This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/1.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "340", "709", "774"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE WO\n\u00c9DITEUR : XUXU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YIN HUI, A MING, K-TA, BOSS ANG", "id": "Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She Wo | Editor: Xu Xu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengarah Gambar: Yin Hui, A Ming, K-TA, Pi Laoban, ANG", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She Wo\nEDITOR: Xu Xu\nROTEIRISTA: Wanyan\nDIRETOR DE ARTE: Yin Hui, Aming, K-TA, Pi Laoban, ANG", "text": "DESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE WO\n\u00c9DITEUR : XUXU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YIN HUI, A MING, K-TA, BOSS ANG", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She Wo\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nSenarist: Wan Yan\nSanat Y\u00f6netmeni: Yin Hui, A Ming, K-TA, Pi Laoban, ANG"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/7.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "62", "644", "292"], "fr": "ON DIRAIT BIEN QUE VOUS \u00caTES TOUS DE BONS M\u00c9DECINS RESPECTUEUX DES LOIS.", "id": "Sepertinya kalian semua adalah dokter yang taat hukum dan berdedikasi.", "pt": "Parece que voc\u00eas s\u00e3o realmente m\u00e9dicos exemplares e cumpridores da lei.", "text": "ON DIRAIT BIEN QUE VOUS \u00caTES TOUS DE BONS M\u00c9DECINS RESPECTUEUX DES LOIS.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE HEP\u0130N\u0130Z GER\u00c7EKTEN DE YASALARA UYAN \u0130Y\u0130 DOKTORLARSINIZ."}, {"bbox": ["199", "1453", "448", "1687"], "fr": "INCROYABLE, PAS LA MOINDRE TRACE...", "id": "Tidak ada jejak sama sekali...", "pt": "Nenhum vest\u00edgio sequer...", "text": "INCROYABLE, PAS LA MOINDRE TRACE...", "tr": "\u015eA\u015eIRTICI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE, EN UFAK B\u0130R \u0130Z B\u0130LE YOK..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/8.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "262", "608", "484"], "fr": "COMMENT AURAI-JE PU COMMETTRE UNE ERREUR AUSSI \u00c9L\u00c9MENTAIRE ?", "id": "Bagaimana mungkin aku melakukan kesalahan serendah ini.", "pt": "Como eu poderia cometer um erro t\u00e3o b\u00e1sico.", "text": "COMMENT AURAI-JE PU COMMETTRE UNE ERREUR AUSSI \u00c9L\u00c9MENTAIRE ?", "tr": "NASIL BU KADAR BAS\u0130T B\u0130R HATA YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/9.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "790", "584", "968"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 DE VOUS AVOIR D\u00c9RANG\u00c9S PENDANT VOTRE REPOS.", "id": "Maaf mengganggu istirahat kalian.", "pt": "Desculpem interromper seu descanso.", "text": "D\u00c9SOL\u00c9 DE VOUS AVOIR D\u00c9RANG\u00c9S PENDANT VOTRE REPOS.", "tr": "RAHATSIZ ETT\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/10.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "893", "467", "1144"], "fr": "ON REPLIE. IL Y A D\u0027AUTRES ENDROITS \u00c0 V\u00c9RIFIER. ON DIRAIT QU\u0027ON NE DORMIRA PAS CETTE NUIT.", "id": "Bubar, masih ada tempat lain yang perlu diperiksa. Sepertinya malam ini tidak bisa tidur.", "pt": "Recolham-se. Ainda h\u00e1 outros lugares para investigar. Parece que n\u00e3o vamos dormir esta noite.", "text": "ON REPLIE. IL Y A D\u0027AUTRES ENDROITS \u00c0 V\u00c9RIFIER. ON DIRAIT QU\u0027ON NE DORMIRA PAS CETTE NUIT.", "tr": "EK\u0130B\u0130 TOPLAYIN, ARA\u015eTIRILMASI GEREKEN BA\u015eKA YERLER DE VAR. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU GECE UYKU YOK."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/12.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "66", "656", "271"], "fr": "JE REGRETTE UN PEU DE VOUS AVOIR AMEN\u00c9S CHEZ LES KONG. CE N\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT PAS LE MOMENT DE VOUS METTRE EN DANGER.", "id": "Aku sedikit menyesal membawa kalian ke Keluarga Kong. Saat ini memang tidak cocok membawa kalian mengambil risiko,", "pt": "Arrependo-me um pouco de ter trazido voc\u00eas para a resid\u00eancia dos Kong. Realmente n\u00e3o \u00e9 apropriado arriscar a vida de todos neste momento,", "text": "JE REGRETTE UN PEU DE VOUS AVOIR AMEN\u00c9S CHEZ LES KONG. CE N\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT PAS LE MOMENT DE VOUS METTRE EN DANGER.", "tr": "S\u0130Z\u0130 KONG A\u0130LES\u0130\u0027NE GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ P\u0130\u015eMANIM. \u015eU ANDA S\u0130Z\u0130 R\u0130SKE ATMAK GER\u00c7EKTEN UYGUN DE\u011e\u0130L,"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/13.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "68", "628", "276"], "fr": "ICI, JE TIENS \u00c0 VOUS PR\u00c9SENTER MES EXCUSES.", "id": "Di sini, aku ingin meminta maaf kepada kalian semua.", "pt": "Por isso, pe\u00e7o desculpas a todos voc\u00eas.", "text": "ICI, JE TIENS \u00c0 VOUS PR\u00c9SENTER MES EXCUSES.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, HEP\u0130N\u0130ZDEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/15.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "110", "392", "318"], "fr": "VOUS N\u0027AVEZ RIEN FAIT DE MAL, CE N\u0027EST PAS LA PEINE.", "id": "Anda tidak salah, tidak perlu seperti ini.", "pt": "O senhor n\u00e3o fez nada de errado, n\u00e3o precisa se desculpar.", "text": "VOUS N\u0027AVEZ RIEN FAIT DE MAL, CE N\u0027EST PAS LA PEINE.", "tr": "S\u0130Z\u0130N B\u0130R SU\u00c7UNUZ YOK, BUNA GEREK YOK."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/16.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "70", "645", "314"], "fr": "EN FAIT, C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT EN SORTANT AVEC VOUS CETTE FOIS-CI QUE J\u0027AI COMPRIS TOUS LES EFFORTS QUE VOUS ET VOS PR\u00c9D\u00c9CESSEURS AVEZ CONSACR\u00c9S AU PROGR\u00c8S DE LA M\u00c9DECINE.", "id": "Sebenarnya, baru setelah ikut dengan Anda kali ini, aku mengerti betapa besar usaha yang telah Anda dan para senior lakukan untuk kemajuan medis,", "pt": "Na verdade, foi justamente por sair com o senhor desta vez que entendi o quanto o senhor e os mais velhos se esfor\u00e7aram pelo avan\u00e7o da medicina,", "text": "EN FAIT, C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT EN SORTANT AVEC VOUS CETTE FOIS-CI QUE J\u0027AI COMPRIS TOUS LES EFFORTS QUE VOUS ET VOS PR\u00c9D\u00c9CESSEURS AVEZ CONSACR\u00c9S AU PROGR\u00c8S DE LA M\u00c9DECINE.", "tr": "ASLINDA, SADECE BU SEFER S\u0130Z\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE DI\u015eARI \u00c7IKTI\u011eIMDA, S\u0130Z\u0130N VE O ESK\u0130 \u00dcSTATLARIN TIP ALANINDAK\u0130 \u0130LERLEME \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR \u00c7ABA SARF ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 ANLADIM,"}, {"bbox": ["351", "697", "526", "842"], "fr": "OUI, JE NE REGRETTE RIEN NON PLUS.", "id": "Benar, aku juga tidak menyesal.", "pt": "Isso mesmo, eu tamb\u00e9m n\u00e3o me arrependo.", "text": "OUI, JE NE REGRETTE RIEN NON PLUS.", "tr": "EVET, BEN DE P\u0130\u015eMAN DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["142", "342", "395", "535"], "fr": "JE NE REGRETTE RIEN, AU CONTRAIRE, CELA M\u0027A RENDU PLUS D\u00c9TERMIN\u00c9.", "id": "Aku tidak menyesal, malah semakin yakin.", "pt": "N\u00e3o me arrependo, pelo contr\u00e1rio, estou ainda mais determinado.", "text": "JE NE REGRETTE RIEN, AU CONTRAIRE, CELA M\u0027A RENDU PLUS D\u00c9TERMIN\u00c9.", "tr": "P\u0130\u015eMAN DE\u011e\u0130L\u0130M, AKS\u0130NE DAHA DA KARARLIYIM."}, {"bbox": ["198", "1768", "438", "1969"], "fr": "MOI AUSSI !", "id": "Aku juga!", "pt": "Eu tamb\u00e9m!", "text": "MOI AUSSI !", "tr": "BEN DE!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/17.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1057", "365", "1289"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LA PRESSION INTENSE RAVIVE AINSI LA FLAMME QUI BR\u00dbLAIT DANS LE C\u0152UR DE CHACUN.", "id": "Tidak kusangka di bawah tekanan berat ini, api di hati semua orang malah berkobar.", "pt": "N\u00e3o esperava que, sob tanta press\u00e3o, a chama no cora\u00e7\u00e3o de todos fosse, na verdade, acesa.", "text": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LA PRESSION INTENSE RAVIVE AINSI LA FLAMME QUI BR\u00dbLAIT DANS LE C\u0152UR DE CHACUN.", "tr": "BEKLENMED\u0130K B\u0130R \u015eEK\u0130LDE, BU A\u011eIR BASKI ALTINDA HERKES\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 ATE\u015e\u0130N ALEVLEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6R\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["383", "0", "797", "109"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/18.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "88", "605", "328"], "fr": "C\u0027EST UN HONNEUR POUR MOI, WANG JING, DE TRAVAILLER AVEC VOUS TOUS. REPOSEZ-VOUS BIEN, NOUS AVONS UNE R\u00c9UNION DEMAIN.", "id": "Bisa bekerja sama dengan kalian semua adalah kehormatan bagiku, Wang Jing. Istirahatlah lebih awal, besok masih ada rapat.", "pt": "\u00c9 uma honra para mim, Wang Jing, poder trabalhar com todos voc\u00eas. Descansem cedo, amanh\u00e3 temos uma reuni\u00e3o.", "text": "C\u0027EST UN HONNEUR POUR MOI, WANG JING, DE TRAVAILLER AVEC VOUS TOUS. REPOSEZ-VOUS BIEN, NOUS AVONS UNE R\u00c9UNION DEMAIN.", "tr": "S\u0130ZLERLE B\u0130RL\u0130KTE \u00c7ALI\u015eMAK BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N, WANG JING \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u015eEREFT\u0130R. HEP\u0130N\u0130Z ERKEN D\u0130NLEN\u0130N, YARIN TOPLANTI VAR."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/19.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "149", "582", "372"], "fr": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE L\u0027\u00c9NERGIE D\u0027UNE PERSONNE PEUT ENFLAMMER CELLE D\u0027UNE AUTRE, ET ENSEMBLE, ELLES PEUVENT RAYONNER DE LUMI\u00c8RE ET DE CHALEUR.", "id": "Ternyata kontribusi seseorang bisa menyemangati orang lain, berkumpul bersama untuk bersinar dan memberi kehangatan.", "pt": "Acontece que a determina\u00e7\u00e3o de uma pessoa pode inspirar outra, unindo-as para brilhar e aquecer.", "text": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE L\u0027\u00c9NERGIE D\u0027UNE PERSONNE PEUT ENFLAMMER CELLE D\u0027UNE AUTRE, ET ENSEMBLE, ELLES PEUVENT RAYONNER DE LUMI\u00c8RE ET DE CHALEUR.", "tr": "ME\u011eER B\u0130R K\u0130\u015e\u0130N\u0130N G\u00dcC\u00dc, BA\u015eKA B\u0130R\u0130N\u0130 ATE\u015eLEYEB\u0130L\u0130R VE B\u0130RL\u0130KTE TOPLANARAK I\u015eIK SA\u00c7IP ISI YAYAB\u0130L\u0130RM\u0130\u015e."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/21.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "163", "552", "399"], "fr": "REGARDE MENG NAN, SEUL DANS LE COIN DU CANAP\u00c9. C\u0027EST LE MOMENT OU JAMAIS, SAISIS CETTE CHANCE ET TU VERRAS L\u0027ESPOIR.", "id": "Lihat Meng Nan sendirian di sudut sofa, sekarang adalah kesempatan, raihlah dan kau akan melihat harapan.", "pt": "Veja, Meng Nan est\u00e1 sozinho no canto do sof\u00e1. Agora \u00e9 a sua chance. Aproveite e ver\u00e1 a esperan\u00e7a.", "text": "REGARDE MENG NAN, SEUL DANS LE COIN DU CANAP\u00c9. C\u0027EST LE MOMENT OU JAMAIS, SAISIS CETTE CHANCE ET TU VERRAS L\u0027ESPOIR.", "tr": "BAK, MENG NAN KANEPEN\u0130N K\u00d6\u015eES\u0130NDE YALNIZ BA\u015eINA. \u015e\u0130MD\u0130 TAM FIRSATI, YAKALARSAN UMUDU G\u00d6REB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/23.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "204", "623", "427"], "fr": "TA FAMILLE TE MANQUE ?", "id": "Rindu rumah?", "pt": "Com saudades de casa?", "text": "TA FAMILLE TE MANQUE ?", "tr": "EV\u0130N\u0130 \u00d6ZLED\u0130N M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/24.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1247", "364", "1420"], "fr": "OUI.", "id": "Hmm.", "pt": "Uhum.", "text": "OUI.", "tr": "HMM."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/25.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "433", "402", "666"], "fr": "OUI, AVANT MON D\u00c9PART, MA M\u00c8RE A PLEUR\u00c9 PENDANT TROIS JOURS, INQUI\u00c8TE QUE JE NE MANGE PAS BIEN OU NE DORME PAS BIEN.", "id": "Ya, sebelum berangkat ibuku menangis selama tiga hari, khawatir aku tidak makan dan tidur dengan baik,", "pt": "Sim, antes de eu partir, minha m\u00e3e chorou por tr\u00eas dias, preocupada que eu n\u00e3o fosse comer ou dormir bem,", "text": "OUI, AVANT MON D\u00c9PART, MA M\u00c8RE A PLEUR\u00c9 PENDANT TROIS JOURS, INQUI\u00c8TE QUE JE NE MANGE PAS BIEN OU NE DORME PAS BIEN.", "tr": "EVET, YOLA \u00c7IKMADAN \u00d6NCE ANNEM \u00dc\u00c7 G\u00dcN BOYUNCA A\u011eLADI, \u0130Y\u0130 YEMEK Y\u0130YEMEYECE\u011e\u0130MDEN, \u0130Y\u0130 UYUYAMAYACA\u011eIMDAN END\u0130\u015eELEN\u0130YORDU,"}, {"bbox": ["456", "194", "681", "393"], "fr": "CE SONT TES PARENTS ?", "id": "Ini ayah dan ibumu?", "pt": "S\u00e3o seus pais?", "text": "CE SONT TES PARENTS ?", "tr": "BUNLAR SEN\u0130N ANNEN VE BABAN MI?"}, {"bbox": ["245", "1748", "505", "1953"], "fr": "SI ELLE SAVAIT CE QUE NOUS TRAVERSONS EN CE MOMENT, ELLE SE REMETTRAIT SANS DOUTE \u00c0 PLEURER.", "id": "Kalau dia tahu apa yang kita alami sekarang, mungkin dia akan menangis lagi.", "pt": "Se ela soubesse o que estamos passando agora, temo que choraria de novo.", "text": "SI ELLE SAVAIT CE QUE NOUS TRAVERSONS EN CE MOMENT, ELLE SE REMETTRAIT SANS DOUTE \u00c0 PLEURER.", "tr": "E\u011eER \u015e\u0130MD\u0130 YA\u015eADIKLARIMIZI B\u0130LSEYD\u0130, KORKARIM Y\u0130NE A\u011eLARDI."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/26.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "456", "294", "679"], "fr": "MERCI. \u00c0 PROPOS, DANS QUELQUES JOURS, C\u0027EST LA SAINT-VALENTIN. QU\u0027AS-TU PR\u00c9VU DE FAIRE ?", "id": "Terima kasih, ngomong-ngomong beberapa hari lagi Hari Valentine, bagaimana rencanamu?", "pt": "Obrigado. A prop\u00f3sito, daqui a alguns dias \u00e9 o Dia dos Namorados. Como voc\u00ea planeja comemorar?", "text": "MERCI. \u00c0 PROPOS, DANS QUELQUES JOURS, C\u0027EST LA SAINT-VALENTIN. QU\u0027AS-TU PR\u00c9VU DE FAIRE ?", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M. BU ARADA, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA SEVG\u0130L\u0130LER G\u00dcN\u00dc, NASIL GE\u00c7\u0130RMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["423", "67", "687", "321"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, NOUS RENTRERONS SAINS ET SAUFS, TANT QUE JE SERAI L\u00c0 !", "id": "Tenang saja, kita pasti bisa kembali dengan selamat, selama ada aku!", "pt": "N\u00e3o se preocupe, com certeza voltaremos em seguran\u00e7a. Contanto que eu esteja aqui!", "text": "NE T\u0027EN FAIS PAS, NOUS RENTRERONS SAINS ET SAUFS, TANT QUE JE SERAI L\u00c0 !", "tr": "MERAK ETME, KES\u0130NL\u0130KLE G\u00dcVENL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE GER\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130Z, BEN OLDU\u011eUM S\u00dcRECE!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/27.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "110", "559", "334"], "fr": "ALORS QUOI, SI PERSONNE N\u0027EST MORT DANS LA FAMILLE POUR QINGMING, FAUDRAIT-IL EN TUER UN EN AVANCE ? SI ON N\u0027A PAS DE PETITE AMIE, ON NE F\u00caTE PAS LA SAINT-VALENTIN, C\u0027EST TOUT.", "id": "Masa kalau tidak ada yang meninggal di keluarga saat Festival Qingming, harus ada yang dibunuh dulu? Kalau tidak punya pacar ya tidak usah merayakan.", "pt": "Por acaso, se n\u00e3o h\u00e1 mortos na fam\u00edlia no Dia de Finados, temos que matar algu\u00e9m antes? Se n\u00e3o tenho namorada, simplesmente n\u00e3o comemoro, u\u00e9.", "text": "ALORS QUOI, SI PERSONNE N\u0027EST MORT DANS LA FAMILLE POUR QINGMING, FAUDRAIT-IL EN TUER UN EN AVANCE ? SI ON N\u0027A PAS DE PETITE AMIE, ON NE F\u00caTE PAS LA SAINT-VALENTIN, C\u0027EST TOUT.", "tr": "YAN\u0130, QINGMING BAYRAMI\u0027NDA A\u0130LEDE \u00d6LEN K\u0130MSE YOKSA \u00d6NCEDEN B\u0130R\u0130N\u0130 M\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK GEREK\u0130R? KIZ ARKADA\u015eIN YOKSA KUTLAMAZSIN OLUR B\u0130TER."}, {"bbox": ["300", "1566", "445", "1701"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/28.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "319", "711", "515"], "fr": "H\u00c9, COMMENT \u00c7A SE FAIT QUE TU SOIS PARTI APR\u00c8S \u00c0 PEINE DEUX MOTS ?", "id": "Eh, kenapa baru bicara sebentar sudah pergi?", "pt": "Ei, por que j\u00e1 vai embora depois de trocar s\u00f3 duas palavras? LANGA", "text": "H\u00c9, COMMENT \u00c7A SE FAIT QUE TU SOIS PARTI APR\u00c8S \u00c0 PEINE DEUX MOTS ?", "tr": "HEY, DAHA \u0130K\u0130 KEL\u0130ME ETMEDEN NEDEN G\u0130TT\u0130N?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/29.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/30.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "83", "587", "267"], "fr": "SI TU N\u0027AS PAS BESOIN DE TON CERVEAU, FAIS-EN DON \u00c0 QUELQU\u0027UN QUI EN A BESOIN.", "id": "Kalau kau tidak butuh otak, sumbangkan saja pada orang yang membutuhkan.", "pt": "Se voc\u00ea n\u00e3o precisa do seu c\u00e9rebro, doe para algu\u00e9m que precise.", "text": "SI TU N\u0027AS PAS BESOIN DE TON CERVEAU, FAIS-EN DON \u00c0 QUELQU\u0027UN QUI EN A BESOIN.", "tr": "E\u011eER BEYN\u0130NE \u0130HT\u0130YACIN YOKSA, \u0130HT\u0130YACI OLANA BA\u011eI\u015eLA."}, {"bbox": ["198", "1345", "388", "1498"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/31.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "1137", "654", "1375"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 PRIS CONTACT AVEC LE GRAND BARATINEUR, MAIS SAUVER WANG YUN S\u0027AV\u00c8RE ASSEZ DIFFICILE.", "id": "Aku sudah berhasil menghubungi Si Penipu Besar, tapi menyelamatkan Wang Yun masih cukup sulit.", "pt": "J\u00e1 entrei em contato com o \u0027Grande Enganador\u0027, mas resgatar Wang Yun ainda \u00e9 bem dif\u00edcil.", "text": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 PRIS CONTACT AVEC LE GRAND BARATINEUR, MAIS SAUVER WANG YUN S\u0027AV\u00c8RE ASSEZ DIFFICILE.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK D\u00dcZENBAZ\u0027LA TEMASA GE\u00c7T\u0130M AMA WANG YUN\u0027U KURTARMAK HALA \u00c7OK ZOR."}, {"bbox": ["361", "2800", "659", "3059"], "fr": "WANG YUN A DIT QU\u0027IL FALLAIT AUSSI SAUVER SES DEUX CENTS FR\u00c8RES. IL Y A DES EXPLOSIFS SUR LA PORTE DE LA PRISON, ET LE D\u00c9TONATEUR EST AUX MAINS DU CHEF DU RENSEIGNEMENT.", "id": "Wang Yun bilang masih harus menyelamatkan dua ratus saudaranya. Ada bom di pintu penjara, dan detonatornya ada di tangan kepala intelijen.", "pt": "Wang Yun disse que tamb\u00e9m precisa resgatar seus duzentos homens. H\u00e1 explosivos na porta da pris\u00e3o, e o detonador est\u00e1 com o chefe da intelig\u00eancia.", "text": "WANG YUN A DIT QU\u0027IL FALLAIT AUSSI SAUVER SES DEUX CENTS FR\u00c8RES. IL Y A DES EXPLOSIFS SUR LA PORTE DE LA PRISON, ET LE D\u00c9TONATEUR EST AUX MAINS DU CHEF DU RENSEIGNEMENT.", "tr": "WANG YUN, \u0130K\u0130 Y\u00dcZ KARDE\u015e\u0130N\u0130 DE KURTARMASI GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130. HAP\u0130SHANE KAPISINDA PATLAYICILAR VAR VE TET\u0130KLEY\u0130C\u0130 \u0130ST\u0130HBARAT \u015eEF\u0130N\u0130N EL\u0130NDE."}, {"bbox": ["138", "1542", "330", "1736"], "fr": "O\u00d9 EST LA DIFFICULT\u00c9 ?", "id": "Sulitnya di mana?", "pt": "Qual \u00e9 a dificuldade?", "text": "O\u00d9 EST LA DIFFICULT\u00c9 ?", "tr": "ZOR OLAN NE?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/32.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1770", "525", "2006"], "fr": "LE NOUVEAU CHEF DU RENSEIGNEMENT METTRA UN CERTAIN TEMPS AVANT DE PRENDRE EN CHARGE LE D\u00c9TONATEUR, CE QUI NOUS LAISSE ASSEZ DE TEMPS POUR FAIRE UNE IRRUPTION DANS LA PRISON.", "id": "Kepala intelijen yang baru masih butuh waktu untuk mengambil alih detonator, cukup waktu bagi kita untuk menyerbu penjara.", "pt": "O novo chefe da intelig\u00eancia ainda levar\u00e1 um tempo para assumir o detonador, o que nos d\u00e1 tempo suficiente para invadir a pris\u00e3o.", "text": "LE NOUVEAU CHEF DU RENSEIGNEMENT METTRA UN CERTAIN TEMPS AVANT DE PRENDRE EN CHARGE LE D\u00c9TONATEUR, CE QUI NOUS LAISSE ASSEZ DE TEMPS POUR FAIRE UNE IRRUPTION DANS LA PRISON.", "tr": "YEN\u0130 \u0130ST\u0130HBARAT \u015eEF\u0130N\u0130N TET\u0130KLEY\u0130C\u0130Y\u0130 DEVRALMASI B\u0130RAZ ZAMAN ALACAKTIR, BU DA B\u0130ZE HAP\u0130SHANEYE G\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130 S\u00dcREY\u0130 TANIR."}, {"bbox": ["131", "453", "394", "664"], "fr": "TROUVER LE D\u00c9TONATEUR N\u0027EST PAS COMPLIQU\u00c9, IL SUFFIT DE TUER CE CHEF DU RENSEIGNEMENT.", "id": "Mencari detonator tidak sulit, bunuh saja kepala intelijen itu,", "pt": "Encontrar o detonador n\u00e3o \u00e9 dif\u00edcil, \u00e9 s\u00f3 matar o chefe da intelig\u00eancia.", "text": "TROUVER LE D\u00c9TONATEUR N\u0027EST PAS COMPLIQU\u00c9, IL SUFFIT DE TUER CE CHEF DU RENSEIGNEMENT.", "tr": "TET\u0130KLEY\u0130C\u0130Y\u0130 BULMAK ZOR DE\u011e\u0130L, DO\u011eRUDAN O \u0130ST\u0130HBARAT \u015eEF\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcR\u00dcR\u00dcZ OLUR B\u0130TER,"}, {"bbox": ["439", "211", "619", "391"], "fr": "LE D\u00c9TONATEUR EST EFFECTIVEMENT UN PROBL\u00c8ME.", "id": "Detonator itu memang merepotkan.", "pt": "O detonador \u00e9 realmente um problema.", "text": "LE D\u00c9TONATEUR EST EFFECTIVEMENT UN PROBL\u00c8ME.", "tr": "TET\u0130KLEY\u0130C\u0130 GER\u00c7EKTEN DE SORUNLU."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/33.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "1404", "465", "1650"], "fr": "ET SI ON TROUVAIT UN MOYEN DE D\u00c9TRUIRE LA BARRI\u00c8RE ? SI TOUTE LA BARRI\u00c8RE EST PLONG\u00c9E DANS LE CHAOS, NOTRE CIBLE SERA MOINS VISIBLE !", "id": "Bagaimana kalau kita langsung cari cara untuk menghancurkan bentengnya? Seluruh benteng akan kacau, dan target kita jadi lebih kecil!", "pt": "Que tal pensarmos em uma forma de derrubar a muralha? Se toda a muralha virar um caos, nosso alvo se tornar\u00e1 menor!", "text": "ET SI ON TROUVAIT UN MOYEN DE D\u00c9TRUIRE LA BARRI\u00c8RE ? SI TOUTE LA BARRI\u00c8RE EST PLONG\u00c9E DANS LE CHAOS, NOTRE CIBLE SERA MOINS VISIBLE !", "tr": "NEDEN DO\u011eRUDAN BAR\u0130YER\u0130 YIKMANIN B\u0130R YOLUNU BULMUYORUZ? B\u00dcT\u00dcN BAR\u0130YER KARI\u015eIRSA, HEDEF\u0130M\u0130Z DAHA K\u00dc\u00c7\u00dcK OLUR!"}, {"bbox": ["91", "324", "347", "542"], "fr": "VOIL\u00c0 CE QUE JE PENSE : ATTAQUER LA PRISON DE FRONT POUR SAUVER PLUS DE DEUX CENTS PERSONNES, C\u0027EST UNE CIBLE BIEN TROP GROSSE.", "id": "Begini pikiranku, lihat, menerobos penjara untuk menyelamatkan lebih dari dua ratus orang, targetnya terlalu besar,", "pt": "Eu pensei o seguinte: invadir a pris\u00e3o \u00e0 for\u00e7a para resgatar mais de duzentas pessoas \u00e9 um alvo muito grande,", "text": "VOIL\u00c0 CE QUE JE PENSE : ATTAQUER LA PRISON DE FRONT POUR SAUVER PLUS DE DEUX CENTS PERSONNES, C\u0027EST UNE CIBLE BIEN TROP GROSSE.", "tr": "BEN \u015e\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM, BAKIN, \u0130K\u0130 Y\u00dcZDEN FAZLA K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N HAP\u0130SHANEYE ZORLA G\u0130RMEK \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK B\u0130R HEDEF,"}, {"bbox": ["385", "61", "596", "240"], "fr": "CE QUI EST DIFFICILE, CE SONT LES DEUX CENTS AUTRES PERSONNES.", "id": "Yang sulit adalah dua ratus orang lainnya itu.", "pt": "O dif\u00edcil s\u00e3o os outros duzentos homens.", "text": "CE QUI EST DIFFICILE, CE SONT LES DEUX CENTS AUTRES PERSONNES.", "tr": "ZOR OLAN D\u0130\u011eER \u0130K\u0130 Y\u00dcZ K\u00dcSUR K\u0130\u015e\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/34.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1055", "404", "1294"], "fr": "WANG SHENGZHI A ENVOY\u00c9 REN XIAOSU ASSASSINER KONG ERDONG, IL NE S\u0027ATTENDAIT PROBABLEMENT PAS \u00c0 CE QU\u0027IL APPORTE UNE SURPRISE ENCORE PLUS GRANDE.", "id": "Wang Shengzhi menyuruh Ren Xiaosu untuk membunuh Kong Erdong, mungkin dia tidak menyangka Ren Xiaosu bisa membawa kejutan yang lebih besar.", "pt": "Quando Wang Shengzhi enviou Ren Xiaosu para assassinar Kong Erdong, ele provavelmente n\u00e3o imaginava que Ren Xiaosu traria uma surpresa ainda maior.", "text": "WANG SHENGZHI A ENVOY\u00c9 REN XIAOSU ASSASSINER KONG ERDONG, IL NE S\u0027ATTENDAIT PROBABLEMENT PAS \u00c0 CE QU\u0027IL APPORTE UNE SURPRISE ENCORE PLUS GRANDE.", "tr": "WANG SHENGZHI, REN XIAOSU\u0027YU KONG ERDONG\u0027A SU\u0130KAST D\u00dcZENLEMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130NDE, ONUN DAHA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R S\u00dcRPR\u0130Z GET\u0130RECE\u011e\u0130N\u0130 MUHTEMELEN D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["289", "150", "436", "270"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/35.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/36.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "106", "392", "329"], "fr": "CE SOIR, ALLONS D\u0027ABORD RENCONTRER CEUX QUI AIDENT \u00c0 L\u0027ASSASSINAT DE KONG ERDONG.", "id": "Malam ini temui dulu orang yang membantu pembunuhan Kong Erdong.", "pt": "Esta noite, primeiro vamos nos encontrar com quem est\u00e1 ajudando no assassinato de Kong Erdong.", "text": "CE SOIR, ALLONS D\u0027ABORD RENCONTRER CEUX QUI AIDENT \u00c0 L\u0027ASSASSINAT DE KONG ERDONG.", "tr": "BU GECE \u00d6NCE KONG ERDONG SU\u0130KAST\u0130NE YARDIM EDECEK K\u0130\u015e\u0130YLE BULU\u015eALIM."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/37.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "1815", "412", "2024"], "fr": "PUIS SE REGROUPER IMM\u00c9DIATEMENT POUR \u00c9CHANGER LES INFORMATIONS, MAIS FINALEMENT, J\u0027AI OUBLI\u00c9.", "id": "Kemudian segera berkumpul untuk bertukar informasi, tapi malah lupa.", "pt": "Dever\u00edamos nos encontrar imediatamente para trocar informa\u00e7\u00f5es, mas acabei esquecendo.", "text": "PUIS SE REGROUPER IMM\u00c9DIATEMENT POUR \u00c9CHANGER LES INFORMATIONS, MAIS FINALEMENT, J\u0027AI OUBLI\u00c9.", "tr": "SONRA HEMEN BULU\u015eUP B\u0130LG\u0130 ALI\u015eVER\u0130\u015e\u0130 YAPACAKTIK AMA UNUTTUM."}, {"bbox": ["300", "140", "589", "405"], "fr": "NORMALEMENT, J\u0027AURAIS D\u00db ALLER LE VOIR HIER. IL \u00c9TAIT CONVENU QUE NOUS ENTRERIONS S\u00c9PAR\u00c9MENT DANS LA BARRI\u00c8RE,", "id": "Seharusnya kemarin sudah mencarinya. Sebelumnya sudah sepakat untuk masuk ke benteng secara terpisah,", "pt": "Originalmente, eu deveria t\u00ea-lo procurado ontem. O combinado era entrarmos na muralha separadamente,", "text": "NORMALEMENT, J\u0027AURAIS D\u00db ALLER LE VOIR HIER. IL \u00c9TAIT CONVENU QUE NOUS ENTRERIONS S\u00c9PAR\u00c9MENT DANS LA BARRI\u00c8RE,", "tr": "ASLINDA D\u00dcN ONUNLA BULU\u015eMAM GEREK\u0130YORDU, DAHA \u00d6NCE BAR\u0130YERE AYRI AYRI G\u0130RME KONUSUNDA ANLA\u015eMI\u015eTIK,"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/38.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "652", "395", "876"], "fr": "IL EST DIFFICILE DE PARTIR DISCR\u00c8TEMENT APR\u00c8S UN MEURTRE, ON RISQUE DE METTRE LE FEU AUX POUDRES.", "id": "Sulit untuk pergi diam-diam setelah membunuh, bisa-bisa malah membangunkan sarang lebah.", "pt": "\u00c9 dif\u00edcil matar algu\u00e9m e sair discretamente; podemos acabar cutucando um vespeiro.", "text": "IL EST DIFFICILE DE PARTIR DISCR\u00c8TEMENT APR\u00c8S UN MEURTRE, ON RISQUE DE METTRE LE FEU AUX POUDRES.", "tr": "B\u0130R\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcRD\u00dcKTEN SONRA SESS\u0130ZCE AYRILMAK \u00c7OK ZOR, \u0130\u015eLER KARI\u015eIP AR\u0131 KOVANINA \u00c7OMAK SOKAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["388", "242", "656", "480"], "fr": "IL SEMBLE QUE L\u0027AGITATION D\u0027HIER A EU QUELQUES CONS\u00c9QUENCES. IL Y A DES GUETTEURS SUR LES TOITS, ET ILS SONT COORDONN\u00c9S ENTRE EUX.", "id": "Sepertinya keributan kemarin masih menimbulkan dampak, ada mata-mata di atap gedung, mereka saling terhubung.", "pt": "Parece que a como\u00e7\u00e3o de ontem ainda teve algum impacto. H\u00e1 vigias escondidos nos telhados, e eles est\u00e3o coordenados.", "text": "IL SEMBLE QUE L\u0027AGITATION D\u0027HIER A EU QUELQUES CONS\u00c9QUENCES. IL Y A DES GUETTEURS SUR LES TOITS, ET ILS SONT COORDONN\u00c9S ENTRE EUX.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE D\u00dcNK\u00dc KARGA\u015eA BAZI ETK\u0130LERE YOL A\u00c7MI\u015e, \u00c7ATILARDA G\u0130ZL\u0130 G\u00d6ZC\u00dcLER VAR VE B\u0130RB\u0130RLER\u0130YLE BA\u011eLANTILILAR."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/39.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/40.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1596", "687", "1892"], "fr": "QUI SAIT COMBIEN DE GUETTEURS IL Y A SUR CETTE ROUTE. PEUT-\u00caTRE VAudrait-IL MIEUX NE PAS LE CHERCHER CE SOIR. DE TOUTE FA\u00c7ON, NOUS N\u0027AVONS PAS L\u0027INTENTION DE TUER KONG ERDONG POUR L\u0027INSTANT, DORMIR EST PLUS IMPORTANT.", "id": "Sepanjang jalan ini entah ada berapa mata-mata. Bagaimana kalau malam ini tidak usah mencarinya dulu? Lagipula sekarang juga tidak berencana membunuh Kong Erdong, tidur lebih penting.", "pt": "N\u00e3o sei quantos vigias escondidos h\u00e1 pelo caminho. Que tal n\u00e3o o procurarmos esta noite? De qualquer forma, n\u00e3o planejamos matar Kong Erdong agora. Dormir \u00e9 mais importante.", "text": "QUI SAIT COMBIEN DE GUETTEURS IL Y A SUR CETTE ROUTE. PEUT-\u00caTRE VAudrait-IL MIEUX NE PAS LE CHERCHER CE SOIR. DE TOUTE FA\u00c7ON, NOUS N\u0027AVONS PAS L\u0027INTENTION DE TUER KONG ERDONG POUR L\u0027INSTANT, DORMIR EST PLUS IMPORTANT.", "tr": "BU YOL BOYUNCA KA\u00c7 TANE G\u0130ZL\u0130 G\u00d6ZC\u00dc OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORUM. BELK\u0130 DE BU GECE ONU ARAMAYALIM, NASIL OLSA \u015e\u0130MD\u0130 KONG ERDONG\u0027U \u00d6LD\u00dcRMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORUZ, UYUMAK DAHA \u00d6NEML\u0130."}, {"bbox": ["127", "220", "392", "452"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S LES RENSEIGNEMENTS, CETTE PERSONNE DEVRAIT SE CACHER SUR LA ROUTE OUEST DE NANXINZHUANG, \u00c0 17 KILOM\u00c8TRES DE MOI.", "id": "Menurut informasi, orang itu seharusnya bersembunyi di Jalan Naxinzhuang Barat, 17 kilometer dariku,", "pt": "Segundo as informa\u00e7\u00f5es, essa pessoa deve estar escondida na Estrada Oeste de Nanxinzhuang, a 17 quil\u00f4metros de mim,", "text": "D\u0027APR\u00c8S LES RENSEIGNEMENTS, CETTE PERSONNE DEVRAIT SE CACHER SUR LA ROUTE OUEST DE NANXINZHUANG, \u00c0 17 KILOM\u00c8TRES DE MOI.", "tr": "\u0130ST\u0130HBARATA G\u00d6RE O K\u0130\u015e\u0130 NANXINZHUANG BATI CADDES\u0130\u0027NDE SAKLANIYOR OLMALI, BENDEN 17 K\u0130LOMETRE UZAKLIKTA,"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/41.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/42.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/43.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/44.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "1511", "428", "1732"], "fr": "QUELQUE CHOSE A D\u00db LE RETARDER. HIER SOIR, IL Y A EU TELLEMENT D\u0027AGITATION DANS LA BARRI\u00c8RE,", "id": "Seharusnya ada sesuatu yang menghambatnya. Kemarin malam benteng begitu ribut,", "pt": "Deve ter havido algum imprevisto. Ontem \u00e0 noite, houve tanta como\u00e7\u00e3o na muralha,", "text": "QUELQUE CHOSE A D\u00db LE RETARDER. HIER SOIR, IL Y A EU TELLEMENT D\u0027AGITATION DANS LA BARRI\u00c8RE,", "tr": "MUHTEMELEN B\u0130R \u0130\u015e\u0130 \u00c7IKTI. D\u00dcN GECE BAR\u0130YERDE O KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KARGA\u015eA YA\u015eANDI K\u0130,"}, {"bbox": ["400", "1722", "651", "1918"], "fr": "IL EST TR\u00c8S PROBABLE QU\u0027IL AIT \u00c9T\u00c9 D\u00c9COUVERT EN CHEMIN POUR NOUS REJOINDRE.", "id": "Sst, kemungkinan besar dia ketahuan di jalan saat mencari kita.", "pt": "\u00c9 muito prov\u00e1vel que ele tenha sido descoberto enquanto vinha nos encontrar.", "text": "IL EST TR\u00c8S PROBABLE QU\u0027IL AIT \u00c9T\u00c9 D\u00c9COUVERT EN CHEMIN POUR NOUS REJOINDRE.", "tr": "ASLINDA, B\u0130Z\u0130 BULMAYA GEL\u0130RKEN YOLDA FARK ED\u0130LM\u0130\u015e OLMASI \u00c7OK MUHTEMEL."}, {"bbox": ["92", "385", "344", "607"], "fr": "CHEF, POURQUOI CE REN XIAOSU N\u0027EST-IL PAS ENCORE ARRIV\u00c9 ?", "id": "Komandan, kenapa Ren Xiaosu itu belum juga datang?", "pt": "Comandante, por que Ren Xiaosu ainda n\u00e3o chegou?", "text": "CHEF, POURQUOI CE REN XIAOSU N\u0027EST-IL PAS ENCORE ARRIV\u00c9 ?", "tr": "EFEND\u0130M, O REN XIAOSU NEDEN HALA GELMED\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/45.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "322", "439", "533"], "fr": "MAIS J\u0027AI REGARD\u00c9 LA CARTE, L\u0027AGITATION D\u0027HIER A EU LIEU \u00c0 L\u0027EST, ET NOUS SOMMES \u00c0 L\u0027OUEST. LA DIRECTION NE CORRESPOND PAS !", "id": "Tapi aku sudah lihat peta, lokasi keributan kemarin ada di timur, kita di barat, arahnya tidak benar!", "pt": "Mas eu olhei o mapa. O local da como\u00e7\u00e3o de ontem foi a leste, e n\u00f3s estamos a oeste. A dire\u00e7\u00e3o n\u00e3o bate!", "text": "MAIS J\u0027AI REGARD\u00c9 LA CARTE, L\u0027AGITATION D\u0027HIER A EU LIEU \u00c0 L\u0027EST, ET NOUS SOMMES \u00c0 L\u0027OUEST. LA DIRECTION NE CORRESPOND PAS !", "tr": "AMA HAR\u0130TAYA BAKTIM, D\u00dcNK\u00dc KARGA\u015eANIN OLDU\u011eU YER DO\u011eUDAYDI, B\u0130Z \u0130SE BATIDAYIZ, BU Y\u00d6N DE TUTMUYOR!"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/46.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "994", "660", "1210"], "fr": "UNE AFFAIRE AUSSI IMPORTANTE, IL NE L\u0027OUBLIERAIT PAS, N\u0027EST-CE PAS ? MOI, EN REVANCHE, JE DOUTE DE SES CAPACIT\u00c9S.", "id": "Masalah sebesar ini, tidak mungkin lupa, kan? Aku malah meragukan kemampuannya,", "pt": "Uma coisa t\u00e3o importante, ele n\u00e3o esqueceria, certo? Eu, por outro lado, duvido da capacidade dele.", "text": "UNE AFFAIRE AUSSI IMPORTANTE, IL NE L\u0027OUBLIERAIT PAS, N\u0027EST-CE PAS ? MOI, EN REVANCHE, JE DOUTE DE SES CAPACIT\u00c9S.", "tr": "BU KADAR \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELEY\u0130 UNUTMAZ HERHALDE, AMA BEN ONUN YETENE\u011e\u0130NDEN \u015e\u00dcPHE ED\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["121", "647", "367", "839"], "fr": "\u00c0 MON AVIS, IL NOUS A SIMPLEMENT OUBLI\u00c9S !", "id": "Kulihat dia memang sudah melupakan kita!", "pt": "Acho que ele simplesmente se esqueceu de n\u00f3s!", "text": "\u00c0 MON AVIS, IL NOUS A SIMPLEMENT OUBLI\u00c9S !", "tr": "BENCE O B\u0130Z\u0130 UNUTTU!"}, {"bbox": ["446", "115", "667", "304"], "fr": "CHEF, SE SERAIT-IL TROMP\u00c9 D\u0027ENDROIT ?", "id": "Komandan, apa mungkin dia salah tempat?", "pt": "Comandante, ser\u00e1 que ele foi para o lugar errado?", "text": "CHEF, SE SERAIT-IL TROMP\u00c9 D\u0027ENDROIT ?", "tr": "EFEND\u0130M, YANLI\u015e YERE G\u0130TM\u0130\u015e OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["297", "2077", "615", "2305"], "fr": "POURQUOI LUI SEUL VAUDRAIT-IL DIX D\u0027ENTRE NOUS ? CHEF, SI ON ALLAIT DIRECTEMENT ASSASSINER KONG ERDONG ?", "id": "Kenapa dia sendirian bisa sebanding dengan sepuluh dari kita? Komandan, bagaimana kalau kita langsung saja membunuh Kong Erdong?", "pt": "Por que ele sozinho valeria por dez de n\u00f3s? Comandante, que tal irmos direto assassinar Kong Erdong?", "text": "POURQUOI LUI SEUL VAUDRAIT-IL DIX D\u0027ENTRE NOUS ? CHEF, SI ON ALLAIT DIRECTEMENT ASSASSINER KONG ERDONG ?", "tr": "O TEK BA\u015eINA NASIL B\u0130Z\u0130M ON K\u0130\u015e\u0130M\u0130ZE BEDEL OLAB\u0130L\u0130R? EFEND\u0130M, NEDEN DO\u011eRUDAN KONG ERDONG\u0027A SU\u0130KAST D\u00dcZENLEMEYE G\u0130TM\u0130YORUZ?"}], "width": 800}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/47.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "1674", "632", "1903"], "fr": "RAPPELEZ-VOUS TOUS, NOTRE MISSION PRINCIPALE EST D\u0027ASSISTER. \u00c0 NOUS DIX SEULS, NOUS NE POUVONS EFFECTIVEMENT PAS TUER KONG ERDONG.", "id": "Ingat semua, tugas utama kita adalah membantu. Hanya dengan kita sepuluh orang memang tidak bisa membunuh Kong Erdong.", "pt": "Lembrem-se, nossa principal tarefa \u00e9 auxiliar. Sozinhos, n\u00f3s dez realmente n\u00e3o conseguir\u00edamos matar Kong Erdong.", "text": "RAPPELEZ-VOUS TOUS, NOTRE MISSION PRINCIPALE EST D\u0027ASSISTER. \u00c0 NOUS DIX SEULS, NOUS NE POUVONS EFFECTIVEMENT PAS TUER KONG ERDONG.", "tr": "HERKES UNUTMASIN, ASIL G\u00d6REV\u0130M\u0130Z YARDIM ETMEK. SADECE ON K\u0130\u015e\u0130YLE KONG ERDONG\u0027U GER\u00c7EKTEN \u00d6LD\u00dcREMEY\u0130Z."}, {"bbox": ["312", "127", "630", "380"], "fr": "LE PATRON M\u0027A PERSONNELLEMENT DIT DE COOP\u00c9RER PLEINEMENT AVEC LUI. CE N\u0027EST QUE SI SA MISSION \u00c9CHOUE QUE CE SERA \u00c0 NOTRE TOUR D\u0027INTERVENIR. ON VOIT BIEN QUE LE PATRON A UNE GRANDE CONFIANCE EN SES CAPACIT\u00c9S.", "id": "Bos sendiri yang bilang padaku untuk bekerja sama sepenuhnya dengannya. Baru kalau misinya gagal, giliran kita yang bertindak. Ini menunjukkan bos sangat percaya pada kemampuannya.", "pt": "O chefe me disse pessoalmente para cooperar totalmente com ele. S\u00f3 agiremos se a miss\u00e3o dele falhar. Isso mostra que o chefe confia muito na capacidade dele.", "text": "LE PATRON M\u0027A PERSONNELLEMENT DIT DE COOP\u00c9RER PLEINEMENT AVEC LUI. CE N\u0027EST QUE SI SA MISSION \u00c9CHOUE QUE CE SERA \u00c0 NOTRE TOUR D\u0027INTERVENIR. ON VOIT BIEN QUE LE PATRON A UNE GRANDE CONFIANCE EN SES CAPACIT\u00c9S.", "tr": "PATRON BANA B\u0130ZZAT ONUNLA TAM \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAMI S\u00d6YLED\u0130, ANCAK ONUN G\u00d6REV\u0130 BA\u015eARISIZ OLURSA SIRA B\u0130ZE GELECEK. BU DA PATRONUN ONUN YETENE\u011e\u0130NE \u00c7OK G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6STER\u0130YOR."}, {"bbox": ["193", "2114", "417", "2297"], "fr": "ALORS, QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT MAINTENANT ?", "id": "Lalu sekarang kita bagaimana?", "pt": "Ent\u00e3o, o que fazemos agora?", "text": "ALORS, QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT MAINTENANT ?", "tr": "PEK\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["248", "3493", "510", "3712"], "fr": "CONTINUONS D\u0027ATTENDRE, IL VA CERTAINEMENT VENIR !", "id": "Terus tunggu, dia pasti akan datang!", "pt": "Continuem esperando. Ele com certeza vir\u00e1!", "text": "CONTINUONS D\u0027ATTENDRE, IL VA CERTAINEMENT VENIR !", "tr": "BEKLEMEYE DEVAM ED\u0130N, KES\u0130NL\u0130KLE GELECEKT\u0130R!"}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/48.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "738", "738", "911"], "fr": "DES COUPS DE FEU !", "id": "Ada suara tembakan!", "pt": "[SFX] Tiros!", "text": "DES COUPS DE FEU !", "tr": "S\u0130LAH SESLER\u0130 VAR!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/49.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/50.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/51.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "630", "354", "836"], "fr": "CE SONT LES GENS DE TINDER ?! COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027ILS SOIENT AUSSI CHEZ LES KONG...", "id": "Orang-orang Huozhong?! Kenapa mereka juga datang ke Keluarga Kong...", "pt": "\u00c9 o pessoal da \u0027Semente de Fogo\u0027?! Por que eles tamb\u00e9m vieram para a resid\u00eancia dos Kong...", "text": "CE SONT LES GENS DE TINDER ?! COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027ILS SOIENT AUSSI CHEZ LES KONG...", "tr": "ATE\u015e TOHUMU\u0027NDAN \u0130NSANLAR MI?! ONLAR DA NEDEN KONG A\u0130LES\u0130\u0027NE GELM\u0130\u015eLER..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/52.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/53.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1373", "695", "1590"], "fr": "IMPOSSIBLE DE LE CONFIRMER, MAIS \u00c0 PART L\u0027HYPOTH\u00c8SE D\u0027ESPIONS, C\u0027EST INEXPLICABLE. LES KONG N\u0027AVAIENT PAS DE TELLES HABITUDES AUPARAVANT.", "id": "Tidak bisa dipastikan, tapi memang tidak bisa dijelaskan selain karena ada mata-mata. Keluarga Kong dulu tidak punya kebiasaan seperti ini.", "pt": "N\u00e3o d\u00e1 para ter certeza, mas, realmente, a n\u00e3o ser que seja um espi\u00e3o, n\u00e3o h\u00e1 outra explica\u00e7\u00e3o. Os Kong n\u00e3o costumavam fazer isso.", "text": "IMPOSSIBLE DE LE CONFIRMER, MAIS \u00c0 PART L\u0027HYPOTH\u00c8SE D\u0027ESPIONS, C\u0027EST INEXPLICABLE. LES KONG N\u0027AVAIENT PAS DE TELLES HABITUDES AUPARAVANT.", "tr": "EM\u0130N OLMAK M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L AMA CASUSLAR DI\u015eINDA BA\u015eKA B\u0130R A\u00c7IKLAMASI YOK G\u0130B\u0130. KONG A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N DAHA \u00d6NCE B\u00d6YLE ALI\u015eKANLIKLARI YOKTU."}, {"bbox": ["315", "117", "592", "363"], "fr": "AVONS-NOUS DES ESPIONS PARMI NOUS ? POURQUOI TANT DE GENS SONT-ILS EN EMBUSCADE SUR LES TOITS EN PLEINE NUIT ?", "id": "Apa ada mata-mata di antara kita? Kenapa tengah malam ada begitu banyak orang menyergap di atap?", "pt": "Temos um espi\u00e3o entre n\u00f3s? Por que h\u00e1 tanta gente de emboscada no telhado \u00e0 meia-noite?", "text": "AVONS-NOUS DES ESPIONS PARMI NOUS ? POURQUOI TANT DE GENS SONT-ILS EN EMBUSCADE SUR LES TOITS EN PLEINE NUIT ?", "tr": "\u0130\u00c7\u0130M\u0130ZDE CASUS MU VAR? NEDEN GECE YARISI BU KADAR \u00c7OK \u0130NSAN \u00c7ATILARDA PUSU KURMU\u015e?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/54.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "560", "618", "743"], "fr": "PASSONS AU PLAN DE SECOURS. MENER L\u0027\u00c9QUIPE POUR D\u0027ABORD SEMER LE CHAOS DANS LA BARRI\u00c8RE,", "id": "Ganti ke rencana cadangan, pimpin tim untuk membuat kekacauan di benteng dulu,", "pt": "Mudem para o plano B. Lidere a equipe para primeiro causar o caos na muralha,", "text": "PASSONS AU PLAN DE SECOURS. MENER L\u0027\u00c9QUIPE POUR D\u0027ABORD SEMER LE CHAOS DANS LA BARRI\u00c8RE,", "tr": "YEDEK PLANA GE\u00c7\u0130N, EK\u0130BE \u00d6NC\u00dcL\u00dcK EDEREK \u00d6NCE BAR\u0130YERDE KAOS YARATIN,"}, {"bbox": ["158", "1807", "412", "2024"], "fr": "PUIS, UNE FOIS LES TROUPES DE WEI CHENG D\u00c9TOURN\u00c9ES, FRAPPER DIRECTEMENT LA R\u00c9SIDENCE DE KONG ERDONG !", "id": "Lalu setelah pasukan Wei Cheng dipindahkan, langsung serbu kediaman Kong Erdong!", "pt": "Ent\u00e3o, depois que as tropas de Wei Cheng forem realocadas, ataquem diretamente a resid\u00eancia oficial de Kong Erdong!", "text": "PUIS, UNE FOIS LES TROUPES DE WEI CHENG D\u00c9TOURN\u00c9ES, FRAPPER DIRECTEMENT LA R\u00c9SIDENCE DE KONG ERDONG !", "tr": "SONRA WEI CHENG\u0027\u0130N B\u0130RL\u0130KLER\u0130 BA\u015eKA YERE KAYDIRILDIKTAN SONRA DO\u011eRUDAN KONG ERDONG\u0027UN KONA\u011eINA SALDIRIN!"}, {"bbox": ["138", "161", "404", "337"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT MAINTENANT ?", "id": "Sekarang bagaimana?", "pt": "E agora?", "text": "QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT MAINTENANT ?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 NE YAPIYORUZ?"}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/55.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "2577", "679", "2845"], "fr": "LE PLAN INITIAL \u00c9TAIT D\u0027ATTENDRE 6 JOURS, D\u0027ENVOYER WANG JING ET LES AUTRES, PUIS DE S\u0027OCCUPER DU SAUVETAGE DE WANG YUN ET DE L\u0027ASSASSINAT DE KONG ERDONG.", "id": "Rencana awalnya adalah setelah mengantar Wang Jing dan yang lainnya pergi 6 hari kemudian, baru membicarakan penyelamatan Wang Yun dan pembunuhan Kong Erdong,", "pt": "O plano original era, depois de enviar Wang Jing e os outros embora em 6 dias, tratar do resgate de Wang Yun e do assassinato de Kong Erdong,", "text": "LE PLAN INITIAL \u00c9TAIT D\u0027ATTENDRE 6 JOURS, D\u0027ENVOYER WANG JING ET LES AUTRES, PUIS DE S\u0027OCCUPER DU SAUVETAGE DE WANG YUN ET DE L\u0027ASSASSINAT DE KONG ERDONG.", "tr": "ASIL PLAN, 6 G\u00dcN SONRA WANG JING VE D\u0130\u011eERLER\u0130N\u0130 G\u00d6NDERD\u0130KTEN SONRA WANG YUN\u0027U KURTARMA VE KONG ERDONG\u0027A SU\u0130KAST D\u00dcZENLEME MESELELER\u0130N\u0130 KONU\u015eMAKTI,"}, {"bbox": ["132", "3080", "432", "3330"], "fr": "MAIS LES CHOSES ONT PRIS UNE TOURNURE INATTENDUE. LA MEILLEURE OPPORTUNIT\u00c9 DE SAUVER ET DE TUER, C\u0027EST CE SOIR !", "id": "Tapi sekarang situasinya berubah drastis, kesempatan terbaik untuk menyelamatkan orang dan membunuh, semuanya ada malam ini!", "pt": "Mas agora as coisas mudaram de repente. A melhor chance de resgatar e matar \u00e9 esta noite!", "text": "MAIS LES CHOSES ONT PRIS UNE TOURNURE INATTENDUE. LA MEILLEURE OPPORTUNIT\u00c9 DE SAUVER ET DE TUER, C\u0027EST CE SOIR !", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u015eLER AN\u0130DEN DE\u011e\u0130\u015eT\u0130, \u0130NSANLARI KURTARMAK VE \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130\u00c7\u0130N EN \u0130Y\u0130 FIRSAT BU GECE!"}, {"bbox": ["402", "199", "608", "380"], "fr": "RE\u00c7U !", "id": "Siap!", "pt": "Entendido!", "text": "RE\u00c7U !", "tr": "ANLA\u015eILDI!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/56.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/57.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1029", "288", "1221"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["127", "846", "653", "919"], "fr": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA : 907133523", "id": "Grup resmi komik: 907133523", "pt": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA: 907133523", "text": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA : 907133523", "tr": "Resmi Manhwa Grubu: 907133523"}, {"bbox": ["143", "708", "653", "788"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR LES MERCREDIS, JEUDIS ET VENDREDIS~", "id": "Update setiap Rabu, Kamis, Jumat~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA QUARTA, QUINTA E SEXTA~", "text": "MISES \u00c0 JOUR LES MERCREDIS, JEUDIS ET VENDREDIS~", "tr": "Her \u00c7ar\u015famba, Per\u015fembe, Cuma g\u00fcncellenir~"}], "width": 800}, {"height": 132, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/422/58.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "53", "531", "107"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE.", "id": "Paling cepat dan stabil", "pt": "", "text": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE.", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131"}], "width": 800}]
Manhua