This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/0.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "0", "796", "61"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/1.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "375", "788", "941"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Lao Xu | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "text": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG"}, {"bbox": ["60", "375", "794", "942"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Lao Xu | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "text": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/3.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "76", "519", "337"], "fr": "NE SOIS PAS TIMIDE. J\u0027\u00c9TAIS LE MAJORDOME DE LA FAMILLE DE XIAO JIN, JE L\u0027AI VUE GRANDIR. TU PEUX M\u0027APPELER ONCLE LU.", "id": "Jangan sungkan, saya dulu kepala pelayan di keluarga Xiao Jin. Saya juga yang melihat Xiao Jin tumbuh dewasa, panggil saja saya Paman Lu.", "pt": "N\u00c3O PRECISA DE FORMALIDADES. EU ERA O MORDOMO DA FAM\u00cdLIA DA XIAOJIN, E A VI CRESCER. PODE ME CHAMAR DE TIO LU.", "text": "N\u00c3O PRECISA DE FORMALIDADES. EU ERA O MORDOMO DA FAM\u00cdLIA DA XIAOJIN, E A VI CRESCER. PODE ME CHAMAR DE TIO LU.", "tr": "Rahat ol, eskiden Xiao Jin\u0027lerin evinde kahyayd\u0131m, Xiao Jin de g\u00f6z\u00fcm\u00fcn \u00f6n\u00fcnde b\u00fcy\u00fcd\u00fc. Bana Lu Amca demen yeterli."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/4.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "200", "430", "441"], "fr": "IL Y A QUELQUES ANN\u00c9ES, JE TRAVAILLAIS POUR LA FAMILLE YANG. PARCE QUE JE LES AI AID\u00c9S \u00c0 OBTENIR CE DISQUE DUR, ILS M\u0027ONT LAISS\u00c9 REVENIR PRENDRE MA RETRAITE.", "id": "Beberapa tahun lalu saya bekerja untuk Keluarga Yang. Karena membantu Keluarga Yang mendapatkan hard disk itu, barulah mereka mengizinkan saya kembali untuk pensiun.", "pt": "ANOS ATR\u00c1S, TRABALHEI PARA A FAM\u00cdLIA YANG. PORQUE OS AJUDEI A CONSEGUIR AQUELE DISCO R\u00cdGIDO, ELES ME DEIXARAM VOLTAR PARA ME APOSENTAR.", "text": "ANOS ATR\u00c1S, TRABALHEI PARA A FAM\u00cdLIA YANG. PORQUE OS AJUDEI A CONSEGUIR AQUELE DISCO R\u00cdGIDO, ELES ME DEIXARAM VOLTAR PARA ME APOSENTAR.", "tr": "Birka\u00e7 y\u0131l \u00f6nce Yang ailesine hizmet ettim. Onlara o sabit diski almalar\u0131nda yard\u0131m etti\u011fim i\u00e7in emekli olmama izin verdiler."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/5.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "117", "583", "278"], "fr": "BONJOUR, ONCLE LU.", "id": "Paman Lu.", "pt": "OL\u00c1, TIO LU.", "text": "OL\u00c1, TIO LU.", "tr": "Merhaba Lu Amca."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/6.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "133", "752", "351"], "fr": "LUO LAN EST AUSSI DANS LA FORTERESSE. POURQUOI N\u0027\u00caTES-VOUS PAS ALL\u00c9 LE FRAPPER ? IL PROFITE DE NOUS EN MANGEANT ET BUVANT GRATUITEMENT CHEZ NOUS MAINTENANT.", "id": "Luo Lan juga ada di dalam benteng, ya. Kenapa Anda tidak menghajarnya? Dia sekarang numpang makan dan minum gratis di tempat kami.", "pt": "LUO LAN TAMB\u00c9M EST\u00c1 NA MURALHA. POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O FOI DAR UMA SURRA NELE? ELE EST\u00c1 VIVENDO \u00c0S NOSSAS CUSTAS AGORA, COMENDO E BEBENDO DE GRA\u00c7A.", "text": "LUO LAN TAMB\u00c9M EST\u00c1 NA MURALHA. POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O FOI DAR UMA SURRA NELE? ELE EST\u00c1 VIVENDO \u00c0S NOSSAS CUSTAS AGORA, COMENDO E BEBENDO DE GRA\u00c7A.", "tr": "Luo Lan da kalede, neden gidip onu d\u00f6vmediniz? \u015eimdi bizim orada bedavadan yiyip i\u00e7iyor."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/8.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1245", "615", "1451"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 HUMILI\u00c9 COMME \u00c7A PAR LUO LAN, IL DIT QUE \u00c7A NE L\u0027IMPORTE PLUS, JUSTE COMME \u00c7A ? IL A VRAIMENT LE C\u0152UR LARGE.", "id": "Sebelumnya dipermalukan begitu oleh Luo Lan, bilang tidak peduli ya tidak peduli saja? Lapang dada juga dia.", "pt": "DEPOIS DE SER HUMILHADO DAQUELE JEITO PELO LUO LAN, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O SE IMPORTA MAIS? VOC\u00ca \u00c9 BEM DESPREOCUPADO, HEIN?", "text": "DEPOIS DE SER HUMILHADO DAQUELE JEITO PELO LUO LAN, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O SE IMPORTA MAIS? VOC\u00ca \u00c9 BEM DESPREOCUPADO, HEIN?", "tr": "Luo Lan taraf\u0131ndan o \u015fekilde a\u015fa\u011f\u0131land\u0131ktan sonra, umursam\u0131yorum deyince ger\u00e7ekten umursam\u0131yor musun? Ne kadar da geni\u015f y\u00fcrekli."}, {"bbox": ["100", "86", "490", "450"], "fr": "HAHA, QUAND ON EST INFILTR\u00c9, IL FAUT ENTRER DANS SON R\u00d4LE. APR\u00c8S L\u0027INFILTRATION, IL FAUT QUITTER SON R\u00d4LE, SINON ON RESTE PI\u00c9G\u00c9 DEDANS. JE NE SUIS PLUS LE GESTIONNAIRE DE LA FORTERESSE 109 MAINTENANT, LES AFFAIRES DU PASS\u00c9 NE ME CONCERNENT PLUS.", "id": "Haha, saat menyamar harus mendalami peran, setelah selesai menyamar harus keluar dari peran, kalau tidak akan terjebak di dalamnya. Saya sekarang bukan lagi manajer benteng nomor 109, urusan masa lalu tidak ada hubungannya dengan saya.", "pt": "HAHA, QUANDO SE EST\u00c1 INFILTRADO, \u00c9 PRECISO ENTRAR NO PERSONAGEM. DEPOIS DA INFILTRA\u00c7\u00c3O, \u00c9 PRECISO SAIR DO PERSONAGEM, SEN\u00c3O VOC\u00ca FICA PRESO NELE. EU N\u00c3O SOU MAIS O ADMINISTRADOR DA MURALHA 109, O PASSADO N\u00c3O TEM MAIS NADA A VER COMIGO.", "text": "HAHA, QUANDO SE EST\u00c1 INFILTRADO, \u00c9 PRECISO ENTRAR NO PERSONAGEM. DEPOIS DA INFILTRA\u00c7\u00c3O, \u00c9 PRECISO SAIR DO PERSONAGEM, SEN\u00c3O VOC\u00ca FICA PRESO NELE. EU N\u00c3O SOU MAIS O ADMINISTRADOR DA MURALHA 109, O PASSADO N\u00c3O TEM MAIS NADA A VER COMIGO.", "tr": "Haha, gizli g\u00f6revdeyken role girmek, g\u00f6revden sonra da rolden \u00e7\u0131kmak gerekir, yoksa i\u00e7inde kaybolursun. Ben art\u0131k 109 numaral\u0131 kalenin y\u00f6neticisi de\u011filim, ge\u00e7mi\u015fteki olaylar\u0131n benimle bir ilgisi yok."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/9.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "581", "440", "808"], "fr": "XIAO JIN M\u0027A DEMAND\u00c9 DE VENIR APPRENDRE LE COMBAT AVEC VOUS. QUAND PUIS-JE VENIR D\u0027HABITUDE ?", "id": "Xiao Jin menyuruhku belajar bertarung darimu. Menurut Anda, kapan sebaiknya saya datang?", "pt": "A XIAOJIN PEDIU PARA EU VIR APRENDER A LUTAR COM VOC\u00ca. QUANDO DEVO VIR NORMALMENTE?", "text": "A XIAOJIN PEDIU PARA EU VIR APRENDER A LUTAR COM VOC\u00ca. QUANDO DEVO VIR NORMALMENTE?", "tr": "Xiao Jin d\u00f6v\u00fc\u015f \u00f6\u011frenmem i\u00e7in sizinle \u00e7al\u0131\u015fmam\u0131 istedi, sizce normalde ne zaman geleyim?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/10.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "527", "746", "768"], "fr": "XIAO JIN DIT QUE TU PASSES TES JOURN\u00c9ES \u00c0 LA BIBLIOTH\u00c8QUE \u00c0 LIRE ET QUE TU N\u0027ES LIBRE QUE LE SOIR. ALORS, VIENS LE SOIR.", "id": "Xiao Jin bilang kau menghabiskan waktu di perpustakaan membaca buku sepanjang hari, baru ada waktu luang di malam hari. Kalau begitu, datang saja malam hari.", "pt": "A XIAOJIN DISSE QUE VOC\u00ca PASSA OS DIAS NA BIBLIOTECA LENDO E S\u00d3 TEM TEMPO \u00c0 NOITE. ENT\u00c3O, PODE VIR \u00c0 NOITE.", "text": "A XIAOJIN DISSE QUE VOC\u00ca PASSA OS DIAS NA BIBLIOTECA LENDO E S\u00d3 TEM TEMPO \u00c0 NOITE. ENT\u00c3O, PODE VIR \u00c0 NOITE.", "tr": "Xiao Jin g\u00fcnd\u00fczleri hep k\u00fct\u00fcphanede kitap okudu\u011funu, sadece ak\u015famlar\u0131 bo\u015f oldu\u011funu s\u00f6yledi, o zaman ak\u015famlar\u0131 gelmen yeterli."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/11.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "114", "809", "277"], "fr": "AS-TU D\u00c9J\u00c0 APPRIS AVANT ?", "id": "Apa kau pernah belajar sebelumnya?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 APRENDEU ANTES?", "text": "VOC\u00ca J\u00c1 APRENDEU ANTES?", "tr": "Daha \u00f6nce hi\u00e7 \u00f6\u011frendin mi?"}, {"bbox": ["153", "1300", "426", "1505"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS APPRIS SYST\u00c9MATIQUEMENT, JUSTE UN PEU BIDOUILLE PAR MOI-M\u00caME.", "id": "Tidak pernah belajar secara sistematis, hanya belajar sendiri secara asal-asalan.", "pt": "N\u00c3O TIVE UM TREINAMENTO FORMAL, APENAS APRENDI ALGUMAS COISAS SOZINHO.", "text": "N\u00c3O TIVE UM TREINAMENTO FORMAL, APENAS APRENDI ALGUMAS COISAS SOZINHO.", "tr": "Sistematik bir e\u011fitim almad\u0131m, sadece kendi kendime biraz u\u011fra\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/12.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1291", "780", "1460"], "fr": "ON N\u0027APPREND PAS LES ENCHA\u00ceNEMENTS DE BOXE, CEUX QU\u0027ON VOIT DEHORS... ?", "id": "Tidak belajar jurus-jurus bela diri? Yang seperti di luar itu...", "pt": "N\u00c3O VAMOS APRENDER AS T\u00c9CNICAS DE LUTA, AQUELAS SEQU\u00caNCIAS... AS QUE ENSINAM POR A\u00cd?", "text": "N\u00c3O VAMOS APRENDER AS T\u00c9CNICAS DE LUTA, AQUELAS SEQU\u00caNCIAS... AS QUE ENSINAM POR A\u00cd?", "tr": "Boks tekniklerini ve rutinlerini \u00f6\u011frenmeyecek misin, d\u0131\u015far\u0131dakiler gibi..."}, {"bbox": ["119", "240", "479", "497"], "fr": "ALORS JE VAIS T\u0027ENSEIGNER DE MANI\u00c8RE SYST\u00c9MATIQUE, DES TECHNIQUES DE G\u00c9N\u00c9RATION DE FORCE AUX TECHNIQUES DE COMBAT R\u00c9EL, PUIS J\u0027ENTRA\u00ceNERAI TA VITESSE DE R\u00c9ACTION ET TON ACUIT\u00c9 VISUELLE.", "id": "Kalau begitu akan kuajari kau secara sistematis, mulai dari teknik mengeluarkan tenaga, hingga teknik bertarung praktis, lalu melatih kecepatan reaksimu dan ketajaman matamu.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU TE ENSINAR SISTEMATICAMENTE, DESDE AS T\u00c9CNICAS DE APLICA\u00c7\u00c3O DE FOR\u00c7A AT\u00c9 AS HABILIDADES PR\u00c1TICAS DE COMBATE, E DEPOIS TREINAREMOS SUA VELOCIDADE DE REA\u00c7\u00c3O E PERCEP\u00c7\u00c3O VISUAL.", "text": "ENT\u00c3O EU VOU TE ENSINAR SISTEMATICAMENTE, DESDE AS T\u00c9CNICAS DE APLICA\u00c7\u00c3O DE FOR\u00c7A AT\u00c9 AS HABILIDADES PR\u00c1TICAS DE COMBATE, E DEPOIS TREINAREMOS SUA VELOCIDADE DE REA\u00c7\u00c3O E PERCEP\u00c7\u00c3O VISUAL.", "tr": "O zaman sana sistematik olarak \u00f6\u011fretece\u011fim; g\u00fc\u00e7 \u00fcretme tekniklerinden, ger\u00e7ek d\u00f6v\u00fc\u015f becerilerine, sonra da tepki h\u0131z\u0131n\u0131 ve g\u00f6zlem yetene\u011fini geli\u015ftirece\u011fiz."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/13.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "89", "734", "395"], "fr": "\u00c7A, C\u0027EST CE QUE LES ENFANTS APPRENNENT, C\u0027EST POUR ARNAQUER L\u0027ARGENT DES PARENTS. LES PARENTS D\u0027AUJOURD\u0027HUI, SI LEURS ENFANTS SOUFFRENT UN PEU, ILS ONT LE C\u0152UR BRIS\u00c9. COMMENT PEUVENT-ILS S\u0027ENTRA\u00ceNER \u00c0 LA BOXE ?", "id": "Itu yang dipelajari anak-anak, untuk menipu uang orang tua. Orang tua zaman sekarang, anak sedikit saja menderita sudah tidak tega, bagaimana mau berlatih bela diri?", "pt": "ISSO \u00c9 COISA QUE CRIAN\u00c7A APRENDE, USADO PARA ARRANCAR DINHEIRO DOS PAIS. OS PAIS DE HOJE EM DIA... SE O FILHO SOFRE UM POUQUINHO, J\u00c1 FICAM COM O CORA\u00c7\u00c3O NA M\u00c3O. COMO V\u00c3O APRENDER A LUTAR ASSIM?", "text": "ISSO \u00c9 COISA QUE CRIAN\u00c7A APRENDE, USADO PARA ARRANCAR DINHEIRO DOS PAIS. OS PAIS DE HOJE EM DIA... SE O FILHO SOFRE UM POUQUINHO, J\u00c1 FICAM COM O CORA\u00c7\u00c3O NA M\u00c3O. COMO V\u00c3O APRENDER A LUTAR ASSIM?", "tr": "Onlar \u00e7ocuklar\u0131n \u00f6\u011frendi\u011fi \u015feyler, ebeveynlerden para koparmak i\u00e7in. \u015eimdiki ebeveynler var ya, \u00e7ocuklar\u0131 biraz zorlansa hemen i\u00e7leri gidiyor, nas\u0131l boks \u00e7al\u0131\u015fs\u0131nlar ki?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/14.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "151", "510", "308"], "fr": "TU ES PLUT\u00d4T HONN\u00caTE, DIRE QUE C\u0027EST DE L\u0027ARNAQUE, C\u0027EST VRAIMENT DE L\u0027ARNAQUE...", "id": "Kau cukup jujur juga, bilang menipu ya menipu....", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 BEM HONESTO, ADMITINDO QUE \u00c9 PARA ENGANAR E PEGAR DINHEIRO ASSIM NA CARA DURA...", "text": "VOC\u00ca \u00c9 BEM HONESTO, ADMITINDO QUE \u00c9 PARA ENGANAR E PEGAR DINHEIRO ASSIM NA CARA DURA...", "tr": "Olduk\u00e7a d\u00fcr\u00fcsts\u00fcn, para koparmak deyince ger\u00e7ekten de para koparmak ha..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/15.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "72", "452", "272"], "fr": "PUISQUE TU VEUX VRAIMENT APPRENDRE S\u00c9RIEUSEMENT, TU NE PEUX NATURELLEMENT PAS APPRENDRE COMME EUX.", "id": "Karena kau ingin belajar dengan sungguh-sungguh, tentu saja tidak bisa belajar seperti mereka.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca QUER APRENDER DE VERDADE, NATURALMENTE N\u00c3O PODE APRENDER COMO ELES.", "text": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca QUER APRENDER DE VERDADE, NATURALMENTE N\u00c3O PODE APRENDER COMO ELES.", "tr": "Madem ger\u00e7ekten \u00f6\u011frenmek istiyorsun, o zaman onlar gibi \u00f6\u011frenemezsin tabii ki."}, {"bbox": ["509", "2150", "799", "2326"], "fr": "IL FAUT Y ALLER \u00c9TAPE PAR \u00c9TAPE, NE SOIS PAS TROP AMBITIEUX ET IRR\u00c9ALISTE.", "id": "Tetap harus selangkah demi selangkah, jangan terlalu ambisius.", "pt": "AINDA PRECISAMOS IR PASSO A PASSO, N\u00c3O SEJA AMBICIOSO DEMAIS QUERENDO RESULTADOS IMEDIATOS.", "text": "AINDA PRECISAMOS IR PASSO A PASSO, N\u00c3O SEJA AMBICIOSO DEMAIS QUERENDO RESULTADOS IMEDIATOS.", "tr": "Yine de ad\u0131m ad\u0131m ilerlemek gerek, ula\u015f\u0131lmaz hedefler pe\u015finde ko\u015fma."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/16.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "110", "391", "325"], "fr": "VIENS, FRAPPE-LE DE TOUTES TES FORCES, LAISSE-MOI VOIR TON NIVEAU.", "id": "Ayo, pukul ini sekuat tenaga, biar kulihat kemampuanmu.", "pt": "VENHA, BATA NISSO COM TODA A SUA FOR\u00c7A. DEIXE-ME VER SEU N\u00cdVEL.", "text": "VENHA, BATA NISSO COM TODA A SUA FOR\u00c7A. DEIXE-ME VER SEU N\u00cdVEL.", "tr": "Gel, t\u00fcm g\u00fcc\u00fcnle \u015funa vur da seviyeni bir g\u00f6reyim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/20.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "131", "362", "275"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/21.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "30", "453", "322"], "fr": "JAMBE, COUP DE PIED LAT\u00c9RAL !", "id": "Tendangan samping.", "pt": "PERNA, CHUTE LATERAL.", "text": "PERNA, CHUTE LATERAL.", "tr": "Bacak, yan tekme."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/23.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "229", "415", "354"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, LE TALENT L\u00c9GENDAIRE ?", "id": "Inikah yang disebut bakat legendaris?", "pt": "ISSO \u00c9 O FAMOSO TALENTO NATO?", "text": "ISSO \u00c9 O FAMOSO TALENTO NATO?", "tr": "\u0130\u015fte efsanevi yetenek bu mu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/24.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "97", "473", "358"], "fr": "OK, PLUS BESOIN D\u0027APPRENDRE LES TECHNIQUES DE G\u00c9N\u00c9RATION DE FORCE. TES TECHNIQUES DE G\u00c9N\u00c9RATION DE FORCE N\u0027ONT PAS BESOIN D\u0027\u00caTRE ENSEIGN\u00c9ES. ON COMMENCE PAR LES TECHNIQUES DE COMBAT R\u00c9EL.", "id": "Oke, tidak perlu belajar teknik mengerahkan tenaga lagi, teknikmu sudah bagus. Kita mulai dari teknik bertarung praktis.", "pt": "CERTO, N\u00c3O PRECISAMOS MAIS TRABALHAR NAS T\u00c9CNICAS DE APLICA\u00c7\u00c3O DE FOR\u00c7A. AS SUAS J\u00c1 S\u00c3O BOAS, N\u00c3O PRECISO ENSINAR. VAMOS COME\u00c7AR PELAS HABILIDADES PR\u00c1TICAS DE COMBATE.", "text": "CERTO, N\u00c3O PRECISAMOS MAIS TRABALHAR NAS T\u00c9CNICAS DE APLICA\u00c7\u00c3O DE FOR\u00c7A. AS SUAS J\u00c1 S\u00c3O BOAS, N\u00c3O PRECISO ENSINAR. VAMOS COME\u00c7AR PELAS HABILIDADES PR\u00c1TICAS DE COMBATE.", "tr": "Tamam, g\u00fc\u00e7 \u00fcretme tekniklerini \u00f6\u011frenmene gerek yok, senin g\u00fc\u00e7 \u00fcretme tekniklerinin \u00f6\u011fretilmeye ihtiyac\u0131 yok. Ger\u00e7ek d\u00f6v\u00fc\u015f becerilerinden ba\u015flayal\u0131m."}, {"bbox": ["616", "1192", "749", "1311"], "fr": "MMH.", "id": "Hm.", "pt": "HUM.", "text": "HUM.", "tr": "Hm."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/25.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "51", "384", "238"], "fr": "D\u0027ABORD, TU DOIS BIEN CONTR\u00d4LER TON CORPS.", "id": "Pertama, kau harus mengendalikan tubuhmu dengan baik.", "pt": "PRIMEIRO, VOC\u00ca PRECISA CONTROLAR BEM O SEU CORPO.", "text": "PRIMEIRO, VOC\u00ca PRECISA CONTROLAR BEM O SEU CORPO.", "tr": "\u00d6ncelikle v\u00fccudunu iyi kontrol etmelisin."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/26.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "596", "794", "824"], "fr": "ENSUITE, PENDANT QUE L\u0027ADVERSAIRE EST DISTRAIT, ATTRAPE SON AVANT-BRAS D\u0027UNE MAIN ET MAINTIENS SON \u00c9PAULE DE L\u0027AUTRE.", "id": "Lalu, saat lawan lengah, satu tangan memegang lengan bawahnya, satu tangan menekan bahunya.", "pt": "DEPOIS, QUANDO O OPONENTE ESTIVER DESPREVENIDO, AGARRE O ANTEBRA\u00c7O DELE COM UMA M\u00c3O E PRESSIONE O OMBRO COM A OUTRA.", "text": "DEPOIS, QUANDO O OPONENTE ESTIVER DESPREVENIDO, AGARRE O ANTEBRA\u00c7O DELE COM UMA M\u00c3O E PRESSIONE O OMBRO COM A OUTRA.", "tr": "Sonra rakip haz\u0131rl\u0131ks\u0131zken bir elinle \u00f6n kolunu tut, di\u011fer elinle omzuna bast\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/27.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "262", "397", "436"], "fr": "UTILISE LE PRINCIPE DU LEVIER POUR LE PROJETER AU SOL.", "id": "Dengan menggunakan prinsip tuas, banting dia ke tanah.", "pt": "USE O PRINC\u00cdPIO DA ALAVANCA PARA DERRUB\u00c1-LO NO CH\u00c3O.", "text": "USE O PRINC\u00cdPIO DA ALAVANCA PARA DERRUB\u00c1-LO NO CH\u00c3O.", "tr": "Kald\u0131ra\u00e7 prensibini kullanarak onu yere devir."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/29.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "207", "414", "383"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, SI L\u0027ADVERSAIRE VEUT SE RELEVER...", "id": "Saat ini, jika lawan mau bangkit.", "pt": "NESSE MOMENTO, SE O OPONENTE TENTAR SE LEVANTAR...", "text": "NESSE MOMENTO, SE O OPONENTE TENTAR SE LEVANTAR...", "tr": "Bu s\u0131rada, e\u011fer kar\u015f\u0131 taraf kalkmak isterse,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/30.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "216", "353", "399"], "fr": "TU PEUX UTILISER UNE TRANCHE MUSCULAIRE POUR LE MA\u00ceTRISER.", "id": "Kau bisa menggunakan kuncian otot untuk menaklukkannya.", "pt": "VOC\u00ca PODE USAR UMA \u0027CHAVE MUSCULAR\u0027 PARA IMOBILIZ\u00c1-LO.", "text": "VOC\u00ca PODE USAR UMA \u0027CHAVE MUSCULAR\u0027 PARA IMOBILIZ\u00c1-LO.", "tr": "Kas kesme tekni\u011fiyle onu etkisiz hale getirebilirsin."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/32.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "117", "497", "377"], "fr": "CE MOUVEMENT N\u00c9CESSITE DE SAISIR LA CHEVILLE DE L\u0027ADVERSAIRE \u00c0 LA VITESSE LA PLUS RAPIDE, EN L\u0027UTILISANT COMME POINT D\u0027APPUI POUR CONTR\u00d4LER SON MOLLET.", "id": "Gerakan ini mengharuskanmu memegang pergelangan kaki lawan secepat mungkin, menjadikannya sebagai tumpuan untuk mengunci betis lawan.", "pt": "ESTE MOVIMENTO REQUER QUE VOC\u00ca AGARRE O TORNOZELO DO OPONENTE O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL, USANDO-O COMO PONTO DE APOIO PARA SEGURAR A PARTE INFERIOR DA PERNA DELE.", "text": "ESTE MOVIMENTO REQUER QUE VOC\u00ca AGARRE O TORNOZELO DO OPONENTE O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL, USANDO-O COMO PONTO DE APOIO PARA SEGURAR A PARTE INFERIOR DA PERNA DELE.", "tr": "Bu hareket i\u00e7in rakibin ayak bile\u011fini en h\u0131zl\u0131 \u015fekilde kavramak, buray\u0131 destek noktas\u0131 alarak kaval kemi\u011fini tutmak gerekir."}, {"bbox": ["80", "1814", "387", "2108"], "fr": "ENSUITE, CR\u00c9E UN \u0027POINT DE PRESSION\u0027 AU NIVEAU DE L\u0027AISSELLE ET EXERCE UNE FORCE POUR COMPRIMER SON MOLLET.", "id": "Lalu, ciptakan \u0027titik jepit\u0027 dengan ketiakmu dan gunakan tenaga untuk menekan betisnya.", "pt": "ENT\u00c3O, CRIE UM \u0027PONTO DE PRESS\u00c3O\u0027 NA AXILA E APLIQUE FOR\u00c7A, COMPRIMINDO A PARTE INFERIOR DA PERNA DELE.", "text": "ENT\u00c3O, CRIE UM \u0027PONTO DE PRESS\u00c3O\u0027 NA AXILA E APLIQUE FOR\u00c7A, COMPRIMINDO A PARTE INFERIOR DA PERNA DELE.", "tr": "Sonra koltuk alt\u0131nda bir \u0027k\u0131ska\u00e7 noktas\u0131\u0027 olu\u015fturarak g\u00fc\u00e7 uygula ve kaval kemi\u011fine bask\u0131 yap."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/33.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "2030", "800", "2284"], "fr": "LE TIBIA EST L\u0027UN DES OS LES PLUS SOLIDES DU CORPS HUMAIN, MAIS AVEC CE \u0027POINT DE PRESSION\u0027, TU PEUX FACILEMENT LES BRISER.", "id": "Tulang kering adalah salah satu tulang terkuat di tubuh manusia, tapi melalui \u0027titik jepit\u0027 ini, kau bisa dengan mudah mematahkannya.", "pt": "A T\u00cdBIA \u00c9 UM DOS OSSOS MAIS FORTES DO CORPO HUMANO, MAS COM ESTE \u0027PONTO DE PRESS\u00c3O\u0027, VOC\u00ca PODE QUEBR\u00c1-LA FACILMENTE.", "text": "A T\u00cdBIA \u00c9 UM DOS OSSOS MAIS FORTES DO CORPO HUMANO, MAS COM ESTE \u0027PONTO DE PRESS\u00c3O\u0027, VOC\u00ca PODE QUEBR\u00c1-LA FACILMENTE.", "tr": "Kaval kemi\u011fi v\u00fccuttaki en sa\u011flam kemiklerden biridir, ama bu \u0027k\u0131ska\u00e7 noktas\u0131\u0027 sayesinde onlar\u0131 kolayca k\u0131rabilirsin."}, {"bbox": ["174", "476", "483", "696"], "fr": "DE CETTE FA\u00c7ON, TU PEUX APPLIQUER UNE PRESSION DE PLUSIEURS CENTAINES DE JIN SUR LE TIBIA ET LES C\u00d4TES.", "id": "Dengan begini, kau bisa memberikan tekanan yang sangat besar pada tulang kering dan tulang betisnya.", "pt": "ASSIM, VOC\u00ca PODE APLICAR CENTENAS DE QUILOS DE PRESS\u00c3O NA T\u00cdBIA E NAS COSTELAS.", "text": "ASSIM, VOC\u00ca PODE APLICAR CENTENAS DE QUILOS DE PRESS\u00c3O NA T\u00cdBIA E NAS COSTELAS.", "tr": "B\u00f6ylece, kaval kemi\u011fine ve kaburgalara y\u00fczlerce jinlik bask\u0131 uygulayabilirsin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/34.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "186", "778", "385"], "fr": "ON S\u0027ARR\u00caTE L\u00c0 POUR CETTE FOIS.", "id": "Kita cukup sampai di sini saja.", "pt": "VAMOS S\u00d3 AT\u00c9 CERTO PONTO.", "text": "VAMOS S\u00d3 AT\u00c9 CERTO PONTO.", "tr": "Biz burada dural\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/35.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "205", "575", "491"], "fr": "MAIS, M\u00caME SI C\u0027EST UN ENTRA\u00ceNEMENT, TU DOIS COMPRENDRE QUE LA LOGIQUE DU MOUVEMENT EST UNE CHOSE, MAIS SI TU N\u0027ES PAS ASSEZ RAPIDE ET STABLE,", "id": "Tapi, meskipun ini latihan, kau harus mengerti, konsep gerakan hanyalah konsep, tapi kalau kau tidak cukup cepat dan tidak cukup stabil,", "pt": "NO ENTANTO, EMBORA SEJA TREINAMENTO, VOC\u00ca PRECISA ENTENDER QUE A IDEIA DO MOVIMENTO \u00c9 UMA COISA, MAS SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL O SUFICIENTE,", "text": "NO ENTANTO, EMBORA SEJA TREINAMENTO, VOC\u00ca PRECISA ENTENDER QUE A IDEIA DO MOVIMENTO \u00c9 UMA COISA, MAS SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL O SUFICIENTE,", "tr": "Ancak, bu bir antrenman olsa da \u015funu anlamal\u0131s\u0131n ki, hareketin mant\u0131\u011f\u0131 mant\u0131kt\u0131r, ama yeterince h\u0131zl\u0131 ve dengeli de\u011filsen,"}, {"bbox": ["178", "1355", "449", "1626"], "fr": "ALORS CETTE LOGIQUE RESTERA JUSTE DE LA LOGIQUE. DONC, TU DOIS T\u0027ENTRA\u00ceNER ASSID\u00dbMENT.", "id": "maka konsep itu hanya akan jadi konsep. Jadi, kau tetap harus rajin berlatih.", "pt": "ENT\u00c3O A IDEIA CONTINUAR\u00c1 SENDO APENAS UMA IDEIA. PORTANTO, VOC\u00ca PRECISA PRATICAR COM DILIG\u00caNCIA.", "text": "ENT\u00c3O A IDEIA CONTINUAR\u00c1 SENDO APENAS UMA IDEIA. PORTANTO, VOC\u00ca PRECISA PRATICAR COM DILIG\u00caNCIA.", "tr": "O mant\u0131k sadece mant\u0131k olarak kal\u0131r, bu y\u00fczden s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fman gerek."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/36.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "323", "360", "521"], "fr": "OK, COMPRIS.", "id": "Oke, mengerti.", "pt": "CERTO, ENTENDI.", "text": "CERTO, ENTENDI.", "tr": "Tamam, anlad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/37.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "97", "512", "309"], "fr": "C\u0027EST BIEN SI TU AS COMPRIS. RENTRE ET ENTRA\u00ceNE-TOI DAVANTAGE. SI TU AS DES QUESTIONS, DEMANDE-MOI N\u0027IMPORTE QUAND.", "id": "Bagus kalau sudah mengerti. Pulang dan banyak berlatih. Kalau ada masalah, tanyakan saja padaku kapan saja.", "pt": "QUE BOM QUE ENTENDEU. VOLTE E PRATIQUE MAIS. SE TIVER D\u00daVIDAS, PODE ME PERGUNTAR A QUALQUER MOMENTO.", "text": "QUE BOM QUE ENTENDEU. VOLTE E PRATIQUE MAIS. SE TIVER D\u00daVIDAS, PODE ME PERGUNTAR A QUALQUER MOMENTO.", "tr": "Anlad\u0131ysan iyi, d\u00f6n\u00fcnce bol bol pratik yap, bir sorun olursa istedi\u011fin zaman bana sor."}, {"bbox": ["535", "559", "771", "677"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "CERTO!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/38.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "115", "344", "250"], "fr": "NEUF DE BAMBOU !", "id": "Sembilan Batang!", "pt": "NOVE DE BAMBUS!", "text": "NOVE DE BAMBUS!", "tr": "Dokuz Bambu!"}, {"bbox": ["0", "1429", "894", "1574"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/39.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "190", "465", "402"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS LA VOIX DE L\u0027ADMINISTRATEUR ? JE VAIS JUSTEMENT VOIR QUI L\u0027A EU AVEC SES COMP\u00c9TENCES DE MA\u00ceTRE EN MAHJONG.", "id": "Bukankah ini suara administrator? Pas sekali, aku mau lihat siapa yang mengalahkan kemampuan mahjong tingkat masternya ini.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 A VOZ DO ADMINISTRADOR? \u00d3TIMA HORA PARA VER QUEM EST\u00c1 PASSANDO A PERNA NELE, MESMO COM SUA HABILIDADE DE MESTRE NO MAHJONG.", "text": "N\u00c3O \u00c9 A VOZ DO ADMINISTRADOR? \u00d3TIMA HORA PARA VER QUEM EST\u00c1 PASSANDO A PERNA NELE, MESMO COM SUA HABILIDADE DE MESTRE NO MAHJONG.", "tr": "Bu y\u00f6neticinin sesi de\u011fil mi? Tam da gidip onun bu ustal\u0131k seviyesindeki mahjong becerisinin kim taraf\u0131ndan sabote edildi\u011fine bakay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/41.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1068", "894", "1273"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/43.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "155", "798", "307"], "fr": "CE GESTE POUR CHANGER LES TUILES EST BEAUCOUP TROP \u00c9VIDENT, NON ? ILS N\u0027ONT M\u00caME PAS REMARQU\u00c9 ?", "id": "Gerakan menukar kartu ini terlalu jelas, kan? Ini saja tidak ketahuan?", "pt": "ESSA TROCA DE PE\u00c7AS \u00c9 T\u00c3O \u00d3BVIA, N\u00c3O? E ELE NEM PERCEBEU?", "text": "ESSA TROCA DE PE\u00c7AS \u00c9 T\u00c3O \u00d3BVIA, N\u00c3O? E ELE NEM PERCEBEU?", "tr": "Bu ta\u015f de\u011fi\u015ftirme hareketi \u00e7ok bariz de\u011fil mi? Bunu bile fark etmediler mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/45.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "84", "742", "336"], "fr": "ATTENDEZ-MOI UN PEU, UN AMI EST VENU ME VOIR.", "id": "Kalian tunggu aku sebentar, temanku datang mencariku.", "pt": "ESPEREM UM POUCO, MEU AMIGO VEIO ME PROCURAR.", "text": "ESPEREM UM POUCO, MEU AMIGO VEIO ME PROCURAR.", "tr": "Siz biraz bekleyin, bir arkada\u015f\u0131m beni g\u00f6rmeye geldi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/46.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1046", "674", "1271"], "fr": "AVEC TA VOIX QUI PORTE, JE T\u0027AI ENTENDU CRIER \u0027NEUF DE BAMBOU !\u0027 \u00c0 DEUX RUES D\u0027ICI !", "id": "Suaramu yang keras itu, dari jarak dua blok saja aku sudah dengar kau teriak \"Sembilan Batang\"!", "pt": "SUA VOZ \u00c9 T\u00c3O ALTA QUE OUVI VOC\u00ca GRITAR \u0027NOVE DE BAMBUS!\u0027 A DUAS RUAS DE DIST\u00c2NCIA!", "text": "SUA VOZ \u00c9 T\u00c3O ALTA QUE OUVI VOC\u00ca GRITAR \u0027NOVE DE BAMBUS!\u0027 A DUAS RUAS DE DIST\u00c2NCIA!", "tr": "O kadar y\u00fcksek sesin var ki, iki sokak \u00f6teden Dokuz Bambu diye ba\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum!"}, {"bbox": ["191", "50", "459", "227"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI T\u0027AM\u00c8NE ?", "id": "Kenapa kau datang?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "tr": "Sen neden geldin?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/47.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "97", "367", "264"], "fr": "MA VOIX EST SI FORTE QUE \u00c7A ?", "id": "Apa suaraku sekeras itu?", "pt": "MINHA VOZ \u00c9 T\u00c3O ALTA ASSIM?", "text": "MINHA VOZ \u00c9 T\u00c3O ALTA ASSIM?", "tr": "Sesim o kadar y\u00fcksek miydi?"}, {"bbox": ["147", "0", "894", "152"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/48.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "82", "437", "292"], "fr": "\u00c0 PROPOS, CE SONT CES VIEUX ET VIEILLES QUI TE GAGNENT TON ARGENT ? TU SAIS QU\u0027ILS TRICHENT EN \u00c9CHANGEANT LES TUILES EN SECRET ?", "id": "Ngomong-ngomong, jadi kakek-nenek ini yang memenangkan uangmu? Apa kau tahu mereka diam-diam menukar kartu?", "pt": "FALANDO NISSO, S\u00c3O ESSES VELHINHOS E VELHINHAS QUE EST\u00c3O GANHANDO SEU DINHEIRO? VOC\u00ca SABE QUE ELES EST\u00c3O TROCANDO AS PE\u00c7AS SECRETAMENTE?", "text": "FALANDO NISSO, S\u00c3O ESSES VELHINHOS E VELHINHAS QUE EST\u00c3O GANHANDO SEU DINHEIRO? VOC\u00ca SABE QUE ELES EST\u00c3O TROCANDO AS PE\u00c7AS SECRETAMENTE?", "tr": "Laf\u0131 a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken, paran\u0131 kazanan bu ya\u015fl\u0131 amcalar ve teyzeler mi? Gizlice ta\u015f de\u011fi\u015ftirdiklerini biliyor musun?"}, {"bbox": ["548", "1194", "776", "1329"], "fr": "BAH, CE N\u0027EST RIEN.", "id": "Ah, bukan masalah besar.", "pt": "BAH, N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS.", "text": "BAH, N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS.", "tr": "Bo\u015f ver, \u00f6nemsiz bir \u015fey."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/49.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "110", "727", "266"], "fr": "TU PERDS DE L\u0027ARGENT EXPR\u00c8S ?", "id": "Kau sengaja kalah uang, ya?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PERDENDO DINHEIRO DE PROP\u00d3SITO?", "text": "VOC\u00ca EST\u00c1 PERDENDO DINHEIRO DE PROP\u00d3SITO?", "tr": "Kasten mi para kaybediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/50.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "565", "418", "705"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/51.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "226", "382", "446"], "fr": "CE SONT LES MEMBRES DE LA FAMILLE DE DEUX DE MES BONS AMIS. CES DEUX PERSONNES \u00c9TAIENT AUSSI MES \u00c9L\u00c8VES.", "id": "Mereka adalah keluarga dari dua teman baikku, kedua orang itu juga muridku.", "pt": "ELES S\u00c3O FAMILIARES DE DOIS BONS AMIGOS MEUS. ESSES DOIS TAMB\u00c9M FORAM MEUS ALUNOS.", "text": "ELES S\u00c3O FAMILIARES DE DOIS BONS AMIGOS MEUS. ESSES DOIS TAMB\u00c9M FORAM MEUS ALUNOS.", "tr": "Onlar iki iyi arkada\u015f\u0131m\u0131n ailesi, o iki ki\u015fi de benim yeti\u015ftirdi\u011fim \u00f6\u011frencilerdi."}, {"bbox": ["442", "1320", "839", "1573"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, IL Y A EU UN ACCIDENT AU LABORATOIRE. \u00c0 CAUSE DE MA N\u00c9GLIGENCE, UNE EXPLOSION S\u0027EST PRODUITE, ET EN TANT QU\u0027ASSISTANTS, ILS SONT MORTS DANS LE LABORATOIRE.", "id": "Waktu itu terjadi kecelakaan di laboratorium, karena kelalaianku menyebabkan insiden ledakan dan kebakaran, mereka sebagai asistenku meninggal di laboratorium.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, HOUVE UM ACIDENTE NO LABORAT\u00d3RIO. DEVIDO \u00c0 MINHA NEGLIG\u00caNCIA, OCORREU UMA EXPLOS\u00c3O POR COMBUST\u00c3O, E ELES, MEUS ASSISTENTES, MORRERAM NO LABORAT\u00d3RIO.", "text": "NAQUELA \u00c9POCA, HOUVE UM ACIDENTE NO LABORAT\u00d3RIO. DEVIDO \u00c0 MINHA NEGLIG\u00caNCIA, OCORREU UMA EXPLOS\u00c3O POR COMBUST\u00c3O, E ELES, MEUS ASSISTENTES, MORRERAM NO LABORAT\u00d3RIO.", "tr": "O zamanlar laboratuvarda bir kaza oldu, benim ihmalim y\u00fcz\u00fcnden bir patlama meydana geldi ve asistanlar\u0131m olarak onlar laboratuvarda \u00f6ld\u00fcler."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/52.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "283", "473", "559"], "fr": "ENSUITE, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 RENVOY\u00c9, MA PETITE AMIE A ROMPU AVEC MOI, ET AVANT DE PARTIR, ELLE A M\u00caME EMPORT\u00c9 LA TORTUE QUE NOUS \u00c9LEVIONS \u00c0 LA MAISON.", "id": "Lalu aku dipecat, pacarku juga putus denganku, sebelum pergi dia bahkan membawa semua kura-kura peliharaan di rumah.", "pt": "DEPOIS DISSO, FUI DEMITIDO, MINHA NAMORADA TERMINOU COMIGO E, ANTES DE IR EMBORA, AINDA LEVOU A TARTARUGA DE ESTIMA\u00c7\u00c3O QUE TINHAMOS.", "text": "DEPOIS DISSO, FUI DEMITIDO, MINHA NAMORADA TERMINOU COMIGO E, ANTES DE IR EMBORA, AINDA LEVOU A TARTARUGA DE ESTIMA\u00c7\u00c3O QUE TINHAMOS.", "tr": "Sonra i\u015ften at\u0131ld\u0131m, k\u0131z arkada\u015f\u0131m da benden ayr\u0131ld\u0131, gitmeden \u00f6nce evde besledi\u011fimiz kaplumba\u011falar\u0131 bile g\u00f6t\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["505", "1348", "720", "1497"], "fr": "ALORS TU AS D\u00c9PRIM\u00c9 ?", "id": "Jadi kau jadi murung?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca FICOU DEPRIMIDO?", "text": "ENT\u00c3O VOC\u00ca FICOU DEPRIMIDO?", "tr": "Bu y\u00fczden mi \u00e7\u00f6kt\u00fcn?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/53.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "151", "444", "317"], "fr": "SINON QUOI ? SI C\u0027\u00c9TAIT TOI, QU\u0027AURAIS-TU FAIT ?", "id": "Memangnya kenapa? Kalau itu kau, apa yang akan kau lakukan?", "pt": "E O QUE MAIS EU FARIA? SE FOSSE VOC\u00ca, O QUE TERIA FEITO?", "text": "E O QUE MAIS EU FARIA? SE FOSSE VOC\u00ca, O QUE TERIA FEITO?", "tr": "Ba\u015fka ne olacakt\u0131? Sen olsan ne yapard\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/54.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "64", "696", "258"], "fr": "AU MOINS, VOUS AURIEZ D\u00db PARTAGER LA TORTUE, NON ?", "id": "Setidaknya bagi kura-kuranya, kan?", "pt": "PELO MENOS DIVIDISSE A TARTARUGA, N\u00c9?", "text": "PELO MENOS DIVIDISSE A TARTARUGA, N\u00c9?", "tr": "En az\u0131ndan kaplumba\u011falar\u0131 payla\u015fsayd\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["211", "1156", "377", "1306"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 900}, {"height": 1307, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/153/55.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "727", "321", "943"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["83", "1251", "683", "1306"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["133", "525", "724", "610"], "fr": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA : 495", "id": "Grup resmi komik: 495", "pt": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA: 495", "text": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA: 495", "tr": "Manhwa Resmi Grubu: 495"}], "width": 900}]
Manhua