This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "0", "641", "64"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable, with the least ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/1.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "491", "815", "986"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YAO CHONG \u0026 128\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yao Chong \u0026 128 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: ELBOW QUE FALA\nARTISTA PRINCIPAL: ZUO TU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MR.DESPAIR\nEDITORES: YAO CHONG \u0026 128\nSUPERVISOR CHEFE: ABU\nROTEIRISTA: WANYAN\nSUPERVISORES: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRETOR DE ARTE: YAN CHEN\nASSISTENTES: AJIE, PSYDUCK, WUYU, AMING, K-TA, PLANKTON, RULER, WHITE TEA, TUANZI, SANG", "text": "Original Work: Elbow that can speak Lead Writer: Zuo Tu Responsible Editor: Mr.Despair Editor: Yao Chong \u0026 128 Chief Producer: Abu Screenwriter: Wan Yan Producer: Xiao Taozi \u0026 Dangdang Picture Guidance: Yan Chen Assistant: A Jie Keda Duck Speechless A Ming K-TA Petty Boss Ruler White Tea Tuanzi SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yao Chong \u0026 128\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG"}, {"bbox": ["61", "491", "821", "987"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YAO CHONG \u0026 128\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yao Chong \u0026 128 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: ELBOW QUE FALA\nARTISTA PRINCIPAL: ZUO TU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MR.DESPAIR\nEDITORES: YAO CHONG \u0026 128\nSUPERVISOR CHEFE: ABU\nROTEIRISTA: WANYAN\nSUPERVISORES: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRETOR DE ARTE: YAN CHEN\nASSISTENTES: AJIE, PSYDUCK, WUYU, AMING, K-TA, PLANKTON, RULER, WHITE TEA, TUANZI, SANG", "text": "Original Work: Elbow that can speak Lead Writer: Zuo Tu Responsible Editor: Mr.Despair Editor: Yao Chong \u0026 128 Chief Producer: Abu Screenwriter: Wan Yan Producer: Xiao Taozi \u0026 Dangdang Picture Guidance: Yan Chen Assistant: A Jie Keda Duck Speechless A Ming K-TA Petty Boss Ruler White Tea Tuanzi SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yao Chong \u0026 128\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG"}, {"bbox": ["498", "134", "757", "338"], "fr": "GROUPE YUEWEN : POUR QUE LES BONNES HISTOIRES NE MEURENT JAMAIS.", "id": "GRUP YUEWEN MEMBUAT CERITA BAGUS TERUS HIDUP.", "pt": "O GRUPO YUEWEN D\u00c1 VIDA A BOAS HIST\u00d3RIAS.", "text": "YUEWEN GROUP KEEPS GOOD STORIES ALIVE", "tr": "Yuewen Group, iyi hikayeleri sonsuza dek ya\u015fat\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "1217", "350", "1470"], "fr": "J\u0027EN AI BIEN PEUR. C\u0027EST UN \u00caTRE AUX POUVOIRS EXTRAORDINAIRES, IL PEUT FAIRE APPARA\u00ceTRE UN B\u00c2TON ET POSS\u00c8DE UNE FORCE SURHUMAINE.", "id": "SEPERTINYA BEGITU, DIA ADALAH ORANG LUAR BIASA, BISA MENGELUARKAN TONGKAT, DAN KEKUATANNYA SANGAT BESAR.", "pt": "RECEIO QUE SIM. ELE \u00c9 UM SUPER-HUMANO, CONSEGUE FAZER APARECER UM BAST\u00c3O E TEM UMA FOR\u00c7A IMENSA.", "text": "I guess so. He\u0027s a Metahuman, able to conjure a stick and possesses immense strength.", "tr": "Korkar\u0131m \u00f6yle, o ola\u011fan\u00fcst\u00fc biri, bir sopa \u00e7\u0131karabiliyor ve g\u00fcc\u00fc de s\u0131n\u0131rs\u0131z."}, {"bbox": ["423", "73", "819", "384"], "fr": "IL S\u0027EST \u00c9CHAPP\u00c9 D\u0027UN H\u00d4PITAL PSYCHIATRIQUE ? NE SERAIT-CE PAS L\u0027UN DE CEUX QUE LE CONSORTIUM QING A CAPTUR\u00c9S IL Y A QUELQUE TEMPS ?", "id": "APA DIA KABUR DARI RUMAH SAKIT JIWA? JANGAN-JANGAN DIA SALAH SATU DARI ORANG-ORANG YANG DITANGKAP GRUP QING BEBERAPA WAKTU LALU?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE FUGIU DE UM HOSP\u00cdCIO? N\u00c3O SER\u00c1 UM DAQUELES QUE O CONS\u00d3RCIO QING CAPTUROU H\u00c1 UM TEMPO?", "text": "Did he escape from a mental hospital? Could he be one of those people the Qing Consortium captured recently?", "tr": "Ak\u0131l hastanesinden mi ka\u00e7m\u0131\u015f bu? Yoksa bir s\u00fcre \u00f6nce Qing Konsorsiyumu taraf\u0131ndan g\u00f6t\u00fcr\u00fclen o ki\u015filerden biri mi?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1515", "351", "1792"], "fr": "S\u0027IL N\u0027\u00c9TAIT PAS DOT\u00c9 DE POUVOIRS, TOUT LE MONDE LE PRENDRAIT VRAIMENT POUR UN PARANO\u00cfAQUE.", "id": "KALAU DIA BUKAN ORANG LUAR BIASA, MUNGKIN SEMUA ORANG AKAN MENGANGGAPNYA SEBAGAI PENDERITA DELUSI.", "pt": "SE ELE N\u00c3O FOSSE UM SUPER-HUMANO, PROVAVELMENTE TODOS O CONSIDERARIAM UM PACIENTE COM DEL\u00cdRIOS DE GRANDEZA.", "text": "If he weren\u0027t a Metahuman, people would probably think he\u0027s just delusional.", "tr": "E\u011fer ola\u011fan\u00fcst\u00fc biri olmasayd\u0131, muhtemelen herkes onu ger\u00e7ekten paranoyak bir hasta san\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["375", "128", "716", "382"], "fr": "MAIS IL SOUTIENT \u00caTRE LA R\u00c9INCARNATION DU GRAND SAGE \u00c9GAL DU CIEL. NOUS NE SAVONS PAS SI C\u0027EST VRAI OU FAUX...", "id": "TAPI DIA BERSIKERAS KALAU DIRINYA ADALAH REINKARNASI KERA SAKTI, KAMI JUGA TIDAK TAHU BENAR ATAU TIDAK...", "pt": "MAS ELE INSISTE EM DIZER QUE \u00c9 A REENCARNA\u00c7\u00c3O DO GRANDE S\u00c1BIO IGUAL AO C\u00c9U. N\u00c3O SABEMOS SE \u00c9 VERDADE...", "text": "But he insists he\u0027s the reincarnation of the Monkey King, so we don\u0027t know what\u0027s true...", "tr": "Ama Maymun Kral\u0027\u0131n reenkarnasyonu oldu\u011funu iddia ediyor, do\u011fru mu yalan m\u0131 bilmiyoruz..."}, {"bbox": ["518", "2548", "879", "2837"], "fr": "MAIS MAINTENANT, C\u0027EST DIFF\u00c9RENT. IL A SAUV\u00c9 TOUT LE MONDE, ALORS LES GENS SONT DEVENUS SCEPTIQUES QUANT \u00c0 SES AFFIRMATIONS.", "id": "TAPI SEKARANG BERBEDA, DIA MENYELAMATKAN SEMUA ORANG, JADI MEREKA JADI SETENGAH PERCAYA PADA PERKATAANNYA.", "pt": "MAS AGORA \u00c9 DIFERENTE. ELE SALVOU A TODOS, ENT\u00c3O ELES EST\u00c3O MEIO QUE ACREDITANDO NO QUE ELE DIZ.", "text": "But now it\u0027s different. He saved everyone, so they\u0027re starting to believe his claims.", "tr": "Ama \u015fimdi durum farkl\u0131, herkesi kurtard\u0131, bu y\u00fczden insanlar s\u00f6ylediklerine yar\u0131 inan\u0131r yar\u0131 inanmaz oldular."}, {"bbox": ["321", "1126", "533", "1307"], "fr": "GRAND SAGE...", "id": "KERA SAKTI...", "pt": "GRANDE S\u00c1...", "text": "MONKEY KING", "tr": "Maymun K..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/6.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "182", "349", "379"], "fr": "LAISSEZ PASSER ! LAISSEZ PASSER !", "id": "MINGGIR! MINGGIR!", "pt": "ABRAM CAMINHO! ABRAM CAMINHO!", "text": "Make way! Make way!", "tr": "Yol verin! Yol verin!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1077", "272", "1253"], "fr": "JE NE LE CONNAIS PAS !", "id": "AKU TIDAK KENAL DIA!", "pt": "EU N\u00c3O O CONHE\u00c7O!", "text": "I don\u0027t know him!", "tr": "Onu tan\u0131m\u0131yorum!"}, {"bbox": ["348", "369", "575", "542"], "fr": "FR\u00c8RE, TU LE CONNAIS ?", "id": "KAK, KAU KENAL DIA?", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca O CONHECE?", "text": "Bro, do you know him?", "tr": "Abi, onu tan\u0131yor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/9.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "2364", "453", "2610"], "fr": "J\u0027AI TROUV\u00c9 MON MA\u00ceTRE ! PRENEZ SOIN DE VOUS. JE DOIS L\u0027ESCORTER VERS L\u0027OUEST POUR R\u00c9CUP\u00c9RER LES TEXTES SACR\u00c9S !", "id": "AKU SUDAH MENEMUKAN GURU! JAGA DIRI KALIAN BAIK-BAIK, AKU AKAN MENGANTARNYA KE BARAT UNTUK MENGAMBIL KITAB SUCI!", "pt": "ENCONTREI MEU MESTRE! CUIDEM-SE VOC\u00caS MESMOS, VOU PROTEG\u00ca-LO NA JORNADA AO OESTE PARA BUSCAR AS ESCRITURAS!", "text": "I\u0027ve found my master! Take care of yourselves, I must protect him on his journey to the West!", "tr": "Ustam\u0131 buldum! Siz kendinize iyi bak\u0131n, onu Bat\u0131\u0027ya kutsal yaz\u0131lar\u0131 almaya giderken koruyaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["608", "1866", "845", "2089"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}, {"bbox": ["53", "320", "251", "496"], "fr": "MA\u00ceTRE !", "id": "GURU!", "pt": "MESTRE!", "text": "Master!", "tr": "Usta!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/10.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "365", "497", "520"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/11.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "63", "563", "247"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA", "id": "HAHAHAHA", "pt": "HAHAHAHA!", "text": "Hahahaha", "tr": "Hahahaha"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/12.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "167", "261", "348"], "fr": "BAJIE, POURQUOI RIS-TU ?", "id": "BAJIE, KENAPA KAU TERTAWA?", "pt": "BAJIE, DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO?", "text": "Pigsy, what are you laughing at?", "tr": "Bajie, neye g\u00fcl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["573", "950", "843", "1058"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/13.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "54", "537", "244"], "fr": "SHA WUJING, TU ES L\u00c0 AUSSI !", "id": "SHA WUJING, KAU JUGA DI SINI!", "pt": "SHA SENG, VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI!", "text": "Sandy, you\u0027re here too!", "tr": "Sha Wujing, sen de mi buradas\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/14.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "90", "397", "356"], "fr": "PARFAIT ! TOUT LE MONDE EST R\u00c9UNI, NOUS POUVONS PARTIR SEREINEMENT VERS L\u0027OUEST POUR LES TEXTES SACR\u00c9S !", "id": "BAGUS SEKALI! SEMUA SUDAH BERKUMPUL, KITA BISA TENANG PERGI KE BARAT MENGAMBIL KITAB SUCI!", "pt": "QUE \u00d3TIMO! EST\u00c3O TODOS AQUI, PODEMOS IR BUSCAR AS ESCRITURAS NO OESTE EM PAZ!", "text": "Great! Everyone\u0027s here, we can safely embark on our journey to the West!", "tr": "Harika! Herkes burada, g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla Bat\u0131\u0027ya kutsal yaz\u0131lar\u0131 almaya gidebiliriz!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/15.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "281", "572", "415"], "fr": "LES TEXTES SACR\u00c9S ?", "id": "MENGAMBIL KITAB SUCI?", "pt": "BUSCAR AS ESCRITURAS?", "text": "Journey?", "tr": "Kutsal yaz\u0131lar\u0131 almak m\u0131?"}, {"bbox": ["327", "39", "503", "173"], "fr": "VERS L\u0027OUEST ?", "id": "KE BARAT?", "pt": "OESTE?", "text": "West?", "tr": "Bat\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["165", "1228", "767", "1410"], "fr": "LES TOURNANTS DE LA VIE SONT PARFOIS SI SOUDAINS...", "id": "PERUBAHAN DALAM HIDUP MEMANG BEGITU TIBA-TIBA...", "pt": "AS REVIRAVOLTAS DA VIDA S\u00c3O ASSIM, T\u00c3O REPENTINAS...", "text": "Life\u0027s turning points are so sudden...", "tr": "Hayat\u0131n d\u00f6n\u00fcm noktalar\u0131, i\u015fte bu kadar ani olur..."}, {"bbox": ["690", "696", "855", "822"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1870", "336", "2123"], "fr": "JE DOIS M\u0027EXPLIQUER : JE NE SUIS PAS VOTRE MA\u00ceTRE, ET JE NE VAIS PAS VERS L\u0027OUEST POUR DES TEXTES SACR\u00c9S.", "id": "AKU HARUS MENJELASKAN, AKU BUKAN GURUMU, DAN AKU JUGA TIDAK AKAN PERGI KE BARAT MENGAMBIL KITAB SUCI.", "pt": "PRECISO EXPLICAR. N\u00c3O SOU SEU MESTRE E N\u00c3O VOU AO OESTE BUSCAR ESCRITURAS.", "text": "I need to explain, I\u0027m not your master, nor am I going on a journey to the West.", "tr": "A\u00e7\u0131klamam laz\u0131m, ben senin ustan de\u011filim ve Bat\u0131\u0027ya kutsal yaz\u0131lar\u0131 almaya da gitmiyorum."}, {"bbox": ["214", "1016", "435", "1182"], "fr": "MA\u00ceTRE, QUELS SONT VOS ORDRES ?", "id": "GURU, ADA PERINTAH APA?", "pt": "MESTRE, QUAIS S\u00c3O SUAS ORDENS?", "text": "Master, what are your orders?", "tr": "Usta, emriniz nedir?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/17.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "2364", "490", "2636"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE VOUS NE LE R\u00c9ALISEZ PAS ENCORE, MA\u00ceTRE, MAIS VOUS \u00caTES D\u00c9J\u00c0 EN ROUTE VERS L\u0027OUEST POUR LES TEXTES SACR\u00c9S...", "id": "MUNGKIN GURU SENDIRI BELUM SADAR, TAPI KAU SUDAH BERADA DI JALAN MENUJU BARAT UNTUK MENGAMBIL KITAB SUCI...", "pt": "TALVEZ O MESTRE AINDA N\u00c3O TENHA PERCEBIDO, MAS VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 NO CAMINHO PARA O OESTE...", "text": "Maybe you haven\u0027t realized it yourself, Master, but you\u0027re already on the journey to the West...", "tr": "Belki Usta, sen kendin de fark\u0131nda de\u011filsin ama \u00e7oktan Bat\u0131\u0027ya kutsal yaz\u0131lar\u0131 almaya giden yola \u00e7\u0131kt\u0131n..."}, {"bbox": ["140", "145", "413", "344"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS \u00c7A. MA\u00ceTRE, DANS QUELLE DIRECTION ALLEZ-VOUS ACTUELLEMENT ?", "id": "ITU TIDAK BENAR, GURU, SEKARANG KAU MAU KE ARAH MANA?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. MESTRE, PARA QUAL DIRE\u00c7\u00c3O VOC\u00ca EST\u00c1 INDO AGORA?", "text": "That\u0027s not right, which direction are you heading, Master?", "tr": "Bu do\u011fru de\u011fil, Usta, \u015fimdi hangi y\u00f6ne gidiyorsun?"}, {"bbox": ["55", "1638", "297", "1821"], "fr": "L\u0027OUEST, C\u0027EST AUSSI VERS LE SUD-OUEST.", "id": "BARAT, JUGA ADA DI ARAH BARAT DAYA.", "pt": "O OESTE TAMB\u00c9M FICA A SUDOESTE.", "text": "The West is also in the southwest.", "tr": "Bat\u0131 da g\u00fcneybat\u0131 y\u00f6n\u00fcnde."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/18.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "85", "849", "291"], "fr": "JE LE R\u00c9P\u00c8TE, JE NE SUIS VRAIMENT PAS VOTRE MA\u00ceTRE...", "id": "AKU ULANGI SEKALI LAGI, AKU BENAR-BENAR BUKAN GURUMU...", "pt": "VOU REPETIR MAIS UMA VEZ: EU REALMENTE N\u00c3O SOU SEU MESTRE...", "text": "I\u0027ll repeat myself again, I\u0027m really not your master...", "tr": "Tekrar ediyorum, ben ger\u00e7ekten senin ustan de\u011filim..."}, {"bbox": ["44", "822", "375", "1066"], "fr": "VIEUX WANG N\u0027EST PAS BAJIE, ET CELUI \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE LUI EST WANG DALONG, PAS UN QUELCONQUE SHA WUJING !", "id": "LAO WANG JUGA BUKAN BAJIE, YANG DI SEBELAHNYA ITU WANG DALONG, BUKAN SHA WUJING!", "pt": "O VELHO WANG TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 O BAJIE. AO LADO DELE EST\u00c1 O WANG DALONG, N\u00c3O ALGUM SHA SENG!", "text": "Old Wang isn\u0027t Pigsy either, that\u0027s Wang Dalong next to him, not Sandy!", "tr": "\u0130htiyar Wang da Bajie de\u011fil, yan\u0131ndaki Wang Dalong, herhangi bir Sha Wujing falan de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/19.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "824", "294", "1035"], "fr": "COMMENT \u00c7A, CE N\u0027EST PAS IMPORTANT ?! C\u0027EST TR\u00c8S IMPORTANT, FIGUREZ-VOUS !", "id": "KENAPA INI JADI TIDAK PENTING, INI SANGAT PENTING, TAHU!", "pt": "COMO ASSIM ISSO N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE? \u00c9 MUITO IMPORTANTE, OK?!", "text": "How is that not important? It\u0027s very important, okay!", "tr": "Bu nas\u0131l \u00f6nemli olmaz lan, \u00e7ok \u00f6nemli tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["621", "126", "841", "280"], "fr": "CE N\u0027EST PAS IMPORTANT !", "id": "INI SEMUA TIDAK PENTING!", "pt": "NADA DISSO \u00c9 IMPORTANTE!", "text": "None of that matters!", "tr": "Bunlar\u0131n hi\u00e7biri \u00f6nemli de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/20.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "418", "537", "661"], "fr": "JE NE VOUS AVAIS PAS VUS. DONNEZ-MOI TOUT CE QUE VOUS AVEZ DE VALEUR.", "id": "TADI TIDAK MELIHAT KALIAN, YA. SERAHKAN SEMUA BARANG BERHARGA KALIAN.", "pt": "N\u00c3O TINHA VISTO VOC\u00caS. PASSEM TUDO DE VALOR QUE TIVEREM.", "text": "Didn\u0027t see you guys just now, hand over all your valuables.", "tr": "Demin sizi g\u00f6rmemi\u015ftim, \u00fczerinizdeki de\u011ferli ne varsa \u00e7\u0131kar\u0131n bakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/21.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "772", "274", "910"], "fr": "....?!", "id": "....?!", "pt": "....\u00b7?!", "text": "...\u00b7?!", "tr": "....?!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/22.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "233", "720", "396"], "fr": "C\u0027EST TOI, PETIT TOURBILLON !", "id": "ITU KAU, XIAO ZUANFENG!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca, PEQUENO FURAC\u00c3O!", "text": "It\u0027s you, Little Imp!", "tr": "Sensin, K\u00fc\u00e7\u00fck Kas\u0131rga!"}, {"bbox": ["107", "1161", "293", "1321"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/23.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "0", "899", "175"], "fr": "[SFX] SHLING !", "id": "[SFX] CABUT!", "pt": "[SFX] PUXAR!", "text": "[SFX]Draw!", "tr": "[SFX]\u00c7EK!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1812", "887", "1949"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/29.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "156", "775", "422"], "fr": "MON B\u00c2TON D\u0027OR CERCL\u00c9, LES BALLES NE PEUVENT PAS LE TRAVERSER !", "id": "TONGKAT EMASKU INI, TIDAK BISA DITEMBUS PELURU!", "pt": "ESTE MEU BAST\u00c3O DOURADO, AS BALAS N\u00c3O CONSEGUEM ATRAVESS\u00c1-LO!", "text": "My golden staff is bulletproof!", "tr": "Bu benim Alt\u0131n \u00c7emberli Asam, mermiler delemez!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/30.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "281", "347", "515"], "fr": "MAIS LA BALLE N\u0027A PAS TOUCH\u00c9 TON B\u00c2TON. C\u0027EST TA POITRINE QUI SAIGNE.", "id": "TAPI PELURUNYA TIDAK MENGENAI TONGKAT EMASMU, DADAMU BERDARAH.", "pt": "MAS A BALA N\u00c3O ATINGIU SEU BAST\u00c3O DOURADO. SEU PEITO EST\u00c1 SANGRANDO.", "text": "But the bullets didn\u0027t hit your golden staff, you\u0027re bleeding from the chest.", "tr": "Ama mermiler Alt\u0131n \u00c7emberli Asana isabet etmedi, g\u00f6\u011fs\u00fcn kan\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/31.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "1385", "808", "1632"], "fr": "MERDE ALORS...", "id": "SIALAN......", "pt": "PUTZ...", "text": "Damn...", "tr": "Kahretsin..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 679, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/54/33.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "81", "328", "301"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "MOHON DI-BOOKMARK~ MOHON DIKOMENTARI~ MOHON DI-LIKE~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "Seeking collections~ Seeking comments~ Seeking likes~", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["44", "616", "666", "678"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "Watch , fastest and most stable, with the least ads", "tr": ""}, {"bbox": ["44", "616", "666", "678"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "Watch , fastest and most stable, with the least ads", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua