This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/0.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "0", "803", "56"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/1.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "492", "819", "979"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YUSHENG \u0026 YAO\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PLANKTON", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yu Sheng \u0026 Yao | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pih Laoban", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Yusheng \u0026 Yao\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pikkaboss", "text": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Yusheng \u0026 Yao\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pikkaboss", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yu Sheng \u0026 Yao Zong\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban"}, {"bbox": ["63", "492", "809", "978"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YUSHENG \u0026 YAO\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PLANKTON", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yu Sheng \u0026 Yao | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pih Laoban", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Yusheng \u0026 Yao\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pikkaboss", "text": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Yusheng \u0026 Yao\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pikkaboss", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yu Sheng \u0026 Yao Zong\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban"}, {"bbox": ["517", "136", "760", "341"], "fr": "GROUPE YUEWEN : POUR QUE LES BONNES HISTOIRES NE MEURENT JAMAIS.", "id": "Grup Yuewen membuat cerita bagus terus hidup.", "pt": "O GRUPO YUEWEN D\u00c1 VIDA A BOAS HIST\u00d3RIAS.", "text": "O GRUPO YUEWEN D\u00c1 VIDA A BOAS HIST\u00d3RIAS.", "tr": "Yuewen Group, iyi hikayeleri sonsuza dek ya\u015fat\u0131r."}, {"bbox": ["245", "27", "731", "244"], "fr": "GROUPE YUEWEN : POUR QUE LES BONNES HISTOIRES NE MEURENT JAMAIS.", "id": "Grup Yuewen membuat cerita bagus terus hidup.", "pt": "O GRUPO YUEWEN D\u00c1 VIDA A BOAS HIST\u00d3RIAS.", "text": "O GRUPO YUEWEN D\u00c1 VIDA A BOAS HIST\u00d3RIAS.", "tr": "Yuewen Group, iyi hikayeleri sonsuza dek ya\u015fat\u0131r."}, {"bbox": ["196", "1045", "900", "1199"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["210", "233", "752", "346"], "fr": "BOYI ANIMATION", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "Boyi Dongman"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/2.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "139", "411", "492"], "fr": "REN XIAOSU ! TU N\u0027\u00c9TAIS PAS ASSIS \u00c0 L\u0027ARRI\u00c8RE DU CAMION TOUT CE TEMPS ? O\u00d9 EST LE CORPS DE XU XIA ?!", "id": "Ren Xiaosu! Bukannya kau dari tadi duduk di bak truk? Di mana mayat Xu Xia?!", "pt": "REN XIAOSU! VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA SENTADO NA CA\u00c7AMBA O TEMPO TODO? ONDE EST\u00c1 O CORPO DO XU XIA?!", "text": "REN XIAOSU! VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA SENTADO NA CA\u00c7AMBA O TEMPO TODO? ONDE EST\u00c1 O CORPO DO XU XIA?!", "tr": "Ren Xiaosu! Sen kamyonun kasas\u0131nda oturmuyor muydun? Xu Xia\u0027n\u0131n cesedi nerede?!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/3.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "196", "307", "451"], "fr": "JE NE SAIS VRAIMENT PAS QUAND LE CORPS A DISPARU.", "id": "Aku benar-benar tidak tahu kapan mayatnya menghilang.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O SEI QUANDO O CORPO DESAPARECEU.", "text": "EU REALMENTE N\u00c3O SEI QUANDO O CORPO DESAPARECEU.", "tr": "Cesedin ne zaman kayboldu\u011funu ger\u00e7ekten bilmiyorum."}, {"bbox": ["233", "1301", "568", "1626"], "fr": "LE POIDS D\u0027UN HOMME ADULTE NORMAL EST ENTRE 70 ET 90 KG. COMMENT AURAIT-IL PU DISPARA\u00ceTRE SANS UN BRUIT ?", "id": "Berat badan pria dewasa normal antara 70-90 kg, bagaimana mungkin bisa menghilang tanpa suara.", "pt": "UM HOMEM ADULTO NORMAL PESA ENTRE 70 E 90 QUILOS. COMO ELE PODERIA DESAPARECER SEM FAZER BARULHO?", "text": "UM HOMEM ADULTO NORMAL PESA ENTRE 70 E 90 QUILOS. COMO ELE PODERIA DESAPARECER SEM FAZER BARULHO?", "tr": "Normal bir yeti\u015fkin erke\u011fin a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131 70-90 kg aras\u0131ndad\u0131r, nas\u0131l sessizce ortadan kaybolabilir ki?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/4.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "371", "378", "653"], "fr": "MON COMMANDANT !! RENTRONS, C\u0027EST TROP DANGEREUX ICI !", "id": "Komandan!! Ayo kita kembali, di sini terlalu berbahaya!", "pt": "OFICIAL!! VAMOS EMBORA, AQUI \u00c9 MUITO PERIGOSO!", "text": "OFICIAL!! VAMOS EMBORA, AQUI \u00c9 MUITO PERIGOSO!", "tr": "Efendim!! Geri d\u00f6nelim, buras\u0131 \u00e7ok tehlikeli!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/5.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "563", "839", "648"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/6.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "106", "494", "369"], "fr": "RASSEMBLEZ-VOUS TOUS ! DISCUTONS AVANT DE D\u00c9CIDER DE NOS PROCHAINES ACTIONS !", "id": "Semuanya berkumpul! Kita diskusikan dulu sebelum memutuskan tindakan selanjutnya!", "pt": "RE\u00daNAM-SE TODOS! VAMOS DISCUTIR ANTES DE DECIDIR O QUE FAZER!", "text": "RE\u00daNAM-SE TODOS! VAMOS DISCUTIR ANTES DE DECIDIR O QUE FAZER!", "tr": "Herkes toplans\u0131n! Harekete ge\u00e7meden \u00f6nce bir plan yapal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/7.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "469", "335", "654"], "fr": "DANS LE CANYON, SONT INSCRITS LES MOTS \"PERSONNE VIVANTE NE DOIT ENTRER\". CELA SIGNIFIE...", "id": "Di ngarai itu tertulis empat kata: \"Yang Hidup Dilarang Masuk\".", "pt": "NO DESFILADEIRO, EST\u00c3O ESCRITAS AS PALAVRAS: \u0027VIVOS, N\u00c3O ENTREM\u0027.", "text": "NO DESFILADEIRO, EST\u00c3O ESCRITAS AS PALAVRAS: \u0027VIVOS, N\u00c3O ENTREM\u0027.", "tr": "Kanyonda \u0027Ya\u015fayanlar Giremez\u0027 yaz\u0131yor."}, {"bbox": ["320", "598", "599", "848"], "fr": "...QUE LES PROFONDEURS DU CANYON RENFERMENT PROBABLEMENT DES DANGERS AUXQUELS M\u00caME DES \u00caTRES AUX CAPACIT\u00c9S EXCEPTIONNELLES AURAIENT DU MAL \u00c0 FAIRE FACE,", "id": "Itu berarti di kedalaman ngarai mungkin ada bahaya yang bahkan sulit dihadapi oleh orang-orang luar biasa,", "pt": "ISSO INDICA QUE NAS PROFUNDEZAS DO DESFILADEIRO PODE HAVER PERIGOS QUE NEM MESMO OS EXTRAORDIN\u00c1RIOS CONSEGUEM ENFRENTAR,", "text": "ISSO INDICA QUE NAS PROFUNDEZAS DO DESFILADEIRO PODE HAVER PERIGOS QUE NEM MESMO OS EXTRAORDIN\u00c1RIOS CONSEGUEM ENFRENTAR,", "tr": "Bu, kanyonun derinliklerinde ola\u011fan\u00fcst\u00fc varl\u0131klar\u0131n bile ba\u015fa \u00e7\u0131kmakta zorlanaca\u011f\u0131 tehlikeler olabilece\u011fini g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["403", "513", "900", "879"], "fr": "...QUE LES PROFONDEURS DU CANYON RENFERMENT PROBABLEMENT DES DANGERS AUXQUELS M\u00caME DES \u00caTRES AUX CAPACIT\u00c9S EXCEPTIONNELLES AURAIENT DU MAL \u00c0 FAIRE FACE,", "id": "Itu berarti di kedalaman ngarai mungkin ada bahaya yang bahkan sulit dihadapi oleh orang-orang luar biasa,", "pt": "ISSO INDICA QUE NAS PROFUNDEZAS DO DESFILADEIRO PODE HAVER PERIGOS QUE NEM MESMO OS EXTRAORDIN\u00c1RIOS CONSEGUEM ENFRENTAR,", "text": "ISSO INDICA QUE NAS PROFUNDEZAS DO DESFILADEIRO PODE HAVER PERIGOS QUE NEM MESMO OS EXTRAORDIN\u00c1RIOS CONSEGUEM ENFRENTAR,", "tr": "Bu, kanyonun derinliklerinde ola\u011fan\u00fcst\u00fc varl\u0131klar\u0131n bile ba\u015fa \u00e7\u0131kmakta zorlanaca\u011f\u0131 tehlikeler olabilece\u011fini g\u00f6steriyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/9.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1883", "460", "2104"], "fr": "LA MORT MYST\u00c9RIEUSE DE XU XIA, LA DISPARITION INEXPLIQU\u00c9E DE SON CORPS... TOUT CELA EST UN MYST\u00c8RE.", "id": "Kematian misterius Xu Xia, mayatnya hilang secara misterius, semuanya adalah misteri yang belum terpecahkan.", "pt": "A MORTE MISTERIOSA DE XU XIA, O DESAPARECIMENTO INEXPLIC\u00c1VEL DO CORPO... TUDO \u00c9 UM MIST\u00c9RIO N\u00c3O RESOLVIDO.", "text": "A MORTE MISTERIOSA DE XU XIA, O DESAPARECIMENTO INEXPLIC\u00c1VEL DO CORPO... TUDO \u00c9 UM MIST\u00c9RIO N\u00c3O RESOLVIDO.", "tr": "Xu Xia\u0027n\u0131n gizemli \u00f6l\u00fcm\u00fc, cesedin anla\u015f\u0131lmaz bir \u015fekilde kaybolmas\u0131, her \u015fey \u00e7\u00f6z\u00fclmemi\u015f bir gizem."}, {"bbox": ["535", "411", "763", "607"], "fr": "D\u0027UN AUTRE C\u00d4T\u00c9, LA FOR\u00caT ABRITE AUSSI DES DANGERS CACH\u00c9S.", "id": "Di sisi lain, di hutan juga ada bahaya tersembunyi.", "pt": "POR OUTRO LADO, TAMB\u00c9M H\u00c1 PERIGOS ESCONDIDOS NA FLORESTA.", "text": "POR OUTRO LADO, TAMB\u00c9M H\u00c1 PERIGOS ESCONDIDOS NA FLORESTA.", "tr": "\u00d6te yandan, ormanda da gizli tehlikeler var."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/10.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "128", "798", "396"], "fr": "LA FOR\u00caT EST CERTES DANGEREUSE... MAIS ELLE NE DEVRAIT PAS NOUS AN\u00c9ANTIR COMPL\u00c8TEMENT.", "id": "Sebenarnya, meskipun hutan itu berbahaya... tapi tidak sampai membuat kita semua musnah, kan?", "pt": "NA VERDADE, EMBORA A FLORESTA SEJA PERIGOSA... N\u00c3O AO PONTO DE ANIQUILAR TODOS N\u00d3S, CERTO?", "text": "NA VERDADE, EMBORA A FLORESTA SEJA PERIGOSA... N\u00c3O AO PONTO DE ANIQUILAR TODOS N\u00d3S, CERTO?", "tr": "Asl\u0131nda orman tehlikeli olsa da... hepimizi yok edecek kadar de\u011fildir herhalde."}, {"bbox": ["128", "1444", "350", "1632"], "fr": "MAIS POUR CE QUI EST DES DANGERS AU-DEL\u00c0 DU CANYON, C\u0027EST UNE AUTRE HISTOIRE.", "id": "Tapi bahaya di balik ngarai itu sulit dikatakan.", "pt": "MAS O PERIGO AL\u00c9M DO DESFILADEIRO \u00c9 DIF\u00cdCIL DE PREVER.", "text": "MAS O PERIGO AL\u00c9M DO DESFILADEIRO \u00c9 DIF\u00cdCIL DE PREVER.", "tr": "Ama kanyonun ard\u0131ndaki tehlikeyi kestirmek zor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/11.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1360", "412", "1451"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/13.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "70", "593", "400"], "fr": "MON COMMANDANT, \u00caTES-VOUS PR\u00c9OCCUP\u00c9 PAR VOTRE SITUATION AU RETOUR \u00c0 LA FORTERESSE ? NE VOUS EN FAITES PAS, \u00c0 NOTRE RETOUR, JE TROUVERAI UN MOYEN DE VOUS FAIRE QUITTER LES TROUPES PRIV\u00c9ES.", "id": "Komandan, apakah Anda khawatir tentang situasi setelah kembali ke benteng? Jangan takut, setelah kembali aku akan mencari cara untuk memindahkanmu dari pasukan pribadi.", "pt": "OFICIAL, VOC\u00ca EST\u00c1 PREOCUPADO COM SUA SITUA\u00c7\u00c3O AO VOLTAR PARA A MURALHA? N\u00c3O SE PREOCUPE, QUANDO VOLTARMOS, ARRANJAREI UM JEITO DE TIR\u00c1-LO DAS TROPAS PARTICULARES.", "text": "OFICIAL, VOC\u00ca EST\u00c1 PREOCUPADO COM SUA SITUA\u00c7\u00c3O AO VOLTAR PARA A MURALHA? N\u00c3O SE PREOCUPE, QUANDO VOLTARMOS, ARRANJAREI UM JEITO DE TIR\u00c1-LO DAS TROPAS PARTICULARES.", "tr": "Efendim, s\u0131\u011f\u0131na\u011fa d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczde ba\u015f\u0131n\u0131za geleceklerden mi endi\u015feleniyorsunuz? Korkmay\u0131n, d\u00f6nd\u00fckten sonra sizi \u00f6zel birliklerden ay\u0131rman\u0131n bir yolunu bulaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/14.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "364", "551", "601"], "fr": "CE N\u0027EST PAS CE QUI ME PR\u00c9OCCUPE !", "id": "Bukan itu yang kupikirkan!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO QUE ESTOU CONSIDERANDO!", "text": "N\u00c3O \u00c9 ISSO QUE ESTOU CONSIDERANDO!", "tr": "Bunu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/15.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "803", "702", "996"], "fr": "N\u00c9ANMOINS, JE SUIS D\u0027ACCORD AVEC VOTRE D\u00c9CISION,", "id": "Tapi aku setuju dengan keputusan kalian,", "pt": "MAS EU TAMB\u00c9M CONCORDO COM A DECIS\u00c3O DE VOC\u00caS,", "text": "MAS EU TAMB\u00c9M CONCORDO COM A DECIS\u00c3O DE VOC\u00caS,", "tr": "Ama karar\u0131n\u0131za kat\u0131l\u0131yorum,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/16.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "113", "300", "296"], "fr": "C\u0027EST TROP DANGEREUX DEVANT,", "id": "Di depan terlalu berbahaya,", "pt": "\u00c0 FRENTE \u00c9 MUITO PERIGOSO,", "text": "\u00c0 FRENTE \u00c9 MUITO PERIGOSO,", "tr": "\u00d6n taraf \u00e7ok tehlikeli,"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/17.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "280", "836", "551"], "fr": "TOUT LE MONDE SE REPOSE ICI CE SOIR, ET DEMAIN NOUS RENTRERONS \u00c0 LA FORTERESSE.", "id": "Semuanya malam ini beristirahat di sini, besok kita kembali ke benteng.", "pt": "TODOS DESCANSAR\u00c3O AQUI ESTA NOITE, E AMANH\u00c3 VOLTAREMOS PARA A MURALHA.", "text": "TODOS DESCANSAR\u00c3O AQUI ESTA NOITE, E AMANH\u00c3 VOLTAREMOS PARA A MURALHA.", "tr": "Herkes bu gece burada dinlensin, yar\u0131n s\u0131\u011f\u0131na\u011fa d\u00f6nece\u011fiz."}, {"bbox": ["213", "1824", "425", "1979"], "fr": "[SFX] OUF... C\u0027EST SUPER.", "id": "[SFX] Fiuh... Syukurlah.", "pt": "[SFX] UFA! QUE BOM.", "text": "[SFX] UFA! QUE BOM.", "tr": "[SFX] Fuh... Harika."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/18.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "792", "420", "897"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/19.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1808", "213", "2046"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/23.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "1060", "758", "1459"], "fr": "UNE MEUTE DE LOUPS ! VITE, DANS LE CANYON !", "id": "Itu kawanan serigala! Cepat pergi, masuk ke ngarai!", "pt": "\u00c9 UMA MATILHA DE LOBOS! R\u00c1PIDO, PARA DENTRO DO DESFILADEIRO!", "text": "\u00c9 UMA MATILHA DE LOBOS! R\u00c1PIDO, PARA DENTRO DO DESFILADEIRO!", "tr": "Kurt s\u00fcr\u00fcs\u00fc! \u00c7abuk, kanyona girin!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/24.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "239", "777", "451"], "fr": "DANS LE CANYON ? TU ES FOU ? C\u0027EST DU SUICIDE !", "id": "Masuk ngarai? Kau gila? Cari mati, ya?!", "pt": "PARA O DESFILADEIRO? VOC\u00ca ENLOUQUECEU? QUER MORRER?!", "text": "PARA O DESFILADEIRO? VOC\u00ca ENLOUQUECEU? QUER MORRER?!", "tr": "Kanyona m\u0131? Delirdin mi? \u00d6lmek mi istiyorsun?!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/26.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "944", "696", "1210"], "fr": "SI ON N\u0027ENTRE PAS DANS LE CANYON, ON MEURT IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "Kalau tidak masuk ngarai, kita akan mati sekarang!", "pt": "SE N\u00c3O ENTRARMOS NO DESFILADEIRO, MORREREMOS AGORA!", "text": "SE N\u00c3O ENTRARMOS NO DESFILADEIRO, MORREREMOS AGORA!", "tr": "Kanyona girmezsek \u015fimdi \u00f6l\u00fcr\u00fcz!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/29.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "603", "742", "878"], "fr": "[SFX] WAAAH ! AAH !!", "id": "[SFX] Waaah! Aah!!", "pt": "[SFX] WAAA! AHH!!", "text": "[SFX] WAAA! AHH!!", "tr": "[SFX] Waaah! Ah!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/33.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "615", "715", "782"], "fr": "ATTENDEZ-MOI ! LAISSEZ-MOI MONTER !", "id": "Tunggu aku! Biar aku naik mobil!", "pt": "ESPEREM POR MIM! ME DEIXEM ENTRAR NO CARRO!", "text": "ESPEREM POR MIM! ME DEIXEM ENTRAR NO CARRO!", "tr": "Beni bekleyin! Arabaya binmeme izin verin!"}, {"bbox": ["0", "735", "400", "842"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/34.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "775", "703", "958"], "fr": "VITE, D\u00c9MARRE ! CONDUIS PLUS VITE !", "id": "Cepat jalankan mobil! Cepat jalankan mobil!", "pt": "R\u00c1PIDO, DIRIJA! ACELERA!", "text": "R\u00c1PIDO, DIRIJA! ACELERA!", "tr": "S\u00fcr arabay\u0131! \u00c7abuk s\u00fcr!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/35.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "80", "467", "289"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["74", "1412", "310", "1680"], "fr": "[SFX] AAAHH !!!", "id": "[SFX] Aaaah!!!", "pt": "[SFX] AHHH!!!", "text": "[SFX] AHHH!!!", "tr": "[SFX] Ah!!!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/36.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1193", "352", "1745"], "fr": "[SFX] WAAAAAH", "id": "[SFX] Waaahhhh", "pt": "[SFX] WAAAAA!", "text": "[SFX] WAAAAA!", "tr": "[SFX] Waaaaah"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/40.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "352", "548", "554"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/41.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1978", "450", "2240"], "fr": "YANG XIAOJIN ? C\u0027EST VRAI, ELLE N\u0027\u00c9TAIT PAS L\u00c0 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE. EST-CE QU\u0027ELLE EST PARTIE RECONNA\u00ceTRE LA POSITION ENNEMIE ?", "id": "Yang Xiaojin? Oh ya, tadi dia sepertinya tidak ada, apa dia pergi menyelidiki situasi musuh?", "pt": "YANG XIAOJIN? \u00c9 VERDADE, ELA N\u00c3O ESTAVA AQUI AGORA. SER\u00c1 QUE FOI INVESTIGAR A SITUA\u00c7\u00c3O DO INIMIGO?", "text": "YANG XIAOJIN? \u00c9 VERDADE, ELA N\u00c3O ESTAVA AQUI AGORA. SER\u00c1 QUE FOI INVESTIGAR A SITUA\u00c7\u00c3O DO INIMIGO?", "tr": "Yang Xiaojin? Do\u011fru ya, az \u00f6nce ortal\u0131kta yoktu. Acaba d\u00fc\u015fman durumu ke\u015ffetmeye mi gitti?"}, {"bbox": ["100", "1494", "280", "1712"], "fr": "MONTE !", "id": "Naik mobil!", "pt": "ENTRE NO CARRO!", "text": "ENTRE NO CARRO!", "tr": "Arabaya bin!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/42.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "462", "399", "682"], "fr": "ET POUR ME SAUVER, ELLE A M\u00caME MENAC\u00c9 LE CHAUFFEUR AVEC SON ARME.", "id": "Dan demi menolongku, dia bahkan mengancam sopir dengan pistol.", "pt": "E PARA ME SALVAR, ELA AT\u00c9 AMEA\u00c7OU O MOTORISTA COM UMA ARMA.", "text": "E PARA ME SALVAR, ELA AT\u00c9 AMEA\u00c7OU O MOTORISTA COM UMA ARMA.", "tr": "Ve beni kurtarmak i\u00e7in \u015fof\u00f6r\u00fc silahla tehdit etti."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/43.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "757", "310", "955"], "fr": "MAIS DANS CE TROU PERDU, COMMENT LA VOITURE POURRAIT DISTANCER LES LOUPS !", "id": "Tapi di tempat sialan ini, bagaimana mungkin mobil bisa lebih cepat dari serigala!", "pt": "MAS NESTE LUGAR HORR\u00cdVEL, COMO UM CARRO PODE SER MAIS R\u00c1PIDO QUE OS LOBOS?!", "text": "MAS NESTE LUGAR HORR\u00cdVEL, COMO UM CARRO PODE SER MAIS R\u00c1PIDO QUE OS LOBOS?!", "tr": "Ama bu lanet yerde araba kurtlardan nas\u0131l daha h\u0131zl\u0131 gidebilir ki!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/45.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "56", "717", "255"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS PLANT\u00c9 L\u00c0 ? MONTE VITE !", "id": "Kenapa bengong? Cepat naik mobil!", "pt": "O QUE EST\u00c1 FAZENDO PARADO A\u00cd? ENTRE LOGO NO CARRO!", "text": "O QUE EST\u00c1 FAZENDO PARADO A\u00cd? ENTRE LOGO NO CARRO!", "tr": "Ne dikiliyorsun? \u00c7abuk bin arabaya!"}, {"bbox": ["175", "1069", "390", "1154"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/50.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "632", "237", "851"], "fr": "NOUS SOMMES SAUV\u00c9S !", "id": "Kita selamat!", "pt": "ESTAMOS SALVOS!", "text": "ESTAMOS SALVOS!", "tr": "Kurtulduk!"}, {"bbox": ["509", "134", "706", "388"], "fr": "ILS N\u0027OSENT PAS ENTRER DANS LE CANYON !", "id": "Mereka tidak berani masuk ngarai!", "pt": "ELES N\u00c3O OUSAM ENTRAR NO DESFILADEIRO!", "text": "ELES N\u00c3O OUSAM ENTRAR NO DESFILADEIRO!", "tr": "Kanyona girmeye cesaret edemiyorlar!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/51.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "348", "792", "535"], "fr": "ON DIRAIT QUE CE GAMIN D\u0027ERRANT N\u0027AVAIT PAS MENTI.", "id": "Sepertinya bocah pengungsi ini tadi tidak berbohong.", "pt": "PARECE QUE ESSE GAROTO REFUGIADO N\u00c3O ESTAVA MENTINDO ANTES.", "text": "PARECE QUE ESSE GAROTO REFUGIADO N\u00c3O ESTAVA MENTINDO ANTES.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu serseri \u00e7ocuk daha \u00f6nce yalan s\u00f6ylememi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/52.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "259", "495", "422"], "fr": "POURQUOI TU TIENS CE RAT S\u00c9CH\u00c9 ?", "id": "Kenapa kau membawa tikus itu?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SEGURANDO ESSE RATO?", "text": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SEGURANDO ESSE RATO?", "tr": "O fareyi neden ta\u015f\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/53.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "395", "447", "560"], "fr": "TU NE LE MANGES PAS ? TU LE R\u00c9SERVES POUR LE NOUVEL AN ?", "id": "Kalau tidak dimakan, mau disimpan untuk Tahun Baru?", "pt": "N\u00c3O VAI COMER? VAI GUARDAR PARA O ANO NOVO?", "text": "N\u00c3O VAI COMER? VAI GUARDAR PARA O ANO NOVO?", "tr": "Yemeyip bayram i\u00e7in mi sakl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["120", "240", "301", "372"], "fr": "SI, JE LE MANGE,", "id": "Ya makanlah,", "pt": "VOU COMER, SIM.", "text": "VOU COMER, SIM.", "tr": "Yiyece\u011fim tabii,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/54.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "435", "477", "656"], "fr": "TOUTE LA NOURRITURE \u00c9TAIT SUR LE PICK-UP, MAINTENANT TOUT EST PERDU. SI ON NE MANGE PAS DE RATS, ON MANGE QUOI ?", "id": "Makanan semua ada di mobil pikap, sekarang sudah tidak ada, kalau tidak makan tikus, makan apa?", "pt": "A COMIDA ESTAVA TODA NA CAMINHONETE, AGORA ACABOU. SE N\u00c3O COMERMOS RATOS, VAMOS COMER O QU\u00ca?", "text": "A COMIDA ESTAVA TODA NA CAMINHONETE, AGORA ACABOU. SE N\u00c3O COMERMOS RATOS, VAMOS COMER O QU\u00ca?", "tr": "Yiyeceklerin hepsi kamyonetteydi, \u015fimdi hepsi gitti. Fare yemezsem ne yiyece\u011fim?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/55.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "871", "605", "1092"], "fr": "ILS ONT MANG\u00c9 MES BISCUITS, JE LES MANGE. C\u0027EST DE BONNE GUERRE.", "id": "Mereka makan biskuitku, aku makan mereka, adil dan masuk akal.", "pt": "ELES COMERAM MEUS BISCOITOS, EU COMO ELES. JUSTO E RAZO\u00c1VEL.", "text": "ELES COMERAM MEUS BISCOITOS, EU COMO ELES. JUSTO E RAZO\u00c1VEL.", "tr": "Onlar benim bisk\u00fcvilerimi yedi, ben de onlar\u0131 yiyorum. Gayet mant\u0131kl\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/56.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/57.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "458", "732", "696"], "fr": "COMPTE-MOI POUR UNE PART DE NOURRITURE. EN \u00c9CHANGE, JE TE PR\u00caTE LE COUTEAU.", "id": "Bagi makanannya denganku. Sebagai gantinya, pisaunya kupinjamkan padamu.", "pt": "PODE CONTAR COMIGO PARA A COMIDA. EM TROCA, TE EMPRESTO A FACA.", "text": "PODE CONTAR COMIGO PARA A COMIDA. EM TROCA, TE EMPRESTO A FACA.", "tr": "Yiyecekten bana da bir pay ver, kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda b\u0131\u00e7a\u011f\u0131m\u0131 sana \u00f6d\u00fcn\u00e7 veririm."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/58.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "295", "452", "513"], "fr": "JUSTE UN PR\u00caT, \u00c7A NE VA PAS. ET SI TU ME DONNAIS LE COUTEAU, PLUT\u00d4T ?", "id": "Pinjam saja tidak cukup, bagaimana kalau berikan saja pisaunya padaku?", "pt": "EMPRESTAR N\u00c3O SERVE. QUE TAL ME DAR A FACA?", "text": "EMPRESTAR N\u00c3O SERVE. QUE TAL ME DAR A FACA?", "tr": "\u00d6d\u00fcn\u00e7 almak olmaz, b\u0131\u00e7a\u011f\u0131 bana versen daha iyi olmaz m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/59.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/60.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/61.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/62.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/63.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "297", "671", "567"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE \u00c7A ?!", "id": "Benda apa ini?!", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?!", "text": "O QUE \u00c9 ISSO?!", "tr": "Bu da ne?!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/64.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "1370", "715", "1711"], "fr": "COUREZ !", "id": "Lari!", "pt": "[SFX] CORRA!", "text": "[SFX] CORRA!", "tr": "Ko\u015fun!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/65.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "1335", "507", "1595"], "fr": "TE SAUVER, ET PUIS QUOI ENCORE !", "id": "Menyelamatkan apaan!", "pt": "SALVAR O QU\u00ca?! CAI FORA!", "text": "SALVAR O QU\u00ca?! CAI FORA!", "tr": "Ne kurtarmas\u0131 be?!"}, {"bbox": ["347", "393", "585", "563"], "fr": "MISSION : SAUVER AU MOINS 10 PERSONNES ET LES FAIRE S\u0027\u00c9CHAPPER DU CANYON !", "id": "Misi: Selamatkan setidaknya 10 orang untuk keluar dari ngarai!", "pt": "MISS\u00c3O: SALVAR PELO MENOS 10 PESSOAS NA FUGA DO DESFILADEIRO!", "text": "MISS\u00c3O: SALVAR PELO MENOS 10 PESSOAS NA FUGA DO DESFILADEIRO!", "tr": "G\u00f6rev: Kanyondan en az 10 ki\u015finin ka\u00e7mas\u0131na yard\u0131m et!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/66.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2311, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/21/67.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "306", "445", "509"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["194", "1735", "453", "1816"], "fr": "DIFFUSION EXCLUSIVE SUR TENCENT VIDEO \u00c0 PARTIR DU 3 D\u00c9CEMBRE.", "id": "Dijadwalkan tayang 3 Desember, tayang perdana eksklusif di seluruh jaringan.", "pt": "ESTREIA EM 3 DE DEZEMBRO, EXCLUSIVO ONLINE.", "text": "ESTREIA EM 3 DE DEZEMBRO, EXCLUSIVO ONLINE.", "tr": "3 Aral\u0131k\u0027ta Tencent Video\u0027da \u00f6zel olarak yay\u0131nlanacak."}, {"bbox": ["10", "26", "882", "135"], "fr": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA \u0027PREMI\u00c8RE S\u00c9QUENCE\u0027 : 495904569", "id": "Grup resmi komik Urutan Pertama: 495904569", "pt": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA \u0027A PRIMEIRA SEQU\u00caNCIA\u0027: 495904569", "text": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA \u0027A PRIMEIRA SEQU\u00caNCIA\u0027: 495904569", "tr": "Birinci Kademe Manhwa Resmi Grubu: 495904569"}, {"bbox": ["108", "750", "763", "802"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN HOMONYME DE YUEWEN. AUTEUR : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI", "id": "Diadaptasi dari novel Yuewen dengan judul yang sama | Penulis: Hui Shouhua De Zhouzi", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME DA YUEWEN. AUTOR: ELBOW QUE FALA", "text": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME DA YUEWEN. AUTOR: ELBOW QUE FALA", "tr": "Yuewen\u0027in ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Yazar: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131"}], "width": 900}]
Manhua