This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/0.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1", "767", "78"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "NONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/1.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1046", "753", "1388"], "fr": "Plus de trente nouvelles personnes sont arriv\u00e9es r\u00e9cemment. On estime que d\u0027ici peu, de nombreuses maisons en briques pourront \u00eatre construites ici.", "id": "BARU-BARU INI ADA LEBIH DARI TIGA PULUH ORANG BARU YANG DATANG, DIPERKIRAKAN TIDAK AKAN LAMA LAGI, DI SINI BISA DIBANGUN BANYAK RUMAH BATA.", "pt": "Mais de trinta pessoas chegaram recentemente. Estimo que n\u00e3o demorar\u00e1 muito para que muitas casas de tijolos sejam constru\u00eddas aqui.", "text": "Mais de trinta pessoas chegaram recentemente. Estimo que n\u00e3o demorar\u00e1 muito para que muitas casas de tijolos sejam constru\u00eddas aqui.", "tr": "Son zamanlarda otuzdan fazla ki\u015fi daha geldi, tahminime g\u00f6re \u00e7ok ge\u00e7meden burada bir\u00e7ok tu\u011fla ev in\u015fa edilecek."}, {"bbox": ["71", "254", "767", "752"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 \u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : XU XU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAICHA, TUANZI, SANG", "id": "KARYA ASLI: HUI SHOUHUA DE ZHOUZI | PENULIS UTAMA: ZUO TU \u0026 EDITOR PENANGGUNG JAWAB: MR.DESPAIR | EDITOR: XUXU | PENGAWAS UMUM: ABU | PENULIS SKENARIO: WAN YAN | PENGAWAS: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG | PENGARAH GAMBAR: LAO XU | ASISTEN: A JIE, KEDAYA, WUYU, AMING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUANZI, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Xuxu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi", "text": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Xuxu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 Sorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nGenel Y\u00f6netmen: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Plankton Patron, Cetvel, Beyaz \u00c7ay, Tuan Zi, SANG"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/3.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "360", "593", "706"], "fr": "On estime qu\u0027il devrait y avoir plus de trois mille bandits dans cette zone. Nous n\u0027en avons rassembl\u00e9 qu\u0027un peu plus de deux cents pour l\u0027instant.", "id": "DIPERKIRAKAN ADA LEBIH DARI TIGA RIBU BANDIT DI DAERAH INI, SEKARANG KITA BARU MENGUMPULKAN LEBIH DARI DUA RATUS ORANG.", "pt": "Estimo que haja mais de tr\u00eas mil bandidos nesta \u00e1rea. At\u00e9 agora, reunimos apenas pouco mais de duzentos.", "text": "Estimo que haja mais de tr\u00eas mil bandidos nesta \u00e1rea. At\u00e9 agora, reunimos apenas pouco mais de duzentos.", "tr": "Bu b\u00f6lgedeki haydutlar\u0131n say\u0131s\u0131n\u0131n \u00fc\u00e7 binden fazla oldu\u011fu tahmin ediliyor, \u015fimdiyse sadece iki y\u00fczden fazlas\u0131n\u0131 toplad\u0131k."}, {"bbox": ["550", "2287", "811", "2548"], "fr": "Hmm, je sais qu\u0027il y avait \u00e0 l\u0027origine peu de bandits au sud de notre position.", "id": "MM, AKU TAHU DI SELATAN TEMPAT KITA INI MEMANG BANDITNYA SEDIKIT.", "pt": "Sim, eu sei que originalmente havia poucos bandidos ao sul de onde estamos.", "text": "Sim, eu sei que originalmente havia poucos bandidos ao sul de onde estamos.", "tr": "Evet, bulundu\u011fumuz yerin g\u00fcneyinde zaten az haydut oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["49", "2692", "351", "3026"], "fr": "Dans un monde post-apocalyptique, les gens sont la ressource la plus importante. Les campements doivent rassembler plus de monde.", "id": "DI AKHIR ZAMAN, MANUSIA ADALAH SUMBER DAYA TERPENTING, PEMUKIMAN HARUS MENGUMPULKAN LEBIH BANYAK ORANG.", "pt": "No apocalipse, as pessoas s\u00e3o o recurso mais importante. O assentamento precisa reunir mais gente.", "text": "No apocalipse, as pessoas s\u00e3o o recurso mais importante. O assentamento precisa reunir mais gente.", "tr": "K\u0131yamet sonras\u0131 d\u00fcnyada insanlar en \u00f6nemli kaynakt\u0131r, yerle\u015fim yerleri daha fazla insan toplamal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/4.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "454", "632", "773"], "fr": "Les pontes de la Forteresse 178 sont vraiment \u00e0 part. Un contrema\u00eetre ordinaire ne nous aiderait jamais \u00e0 travailler comme \u00e7a.", "id": "ORANG PENTING DARI BENTENG 178 MEMANG BERBEDA, KALAU MANDOR BIASA TIDAK AKAN MEMBANTU KITA BEKERJA.", "pt": "As pessoas importantes da Barreira 178 s\u00e3o diferentes. Um capataz comum n\u00e3o nos ajudaria com o trabalho.", "text": "As pessoas importantes da Barreira 178 s\u00e3o diferentes. Um capataz comum n\u00e3o nos ajudaria com o trabalho.", "tr": "178 numaral\u0131 S\u0131\u011f\u0131nak\u0027taki b\u00fcy\u00fck adamlar ger\u00e7ekten farkl\u0131, s\u0131radan bir ustaba\u015f\u0131 olsa bize yard\u0131m etmezdi."}, {"bbox": ["397", "2006", "641", "2310"], "fr": "Oui, surtout elle. Ni la salet\u00e9 ni la fatigue ne lui font peur, et elle n\u0027est pas du tout pr\u00e9cieuse.", "id": "IYA, TERUTAMA KAKAK IPAR, TIDAK TAKUT KOTOR DAN LELAH, SAMA SEKALI TIDAK MANJA.", "pt": "Sim, especialmente a cunhada mais velha. Ela n\u00e3o tem medo de sujeira ou cansa\u00e7o, nem um pouco fresca.", "text": "Sim, especialmente a cunhada mais velha. Ela n\u00e3o tem medo de sujeira ou cansa\u00e7o, nem um pouco fresca.", "tr": "Evet, \u00f6zellikle Yenge, kirden ve yorgunluktan korkmuyor, hi\u00e7 de nazl\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["476", "165", "900", "301"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/9.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "851", "454", "1205"], "fr": "C\u0027est bizarre. En montant la montagne, cinq ou six campements \u00e9taient vides. Que se passe-t-il ?", "id": "ADA YANG ANEH, SEPANJANG JALAN MENUJU GUNUNG ADA LIMA ATAU ENAM SARANG BANDIT YANG KOSONG, APA YANG TERJADI?", "pt": "Que estranho. Havia cinco ou seis acampamentos vazios montanha acima. O que est\u00e1 acontecendo?", "text": "Que estranho. Havia cinco ou seis acampamentos vazios montanha acima. O que est\u00e1 acontecendo?", "tr": "Bir tuhafl\u0131k var, da\u011fa \u00e7\u0131kan yolda be\u015f alt\u0131 haydut kamp\u0131 bo\u015falm\u0131\u015f, neler oluyor?"}, {"bbox": ["579", "1927", "861", "2210"], "fr": "Est-ce parce que c\u0027est trop dur de survivre, alors ils sont retourn\u00e9s \u00e0 l\u0027usine du conglom\u00e9rat ?", "id": "APAKAH KARENA TERLALU SULIT BERTAHAN, JADI MEREKA KEMBALI KE PABRIK MILIK KONSORSIUM?", "pt": "Ser\u00e1 que eles voltaram para as f\u00e1bricas do cons\u00f3rcio porque a vida aqui ficou muito dif\u00edcil?", "text": "Ser\u00e1 que eles voltaram para as f\u00e1bricas do cons\u00f3rcio porque a vida aqui ficou muito dif\u00edcil?", "tr": "Acaba \u00e7ok zor dayand\u0131klar\u0131 i\u00e7in holdingin fabrikas\u0131na geri mi d\u00f6nd\u00fcler?"}, {"bbox": ["494", "2258", "798", "2543"], "fr": "Il devrait y avoir encore quelques endroits sur la montagne. On va jeter un autre coup d\u0027\u0153il ?", "id": "SEHARUSNYA MASIH ADA BEBERAPA TEMPAT DI GUNUNG, BAGAIMANA KALAU KITA PERGI MELIHAT LAGI?", "pt": "Deve haver mais alguns lugares na montanha. Vamos dar uma olhada?", "text": "Deve haver mais alguns lugares na montanha. Vamos dar uma olhada?", "tr": "Da\u011fda birka\u00e7 tane daha olmal\u0131, gidip bir daha bakal\u0131m m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/10.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "386", "467", "668"], "fr": "Allons-y ! Je ne crois pas que tous les bandits de cette montagne Daban aient chang\u00e9 de vie.", "id": "AYO! AKU TIDAK PERCAYA SEMUA BANDIT DI GUNUNG DABAN INI SUDAH BERTOBAT.", "pt": "Vamos! N\u00e3o acredito que todos os bandidos da Montanha Daban se regeneraram.", "text": "Vamos! N\u00e3o acredito que todos os bandidos da Montanha Daban se regeneraram.", "tr": "Gidelim! Bu Daban Da\u011f\u0131\u0027ndaki haydutlar\u0131n hepsinin yola geldi\u011fine inanm\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/14.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "178", "765", "390"], "fr": "Grands fr\u00e8res, ne nous tuez pas !", "id": "KAKAK-KAKAK, JANGAN BUNUH KAMI!", "pt": "IRM\u00c3OS MAIS VELHOS, N\u00c3O NOS MATEM!", "text": "IRM\u00c3OS MAIS VELHOS, N\u00c3O NOS MATEM!", "tr": "Abiler, bizi \u00f6ld\u00fcrmeyin!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/15.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1017", "266", "1177"], "fr": "Enlev\u00e9s par des bandits !", "id": "DICULIK OLEH BANDIT!", "pt": "Foram levados pelos bandidos!", "text": "Foram levados pelos bandidos!", "tr": "Haydutlar taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131lar!"}, {"bbox": ["145", "373", "354", "502"], "fr": "O\u00f9 sont les gens ? O\u00f9 sont-ils tous partis ?", "id": "ORANG-ORANGNYA? KE MANA SEMUA?", "pt": "E as pessoas? Para onde foram todas?", "text": "E as pessoas? Para onde foram todas?", "tr": "\u0130nsanlar nerede? Hepsi nereye gitti?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/16.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "195", "830", "376"], "fr": "N\u0027\u00eates-vous pas vous-m\u00eames des bandits, hein ?", "id": "BUKANKAH KALIAN INI BANDIT SIALAN?", "pt": "Voc\u00eas n\u00e3o s\u00e3o os malditos bandidos?", "text": "Voc\u00eas n\u00e3o s\u00e3o os malditos bandidos?", "tr": "Siz lanet olas\u0131calar zaten haydut de\u011fil misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/17.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "1164", "692", "1368"], "fr": "Qui les a enlev\u00e9s ? Pourquoi vous, vous n\u0027avez rien ?", "id": "SIAPA YANG MENCULIK MEREKA? KENAPA KALIAN BEREMPAT TIDAK APA-APA?", "pt": "Quem os levou? Por que voc\u00eas est\u00e3o bem?", "text": "Quem os levou? Por que voc\u00eas est\u00e3o bem?", "tr": "Kim ka\u00e7\u0131rd\u0131? Siz neden iyisiniz?"}, {"bbox": ["428", "61", "662", "269"], "fr": "Que celui qui est le chef ici se l\u00e8ve et parle.", "id": "SIAPA DI ANTARA KALIAN YANG PEMIMPIN DI SINI, BERDIRI DAN BICARA.", "pt": "Quem de voc\u00eas \u00e9 o chefe aqui? Levante-se e fale.", "text": "Quem de voc\u00eas \u00e9 o chefe aqui? Levante-se e fale.", "tr": "Burada patron kimse aya\u011fa kalk\u0131p konu\u015fsun."}, {"bbox": ["112", "356", "310", "551"], "fr": "Notre chef a aussi \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9...", "id": "PEMIMPIN KAMI JUGA DICULIK.....", "pt": "Nosso chefe tamb\u00e9m foi levado...", "text": "Nosso chefe tamb\u00e9m foi levado...", "tr": "Bizim patron da ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/18.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "388", "637", "601"], "fr": "Nous autres, nous nous sommes \u00e9chapp\u00e9s parce que nous avons vu que quelque chose n\u0027allait pas et nous nous sommes enfuis \u00e0 temps...", "id": "KAMI BERHASIL LOLOS KARENA MELARIKAN DIRI LEBIH DULU SAAT MELIHAT SITUASI TIDAK BERES....", "pt": "N\u00f3s escapamos porque percebemos que algo estava errado e fugimos mais cedo...", "text": "N\u00f3s escapamos porque percebemos que algo estava errado e fugimos mais cedo...", "tr": "Birka\u00e7\u0131m\u0131z durumun k\u00f6t\u00fcye gitti\u011fini g\u00f6r\u00fcnce erkenden ka\u00e7t\u0131k da zor kurtulduk..."}, {"bbox": ["169", "161", "435", "380"], "fr": "C\u0027est un campement de r\u00e9fugi\u00e9s au sud de la montagne qui les a captur\u00e9s.", "id": "PEMUKIMAN PENGUNGSI DI KAKI GUNUNG SEBELAH SELATAN YANG MENANGKAP MEREKA.", "pt": "Um assentamento de refugiados ao sul da montanha os capturou.", "text": "Um assentamento de refugiados ao sul da montanha os capturou.", "tr": "G\u00fcneydeki da\u011f\u0131n ete\u011findeki bir g\u00f6\u00e7ebe yerle\u015fimi onlar\u0131 yakalad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/19.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "91", "308", "319"], "fr": "Quelle est la taille de ce campement ?", "id": "SEBERAPA BESAR SKALA PEMUKIMAN ITU?", "pt": "Qual o tamanho desse assentamento?", "text": "Qual o tamanho desse assentamento?", "tr": "O yerle\u015fim ne kadar b\u00fcy\u00fck?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/20.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "1120", "819", "1440"], "fr": "Environ quatre ou cinq cents personnes. Ils sont particuli\u00e8rement f\u00e9roces, et il y a aussi deux individus aux pouvoirs surhumains !", "id": "SEKITAR EMPAT ATAU LIMA RATUS ORANG, MEREKA SANGAT KEJAM DAN ADA DUA ORANG LUAR BIASA!", "pt": "Cerca de quatrocentas a quinhentas pessoas. Eles s\u00e3o especialmente ferozes e t\u00eam dois super-humanos!", "text": "Cerca de quatrocentas a quinhentas pessoas. Eles s\u00e3o especialmente ferozes e t\u00eam dois super-humanos!", "tr": "Yakla\u015f\u0131k d\u00f6rt be\u015f y\u00fcz ki\u015fi varlar, \u00e7ok vah\u015filer ve ayr\u0131ca iki tane Do\u011fa\u00fcst\u00fc G\u00fc\u00e7 Sahibi var!"}, {"bbox": ["101", "1721", "374", "2017"], "fr": "Un campement de r\u00e9fugi\u00e9s avec deux individus aux pouvoirs surhumains ? Est-ce que \u00e7a peut \u00eatre un campement de r\u00e9fugi\u00e9s ordinaire ?", "id": "SEBUAH PEMUKIMAN PENGUNGSI BISA MEMILIKI DUA ORANG LUAR BIASA? APAKAH INI PEMUKIMAN PENGUNGSI BIASA?", "pt": "Um assentamento de refugiados com dois super-humanos? Isso pode ser um assentamento de refugiados comum?", "text": "Um assentamento de refugiados com dois super-humanos? Isso pode ser um assentamento de refugiados comum?", "tr": "Bir g\u00f6\u00e7ebe yerle\u015fiminde iki Do\u011fa\u00fcst\u00fc G\u00fc\u00e7 Sahibi mi var? Bu s\u0131radan bir g\u00f6\u00e7ebe yerle\u015fimi olabilir mi?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/21.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "199", "332", "492"], "fr": "Qui capturent-ils habituellement, et comment ? Qu\u0027en font-ils apr\u00e8s les avoir captur\u00e9s ?", "id": "BIASANYA MEREKA MENANGKAP ORANG SEPERTI APA, DAN BAGAIMANA CARA MENANGKAPNYA? SETELAH DITANGKAP, APA YANG MEREKA LAKUKAN?", "pt": "Que tipo de pessoas eles costumam capturar? Como eles as capturam? O que fazem com elas depois de captur\u00e1-las?", "text": "Que tipo de pessoas eles costumam capturar? Como eles as capturam? O que fazem com elas depois de captur\u00e1-las?", "tr": "Genellikle ne t\u00fcr insanlar\u0131 yakalarlar, nas\u0131l yakalarlar? Yakalad\u0131ktan sonra ne yaparlar?"}, {"bbox": ["263", "1558", "511", "1805"], "fr": "Ils les font travailler. Mais ils ne les ont probablement pas tu\u00e9s ; on dirait qu\u0027ils les ont rassembl\u00e9s pour creuser des canaux et mouler des briques.", "id": "MEREKA BERTINDAK. TAPI SEHARUSNYA TIDAK MEMBUNUH MEREKA, SEPERTINYA MEREKA DIKUMPULKAN DI SANA UNTUK MENGGALI SALURAN AIR DAN MEMBUAT BATA MENTAH.", "pt": "Houve movimento. Mas n\u00e3o devem t\u00ea-los matado, parece que est\u00e3o reunidos l\u00e1 cavando canais de irriga\u00e7\u00e3o e fazendo tijolos...", "text": "Houve movimento. Mas n\u00e3o devem t\u00ea-los matado, parece que est\u00e3o reunidos l\u00e1 cavando canais de irriga\u00e7\u00e3o e fazendo tijolos...", "tr": "\u00c7al\u0131\u015ft\u0131r\u0131yorlar. Ama onlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrmemi\u015f olmal\u0131lar, san\u0131r\u0131m orada su kanal\u0131 kazd\u0131r\u0131p tu\u011fla bast\u0131r\u0131yorlar."}, {"bbox": ["76", "1284", "338", "1556"], "fr": "Tout le monde a probablement eu peur en entendant qu\u0027ils \u00e9taient des \u00eatres dot\u00e9s de pouvoirs. On ne les a pas beaucoup vus agir, mais au contraire...", "id": "MUNGKIN SEMUA ORANG TAKUT SETELAH MENDENGAR MEREKA ADALAH ORANG LUAR BIASA, TIDAK BANYAK MELIHAT MEREKA BERTINDAK, TAPI SEBALIKNYA...", "pt": "Todos provavelmente ficaram com medo s\u00f3 de ouvir que eram super-humanos. Mal os vimos agir, mas, ao contr\u00e1rio...", "text": "Todos provavelmente ficaram com medo s\u00f3 de ouvir que eram super-humanos. Mal os vimos agir, mas, ao contr\u00e1rio...", "tr": "Herkes muhtemelen Do\u011fa\u00fcst\u00fc G\u00fc\u00e7 Sahibi olduklar\u0131n\u0131 duyunca korktu, pek harekete ge\u00e7tiklerini g\u00f6rmedim ama..."}, {"bbox": ["529", "516", "885", "809"], "fr": "Peu importe qui ils capturent, ce sont essentiellement ces deux \u00eatres dot\u00e9s de pouvoirs qui agissent.", "id": "SIAPA PUN YANG MEREKA TANGKAP, PADA DASARNYA KEDUA ORANG LUAR BIASA ITU YANG BERTINDAK.", "pt": "Quem quer que eles capturem, s\u00e3o basicamente aqueles dois super-humanos que agem,", "text": "Quem quer que eles capturem, s\u00e3o basicamente aqueles dois super-humanos que agem,", "tr": "Kimi yakalarlarsa yakalas\u0131nlar, temelde o iki Do\u011fa\u00fcst\u00fc G\u00fc\u00e7 Sahibi m\u00fcdahale ediyor."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/22.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "434", "760", "739"], "fr": "Laissez-les vous capturer. Une fois \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, \u00e9valuez bien leur situation et attendez mon signal pour agir en coordination.", "id": "BIARKAN MEREKA MENANGKAP KALIAN, SETELAH MASUK, CARI TAHU SITUASI MEREKA BAIK-BAIK, TUNGGU ABA-ABA DARIKU UNTUK BEKERJA SAMA DARI DALAM DAN LUAR.", "pt": "Deixem que eles capturem voc\u00eas. Entrem, investiguem bem a situa\u00e7\u00e3o deles e esperem meu sinal para coordenarmos um ataque interno e externo.", "text": "Deixem que eles capturem voc\u00eas. Entrem, investiguem bem a situa\u00e7\u00e3o deles e esperem meu sinal para coordenarmos um ataque interno e externo.", "tr": "Sizi yakalamalar\u0131na izin verin, i\u00e7eri girince durumlar\u0131n\u0131 iyice ara\u015ft\u0131r\u0131n, i\u015faretimi bekleyin ve i\u00e7eriden d\u0131\u015far\u0131dan birlikte hareket edelim."}, {"bbox": ["231", "108", "496", "418"], "fr": "Ce groupe ne semble pas tr\u00e8s vigilant. Xu Jin, emm\u00e8ne ton \u00e9quipe.", "id": "KELOMPOK ORANG INI SEPERTINYA TIDAK TERLALU WASPADA, TIM XU JIN PERGI KE SANA,", "pt": "Este grupo n\u00e3o parece estar muito alerta. Deixe a equipe de Xu Jin ir,", "text": "Este grupo n\u00e3o parece estar muito alerta. Deixe a equipe de Xu Jin ir,", "tr": "Bu grup pek de tetikte g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor, Xu\u0027nun ekibi ge\u00e7sin..."}, {"bbox": ["253", "1811", "455", "1970"], "fr": "Compris !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "ENTENDIDO!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/23.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "830", "285", "1007"], "fr": "Vous, suivez-moi !", "id": "KALIAN IKUT DENGANKU!", "pt": "VOC\u00caS, VENHAM COMIGO!", "text": "VOC\u00caS, VENHAM COMIGO!", "tr": "Siz benimle gelin!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/24.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "2293", "738", "2612"], "fr": "Allez au nord et dites aux fr\u00e8res d\u0027envoyer un autre groupe. On dirait qu\u0027il y a un os \u00e0 ronger par ici.", "id": "PERGILAH KE UTARA, PANGGIL SEKELOMPOK SAUDARA LAGI UNTUK DATANG, SEPERTINYA DI SINI ADA MASALAH SULIT YANG HARUS DIATASI.", "pt": "V\u00e1 para o norte e chame mais um grupo de irm\u00e3os. Parece que temos um osso duro de roer por aqui.", "text": "V\u00e1 para o norte e chame mais um grupo de irm\u00e3os. Parece que temos um osso duro de roer por aqui.", "tr": "Kuzeye gidip karde\u015flere bir grup daha getirmelerini s\u00f6yleyin, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re burada ba\u015fa \u00e7\u0131k\u0131lmas\u0131 zor biri daha var."}, {"bbox": ["159", "1599", "425", "1874"], "fr": "Je vais bien voir quels sont ces deux imb\u00e9ciles dot\u00e9s de pouvoirs qui osent nous barrer la route.", "id": "AKU INGIN LIHAT, ORANG LUAR BIASA MANA YANG TIDAK PUNYA MATA BERANI MENGHALANGI JALAN KITA.", "pt": "Eu quero ver quais s\u00e3o os dois super-humanos sem no\u00e7\u00e3o que ousam bloquear nosso caminho.", "text": "Eu quero ver quais s\u00e3o os dois super-humanos sem no\u00e7\u00e3o que ousam bloquear nosso caminho.", "tr": "Ben de merak ediyorum, hangi iki k\u00f6r Do\u011fa\u00fcst\u00fc G\u00fc\u00e7 Sahibi yolumuza \u00e7\u0131kmaya c\u00fcret eder."}, {"bbox": ["357", "3543", "515", "3692"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "SIM!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/25.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "222", "376", "440"], "fr": "\u00c7a ne devrait pas demander trop d\u0027efforts, mais... au cas o\u00f9.", "id": "SEHARUSNYA TIDAK PERLU TERLALU BANYAK USAHA, TAPI... UNTUK BERJAGA-JAGA.", "pt": "N\u00e3o deve dar muito trabalho, mas... s\u00f3 para garantir.", "text": "N\u00e3o deve dar muito trabalho, mas... s\u00f3 para garantir.", "tr": "\u00c7ok fazla \u00e7aba gerektirmemeli ama... her ihtimale kar\u015f\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/27.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "347", "514", "611"], "fr": "Et merde, encore des bleus qui rappliquent, \u00e7a va nous ralentir.", "id": "SIALAN, ADA ORANG BARU LAGI YANG BERGABUNG, MEMPERLAMBAT KEMAJUAN KITA.", "pt": "Droga, mais novatos se juntando, atrasando nosso progresso.", "text": "Droga, mais novatos se juntando, atrasando nosso progresso.", "tr": "Kahretsin, yine yeni insanlar kat\u0131lacak, ilerlememizi yava\u015flatacaklar."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/28.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "527", "803", "762"], "fr": "Ceux qui livrent argent et provisions ne seront pas tu\u00e9s !", "id": "YANG MENYERAHKAN UANG DAN PERSEDIAAN TIDAK AKAN DIBUNUH!", "pt": "AQUELES QUE ENTREGAREM DINHEIRO E PROVIS\u00d5ES N\u00c3O SER\u00c3O MORTOS!", "text": "AQUELES QUE ENTREGAREM DINHEIRO E PROVIS\u00d5ES N\u00c3O SER\u00c3O MORTOS!", "tr": "Para ve erzak teslim edenler \u00f6ld\u00fcr\u00fclmeyecek!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/30.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "319", "760", "652"], "fr": "Les r\u00e9fugi\u00e9s osent r\u00e9sister ? Mourez !", "id": "PENGUNGSI MASIH BERANI MELAWAN? MATILAH!", "pt": "REFUGIADOS AINDA OUSAM RESISTIR? MORRAM!", "text": "REFUGIADOS AINDA OUSAM RESISTIR? MORRAM!", "tr": "G\u00f6\u00e7ebeler hala direnmeye mi c\u00fcret ediyor? \u00d6l\u00fcn o zaman!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/32.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "73", "423", "173"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/33.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "185", "642", "347"], "fr": "Ils ont l\u0027air f\u00e9roces, mais cette adresse au tir...", "id": "TERLIHAT SANGAT GARANG, TAPI KEMAMPUAN MENEMBAKNYA.....", "pt": "Parecem bem ferozes, mas essa pontaria...", "text": "Parecem bem ferozes, mas essa pontaria...", "tr": "Olduk\u00e7a vah\u015fi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar ama bu ni\u015fanc\u0131l\u0131klar\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/37.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "939", "381", "1123"], "fr": "A\u00efe... \u00e7a fait mal.", "id": "UGH.... SAKIT SEKALI.", "pt": "[SFX] Ugh... Que dor.", "text": "[SFX] Ugh... Que dor.", "tr": "Ugh... \u00c7ok ac\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/39.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "121", "414", "462"], "fr": "Chef, piti\u00e9 ! Chef, piti\u00e9 ! On a eu tort, on vous reconna\u00eet comme chef.", "id": "KAKAK, AMPUNI NYAWA KAMI! KAKAK, AMPUNI NYAWA KAMI! KAMI SALAH, KAMI AKAN MENGANGGAPMU SEBAGAI KAKAK KAMI!", "pt": "CHEFES, POUPEM NOSSAS VIDAS! CHEFES, POUPEM NOSSAS VIDAS! N\u00d3S ERRAMOS, RECONHECEMOS VOC\u00caS COMO NOSSOS CHEFES.", "text": "CHEFES, POUPEM NOSSAS VIDAS! CHEFES, POUPEM NOSSAS VIDAS! N\u00d3S ERRAMOS, RECONHECEMOS VOC\u00caS COMO NOSSOS CHEFES.", "tr": "Abi affet! Abi affet! Biz hatal\u0131yd\u0131k, seni abi olarak kabul ediyoruz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/40.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "316", "809", "425"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/41.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "244", "535", "476"], "fr": "Je te les confie.", "id": "MEREKA KUSERAHKAN PADAMU.", "pt": "Eles ficam por sua conta.", "text": "Eles ficam por sua conta.", "tr": "Onlar sana emanet."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/42.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "682", "662", "873"], "fr": "Ce groupe est louche.", "id": "KELOMPOK ORANG INI TIDAK BERES.", "pt": "Este grupo \u00e9 suspeito.", "text": "Este grupo \u00e9 suspeito.", "tr": "Bu grupta bir tuhafl\u0131k var."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/44.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "53", "458", "198"], "fr": "Comment \u00e7a ?", "id": "BAGAIMANA BISA BEGITU?", "pt": "Como assim?", "text": "Como assim?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/45.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "102", "805", "438"], "fr": "La fa\u00e7on dont ils tiennent leurs armes montre qu\u0027ils ont \u00e9t\u00e9 entra\u00een\u00e9s, et ces douze hommes sont coordonn\u00e9s.", "id": "CARA MEREKA MEMEGANG SENJATA MENUNJUKKAN MEREKA TERLATIH, DAN ADA KERJA SAMA DI ANTARA KEDUA BELAS ORANG INI.", "pt": "A forma como seguram as armas indica que foram treinados, e h\u00e1 coordena\u00e7\u00e3o entre esses doze.", "text": "A forma como seguram as armas indica que foram treinados, e h\u00e1 coordena\u00e7\u00e3o entre esses doze.", "tr": "Silah tutu\u015flar\u0131 e\u011fitimli birilerine ait ve bu on iki ki\u015fi aras\u0131nda bir uyum var."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/46.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "133", "399", "476"], "fr": "Regarde, leurs motos devaient \u00e0 l\u0027origine porter un insigne uniforme, mais il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment effac\u00e9 en chemin.", "id": "LIHATLAH, DI MOTOR MEREKA SEHARUSNYA ADA UKIRAN POLA YANG SERAGAM, TAPI SENGAJA DIHAPUS DALAM PERJALANAN KE SINI.", "pt": "Olhe, as motos deles deveriam ter algum tipo de emblema unificado gravado, mas foi deliberadamente raspado no caminho para c\u00e1.", "text": "Olhe, as motos deles deveriam ter algum tipo de emblema unificado gravado, mas foi deliberadamente raspado no caminho para c\u00e1.", "tr": "Bak, motorlar\u0131nda normalde birle\u015fik bir desen kaz\u0131l\u0131 olmal\u0131yd\u0131 ama gelirken kasten kaz\u0131m\u0131\u015flar."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/47.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "91", "579", "248"], "fr": "Sont-ils des militaires ?", "id": "APAKAH MEREKA TENTARA?", "pt": "S\u00e3o soldados?", "text": "S\u00e3o soldados?", "tr": "Askerler mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/48.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "275", "758", "550"], "fr": "Non plus. Ils ne portent pas les marques d\u0027un entra\u00eenement militaire rigoureux.", "id": "BUKAN JUGA, MEREKA TIDAK MEMILIKI TANDA-TANDA PELATIHAN KERAS SEORANG TENTARA.", "pt": "Tamb\u00e9m n\u00e3o. Eles n\u00e3o t\u00eam as marcas do treinamento \u00e1rduo de soldados.", "text": "Tamb\u00e9m n\u00e3o. Eles n\u00e3o t\u00eam as marcas do treinamento \u00e1rduo de soldados.", "tr": "Hay\u0131r, \u00fczerlerinde askerlerin s\u0131k\u0131 e\u011fitiminden kalma izler yok."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/49.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "281", "402", "529"], "fr": "Probablement envoy\u00e9s par une organisation de bandits... ils ont peut-\u00eatre de mauvaises intentions.", "id": "DIPERKIRAKAN MEREKA DIKIRIM OLEH ORGANISASI BANDIT TERTENTU, MUNGKIN MEREKA MENYEMBUNYIKAN NIAT JAHAT.", "pt": "Provavelmente foram enviados por alguma organiza\u00e7\u00e3o de bandidos consider\u00e1vel, talvez com m\u00e1s inten\u00e7\u00f5es ocultas.", "text": "Provavelmente foram enviados por alguma organiza\u00e7\u00e3o de bandidos consider\u00e1vel, talvez com m\u00e1s inten\u00e7\u00f5es ocultas.", "tr": "Tahminimce bir haydut organizasyonu taraf\u0131ndan g\u00f6nderilmi\u015fler, belki de k\u00f6t\u00fc niyetleri vard\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/50.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "87", "627", "343"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, laissons-les rester ici.", "id": "TIDAK APA-APA, BIARKAN MEREKA TINGGAL DI SINI.", "pt": "N\u00e3o se preocupe, deixe-os ficar aqui.", "text": "N\u00e3o se preocupe, deixe-os ficar aqui.", "tr": "Sorun de\u011fil, burada kals\u0131nlar."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/52.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/53.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "615", "769", "818"], "fr": "Vous avez tout d\u00e9couvert ?", "id": "SUDAH DICARI TAHU SEMUANYA DENGAN JELAS?", "pt": "Descobriu tudo?", "text": "Descobriu tudo?", "tr": "Her \u015feyi \u00f6\u011frendin mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/54.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "941", "658", "1163"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "SIM!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/55.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "232", "758", "415"], "fr": "Attendez !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "ESPERE!", "tr": "Bekle!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/56.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "730", "515", "945"], "fr": "Fr\u00e8re Xu, c\u0027est s\u00fbr.", "id": "KAK XU, AMAN.", "pt": "Irm\u00e3o Xu, seguro.", "text": "Irm\u00e3o Xu, seguro.", "tr": "Abi Xu, g\u00fcvenli."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/57.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "81", "677", "231"], "fr": "Parlez.", "id": "KATAKANLAH.", "pt": "Fale.", "text": "Fale.", "tr": "S\u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/58.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1110", "403", "1410"], "fr": "Et les gens qui creusent la boue avec nous sont tous des bandits...", "id": "DAN ORANG-ORANG YANG MENGGALI LUMPUR BERSAMA KITA TERNYATA SEMUANYA ADALAH BANDIT....", "pt": "E as pessoas que cavavam lama conosco eram todas bandidas...", "text": "E as pessoas que cavavam lama conosco eram todas bandidas...", "tr": "Ayr\u0131ca bizimle birlikte \u00e7amur kazanlar\u0131n hepsi haydutmu\u015f..."}, {"bbox": ["529", "121", "804", "397"], "fr": "Ces deux \u00eatres dot\u00e9s de pouvoirs viennent vraiment de la Forteresse 178,", "id": "DUA ORANG LUAR BIASA ITU BENAR-BENAR DARI BENTENG 178,", "pt": "Aqueles dois super-humanos s\u00e3o mesmo da Barreira 178,", "text": "Aqueles dois super-humanos s\u00e3o mesmo da Barreira 178,", "tr": "O iki Do\u011fa\u00fcst\u00fc G\u00fc\u00e7 Sahibi ger\u00e7ekten de 178 numaral\u0131 S\u0131\u011f\u0131nak\u0027tanm\u0131\u015f,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/59.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "1072", "525", "1284"], "fr": "C\u0027est bien \u00e7a.", "id": "MEMANG ADA HAL SEPERTI ITU.", "pt": "\u00c9 verdade.", "text": "\u00c9 verdade.", "tr": "\u00d6yle bir durum var."}, {"bbox": ["477", "214", "776", "511"], "fr": "Est-il vrai qu\u0027on peut r\u00e9cup\u00e9rer nos armes si on accumule cent balles ?", "id": "BENARKAH KITA BISA MENDAPATKAN KEMBALI SENJATA KITA JIKA MENGUMPULKAN SERATUS BUTIR PELURU?", "pt": "\u00c9 verdade que podemos recuperar nossas armas se juntarmos cem balas?", "text": "\u00c9 verdade que podemos recuperar nossas armas se juntarmos cem balas?", "tr": "Y\u00fcz mermi biriktirince silah\u0131 geri alabilece\u011fimiz do\u011fru mu?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/60.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "246", "714", "592"], "fr": "Alors, suivons-les d\u0027abord pour fabriquer des briques. Ce n\u0027est que lorsque nous r\u00e9cup\u00e9rerons nos armes que nous pourrons nous coordonner avec le chef.", "id": "KALAU BEGITU, KITA IKUT MEREKA MEMBUAT CETAKAN BATU BATA DULU, SETELAH MENDAPATKAN KEMBALI SENJATA, BARU BISA BEKERJA SAMA DENGAN KETUA DARI DALAM DAN LUAR.", "pt": "Ent\u00e3o vamos primeiro fazer tijolos com eles. S\u00f3 depois de recuperarmos nossas armas poderemos coordenar com o chefe para um ataque interno e externo.", "text": "Ent\u00e3o vamos primeiro fazer tijolos com eles. S\u00f3 depois de recuperarmos nossas armas poderemos coordenar com o chefe para um ataque interno e externo.", "tr": "O zaman \u00f6nce onlarla birlikte tu\u011fla yapal\u0131m, silah\u0131 geri ald\u0131ktan sonra patronla i\u00e7eriden d\u0131\u015far\u0131dan i\u015fbirli\u011fi yapabiliriz."}, {"bbox": ["218", "1472", "381", "1628"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIK!", "pt": "CERTO!", "text": "CERTO!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/61.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "428", "743", "719"], "fr": "Mais, Fr\u00e8re Xu, tu as dit que ces bandits ont arr\u00eat\u00e9 leurs activit\u00e9s. Pourquoi se donner la peine de venir ici fabriquer des briques ?", "id": "TAPI, KAK XU, MENURUTMU KENAPA MEREKA YANG SUDAH SUSAH PAYAH JADI BANDIT TIDAK MELANJUTKANNYA, MALAH DATANG KE SINI UNTUK MEMBAKAR BATU BATA?", "pt": "Mas, Irm\u00e3o Xu, voc\u00ea disse que eles desistiram de ser bandidos, trabalhando duro assim. Por que vieram fazer tijolos?", "text": "Mas, Irm\u00e3o Xu, voc\u00ea disse que eles desistiram de ser bandidos, trabalhando duro assim. Por que vieram fazer tijolos?", "tr": "Ama Abi Xu, sence bu kadar zahmetle haydutlu\u011fu b\u0131rak\u0131p neden tu\u011fla pi\u015firmeye geldiler?"}, {"bbox": ["269", "1525", "545", "1731"], "fr": "Peut-\u00eatre pour construire des fortifications d\u00e9fensives.", "id": "MUNGKIN UNTUK MEMBANGUN SEMACAM BENTENG PERTAHANAN.", "pt": "Talvez para construir algum tipo de fortifica\u00e7\u00e3o defensiva.", "text": "Talvez para construir algum tipo de fortifica\u00e7\u00e3o defensiva.", "tr": "Belki de bir t\u00fcr savunma yap\u0131s\u0131 in\u015fa etmek i\u00e7indir."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/62.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "250", "836", "508"], "fr": "Ce n\u0027est pas \u00e7a. Je les ai entendus dire qu\u0027ils allaient construire des maisons pour les r\u00e9fugi\u00e9s.", "id": "TIDAK BENAR, AKU DENGAR MEREKA BILANG MAU MEMBANGUN RUMAH UNTUK PARA PENGUNGSI,", "pt": "N\u00e3o est\u00e1 certo. Ouvi dizer que eles v\u00e3o construir casas para os refugiados,", "text": "N\u00e3o est\u00e1 certo. Ouvi dizer que eles v\u00e3o construir casas para os refugiados,", "tr": "Hay\u0131r, onlardan g\u00f6\u00e7ebeler i\u00e7in ev yapacaklar\u0131n\u0131 duydum,"}, {"bbox": ["286", "1639", "577", "1951"], "fr": "J\u0027ai aussi entendu dire que les r\u00e9fugi\u00e9s traitent bien ces bandits, et leur donnent m\u00eame \u00e0 manger.", "id": "AKU JUGA DENGAR PARA PENGUNGSI CUKUP BAIK KEPADA BANDIT-BANDIT INI, BAHKAN MEMBERI MEREKA MAKANAN.", "pt": "Tamb\u00e9m ouvi dizer que os refugiados tratam bem esses bandidos, at\u00e9 lhes d\u00e3o comida.", "text": "Tamb\u00e9m ouvi dizer que os refugiados tratam bem esses bandidos, at\u00e9 lhes d\u00e3o comida.", "tr": "Ayr\u0131ca g\u00f6\u00e7ebelerin bu haydutlara iyi davrand\u0131\u011f\u0131n\u0131, hatta onlara yiyecek verdiklerini duydum."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/63.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "449", "729", "774"], "fr": "Des bandits qui construiraient des maisons pour des r\u00e9fugi\u00e9s ? N\u0027est-ce pas comme le loup qui entre dans la bergerie ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN BANDIT MEMBANGUN RUMAH UNTUK PENGUNGSI? ITU KAN SEPERTI MUSANG MEMBERI SALAM TAHUN BARU PADA AYAM (NIATNYA PASTI BURUK)!", "pt": "Como bandidos construiriam casas para refugiados? Isso n\u00e3o \u00e9 como a doninha desejando feliz ano novo \u00e0 galinha?", "text": "Como bandidos construiriam casas para refugiados? Isso n\u00e3o \u00e9 como a doninha desejando feliz ano novo \u00e0 galinha?", "tr": "Haydutlar nas\u0131l g\u00f6\u00e7ebeler i\u00e7in ev yapar ki, bu tilkiye k\u00fcmes emanet etmek gibi bir \u015fey de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["316", "1660", "570", "2005"], "fr": "Et des r\u00e9fugi\u00e9s qui donneraient \u00e0 manger \u00e0 des bandits ? Je n\u0027arrive pas \u00e0 le croire !", "id": "LAGIPULA PENGUNGSI MEMBERI MAKANAN KEPADA BANDIT? BAGAIMANA AKU BISA PERCAYA ITU!", "pt": "E os refugiados dariam comida aos bandidos? Por que eu acreditaria nisso?!", "text": "E os refugiados dariam comida aos bandidos? Por que eu acreditaria nisso?!", "tr": "Ayr\u0131ca g\u00f6\u00e7ebeler haydutlara yiyecek mi verecekmi\u015f? Ben buna nas\u0131l inanay\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/64.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "285", "822", "635"], "fr": "Tout le monde, venez manger ! Je vous ai pr\u00e9par\u00e9 quelques \u00e9pis de ma\u00efs. Ne soyez pas difficiles.", "id": "SEMUANYA, MARI MAKAN, AKU MEMASAKKAN BEBERAPA TONGKOL JAGUNG UNTUK KALIAN, JANGAN MERASA TIDAK ENAK.", "pt": "Pessoal, venham comer! Cozinhei algumas espigas de milho para voc\u00eas, n\u00e3o se importem com a simplicidade.", "text": "Pessoal, venham comer! Cozinhei algumas espigas de milho para voc\u00eas, n\u00e3o se importem com a simplicidade.", "tr": "Herkes yeme\u011fe gelsin, size birka\u00e7 ko\u00e7an m\u0131s\u0131r pi\u015firdim, be\u011fenmemezlik etmeyin."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/65.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "581", "403", "742"], "fr": "Putain, j\u0027hallucine ou quoi ?!", "id": "SIALAN, APA AKU MELIHAT HANTU?!", "pt": "QUE DIABOS, ESTOU VENDO COISAS?!", "text": "QUE DIABOS, ESTOU VENDO COISAS?!", "tr": "Ben lanet olas\u0131 bir hayalet mi g\u00f6r\u00fcyorum?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/66.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1062", "323", "1278"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "MOHON DI-BOOKMARK~ MOHON DIKOMENTARI~ MOHON DI-LIKE~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["141", "861", "758", "937"], "fr": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA : 495904", "id": "GRUP RESMI KOMIK: 495904", "pt": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA: 495904", "text": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA: 495904", "tr": "Manhwa Resmi Grubu: 495904"}], "width": 900}, {"height": 125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/172/67.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "69", "569", "119"], "fr": "REGARDEZ,", "id": "TONTON,", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["344", "66", "739", "120"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE.", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua