u011fini s\u00f6ylemi\u015fti... Korkar\u0131m bu bir benzetme de\u011fil, ger\u00e7ek,"}, {"bbox": ["242", "2743", "477", "2901"], "fr": "Si n\u00e9cessaire, je le sacrifierai de mes propres mains.", "id": "JIKA PERLU, AKU AKAN MEMPERSEMBAHKANNYA DENGAN TANGANKU SENDIRI", "pt": "SE NECESS\u00c1RIO, EU MESMO O SACRIFICAREI.", "text": "IF NECESSARY, I WILL PERSONALLY SACRIFICE HIM.", "tr": "Gerekirse onu kendi ellerimle kurban ederim."}, {"bbox": ["399", "1139", "605", "1276"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/40.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "103", "559", "313"], "fr": "Mais je ne peux pas le contr\u00f4ler compl\u00e8tement pour l\u0027instant, il y aurait un risque.", "id": "TAPI SEKARANG AKU TIDAK BISA SEPENUHNYA MENGENDALIKAN \"DIA\", AKAN ADA RISIKO.", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O CONSIGO CONTROLAR \"ELE\" COMPLETAMENTE, HAVER\u00c1 RISCOS.", "text": "BUT I CAN\u0027T COMPLETELY CONTROL HIM RIGHT NOW, SO THERE WILL BE RISKS.", "tr": "Ama \u015fu anda \"onu\" tam olarak kontrol edemiyorum, riskli olabilir."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/41.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "109", "676", "368"], "fr": "De plus, le vin a \u00e9t\u00e9 arrang\u00e9 par Jiang Xian, et l\u0027attitude de Jiang Chen est clairement diff\u00e9rente de celle de Jiang Xian,", "id": "LAGI PULA, MINUMAN ITU DIATUR OLEH JIANG XIAN, SIKAP JIANG CHEN DAN JIANG XIAN JELAS BERBEDA,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O VINHO FOI ARRUMADO POR JIANG XIAN. A ATITUDE DE JIANG CHEN E A DE JIANG XIAN S\u00c3O CLARAMENTE DIFERENTES,", "text": "MOREOVER, THE WINE WAS ARRANGED BY JIANG XIAN, AND JIANG CHEN\u0027S ATTITUDE IS OBVIOUSLY DIFFERENT FROM JIANG XIAN\u0027S.", "tr": "Ayr\u0131ca, i\u00e7kiyi Jiang Xian ayarlad\u0131 ve Jiang Chen ile Jiang Xian\u0027\u0131n tutumlar\u0131 a\u00e7\u0131k\u00e7a farkl\u0131,"}, {"bbox": ["365", "1169", "780", "1463"], "fr": "Supposons que je n\u0027\u00e9coute pas Jiang Chen et que je boive le vin, cela pourrait au moins aggraver leur opposition.", "id": "ANDAIKATA AKU TIDAK MENDENGARKAN JIANG CHEN, DAN MALAH MEMINUM MINUMAN ITU, SETIDAKNYA ITU BISA MEMPERDALAM PERTENTANGAN MEREKA,", "pt": "SUPONDO QUE EU N\u00c3O OUVISSE JIANG CHEN E BEBESSE O VINHO, ISSO PELO MENOS ACENTUARIA A OPOSI\u00c7\u00c3O ENTRE ELES,", "text": "IF I DIDN\u0027T LISTEN TO JIANG CHEN AND DRANK THE WINE INSTEAD, IT WOULD AT LEAST DEEPEN THEIR CONFLICT.", "tr": "Diyelim ki Jiang Chen\u0027i dinlemedim ve i\u00e7kiyi i\u00e7tim, en az\u0131ndan aralar\u0131ndaki anla\u015fmazl\u0131\u011f\u0131 derinle\u015ftirebilir,"}, {"bbox": ["210", "1505", "571", "1745"], "fr": "Ainsi, Li Yu et moi aurions plus de chances d\u0027\u00eatre en s\u00e9curit\u00e9.", "id": "DENGAN BEGITU, AKU DAN LI YU LEBIH MUNGKIN AMAN.", "pt": "ASSIM, LI YU E EU TER\u00cdAMOS MAIS CHANCES DE FICAR SEGUROS.", "text": "THAT WAY, LI YU AND I ARE MORE LIKELY TO BE SAFE.", "tr": "Bu \u015fekilde Li Yu ve ben daha g\u00fcvende olabiliriz."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/42.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "162", "507", "422"], "fr": "De toute fa\u00e7on, ce n\u0027est pas la premi\u00e8re fois que je d\u00e9sob\u00e9is \u00e0 Jiang Chen. Au moins pour le moment, il essaiera de me garder,", "id": "LAGIPULA INI BUKAN PERTAMA KALINYA AKU MELAWAN JIANG CHEN, SETIDAKNYA UNTUK SAAT INI, DIA AKAN BERUSAHA MEMPERTAHANKANKU,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE DESAFIO JIANG CHEN. PELO MENOS POR AGORA, ELE TENTAR\u00c1 ME MANTER POR PERTO,", "text": "ANYWAY, IT\u0027S NOT THE FIRST TIME I\u0027VE DEFIED JIANG CHEN. AT LEAST FOR NOW, HE\u0027LL TRY TO KEEP ME AROUND.", "tr": "Zaten Jiang Chen\u0027e ilk kez kar\u015f\u0131 gelmiyorum, en az\u0131ndan \u015fimdilik beni tutmak i\u00e7in bir yol bulacakt\u0131r,"}, {"bbox": ["289", "2729", "626", "3030"], "fr": "Mais si Li Yu tombe entre les mains de Jiang Xian, je ne sais pas ce qui lui arrivera...", "id": "TAPI JIKA LI YU JATUH KE TANGAN JIANG XIAN, TIDAK TAHU APA YANG AKAN TERJADI...", "pt": "MAS SE LI YU CAIR NAS M\u00c3OS DE JIANG XIAN, N\u00c3O SEI O QUE ACONTECER\u00c1...", "text": "BUT IF LI YU FALLS INTO JIANG XIAN\u0027S HANDS, WHO KNOWS WHAT WILL HAPPEN...", "tr": "Ama Li Yu, Jiang Xian\u0027\u0131n eline d\u00fc\u015ferse ne olaca\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/44.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "213", "414", "431"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/45.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "25", "710", "235"], "fr": "Je l\u0027ai dit, je te prot\u00e9gerai.", "id": "AKU SUDAH BILANG, AKU AKAN MELINDUNGIMU.", "pt": "EU DISSE QUE VOU TE PROTEGER.", "text": "I SAID, I WILL PROTECT YOU.", "tr": "Sana s\u00f6z verdim, seni koruyaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/46.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "2153", "827", "2318"], "fr": "Donnez une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles et regardez-moi d\u00e9terrer les potins croustillants des c\u00e9l\u00e9brit\u00e9s !", "id": "BERI RATING BINTANG LIMA DAN LIHAT AKU MENGGALI GOSIP PANAS PARA PETINGGI!", "pt": "D\u00ca CINCO ESTRELAS E VEJA-ME DESENTERRAR AS FOFOCAS MAIS QUENTES DOS PODEROSOS!", "text": "GIVE ME A FIVE-STAR RATING AND WATCH ME DIG UP THE EXPLOSIVE GOSSIP ABOUT THE BIG SHOTS!", "tr": "BE\u015e YILDIZLI YORUMU PARLATIN VE B\u00dcY\u00dcK \u0130S\u0130MLER\u0130N BOMBA DED\u0130KODULARINI NASIL ORTAYA \u00c7IKARDI\u011eIMI \u0130ZLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["466", "1695", "816", "1886"], "fr": "Bienvenue \u00e0 tous dans le groupe pour discuter de l\u0027intrigue et jouer ensemble~", "id": "SELAMAT DATANG SEMUANYA UNTUK BERGABUNG DALAM GRUP UNTUK BERDISKUSI PLOT DAN BERMAIN BERSAMA~", "pt": "TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS AO GRUPO PARA DISCUTIR A TRAMA E SE DIVERTIR JUNTOS~", "text": "EVERYONE IS WELCOME TO JOIN THE GROUP TO DISCUSS THE PLOT AND PLAY TOGETHER~", "tr": "Herkesi gruba kat\u0131larak hikayeyi tart\u0131\u015fmaya ve birlikte e\u011flenmeye davet ediyoruz~"}], "width": 900}, {"height": 653, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/54/47.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "71", "610", "193"], "fr": "Suivre la s\u00e9rie", "id": "IKUTI KOMIK", "pt": "SEGUIR O MANHUA", "text": "FOLLOW", "tr": "SER\u0130Y\u0130 TAK\u0130P ET"}, {"bbox": ["764", "75", "890", "193"], "fr": "Aimer", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["15", "70", "136", "192"], "fr": "Soutenir", "id": "DONASI", "pt": "APOIAR", "text": "FEED", "tr": "DESTEK OL"}, {"bbox": ["241", "72", "363", "194"], "fr": "Lumi\u00e8re d\u0027\u00e9toile", "id": "CAHAYA BINTANG", "pt": "LUZ ESTRELAR", "text": "STARLIGHT", "tr": "YILDIZ I\u015eI\u011eI"}, {"bbox": ["150", "560", "652", "616"], "fr": "Regardez, le plus rapide et stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130zleyin; en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131, en az reklamla."}, {"bbox": ["232", "555", "653", "635"], "fr": "Le plus rapide et stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131, en az reklam."}], "width": 900}]
Manhua