This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/0.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "28", "723", "86"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLA: Fastest and most stable", "tr": ""}, {"bbox": ["337", "1430", "563", "1499"], "fr": "APPARITION !", "id": "[SFX] MUNCUL", "pt": "[SFX] VUPT!", "text": "[SFX] Out", "tr": "\u00c7\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/1.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "22", "739", "123"], "fr": "GROUPE YUEWEN : POUR QUE LES BONNES HISTOIRES NE MEURENT JAMAIS.", "id": "Grup Yuewen membuat cerita bagus terus hidup.", "pt": "O GRUPO YUEWEN D\u00c1 VIDA A BOAS HIST\u00d3RIAS.", "text": "YUEWEN GROUP KEEPS GOOD STORIES ALIVE", "tr": "Yuewen Group, iyi hikayeleri sonsuza dek ya\u015fat\u0131r."}, {"bbox": ["70", "386", "789", "879"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YAOCHONG\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PLANKTON, RULER, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yao Chong | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Yao Chong\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Plankton, R\u00e9gua, Ch\u00e1 Branco, Tuanzi, SANG", "text": "Original Work: Elbow that can speak\nLead Writer: Zuo Tu\nResponsible Editor: Mr.Despair\nEditor: Yao Chong\nChief Producer: Abu\nScreenwriter: Wan Yan\nProducer: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nPicture Guidance: Yan Chen\nAssistant: A Jie Keda Duck Speechless A Ming K-TA Petty Boss Ruler White Tea Tuanzi SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yao Chong\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Plankton Patronu, Cetvel, Beyaz \u00c7ay, Tuan Zi, SANG"}, {"bbox": ["70", "386", "789", "879"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YAOCHONG\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PLANKTON, RULER, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yao Chong | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Yao Chong\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Plankton, R\u00e9gua, Ch\u00e1 Branco, Tuanzi, SANG", "text": "Original Work: Elbow that can speak\nLead Writer: Zuo Tu\nResponsible Editor: Mr.Despair\nEditor: Yao Chong\nChief Producer: Abu\nScreenwriter: Wan Yan\nProducer: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nPicture Guidance: Yan Chen\nAssistant: A Jie Keda Duck Speechless A Ming K-TA Petty Boss Ruler White Tea Tuanzi SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yao Chong\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Plankton Patronu, Cetvel, Beyaz \u00c7ay, Tuan Zi, SANG"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/6.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "409", "730", "540"], "fr": "[SFX] AAAAAH !", "id": "[SFX] YAAAH!", "pt": "[SFX] AHHH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Yaaa!"}, {"bbox": ["215", "1461", "365", "1634"], "fr": "[SFX] MMH !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "Ugh!", "tr": "[SFX] Ugh!"}, {"bbox": ["0", "1300", "420", "1412"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/7.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1298", "693", "1520"], "fr": "[SFX] AAAAAH !!", "id": "[SFX] AAAAAH!!", "pt": "[SFX] AHHH!!", "text": "Ahhh!!", "tr": "[SFX] Aaa!!"}, {"bbox": ["112", "891", "277", "1099"], "fr": "MERDE !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "MD!", "tr": "Kahretsin!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/8.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "464", "264", "741"], "fr": "L\u00c2CHE-MOI ! VITE, L\u00c2CHE-MOI !", "id": "Lepaskan aku! Cepat lepaskan aku!", "pt": "ME SOLTE! ME SOLTE LOGO!", "text": "Let go of me! Let go of me now!", "tr": "B\u0131rak beni! \u00c7abuk b\u0131rak beni!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/12.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1608", "342", "1979"], "fr": "SALET\u00c9 ! PETIT MALIN, TU ES PLUT\u00d4T AGILE !", "id": "Sialan! Bocah ini gesit juga!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! SEU MOLEQUE, VOC\u00ca \u00c9 BEM \u00c1GIL!", "text": "Damn it! You\u0027re pretty nimble!", "tr": "Kahretsin! Sen velet de amma \u00e7evikmi\u015fsin!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/13.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "2100", "439", "2432"], "fr": "C\u0027EST S\u00dbREMENT PARCE QUE J\u0027\u00c9TAIS MALADE CES TEMPS-CI. S\u0152UR XIAOYU A D\u00db SE FAIRE RE\u00c9RER PAR EUX EN ALLANT ACHETER DE LA VIANDE POUR ME NOURRIR.", "id": "Pasti karena aku sakit belakangan ini, Kak Xiao Yu diincar mereka saat pergi membeli daging untuk menambah nutrisiku.", "pt": "DEVE SER PORQUE ESTIVE DOENTE ULTIMAMENTE. QUANDO A IRM\u00c3 XIAOYU FOI COMPRAR CARNE PARA ME ALIMENTAR, ELES DEVEM T\u00ca-LA SEGUIDO.", "text": "It must be because I\u0027ve been sick recently. Sister Xiaoyu was buying meat to replenish my nutrition when they targeted her.", "tr": "Kesin ben son zamanlarda hastaland\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in, Abla Xiaoyu bana yiyecek bir \u015feyler almak i\u00e7in et almaya gitti\u011finde onlar taraf\u0131ndan fark edildi."}, {"bbox": ["580", "660", "847", "1006"], "fr": "CES TROIS-L\u00c0 TRA\u00ceNENT HABITUELLEMENT AU BOURG SANS RIEN FAIRE. JE N\u0027AURAIS JAMAIS PENS\u00c9 QU\u0027ILS S\u0027EN PRENDRAIENT \u00c0 L\u0027\u00c9COLE.", "id": "Tiga orang ini biasanya hanya bermalas-malasan di kota pasar, tidak kusangka mereka berani berbuat onar di sekolah.", "pt": "ESSES TR\u00caS VIVEM VADIANDO PELA VILA. N\u00c3O PENSEI QUE ELES MIRARIAM NA ESCOLA.", "text": "These three idlers usually loaf around the town. I didn\u0027t expect them to set their sights on the school.", "tr": "Bu \u00fc\u00e7 adam normalde kasabada aylak aylak dola\u015f\u0131r, hi\u00e7 beklemezdim ki g\u00f6zlerini okula diksinler."}, {"bbox": ["229", "199", "441", "277"], "fr": "JE ME SOUVIENS D\u0027EUX.", "id": "Aku ingat mereka.", "pt": "EU ME LEMBRO DELES.", "text": "I remember them.", "tr": "Onlar\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/15.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "2993", "625", "3198"], "fr": "VOUS ALLEZ AUSSI AGRESSER MONSIEUR ZHANG ?!", "id": "Kalian bahkan mau menyerang Tuan Zhang?!", "pt": "VOC\u00caS TAMB\u00c9M V\u00c3O ATACAR O SR. ZHANG?!", "text": "You still want to harm Mr. Zhang?!", "tr": "Siz Bay Zhang\u0027a da m\u0131 sald\u0131rmaya c\u00fcret ediyorsunuz?!"}, {"bbox": ["38", "3390", "326", "3635"], "fr": "PETIT, DONNE L\u0027ARGENT, ET QUE \u00c7A SAUTE !", "id": "Bocah, serahkan uangmu baik-baik!", "pt": "MOLEQUE, ENTREGUE LOGO O DINHEIRO!", "text": "You brat, hand over the money!", "tr": "Seni velet, paralar\u0131 \u00e7abuk \u00e7\u0131kar!"}, {"bbox": ["430", "1366", "703", "1744"], "fr": "HUMPH ! CE GAMIN ET CE VIEUX FOSSILE, ILS SONT UNE HORREUR !", "id": "Hmph! Bocah ini dan si tua bangka itu, menyebalkan sekali!", "pt": "HMPH! ELE AINDA TEM UM MONTE DE COISAS VELHAS POR AQUI. QUE IRRITANTE!", "text": "Hmph, it also affected Lao Chadong, not pleasing", "tr": "H\u0131h! Bu velet ve o ihtiyar, ikisi de sinirimi bozuyor!"}, {"bbox": ["76", "1945", "349", "2240"], "fr": "IL DOIT S\u00dbREMENT AVOIR PLEIN DE CHOSES DE VALEUR SUR LUI.", "id": "Dia pasti punya banyak barang berharga di sini.", "pt": "ELE COM CERTEZA TEM MUITAS COISAS VALIOSAS POR AQUI.", "text": "He must also have a lot of valuable things.", "tr": "Onun da kesinlikle epey de\u011ferli \u015feyi vard\u0131r."}, {"bbox": ["549", "4474", "852", "4643"], "fr": "ARR\u00caTE TES SOTTISES !", "id": "Jangan banyak omong kosong!", "pt": "CHEGA DE PAPO FURADO!", "text": "Stop talking nonsense!", "tr": "Kes z\u0131rvalamay\u0131!"}, {"bbox": ["186", "108", "316", "329"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/16.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "561", "407", "859"], "fr": "ILS OSENT M\u00caME S\u0027EN PRENDRE AU PROFESSEUR DE L\u0027\u00c9COLE. ILS VONT S\u00dbREMENT VOULOIR LE TUER POUR LE FAIRE TAIRE, COMME \u00c7A PERSONNE NE SAURA QUI A FAIT LE COUP.", "id": "Mereka bahkan berani menyentuh guru sekolah, jangan-jangan mereka mau membunuh untuk membungkam saksi, jadi tidak ada yang tahu siapa pelakunya.", "pt": "ELES OUSAM AT\u00c9 MEXER COM O PROFESSOR DA ESCOLA. PROVAVELMENTE QUEREM MAT\u00c1-LO PARA SILENCI\u00c1-LO, ASSIM NINGU\u00c9M SABER\u00c1 QUEM FORAM OS AGRESSORES.", "text": "They even dare to touch the school teacher. They must be planning to kill us to silence us so no one knows who did it.", "tr": "Okul \u00f6\u011fretmenine bile el kald\u0131rmaya c\u00fcret ediyorlar. Korkar\u0131m ki cinayet i\u015fleyip olay\u0131 \u00f6rtbas edecekler, b\u00f6ylece kimse failin kim oldu\u011funu bilmeyecek."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/19.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "1108", "740", "1347"], "fr": "COMMENT CE GAMIN PEUT-IL AVOIR UNE ARME ?", "id": "Bagaimana bocah ini bisa punya senjata?", "pt": "COMO ESSE MOLEQUE CONSEGUIU UMA ARMA?", "text": "How does this kid have a gun?", "tr": "Bu veledin nas\u0131l silah\u0131 olabilir?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/20.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "607", "270", "926"], "fr": "VITE, COURS !", "id": "Cepat lari!", "pt": "CORRAM!", "text": "Run!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/21.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "304", "554", "508"], "fr": "[SFX] AARGH !", "id": "[SFX] AAH!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/24.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "346", "592", "586"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "=:", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/25.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1551", "417", "1762"], "fr": "ILS ONT UNE ARME ! COUREZ !", "id": "Mereka punya senjata! Lari!", "pt": "ELES T\u00caM UMA ARMA! CORRAM!", "text": "They have guns! Run!", "tr": "Silahlar\u0131 var! Ka\u00e7\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/28.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "349", "864", "653"], "fr": "JE SAVAIS QUE XIAOSU \u00c9TAIT UN DUR \u00c0 CUIRE, ET JE PENSAIS BIEN QUE LIU YUAN, \u00c0 FORCE DE LE C\u00d4TOYER, NE SERAIT PAS UN MOLLO.", "id": "Dulu aku tahu Xiao Su orang yang kejam, dan pernah terpikir kalau Liu Yuan yang mengikutinya juga tidak akan mudah diganggu.", "pt": "ANTES, EU SABIA QUE O XIAOSU ERA ALGU\u00c9M IMPLAC\u00c1VEL. PENSEI SE O LIUYUAN, SENDO INFLUENCIADO POR ELE, TAMB\u00c9M N\u00c3O SE TORNARIA DIF\u00cdCIL DE LIDAR.", "text": "I knew that Xiao Su was ruthless before. I thought that Liu Yuan following Xiao Su wouldn\u0027t be easy to bully.", "tr": "Daha \u00f6nce Ren Xiaosu\u0027nun ba\u015fa bela biri oldu\u011funu biliyordum. Liu Yuan\u0027\u0131n da onun yan\u0131nda dura dura etkilenip, ba\u015fa \u00e7\u0131k\u0131lmas\u0131 zor biri olup olmayaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/29.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "133", "322", "403"], "fr": "MAIS JE N\u0027AURAIS JAMAIS PENS\u00c9 QUE LIU YUAN, \u00c0 SEULEMENT TREIZE ANS, OSERAIT TIRER POUR TUER !", "id": "Tapi aku tidak pernah menyangka Liu Yuan yang baru berusia tiga belas tahun berani menembak dan membunuh orang!", "pt": "MAS NUNCA IMAGINEI QUE LIUYUAN, COM APENAS TREZE ANOS, OUSARIA ATIRAR PARA MATAR!", "text": "But I never thought that Liu Yuan, who is only thirteen years old, would dare to shoot and kill someone!", "tr": "Ama on \u00fc\u00e7 ya\u015f\u0131ndaki Liu Yuan\u0027\u0131n silahla adam \u00f6ld\u00fcrmeye c\u00fcret edece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/32.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "763", "344", "1001"], "fr": "LIU YUAN... LIU YUAN !", "id": "Liu Yuan... Liu Yuan!", "pt": "LIUYUAN... LIUYUAN!", "text": "Liu Yuan... Liu Yuan!", "tr": "Liu Yuan... Liu Yuan!"}, {"bbox": ["341", "2355", "554", "2528"], "fr": "S\u0152UR XIAOYU...", "id": "Kak Xiao Yu.", "pt": "IRM\u00c3 XIAOYU.", "text": "Sister Xiaoyu...", "tr": "Abla Xiaoyu."}, {"bbox": ["473", "1091", "719", "1263"], "fr": "LIU YUAN !", "id": "Liu Yuan!", "pt": "LIUYUAN!", "text": "Liu Yuan!", "tr": "Liu Yuan!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/33.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1080", "364", "1371"], "fr": "LIU YUAN, N\u0027AIE PAS PEUR, N\u0027AIE PAS PEUR. C\u0027EST FINI, TOUT EST PASS\u00c9.", "id": "Liu Yuan, jangan takut, jangan takut, sudah tidak apa-apa, semuanya sudah berlalu.", "pt": "LIUYUAN, N\u00c3O TENHA MEDO, N\u00c3O TENHA MEDO. EST\u00c1 TUDO BEM AGORA, J\u00c1 PASSOU.", "text": "Liu Yuan, don\u0027t be afraid, don\u0027t be afraid, it\u0027s okay, it\u0027s all over.", "tr": "Liu Yuan, korkma, korkma, ge\u00e7ti art\u0131k, hepsi bitti."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/34.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "268", "615", "471"], "fr": "C\u0027EST REN XIAOSU QUI TE L\u0027A LAISS\u00c9 ?", "id": "Ini ditinggalkan Ren Xiaosu untukmu?", "pt": "ISSO FOI O QUE REN XIAOSU DEIXOU PARA VOC\u00ca?", "text": "Did Ren Xiaosu leave this for you?", "tr": "Bunu sana Ren Xiaosu mu b\u0131rakt\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/35.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "301", "357", "559"], "fr": "TU ALLAIS TOUJOURS SEUL DANS LA NATURE AVANT, C\u0027\u00c9TAIT POUR T\u0027ASSURER QU\u0027ON NE LE TROUVE PAS ?", "id": "Kau selalu pergi ke alam liar sendirian sebelumnya untuk memastikan ini tidak ditemukan?", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE IA SOZINHO PARA A NATUREZA SELVAGEM ANTES PARA GARANTIR QUE ISSO N\u00c3O FOSSE DESCOBERTO?", "text": "Did you always go to the wilderness alone to make sure it wasn\u0027t discovered?", "tr": "Daha \u00f6nce hep tek ba\u015f\u0131na k\u0131rlara gitmen, onun bulunmad\u0131\u011f\u0131ndan emin olmak i\u00e7in miydi?"}, {"bbox": ["603", "2067", "842", "2322"], "fr": "S\u0152UR XIAOYU ET MOI, NOUS ALLONS QUITTER LE BOURG MAINTENANT. NOUS NE TE RETARDRONS PAS.", "id": "Aku dan Kak Xiao Yu akan segera meninggalkan kota pasar, kami tidak akan merepotkanmu.", "pt": "EU E A IRM\u00c3 XIAOYU VAMOS SAIR DA VILA AGORA, N\u00c3O VAMOS TE ATRAPALHAR.", "text": "Sister Xiaoyu and I will leave the town now and won\u0027t be a burden to you.", "tr": "Abla Xiaoyu ve ben \u015fimdi kasabadan ayr\u0131laca\u011f\u0131z, sana y\u00fck olmay\u0131z."}, {"bbox": ["479", "1710", "705", "1947"], "fr": "OUI, MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LES ENNUIS COMMENCENT D\u00c8S QUE J\u0027AI EU L\u0027ARME.", "id": "Ya, tapi aku tidak menyangka, baru saja mengambil senjata sudah terjadi masalah.", "pt": "SIM, MAS EU N\u00c3O ESPERAVA QUE ALGO ACONTECESSE ASSIM QUE PEGUEI A ARMA.", "text": "Yeah, but I didn\u0027t expect something to happen as soon as I got the gun...", "tr": "Evet, ama silah\u0131 al\u0131r almaz bir sorun \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/36.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "775", "333", "1016"], "fr": "LA NATURE N\u0027EST PLUS S\u00dbRE MAINTENANT, LA MEUTE DE LOUPS EST DE RETOUR.", "id": "Sekarang alam liar tidak aman, kawanan serigala sudah kembali.", "pt": "A NATUREZA SELVAGEM N\u00c3O \u00c9 SEGURA AGORA, A MATILHA DE LOBOS VOLTOU.", "text": "It\u0027s not safe in the wilderness now, the wolf packs have returned.", "tr": "\u015eu an k\u0131rlar tehlikeli, kurt s\u00fcr\u00fcs\u00fc geri d\u00f6nd\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/37.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "121", "618", "385"], "fr": "L\u0027ENDROIT QUE XIAOSU A PR\u00c9PAR\u00c9 POUR VOUS EST PEUT-\u00caTRE TR\u00c8S BIEN CACH\u00c9, MAIS IL N\u0027\u00c9CHAPPERA PAS \u00c0 L\u0027ODORAT DES LOUPS.", "id": "Tempat yang Xiao Su siapkan untukmu mungkin sangat tersembunyi, tapi tidak bisa lolos dari penciuman kawanan serigala.", "pt": "O LUGAR QUE XIAOSU PREPAROU PARA VOC\u00ca PODE SER BEM ESCONDIDO, MAS N\u00c3O ESCAPAR\u00c1 DO FARO DOS LOBOS.", "text": "The place Xiao Su prepared for you might be hidden, but it can\u0027t escape the wolves\u0027 sense of smell.", "tr": "Ren Xiaosu\u0027nun senin i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131 yer gizli olabilir ama kurt s\u00fcr\u00fcs\u00fcn\u00fcn koku alma duyusundan ka\u00e7amaz."}, {"bbox": ["556", "403", "797", "595"], "fr": "VOUS N\u0027AVEZ PAS BESOIN DE FUIR, LAISSEZ-MOI M\u0027EN OCCUPER.", "id": "Kalian tidak perlu lari, biar aku yang selesaikan.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM FUGIR. DEIXEM QUE EU RESOLVO ISSO.", "text": "You don\u0027t need to escape, I\u0027ll take care of it.", "tr": "Sizin ka\u00e7man\u0131za gerek yok, ben hallederim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/38.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1139", "781", "1310"], "fr": "UNE CHOSE PAREILLE S\u0027EST PRODUITE, COMMENT VAS-TU R\u00c9GLER \u00c7A...", "id": "Terjadi masalah sebesar ini, bagaimana cara menyelesaikannya...", "pt": "ACONTECEU ALGO T\u00c3O GRANDE, COMO VOC\u00ca VAI RESOLVER ISSO...?", "text": "Such a big thing happened, how can you solve it...", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir olay oldu, nas\u0131l \u00e7\u00f6z\u00fclecek ki..."}, {"bbox": ["81", "291", "333", "419"], "fr": "VOUS ALLEZ VOUS EN OCCUPER ?", "id": "Anda yang akan menyelesaikannya?", "pt": "VOC\u00ca VAI RESOLVER?", "text": "You\u0027ll take care of it?", "tr": "Siz mi \u00e7\u00f6zeceksiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/40.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "133", "371", "394"], "fr": "CETTE ARME, C\u0027EST BIEN CE GAMIN DE REN XIAOSU QUI L\u0027A PRISE !", "id": "Senjata ini benar-benar diambil oleh bocah Ren Xiaosu itu!", "pt": "ESSA ARMA REALMENTE FOI LEVADA POR AQUELE MOLEQUE, REN XIAOSU!", "text": "This gun was really taken by that kid Ren Xiaosu!", "tr": "Bu silah\u0131 ger\u00e7ekten de Ren Xiaosu veledi alm\u0131\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/41.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "131", "832", "497"], "fr": "DANS CE BOURG, LE SEUL QUI AIT L\u0027OCCASION ET LE CRAN DE VOLER UNE ARME, C\u0027EST BIEN LUI.", "id": "Di kota pasar ini, yang punya kesempatan dan keberanian untuk mencuri senjata, hanya dia seorang.", "pt": "NESTA VILA, O \u00daNICO COM OPORTUNIDADE E CORAGEM PARA PEGAR UMA ARMA SERIA ELE.", "text": "In this town, the only one who has the chance and the guts to touch a gun is him.", "tr": "Bu kasabada silah \u00e7almaya hem f\u0131rsat\u0131 hem de cesareti olan tek ki\u015fi o."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/42.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "218", "344", "514"], "fr": "A\u00cfE, MON OFFICIER, IL DOIT Y AVOIR UN MALENTENDU !", "id": "Aduh Tuan Tentara, ini pasti ada salah paham!", "pt": "AI, MEU SENHOR OFICIAL, ISSO CERTAMENTE \u00c9 ALGUM MAL-ENTENDIDO!", "text": "Oh dear, officer, there must be some misunderstanding!", "tr": "Aman efendim asker bey, bu kesin bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/43.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1054", "861", "1377"], "fr": "VOTRE RELATION AVEC WANG DONGYANG N\u0027\u00c9TAIT PAS SI BONNE, N\u0027EST-CE PAS ? QUANT \u00c0 WANG DONGYANG, C\u0027EST UNE LONGUE HISTOIRE...", "id": "Hubungan Anda dengan Wang Dongyang juga tidak begitu baik, kan? Wang Dongyang, mari kita bicarakan baik-baik...", "pt": "SUA RELA\u00c7\u00c3O COM WANG DONGYANG TAMB\u00c9M N\u00c3O ERA T\u00c3O BOA, N\u00c3O \u00c9? QUANTO AO WANG DONGYANG... \u00c9 ALGO PARA SE PENSAR COM CALMA...", "text": "Your relationship with Wang Dongyang isn\u0027t that good either, Wang Dongyang plans...", "tr": "Sizin de Wang Dongyang ile aran\u0131z pek iyi say\u0131lmazd\u0131 hani. Wang Dongyang meselesi... bunu enine boyuna d\u00fc\u015f\u00fcnmek laz\u0131m..."}, {"bbox": ["61", "89", "293", "475"], "fr": "UN MALENTENDU ? MAINTENANT, JE SUIS CERTAIN QUE C\u0027EST REN XIAOSU QUI A TU\u00c9 WANG DONGYANG.", "id": "Salah paham? Sekarang aku sudah sangat yakin, Wang Dongyang dibunuh oleh Ren Xiaosu.", "pt": "MAL-ENTENDIDO? AGORA TENHO CERTEZA, REN XIAOSU MATOU WANG DONGYANG.", "text": "Misunderstanding? Now I\u0027m very sure that Wang Dongyang was killed by Ren Xiaosu.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma m\u0131? Art\u0131k \u00e7ok eminim, Wang Dongyang\u0027\u0131 Ren Xiaosu \u00f6ld\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["95", "1510", "361", "1860"], "fr": "D\u00c9GAGE ! TU CROIS QUE JE SUIS COMME LES AUTRES DE LA FORTERESSE, \u00c0 N\u0027AVOIR D\u0027YEUX QUE POUR L\u0027ARGENT ?", "id": "Pergi! Kau pikir aku sama seperti orang lain di benteng yang mata duitan?", "pt": "SAIA DA FRENTE! VOC\u00ca ACHA QUE SOU COMO OS OUTROS DA MURALHA, QUE S\u00d3 PENSAM EM DINHEIRO?", "text": "Get out of the way! Do you think I\u0027m as greedy as the others in the stronghold?", "tr": "Defol! Beni kaledeki di\u011ferleri gibi paraya tapan biri mi sand\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/44.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "300", "405", "594"], "fr": "EMMENEZ-LES MOI TOUS ! JE VEUX VOIR COMMENT REN XIAOSU VA S\u0027EXPLIQUER QUAND IL REVIENDRA !", "id": "Tangkap mereka semua untukku, aku mau lihat bagaimana Ren Xiaosu menjelaskan ini padaku saat dia kembali!", "pt": "PRENDAM TODOS ELES! QUERO VER COMO REN XIAOSU VAI SE EXPLICAR PARA MIM QUANDO VOLTAR!", "text": "Arrest them all for me, I want to see how Ren Xiaosu will explain it to me when he comes back!", "tr": "Hepsini yakalay\u0131n! Bakal\u0131m Ren Xiaosu geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde bana ne a\u00e7\u0131klama yapacak!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/45.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "176", "735", "337"], "fr": "HALTE !", "id": "Berhenti!", "pt": "PARE!", "text": "Stop!", "tr": "Dur!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/46.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "364", "793", "625"], "fr": "APPORTEZ CETTE CHOSE \u00c0 LA FORTERESSE ET DITES \u00c0 GROS LUO DE VENIR ME VOIR.", "id": "Bawa benda ini ke benteng, suruh Luo Gendut datang menemuiku.", "pt": "LEVE ISTO PARA DENTRO DA MURALHA E DIGA AO GORDO LUO PARA VIR ME VER.", "text": "Take this thing into the stronghold and have Fatty Luo come see me.", "tr": "Bunu kaleye g\u00f6t\u00fcr\u00fcn ve \u015ei\u015fko Luo\u0027nun beni g\u00f6rmeye gelmesini s\u00f6yleyin."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 647, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/37/48.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "57", "328", "276"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "Please favorite~ Please comment~ Please like~", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["400", "580", "805", "638"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}, {"bbox": ["260", "579", "665", "638"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua