This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/1.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "574", "794", "1169"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE WO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : XUXU \u0026 128\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WUYU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She Wo | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu \u0026 128 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Lao Xu | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She Wo\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Xuxu \u0026 128\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "text": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She Wo | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu \u0026 128 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Lao Xu | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\u003cbr\u003eBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She Wo\u003cbr\u003eSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\u003cbr\u003eEdit\u00f6r: Xu Xu \u0026 128\u003cbr\u003eBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\u003cbr\u003eSenarist: Wan Yan\u003cbr\u003eYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\u003cbr\u003eSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\u003cbr\u003eAsistanlar: A Jie, Ke Da Ya, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}, {"bbox": ["355", "65", "563", "177"], "fr": "PRODUIT PAR", "id": "Produksi", "pt": "O GRUPO YUEWEN D\u00c1 VIDA A BOAS HIST\u00d3RIAS.", "text": "Produksi", "tr": "Sunar"}, {"bbox": ["69", "574", "804", "1170"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE WO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : XUXU \u0026 128\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WUYU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She Wo | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu \u0026 128 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Lao Xu | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She Wo\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Xuxu \u0026 128\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "text": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She Wo | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu \u0026 128 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Lao Xu | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\u003cbr\u003eBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She Wo\u003cbr\u003eSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\u003cbr\u003eEdit\u00f6r: Xu Xu \u0026 128\u003cbr\u003eBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\u003cbr\u003eSenarist: Wan Yan\u003cbr\u003eYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\u003cbr\u003eSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\u003cbr\u003eAsistanlar: A Jie, Ke Da Ya, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}, {"bbox": ["69", "574", "804", "1170"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE WO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : XUXU \u0026 128\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WUYU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She Wo | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu \u0026 128 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Lao Xu | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She Wo\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Xuxu \u0026 128\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "text": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She Wo | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu \u0026 128 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Lao Xu | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\u003cbr\u003eBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She Wo\u003cbr\u003eSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\u003cbr\u003eEdit\u00f6r: Xu Xu \u0026 128\u003cbr\u003eBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\u003cbr\u003eSenarist: Wan Yan\u003cbr\u003eYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\u003cbr\u003eSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\u003cbr\u003eAsistanlar: A Jie, Ke Da Ya, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}, {"bbox": ["463", "192", "763", "452"], "fr": "GROUPE YUEWEN : POUR QUE LES BONNES HISTOIRES NE MEURENT JAMAIS.", "id": "Grup Yuewen membuat cerita bagus terus hidup.", "pt": "O GRUPO YUEWEN D\u00c1 VIDA A BOAS HIST\u00d3RIAS.", "text": "Grup Yuewen membuat cerita bagus terus hidup.", "tr": "Yuewen Group, iyi hikayeleri sonsuza dek ya\u015fat\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/2.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "4588", "727", "4973"], "fr": "Nous sommes d\u0027accord pour que Ren Xiaosu vienne dans notre classe. Nous vous soutenons, et nous soutenons aussi Ren Xiaosu.", "id": "Kami bersedia menerima Ren Xiaosu di kelas kami. Kami mendukungmu, dan juga mendukung Ren Xiaosu.", "pt": "QUEREMOS QUE REN XIAOSU VENHA PARA NOSSA TURMA. APOIAMOS VOC\u00ca E TAMB\u00c9M APOIAMOS REN XIAOSU.", "text": "Kami bersedia menerima Ren Xiaosu di kelas kami. Kami mendukungmu, dan juga mendukung Ren Xiaosu.", "tr": "Ren Xiaosu\u0027nun s\u0131n\u0131f\u0131m\u0131za gelmesini istiyoruz, seni de Ren Xiaosu\u0027yu da destekliyoruz."}, {"bbox": ["514", "141", "784", "449"], "fr": "Ce que vous dites l\u00e0, Monsieur le professeur, est un peu irresponsable. Vous voulez bien qu\u0027il vienne dans votre classe, mais les parents de vos \u00e9l\u00e8ves, eux, sont-ils d\u0027accord ?", "id": "Anda sebagai guru berbicara agak tidak bertanggung jawab. Anda bersedia menerimanya di kelas Anda, tapi apakah orang tua murid Anda bersedia?", "pt": "PROFESSOR, VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO UM POUCO IRRESPONS\u00c1VEL. VOC\u00ca QUER QUE ELE V\u00c1 PARA SUA TURMA, MAS OS PAIS DOS SEUS ALUNOS V\u00c3O CONCORDAR?", "text": "Anda sebagai guru berbicara agak tidak bertanggung jawab. Anda bersedia menerimanya di kelas Anda, tapi apakah orang tua murid Anda bersedia?", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, biraz sorumsuzca konu\u015fuyorsunuz. Onun sizin s\u0131n\u0131f\u0131n\u0131za gelmesini istiyorsunuz ama \u00f6\u011frencilerinizin velileri buna raz\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["232", "3214", "613", "3493"], "fr": "Monsieur le professeur, vous n\u0027avez pas besoin de nous demander notre avis.", "id": "Guru, tidak perlu meminta pendapat kami.", "pt": "PROFESSOR, N\u00c3O PRECISA PEDIR NOSSA OPINI\u00c3O.", "text": "Guru, tidak perlu meminta pendapat kami.", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bizim fikrimizi sorman\u0131za gerek yok."}, {"bbox": ["85", "1344", "477", "1646"], "fr": "Mes \u00e9l\u00e8ves n\u0027ont plus de parents. Je n\u0027ai besoin que de leur accord.", "id": "Murid-muridku sudah tidak punya orang tua lagi. Aku hanya perlu meminta persetujuan mereka.", "pt": "MEUS ALUNOS N\u00c3O T\u00caM MAIS PAIS, S\u00d3 PRECISO DA PERMISS\u00c3O DELES.", "text": "Murid-muridku sudah tidak punya orang tua lagi. Aku hanya perlu meminta persetujuan mereka.", "tr": "Benim \u00f6\u011frencilerimin velileri yok, sadece onlar\u0131n r\u0131zas\u0131n\u0131 almam yeterli."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/3.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "2288", "642", "2614"], "fr": "Aider ? Ce n\u0027est pas que nous l\u0027aidons, et d\u0027ailleurs, il n\u0027a pas besoin de notre aide.", "id": "Bantu? Kami bukan membantunya, dan dia juga tidak membutuhkan bantuan kami.", "pt": "AJUDAR? N\u00c3O ESTAMOS AJUDANDO ELE, E ELE TAMB\u00c9M N\u00c3O PRECISA DA NOSSA AJUDA.", "text": "Bantu? Kami bukan membantunya, dan dia juga tidak membutuhkan bantuan kami.", "tr": "Yard\u0131m m\u0131? Biz ona yard\u0131m etmiyoruz, ayr\u0131ca onun bizim yard\u0131m\u0131m\u0131za ihtiyac\u0131 yok."}, {"bbox": ["186", "453", "587", "719"], "fr": "C\u0027est vraiment int\u00e9ressant. Pourquoi aider un vagabond comme \u00e7a ?", "id": "Menarik sekali, untuk apa membantu seorang pengungsi seperti ini?", "pt": "QUE INTERESSANTE, POR QUE AJUDAR TANTO UM REFUGIADO?", "text": "Menarik sekali, untuk apa membantu seorang pengungsi seperti ini?", "tr": "Ne kadar ilgin\u00e7, neden bir serseriye bu kadar yard\u0131m ediyorsunuz ki?"}, {"bbox": ["165", "3494", "600", "3781"], "fr": "Sans lui, nous ne serions plus en vie aujourd\u0027hui.", "id": "Kalau bukan karena dia, kami tidak akan hidup sampai sekarang.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ELE, N\u00d3S N\u00c3O ESTAR\u00cdAMOS VIVOS AGORA.", "text": "Kalau bukan karena dia, kami tidak akan hidup sampai sekarang.", "tr": "O olmasayd\u0131 \u015fimdiye kadar hayatta kalamazd\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/4.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1643", "602", "1962"], "fr": "Vous ne savez rien du monde ext\u00e9rieur \u00e0 la forteresse. Je trouve \u00e7a triste.", "id": "Kalian tidak tahu apa-apa tentang dunia di luar benteng. Menurutku ini menyedihkan.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O SABEM NADA SOBRE O MUNDO FORA DA MURALHA. ACHO ISSO LAMENT\u00c1VEL.", "text": "Kalian tidak tahu apa-apa tentang dunia di luar benteng. Menurutku ini menyedihkan.", "tr": "S\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131n d\u0131\u015f\u0131ndaki d\u00fcnya hakk\u0131nda hi\u00e7bir \u015fey bilmiyorsunuz, bence bu \u00fcz\u00fcc\u00fc bir durum."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/5.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "560", "716", "915"], "fr": "Ren Xiaosu ira directement dans notre classe. Allez faire les d\u00e9marches aupr\u00e8s de l\u0027\u00e9cole.", "id": "Ren Xiaosu akan langsung masuk kelas kami. Anda urus saja formalitasnya dengan sekolah.", "pt": "REN XIAOSU VAI DIRETO PARA A NOSSA TURMA. VOC\u00ca PODE IR \u00c0 ESCOLA RESOLVER A PAPELADA.", "text": "Ren Xiaosu akan langsung masuk kelas kami. Anda urus saja formalitasnya dengan sekolah.", "tr": "Ren Xiaosu do\u011frudan bizim s\u0131n\u0131fta ders g\u00f6recek, sen git okulda i\u015flemleri hallet."}, {"bbox": ["330", "2062", "775", "2346"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, j\u0027irai m\u0027en occuper tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Baik, baik, nanti akan segera kuurus.", "pt": "CERTO, CERTO, VOU FAZER ISSO DAQUI A POUCO.", "text": "Baik, baik, nanti akan segera kuurus.", "tr": "Tamam tamam, birazdan gidip halledece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/7.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "156", "529", "604"], "fr": "Un professeur qui ne peut m\u00eame pas prot\u00e9ger ses propres \u00e9l\u00e8ves... J\u0027ai vraiment honte pour vous. Vous n\u0027avez m\u00eame pas dit un mot pour le d\u00e9fendre.", "id": "Guru yang bahkan tidak bisa melindungi muridnya sendiri, aku benar-benar malu padamu. Kau bahkan tidak mengatakan sepatah kata pun untuknya.", "pt": "UM PROFESSOR QUE NEM CONSEGUE PROTEGER OS PR\u00d3PRIOS ALUNOS... SINTO VERGONHA POR VOC\u00ca. VOC\u00ca NEM SEQUER DISSE UMA PALAVRA EM DEFESA DELE.", "text": "Guru yang bahkan tidak bisa melindungi muridnya sendiri, aku benar-benar malu padamu. Kau bahkan tidak mengatakan sepatah kata pun untuknya.", "tr": "Kendi \u00f6\u011frencilerini bile koruyamayan bir \u00f6\u011fretmen i\u00e7in ger\u00e7ekten utan\u0131yorum, onun i\u00e7in tek kelime bile etmedin."}, {"bbox": ["337", "2521", "512", "2650"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/10.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "2040", "540", "2258"], "fr": "Comment est-il revenu si vite ?", "id": "Kenapa dia cepat sekali kembali?", "pt": "COMO ELE VOLTOU T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "Kenapa dia cepat sekali kembali?", "tr": "Neden bu kadar \u00e7abuk geri d\u00f6nd\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/11.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "222", "767", "423"], "fr": "Prompt r\u00e9tablissement.", "id": "Semoga lekas sembuh.", "pt": "MELHORAS.", "text": "Semoga lekas sembuh.", "tr": "Umar\u0131m \u00e7abucak iyile\u015firsin."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/12.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "455", "571", "584"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/13.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "300", "336", "393"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] Pfft!", "pt": "[SFX] PUFF!", "text": "[SFX] Pfft!", "tr": "[SFX] Pfft!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/14.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "348", "562", "610"], "fr": "Ren Xiaosu, je vous emm\u00e8ne dans la nouvelle salle de classe.", "id": "Ren Xiaosu, aku akan mengantar kalian ke kelas baru.", "pt": "REN XIAOSU, VOU LEVAR VOC\u00caS PARA A NOVA SALA DE AULA.", "text": "Ren Xiaosu, aku akan mengantar kalian ke kelas baru.", "tr": "Ren Xiaosu, sizi yeni s\u0131n\u0131fa g\u00f6t\u00fcreyim."}, {"bbox": ["295", "1869", "449", "2001"], "fr": "OK.", "id": "Hm.", "pt": "UHUM.", "text": "Hm.", "tr": "Mm."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/15.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1969", "538", "2244"], "fr": "Il y a effectivement des connaissances que j\u0027ai besoin d\u0027apprendre aupr\u00e8s du professeur Jiang.", "id": "Memang ada pengetahuan yang perlu kutanyakan pada Guru Jiang.", "pt": "REALMENTE TENHO CONHECIMENTOS QUE PRECISO APRENDER COM A PROFESSORA JIANG.", "text": "Memang ada pengetahuan yang perlu kutanyakan pada Guru Jiang.", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00d6\u011fretmen Jiang\u0027dan \u00f6\u011frenmem gereken bilgiler var."}, {"bbox": ["107", "502", "497", "866"], "fr": "Si tu as des difficult\u00e9s scolaires ces derniers temps, tu peux m\u0027en parler, je t\u0027aiderai \u00e0 rattraper.", "id": "Kalau akhir-akhir ini kau ada kesulitan belajar, katakan saja padaku, akan kubantu mengejar ketinggalan.", "pt": "SE VOC\u00ca TIVER ALGUMA DIFICULDADE NOS ESTUDOS ULTIMAMENTE, PODE ME DIZER. EU TE AJUDO A RECUPERAR.", "text": "Kalau akhir-akhir ini kau ada kesulitan belajar, katakan saja padaku, akan kubantu mengejar ketinggalan.", "tr": "Son zamanlarda derslerle ilgili bir zorluk ya\u015farsan bana s\u00f6yleyebilirsin, sana yard\u0131m ederim."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/16.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "159", "568", "369"], "fr": "Quelle mati\u00e8re ?", "id": "Mata pelajaran apa?", "pt": "DE QUAL MAT\u00c9RIA?", "text": "Mata pelajaran apa?", "tr": "Hangi ders?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/17.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "84", "413", "266"], "fr": "La mati\u00e8re v\u00e9lo ?", "id": "Pelajaran sepeda?", "pt": "MAT\u00c9RIA DE BICICLETA?", "text": "Pelajaran sepeda?", "tr": "Bisiklet dersi mi?"}, {"bbox": ["240", "1065", "743", "1367"], "fr": "LA MATI\u00c8RE V\u00c9LO... ? CE REN XIAOLI EST VRAIMENT UN GAR\u00c7ON QUI SURPREND TOUJOURS...", "id": "Pelajaran sepeda...? Ren Xiaosu ini benar-benar anak yang selalu mengejutkan...", "pt": "MAT\u00c9RIA DE BICICLETA...? ESTE REN XIAOSU \u00c9 MESMO UM JOVEM QUE SEMPRE SURPREENDE...", "text": "Pelajaran sepeda...? Ren Xiaosu ini benar-benar anak yang selalu mengejutkan...", "tr": "Bisiklet dersi mi....? Bu Ren Xiaosu ger\u00e7ekten de insan\u0131 hep \u015fa\u015f\u0131rtan bir gen\u00e7..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/18.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "1545", "627", "1906"], "fr": "Pourquoi tu te joins \u00e0 ce remue-m\u00e9nage ? Ne devrions-nous pas essayer d\u0027\u00e9viter d\u0027\u00eatre dans la m\u00eame classe ?", "id": "Untuk apa kau ikut-ikutan? Bukankah seharusnya kita berdua sebisa mungkin menghindari satu kelas?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SE METENDO NISSO? N\u00d3S DOIS N\u00c3O DEVER\u00cdAMOS TENTAR EVITAR FICAR NA MESMA TURMA?", "text": "Untuk apa kau ikut-ikutan? Bukankah seharusnya kita berdua sebisa mungkin menghindari satu kelas?", "tr": "Neden durup dururken ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131yorsun, ikimiz ayn\u0131 s\u0131n\u0131fta olmaktan ka\u00e7\u0131nmam\u0131z gerekmez miydi?"}, {"bbox": ["508", "341", "809", "579"], "fr": "Tu as achet\u00e9 un v\u00e9lo ?", "id": "Beli sepeda?", "pt": "COMPROU UMA BICICLETA?", "text": "Beli sepeda?", "tr": "Bisiklet mi ald\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/19.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "186", "637", "401"], "fr": "\u00c7a ne me d\u00e9range pas.", "id": "Aku tidak keberatan.", "pt": "EU N\u00c3O ME IMPORTO.", "text": "Aku tidak keberatan.", "tr": "Benim i\u00e7in sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/20.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "296", "487", "589"], "fr": "Au fait, le professeur Jiang Wu vient de me dire que nous serons camarades de table \u00e0 partir de maintenant.", "id": "Oh ya, Guru Jiang Wu baru saja memberitahuku, mulai sekarang kita sebangku.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, A PROFESSORA JIANG WU ACABOU DE ME DIZER QUE DE AGORA EM DIANTE SEREMOS COLEGAS DE CARTEIRA.", "text": "Oh ya, Guru Jiang Wu baru saja memberitahuku, mulai sekarang kita sebangku.", "tr": "Bu arada, \u00d6\u011fretmen Jiang Wu az \u00f6nce bana bundan sonra s\u0131ra arkada\u015f\u0131 olaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["247", "1510", "611", "1751"], "fr": "PRENDS BIEN SOIN DE MOI \u00c0 L\u0027AVENIR~", "id": "Mohon bimbingannya ke depannya~", "pt": "CONTO COM VOC\u00ca DAQUI PARA FRENTE~", "text": "Mohon bimbingannya ke depannya~", "tr": "Bundan sonra l\u00fctfen bana iyi bak\u0131n~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/21.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "545", "587", "762"], "fr": "JE COMPTE SUR TOI.", "id": "Mohon bimbingannya.", "pt": "IGUALMENTE.", "text": "Mohon bimbingannya.", "tr": "L\u00fctfen bana iyi bak."}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/22.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "2725", "685", "3036"], "fr": "Serait-ce le destin ?", "id": "Apakah ini takdir?", "pt": "SER\u00c1 QUE ISSO \u00c9 O DESTINO?", "text": "Apakah ini takdir?", "tr": "Bu kader mi acaba?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/23.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1179", "895", "1359"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/25.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "2100", "442", "2324"], "fr": "Vous \u00eates rentr\u00e9s.", "id": "Kalian sudah kembali.", "pt": "VOC\u00caS VOLTARAM.", "text": "Kalian sudah kembali.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/26.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "257", "444", "507"], "fr": "J\u0027ai entendu parler de ce qui s\u0027est pass\u00e9 aujourd\u0027hui, merci.", "id": "Aku sudah dengar kejadian hari ini, terima kasih.", "pt": "OUVI DIZER SOBRE O QUE ACONTECEU HOJE. OBRIGADO.", "text": "Aku sudah dengar kejadian hari ini, terima kasih.", "tr": "Bug\u00fcn olanlar\u0131 duydum, te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/27.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "239", "678", "520"], "fr": "Pas besoin de me remercier, c\u0027est ce qu\u0027un professeur doit faire.", "id": "Sama-sama, ini memang yang seharusnya dilakukan seorang guru.", "pt": "DE NADA. ISSO \u00c9 O QUE UM PROFESSOR DEVE FAZER.", "text": "Sama-sama, ini memang yang seharusnya dilakukan seorang guru.", "tr": "Rica ederim, bu bir \u00f6\u011fretmen olarak yapmam gereken bir \u015fey."}, {"bbox": ["283", "3366", "745", "3749"], "fr": "Oh, au fait, s\u0153ur Yang Xiaojin est diff\u00e9rente aussi. J\u0027aime bien voir mon fr\u00e8re se faire malmener par elle.", "id": "Oh, iya, Kak Yang Xiaojin juga berbeda. Aku malah suka melihat kakakku di-bully olehnya.", "pt": "AH, \u00c9, A IRM\u00c3 YANG XIAOJIN TAMB\u00c9M \u00c9 DIFERENTE. EU AT\u00c9 GOSTO DE VER MEU IRM\u00c3O SENDO PROVOCADO POR ELA.", "text": "Oh, iya, Kak Yang Xiaojin juga berbeda. Aku malah suka melihat kakakku di-bully olehnya.", "tr": "Ha, bu arada, Abla Yang Xiaojin de farkl\u0131d\u0131r. Asl\u0131nda abimin onun taraf\u0131ndan h\u0131rpalan\u0131\u015f\u0131n\u0131 izlemeyi severim."}, {"bbox": ["113", "1865", "513", "2318"], "fr": "Avec ce qui s\u0027est pass\u00e9 ces jours-ci, j\u0027aime de moins en moins les gens de la forteresse. Mais le professeur Jiang Wu et ses \u00e9l\u00e8ves sont diff\u00e9rents.", "id": "Kejadian beberapa hari ini membuatku semakin tidak suka dengan orang-orang di benteng, tapi Guru Jiang Wu dan murid-muridnya berbeda.", "pt": "COM O QUE TEM ACONTECIDO NESTES DIAS, ESTOU GOSTANDO CADA VEZ MENOS DAS PESSOAS DA MURALHA, MAS A PROFESSORA JIANG WU E SEUS ALUNOS S\u00c3O DIFERENTES.", "text": "Kejadian beberapa hari ini membuatku semakin tidak suka dengan orang-orang di benteng, tapi Guru Jiang Wu dan murid-muridnya berbeda.", "tr": "Son g\u00fcnlerde olanlardan sonra s\u0131\u011f\u0131naktaki insanlar\u0131 gittik\u00e7e daha az sevmeye ba\u015flad\u0131m, ama \u00d6\u011fretmen Jiang Wu ve \u00f6\u011frencileri farkl\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/28.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "404", "544", "729"], "fr": "BON, LIU YUAN, VA VITE CHERCHER LE V\u00c9LO POUR QUE LE PROFESSEUR JIANG WU NOUS APPRENNE.", "id": "Baiklah, Liu Yuan, cepat ambil sepedanya, biar Guru Jiang Wu ajari kita.", "pt": "CERTO, LIUYUAN, V\u00c1 R\u00c1PIDO BUSCAR A BICICLETA PARA A PROFESSORA JIANG WU NOS ENSINAR.", "text": "Baiklah, Liu Yuan, cepat ambil sepedanya, biar Guru Jiang Wu ajari kita.", "tr": "Tamam, Liu Yuan, \u00e7abuk bisikleti getir de \u00d6\u011fretmen Jiang Wu bize \u00f6\u011fretsin."}, {"bbox": ["680", "776", "814", "911"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/29.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "564", "524", "813"], "fr": "J\u0027arrive, j\u0027arrive ! Professeur Jiang Wu, essayez.", "id": "Ini dia, ini dia, Guru Jiang Wu, coba.", "pt": "AQUI EST\u00c1! PROFESSORA JIANG WU, EXPERIMENTE.", "text": "Ini dia, ini dia, Guru Jiang Wu, coba.", "tr": "Geldim geldim, \u00d6\u011fretmen Jiang Wu, bir deneyin."}, {"bbox": ["638", "1324", "762", "1447"], "fr": "OK.", "id": "Hm.", "pt": "UHUM.", "text": "Hm.", "tr": "Mm."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/31.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "362", "631", "677"], "fr": "Pour faire du v\u00e9lo, il faut ma\u00eetriser l\u0027\u00e9quilibre. Ne regardez pas la roue avant, regardez devant vous.", "id": "Naik sepeda itu harus menjaga keseimbangan, mata jangan lihat ke roda depan, tapi lihat ke depan.", "pt": "PARA ANDAR DE BICICLETA, VOC\u00ca PRECISA DOMINAR O EQUIL\u00cdBRIO. N\u00c3O OLHE PARA A RODA DA FRENTE, OLHE PARA FRENTE.", "text": "Naik sepeda itu harus menjaga keseimbangan, mata jangan lihat ke roda depan, tapi lihat ke depan.", "tr": "Bisiklete binerken dengeyi sa\u011flamal\u0131s\u0131n\u0131z, bisikletin \u00f6n\u00fcne de\u011fil, ileriye bak\u0131n."}, {"bbox": ["99", "2944", "427", "3210"], "fr": "Surmontez votre peur... comme \u00e7a.", "id": "Atasi rasa takutmu... seperti ini.", "pt": "SUPERE SEU MEDO... ASSIM.", "text": "Atasi rasa takutmu... seperti ini.", "tr": "Korkunu yen... i\u015fte b\u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/36.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "2174", "680", "2471"], "fr": "Professeur Jiang Wu, cachez-vous ici chez nous. S\u0027il arrive quelque chose, nous pourrons veiller sur vous.", "id": "Guru Jiang Wu, Anda bersembunyi di sini saja. Kalau terjadi sesuatu, kami bisa menjagamu.", "pt": "PROFESSORA JIANG WU, ESCONDA-SE AQUI CONOSCO. SE ALGO ACONTECER, PODEREMOS CUIDAR DE VOC\u00ca.", "text": "Guru Jiang Wu, Anda bersembunyi di sini saja. Kalau terjadi sesuatu, kami bisa menjagamu.", "tr": "\u00d6\u011fretmen Jiang Wu, siz burada bizde saklan\u0131n, bir \u015fey olursa biz size bakar\u0131z."}, {"bbox": ["78", "297", "488", "532"], "fr": "C\u0027est le bruit d\u0027une explosion de bombe ? Serait-ce Yang Xiaojin qui est pass\u00e9e \u00e0 l\u0027action ?", "id": "Ini suara ledakan bom? Apa Yang Xiaojin sudah bergerak?", "pt": "ISSO \u00c9 O SOM DE UMA BOMBA EXPLODINDO? SER\u00c1 QUE YANG XIAOJIN ENTROU EM A\u00c7\u00c3O?", "text": "Ini suara ledakan bom? Apa Yang Xiaojin sudah bergerak?", "tr": "Bu bir bomba patlama sesi mi? Yoksa Yang Xiaojin harekete mi ge\u00e7ti?"}, {"bbox": ["320", "1370", "764", "1522"], "fr": "Mais au son, \u00e7a n\u0027en a pas l\u0027air.", "id": "Tapi dari suaranya sepertinya bukan.", "pt": "MAS, PELO SOM, N\u00c3O PARECE SER ELA.", "text": "Tapi dari suaranya sepertinya bukan.", "tr": "Ama sese bak\u0131l\u0131rsa pek \u00f6yle g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["337", "3489", "471", "3613"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "Baik.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/37.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "953", "807", "1260"], "fr": "LIU YUAN, WUKONG, PRENEZ VOS FUSILS, FERMEZ LA PORTE DU MAGASIN, ET NE L\u0027OUVREZ PAS AVANT MON RETOUR.", "id": "Liu Yuan, Wukong, kalian ambil senjatanya, tutup pintu toko. Jangan buka sebelum aku kembali.", "pt": "LIUYUAN, WUKONG, PEGUEM SUAS ARMAS E FECHEM A PORTA DA LOJA. N\u00c3O ABRAM ANTES QUE EU VOLTE.", "text": "Liu Yuan, Wukong, kalian ambil senjatanya, tutup pintu toko. Jangan buka sebelum aku kembali.", "tr": "Liu Yuan, Wukong, silahlar\u0131n\u0131z\u0131 al\u0131n ve d\u00fckkan\u0131n kap\u0131s\u0131n\u0131 kapat\u0131n, ben d\u00f6nene kadar a\u00e7may\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/38.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1840", "678", "2037"], "fr": "Fr\u00e8re... o\u00f9 vas-tu ?", "id": "Kak... kau mau ke mana?", "pt": "IRM\u00c3O... ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Kak... kau mau ke mana?", "tr": "Abi... Nereye gidiyorsun?"}, {"bbox": ["184", "164", "600", "468"], "fr": "OK, MA\u00ceTRE, NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, JE M\u0027OCCUPE DE BAJIE ET DES AUTRES.", "id": "Hm, Guru, tenang saja, Bajie dan yang lain serahkan padaku.", "pt": "UHUM, MESTRE, N\u00c3O SE PREOCUPE. DEIXE BAJIE E OS OUTROS COMIGO.", "text": "Hm, Guru, tenang saja, Bajie dan yang lain serahkan padaku.", "tr": "Mm, Usta, merak etme, Bajie ve di\u011ferlerini bana b\u0131rak."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/39.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "866", "535", "1150"], "fr": "Ne t\u0027occupe pas de moi, reste sagement \u00e0 la maison.", "id": "Jangan pedulikan aku, kau diam saja di rumah.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COMIGO, FIQUE QUIETINHO EM CASA.", "text": "Jangan pedulikan aku, kau diam saja di rumah.", "tr": "Beni bo\u015f ver, sen evde uslu uslu dur."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/40.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "1494", "654", "1868"], "fr": "Je dois aller voir ce qui vient de se passer. Ce n\u0027est qu\u0027en ayant des informations de premi\u00e8re main que je pourrai prendre la bonne d\u00e9cision.", "id": "Aku harus pergi melihat apa yang baru saja terjadi. Hanya dengan mendapatkan informasi langsung, aku baru bisa membuat keputusan yang paling tepat.", "pt": "PRECISO VER O QUE ACABOU DE ACONTECER. SOMENTE COM INFORMA\u00c7\u00d5ES EM PRIMEIRA M\u00c3O PODEREI TOMAR A DECIS\u00c3O MAIS CORRETA.", "text": "Aku harus pergi melihat apa yang baru saja terjadi. Hanya dengan mendapatkan informasi langsung, aku baru bisa membuat keputusan yang paling tepat.", "tr": "Az \u00f6nce ne oldu\u011funu g\u00f6rmem laz\u0131m, ancak ilk elden bilgiye sahip olursam en do\u011fru karar\u0131 verebilirim."}, {"bbox": ["171", "401", "560", "703"], "fr": "Aujourd\u0027hui, la forteresse semble paisible en surface, mais \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, elle rassemble une foule d\u0027individus dangereux.", "id": "Sekarang benteng ini kelihatannya damai sejahtera, tapi di dalamnya berkumpul banyak orang berbahaya.", "pt": "ATUALMENTE, A MURALHA PARECE PAC\u00cdFICA E PR\u00d3SPERA NA SUPERF\u00cdCIE, MAS POR DENTRO EST\u00c1 CHEIA DE GENTE PERIGOSA.", "text": "Sekarang benteng ini kelihatannya damai sejahtera, tapi di dalamnya berkumpul banyak orang berbahaya.", "tr": "\u015eu anda s\u0131\u011f\u0131nak y\u00fczeyde bar\u0131\u015f ve refah i\u00e7inde g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, ama i\u00e7inde bir s\u00fcr\u00fc tehlikeli unsur toplanm\u0131\u015f durumda."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/41.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "516", "660", "768"], "fr": "...pour que nous puissions tous continuer \u00e0 vivre.", "id": "Baru bisa membawa semuanya untuk terus bertahan hidup.", "pt": "S\u00d3 ASSIM PODEREI CONTINUAR GUIANDO TODOS PARA A SOBREVIV\u00caNCIA.", "text": "Baru bisa membawa semuanya untuk terus bertahan hidup.", "tr": "Ancak o zaman herkesi hayatta tutmaya devam edebilirim."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/43.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1779", "735", "2016"], "fr": "Le sommet de ce b\u00e2timent devrait \u00eatre tr\u00e8s pratique pour observer la situation.", "id": "Gedung ini paling tinggi, seharusnya sangat mudah untuk mengamati situasi pertempuran.", "pt": "O TOPO DESTE PR\u00c9DIO DEVE SER MUITO CONVENIENTE PARA OBSERVAR A SITUA\u00c7\u00c3O DA BATALHA.", "text": "Gedung ini paling tinggi, seharusnya sangat mudah untuk mengamati situasi pertempuran.", "tr": "Bu binan\u0131n en \u00fcst kat\u0131 sava\u015f durumunu g\u00f6zlemlemek i\u00e7in \u00e7ok uygun olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/51.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "842", "566", "1164"], "fr": "Puisque Yang Xiaojin est apparue ici, cela signifie que l\u0027explosion l\u00e0-bas ne devrait pas avoir de lien avec elle. Apr\u00e8s tout, il y a une certaine distance entre ici et le point d\u0027explosion...", "id": "Karena Yang Xiaojin muncul di sini, berarti ledakan di sana seharusnya tidak ada hubungannya dengan dia. Lagipula, tempat ini agak jauh dari titik ledakan...", "pt": "J\u00c1 QUE YANG XIAOJIN APARECEU AQUI, ISSO SIGNIFICA QUE A EXPLOS\u00c3O L\u00c1 N\u00c3O DEVE TER RELA\u00c7\u00c3O COM ELA. AFINAL, AQUI FICA A UMA CERTA DIST\u00c2NCIA DO LOCAL DA EXPLOS\u00c3O...", "text": "Karena Yang Xiaojin muncul di sini, berarti ledakan di sana seharusnya tidak ada hubungannya dengan dia. Lagipula, tempat ini agak jauh dari titik ledakan...", "tr": "Yang Xiaojin burada oldu\u011funa g\u00f6re, oradaki patlaman\u0131n onunla bir ilgisi olmamal\u0131, sonu\u00e7ta buras\u0131 patlama noktas\u0131ndan biraz uzakta..."}], "width": 900}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/52.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "416", "584", "581"], "fr": "Monte.", "id": "Naiklah.", "pt": "SUBA.", "text": "Naiklah.", "tr": "Yukar\u0131 gel."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/53.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "855", "650", "1158"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 pour qu\u0027il y ait autant de bruit ?", "id": "Apa yang terjadi sampai seheboh ini?", "pt": "O QUE ACONTECEU PARA CAUSAR TANTA COMO\u00c7\u00c3O?", "text": "Apa yang terjadi sampai seheboh ini?", "tr": "Ne oldu da bu kadar b\u00fcy\u00fck bir g\u00fcr\u00fclt\u00fc koptu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/54.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1065", "566", "1279"], "fr": "La soci\u00e9t\u00e9 \u0027\u00c9tincelle\u0027 joue avec le feu.", "id": "Perusahaan Huozhong sedang bermain api.", "pt": "A COMPANHIA CHISPA EST\u00c1 BRINCANDO COM FOGO.", "text": "Perusahaan Huozhong sedang bermain api.", "tr": "Huozhong \u015eirketi ate\u015fle oynuyor."}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/55.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "2137", "542", "2481"], "fr": "En cons\u00e9quence, la soci\u00e9t\u00e9 \u0027\u00c9tincelle\u0027 est pass\u00e9e \u00e0 l\u0027action sur-le-champ, voulant l\u0027arr\u00eater directement, mais ils ont \u00e9chou\u00e9.", "id": "Akibatnya Perusahaan Huozhong langsung bertindak, ingin menangkapnya, tapi gagal.", "pt": "COMO RESULTADO, A COMPANHIA CHISPA AGIU NO LOCAL, QUERENDO CAPTUR\u00c1-LO DIRETAMENTE, MAS FALHOU.", "text": "Akibatnya Perusahaan Huozhong langsung bertindak, ingin menangkapnya, tapi gagal.", "tr": "Sonu\u00e7 olarak Huozhong \u015eirketi hemen harekete ge\u00e7ti ve onu do\u011frudan yakalamak istedi, ama ba\u015faramad\u0131lar."}, {"bbox": ["288", "1652", "708", "2005"], "fr": "Un \u00e9veill\u00e9, un \u00eatre aux capacit\u00e9s extraordinaires, est all\u00e9 vendre son sang. Il pensait que la soci\u00e9t\u00e9 \u0027\u00c9tincelle\u0027 \u00e9tait une sorte d\u0027organisation caritative.", "id": "Seorang supernatural yang baru bangkit pergi menjual darah, dia pikir Perusahaan Huozhong itu benar-benar lembaga amal.", "pt": "UM SUPER-HUMANO DESPERTO FOI VENDER SANGUE, ELE ACHOU QUE A COMPANHIA CHISPA ERA REALMENTE ALGUMA INSTITUI\u00c7\u00c3O DE CARIDADE.", "text": "Seorang supernatural yang baru bangkit pergi menjual darah, dia pikir Perusahaan Huozhong itu benar-benar lembaga amal.", "tr": "Uyanm\u0131\u015f bir \u00fcst\u00fcn insan kan\u0131n\u0131 satmaya gitmi\u015f, Huozhong \u015eirketi\u0027ni ger\u00e7ekten bir hay\u0131r kurumu sanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["258", "3870", "592", "4159"], "fr": "Donc, la soci\u00e9t\u00e9 \u0027\u00c9tincelle\u0027 utilisait vraiment une r\u00e9compense d\u0027un million pour app\u00e2ter les gens. Heureusement que je ne suis pas tomb\u00e9 dans le panneau.", "id": "Jadi Perusahaan Huozhong benar-benar menggunakan imbalan jutaan untuk memancing, untung aku tidak terpancing.", "pt": "ENT\u00c3O A COMPANHIA CHISPA ESTAVA MESMO USANDO A RECOMPENSA DE UM MILH\u00c3O COMO ISCA. AINDA BEM QUE N\u00c3O MORDI A ISCA.", "text": "Jadi Perusahaan Huozhong benar-benar menggunakan imbalan jutaan untuk memancing, untung aku tidak terpancing.", "tr": "Demek Huozhong \u015eirketi ger\u00e7ekten de milyonluk \u00f6d\u00fclle yem at\u0131yormu\u015f, neyse ki tuza\u011fa d\u00fc\u015fmedim."}, {"bbox": ["152", "263", "414", "441"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A VEUT DIRE ?", "id": "Apa maksudnya?", "pt": "O QUE SIGNIFICA?", "text": "Apa maksudnya?", "tr": "Ne demek?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/56.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "891", "532", "1233"], "fr": "CEPENDANT, UNE ENTREPRISE AUSSI PUISSANTE QUE LA SOCI\u00c9T\u00c9 \u0027\u00c9TINCELLE\u0027, QUI OSE OUVERTEMENT TENDRE DES PI\u00c8GES DANS LA FORTERESSE,", "id": "Tapi, perusahaan sekuat Perusahaan Huozhong yang berani memancing terang-terangan di benteng,", "pt": "NO ENTANTO, UMA EMPRESA PODEROSA COMO A COMPANHIA CHISPA, QUE OUSA \u0027PESCAR\u0027 ABERTAMENTE NA MURALHA,", "text": "Tapi, perusahaan sekuat Perusahaan Huozhong yang berani memancing terang-terangan di benteng,", "tr": "Ancak, Huozhong \u015eirketi gibi s\u0131\u011f\u0131nakta a\u00e7\u0131k\u00e7a yem atacak kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir \u015firket,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/57.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "1343", "725", "1693"], "fr": "...A D\u00db SE PR\u00c9PARER MINUTIEUSEMENT AVANT D\u0027OSER APP\u00c2TER DES \u00caTRES EXTRAORDINAIRES, COMMENT ONT-ILS PU \u00c9CHOUER ?", "id": "Pasti sudah melakukan persiapan matang baru berani memancing para supernatural, bagaimana bisa gagal?", "pt": "DEVE TER SE PREPARADO COMPLETAMENTE PARA OUSAR \u0027PESCAR\u0027 SUPER-HUMANOS. COMO P\u00d4DE FALHAR?", "text": "Pasti sudah melakukan persiapan matang baru berani memancing para supernatural, bagaimana bisa gagal?", "tr": "\u00fcst\u00fcn insanlar\u0131 avlamak i\u00e7in kesinlikle tam haz\u0131rl\u0131k yapm\u0131\u015f olmal\u0131, nas\u0131l ba\u015far\u0131s\u0131z olabilirler ki?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/58.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "774", "734", "1153"], "fr": "EXPLOSION DE CHAPITRES : 9 NOUVEAUX \u00c9PISODES DU 29 AVRIL AU 7 MAI ! MISES \u00c0 JOUR CONTINUES PENDANT 9 JOURS !", "id": "Update 9 chapter berturut-turut 29 April - 7 Mei! Update berturut-turut 9 hari.", "pt": "LAN\u00c7AMENTO DE 9 CAP\u00cdTULOS! DE 29 DE ABRIL A 7 DE MAIO! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS POR 9 DIAS!", "text": "Update 9 chapter berturut-turut 29 April - 7 Mei! Update berturut-turut 9 hari.", "tr": "9 b\u00f6l\u00fcm birden 29 Nisan - 7 May\u0131s! 9 g\u00fcn boyunca aral\u0131ks\u0131z g\u00fcncelleme!"}], "width": 900}, {"height": 1044, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/71/59.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "550", "396", "772"], "fr": "CLIQUEZ POUR AJOUTER AUX FAVORIS ET COMMEN\u00c7ONS ENSEMBLE LE VOYAGE DE LA CULTIVATION SPIRITUELLE~", "id": "Klik favorit, mari kita mulai perjalanan kultivasi bersama~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS E EMBARQUEM NA JORNADA DE CULTIVO CONOSCO~", "text": "Klik favorit, mari kita mulai perjalanan kultivasi bersama~", "tr": "Koleksiyona eklemek i\u00e7in t\u0131kla, birlikte geli\u015fim yolculu\u011funa ba\u015flayal\u0131m~"}, {"bbox": ["278", "980", "767", "1038"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE.", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "En h\u0131zl\u0131 \u015fekilde izleyin."}], "width": 900}]
Manhua