This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/1.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "492", "793", "979"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YAO CHONG \u0026 12\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUANZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yao Chong \u0026 12 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Yusheng \u0026 Yao\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Plankton, Ruler, White Tea, Tuanzi, SANG", "text": "ORIGINAL WORK: TALKING ELBOW\nLEAD WRITER: ZUO TU\nRESPONSIBLE EDITOR: MR.DESPAIR\nEDITOR: YAO CHONG \u0026 12\nCHIEF PRODUCER: ABU\nSCREENWRITER: WAN YAN\nPRODUCER: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nPICTURE GUIDANCE: YAN CHEN\nASSISTANT: A JIE KEDA DUCK SPEECHLESS A MING K-TA PETTY BOSS RULER WHITE TEA TUANZI SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yaochong \u0026 12\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG"}, {"bbox": ["35", "492", "798", "980"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YAO CHONG \u0026 12\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUANZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yao Chong \u0026 12 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Yusheng \u0026 Yao\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Plankton, Ruler, White Tea, Tuanzi, SANG", "text": "ORIGINAL WORK: TALKING ELBOW\nLEAD WRITER: ZUO TU\nRESPONSIBLE EDITOR: MR.DESPAIR\nEDITOR: YAO CHONG \u0026 12\nCHIEF PRODUCER: ABU\nSCREENWRITER: WAN YAN\nPRODUCER: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nPICTURE GUIDANCE: YAN CHEN\nASSISTANT: A JIE KEDA DUCK SPEECHLESS A MING K-TA PETTY BOSS RULER WHITE TEA TUANZI SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yaochong \u0026 12\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG"}, {"bbox": ["35", "492", "798", "980"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YAO CHONG \u0026 12\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUANZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yao Chong \u0026 12 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Yusheng \u0026 Yao\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Plankton, Ruler, White Tea, Tuanzi, SANG", "text": "ORIGINAL WORK: TALKING ELBOW\nLEAD WRITER: ZUO TU\nRESPONSIBLE EDITOR: MR.DESPAIR\nEDITOR: YAO CHONG \u0026 12\nCHIEF PRODUCER: ABU\nSCREENWRITER: WAN YAN\nPRODUCER: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nPICTURE GUIDANCE: YAN CHEN\nASSISTANT: A JIE KEDA DUCK SPEECHLESS A MING K-TA PETTY BOSS RULER WHITE TEA TUANZI SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yaochong \u0026 12\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG"}, {"bbox": ["35", "492", "793", "979"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : YAO CHONG \u0026 12\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YAN CHEN\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUANZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Yao Chong \u0026 12 | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yan Chen | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Yusheng \u0026 Yao\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yan Chen\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Plankton, Ruler, White Tea, Tuanzi, SANG", "text": "ORIGINAL WORK: TALKING ELBOW\nLEAD WRITER: ZUO TU\nRESPONSIBLE EDITOR: MR.DESPAIR\nEDITOR: YAO CHONG \u0026 12\nCHIEF PRODUCER: ABU\nSCREENWRITER: WAN YAN\nPRODUCER: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nPICTURE GUIDANCE: YAN CHEN\nASSISTANT: A JIE KEDA DUCK SPEECHLESS A MING K-TA PETTY BOSS RULER WHITE TEA TUANZI SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Yaochong \u0026 12\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yan Chen\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/2.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "180", "402", "436"], "fr": "LA 7\u00c8ME BRIGADE DE COMBAT COMPTE PLUSIEURS MILLIERS D\u0027HOMMES, COMMENT ONT-ILS PU \u00caTRE ATTAQU\u00c9S PAR SURPRISE PAR QUELQUES CENTAINES DE SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE ?", "id": "Brigade Tempur Ketujuh yang beranggotakan ribuan orang, bagaimana bisa disergap oleh beberapa ratus subjek uji coba?", "pt": "COMO A S\u00c9TIMA BRIGADA DE COMBATE, COM MILHARES DE HOMENS, P\u00d4DE SER EMBOSCADA POR ALGUMAS CENTENAS DE COBAIAS?", "text": "How could the Seventh Combat Brigade, with thousands of people, be ambushed by a few hundred experimental subjects?", "tr": "Yedinci Sava\u015f Tugay\u0131\u0027n\u0131n binlerce askeri nas\u0131l olur da birka\u00e7 y\u00fcz denek taraf\u0131ndan pusuya d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcl\u00fcr?"}, {"bbox": ["512", "1151", "841", "1405"], "fr": "IL FAUT SAVOIR QUE LA 7\u00c8ME BRIGADE DE COMBAT EST \u00c9QUIP\u00c9E DU MAT\u00c9RIEL DE GUERRE LE PLUS SOPHISTIQU\u00c9, ET SA PUISSANCE DE FEU EST \u00c9GALEMENT LA MEILLEURE.", "id": "Perlu diketahui, Brigade Tempur Ketujuh dilengkapi dengan peralatan tempur terbaik, dan kekuatan tempur mereka juga nomor satu.", "pt": "A S\u00c9TIMA BRIGADA DE COMBATE \u00c9 EQUIPADA COM O MELHOR EQUIPAMENTO E SUA CAPACIDADE DE COMBATE TAMB\u00c9M \u00c9 A N\u00daMERO UM.", "text": "You should know that the Seventh Combat Brigade is equipped with the best combat gear and has top-notch combat power.", "tr": "Unutmay\u0131n, Yedinci Sava\u015f Tugay\u0131 en iyi sava\u015f te\u00e7hizat\u0131yla donat\u0131lm\u0131\u015ft\u0131 ve sava\u015f g\u00fc\u00e7leri de birinci s\u0131radayd\u0131."}, {"bbox": ["379", "950", "612", "1131"], "fr": "CETTE INFORMATION NE SERAIT-ELLE PAS FAUSSE...", "id": "Apa mungkin informasi ini palsu...", "pt": "SER\u00c1 QUE ESSA INFORMA\u00c7\u00c3O \u00c9 FALSA...?", "text": "Could this information be fake...?", "tr": "Bu istihbarat sahte olabilir mi..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "235", "375", "526"], "fr": "ET SI NOUS FAISIONS APPEL \u00c0 QING ZHEN ? LAISSONS QING ZHEN S\u0027OCCUPER DE CES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE, IL EST TR\u00c8S EXP\u00c9RIMENT\u00c9 EN MATI\u00c8RE DE GUERRE...", "id": "Bagaimana kalau kita aktifkan Qing Zhen saja, biarkan Qing Zhen yang menghadapi subjek uji coba ini, dia sangat berpengalaman dalam berperang...", "pt": "QUE TAL USARMOS QING ZHEN? DEIXE QING ZHEN LIDAR COM ESSAS COBAIAS, ELE \u00c9 MUITO EXPERIENTE EM GUERRA...", "text": "Why don\u0027t we activate Qing Zhen and let him deal with these experimental subjects? He is very experienced in fighting...", "tr": "Ya da Qing Zhen\u0027i devreye sokal\u0131m, Qing Zhen\u0027in bu deneklerle ba\u015fa \u00e7\u0131kmas\u0131na izin verelim, sava\u015f konusunda \u00e7ok deneyimli..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/4.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "224", "882", "488"], "fr": "LES FORCES DE QING HUAI NE SONT PAS FAIBLES, SEULE UNE ATTAQUE \u00c9CLAIR POURRAIT LES VAINCRE.", "id": "Kekuatan pasukan Qing Huai tidak lemah, hanya serangan kilat yang mungkin bisa mengalahkan mereka.", "pt": "A FOR\u00c7A DAS TROPAS DE QING HUAI N\u00c3O \u00c9 FRACA. APENAS UM ATAQUE REL\u00c2MPAGO TEM CHANCE DE DERROT\u00c1-LOS.", "text": "Qing Huai\u0027s forces are not weak; only a lightning-fast raid could defeat them.", "tr": "Qing Huai\u0027nin birliklerinin g\u00fcc\u00fc zay\u0131f de\u011fil, onlar\u0131 yenmek i\u00e7in ancak y\u0131ld\u0131r\u0131m h\u0131z\u0131nda bir bask\u0131n yap\u0131labilir."}, {"bbox": ["133", "73", "474", "326"], "fr": "LE NOMBRE DE SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE DOIT AVOIR D\u00c9PASS\u00c9 NOS ESTIMATIONS, ILS SONT PEUT-\u00caTRE PR\u00c8S D\u0027UN MILLIER MAINTENANT.", "id": "Jumlah subjek uji coba sepertinya sudah melebihi perkiraan kita, mungkin sudah mendekati seribu.", "pt": "O N\u00daMERO DE COBAIAS DEVE TER EXCEDIDO NOSSA ESTIMATIVA, TALVEZ J\u00c1 ESTEJA PERTO DE MIL.", "text": "The number of experimental subjects should be more than we estimated; it may already be close to a thousand.", "tr": "Deneklerin say\u0131s\u0131 tahminlerimizi a\u015fm\u0131\u015f olmal\u0131, belki de bine yak\u0131nlar."}, {"bbox": ["504", "1194", "875", "1473"], "fr": "JE SOUP\u00c7ONNE MAINTENANT QU\u0027UNE NOUVELLE FORME DE VIE EST APPARUE PARMI LES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE... UN SUJET D\u0027EXP\u00c9RIENCE INTELLIGENT.", "id": "Sekarang aku curiga sudah muncul bentuk kehidupan baru di antara para subjek uji coba... subjek uji coba yang berakal.", "pt": "AGORA SUSPEITO QUE UMA NOVA FORMA DE VIDA APARECEU ENTRE AS COBAIAS... UMA COBAIA COM INTELIG\u00caNCIA.", "text": "Now I suspect that a new life form has emerged within the experimental subjects... an intelligent experimental subject.", "tr": "\u015eimdi deneklerin i\u00e7inde yeni bir ya\u015fam formunun ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131ndan \u015f\u00fcpheleniyorum... zeki bir denek."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/5.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "123", "682", "399"], "fr": "\u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI, QING ZHEN N\u0027A PAS LE DROIT DE METTRE UN PIED HORS DE SA VILLA. COMMENT LA VOLONT\u00c9 DU CONSORTIUM POURRAIT-ELLE C\u00c9DER FACE \u00c0 UN INDIVIDU ?", "id": "Mulai hari ini, Qing Zhen tidak boleh melangkah keluar dari vilanya setengah langkah pun. Bagaimana mungkin kehendak Konsorsium tunduk pada individu?", "pt": "A PARTIR DE HOJE, QING ZHEN N\u00c3O DEVE DAR UM PASSO PARA FORA DE SUA VILA. COMO A VONTADE DO CONS\u00d3RCIO PODE CEDER A UM INDIV\u00cdDUO?", "text": "From today on, Qing Zhen is not allowed to step out of his villa half a step. How can the consortium\u0027s will compromise with an individual?", "tr": "Bug\u00fcnden itibaren Qing Zhen villas\u0131ndan ad\u0131m\u0131n\u0131 d\u0131\u015far\u0131 atamaz, Konsorsiyumun iradesi nas\u0131l bir bireye boyun e\u011fer?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/6.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "116", "297", "322"], "fr": "QING YUN, TU PRENDS LA PREMI\u00c8RE BRIGADE DE COMBAT ET TU Y VAS.", "id": "Qing Yun, kau bawa Brigade Tempur Pertama ke sana.", "pt": "QING YUN, LEVE A PRIMEIRA BRIGADA DE COMBATE PARA L\u00c1.", "text": "Qing Yun, take the First Combat Brigade there.", "tr": "Qing Yun, Birinci Sava\u015f Tugay\u0131\u0027n\u0131 sen g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["671", "1095", "837", "1225"], "fr": "OUI !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/9.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "418", "811", "611"], "fr": "COMME JE M\u0027Y ATTENDAIS...", "id": "Benar seperti dugaanku...", "pt": "COMO EU ESPERAVA...", "text": "Just as I expected...", "tr": "Tam da bekledi\u011fim gibi..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/10.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "208", "405", "480"], "fr": "LES TROUPES PRIV\u00c9ES DE CE MONDE SE RESSEMBLENT TOUTES. LES INSPECTIONS ET AUTRES CONTR\u00d4LES NE SONT QUE DES FORMALIT\u00c9S, PERSONNE NE FAIT ATTENTION AU CH\u00c2SSIS DES V\u00c9HICULES.", "id": "Pasukan pribadi di dunia ini hampir sama semua, pemeriksaan dan semacamnya hanya formalitas, tidak ada yang memperhatikan sasis kendaraan.", "pt": "AS TROPAS PARTICULARES NESTE MUNDO S\u00c3O TODAS MAIS OU MENOS IGUAIS. AS INSPE\u00c7\u00d5ES S\u00c3O APENAS UMA FORMALIDADE, NINGU\u00c9M PRESTA ATEN\u00c7\u00c3O AO CHASSI DO VE\u00cdCULO.", "text": "Private troops under the heavens are all alike. Inspections and such are just formalities. No one notices the undercarriage of the vehicles.", "tr": "Bu d\u00fcnyadaki t\u00fcm \u00f6zel birlikler birbirine benzer, denetimler falan hep formalite icab\u0131d\u0131r, kimse ara\u00e7lar\u0131n \u015fasisine dikkat etmez."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/11.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1029", "830", "1306"], "fr": "JE VAIS ENFIN POUVOIR ME REPOSER. TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, JE CHERCHERAI UN ENDROIT TRANQUILLE POUR BIEN MANGER ET DORMIR UN PEU.", "id": "Akhirnya bisa istirahat. Nanti cari tempat sepi untuk makan enak dan tidur nyenyak.", "pt": "FINALMENTE POSSO DESCANSAR. VOU ENCONTRAR UM LUGAR ISOLADO PARA COMER ALGO E DORMIR UM POUCO.", "text": "Finally, I can rest. I\u0027ll find a quiet place to eat something and get some sleep.", "tr": "Sonunda dinlenebilece\u011fim, birazdan kuytu bir yer bulup g\u00fczelce bir \u015feyler yiyip uyuyaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/12.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "899", "368", "1164"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL DANS CES CAISSES ? ELLES SONT VACHEMENT BIEN VERROUILL\u00c9ES.", "id": "Apa isi peti kargo ini? Terkunci rapat begini.", "pt": "O QUE H\u00c1 NESSAS CAIXAS DE CARGA? EST\u00c3O TRANCADAS COM TANTA FIRMEZA.", "text": "What\u0027s in these cargo boxes? They\u0027re locked so tightly.", "tr": "Bu kargo kutular\u0131nda ne var? Neden bu kadar s\u0131k\u0131 kilitlenmi\u015fler."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/14.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "355", "833", "577"], "fr": "CE NE SONT QUE DES ARMES \u00c0 FEU ET DES MUNITIONS ?!", "id": "Ternyata semuanya senjata api dan amunisi?!", "pt": "S\u00c3O TODAS ARMAS DE FOGO E MUNI\u00c7\u00c3O?!", "text": "They\u0027re actually all guns and ammunition?!", "tr": "Hepsi silah ve m\u00fchimmat m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/15.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "1097", "568", "1324"], "fr": "CE CAMION NE TRANSPORTE PAS L\u0027ARSENAL DU CLAN LI, C\u0027EST QUELQU\u0027UN QUI FAIT DE LA CONTREBANDE !", "id": "Satu truk ini bukan amunisi Keluarga Li, tapi ada yang menyelundupkannya masuk!", "pt": "ESTE CARREGAMENTO N\u00c3O \u00c9 DO ARSENAL DA FAM\u00cdLIA LI, ALGU\u00c9M O CONTRABANDEOU!", "text": "This truckload isn\u0027t Li\u0027s munitions; someone is smuggling them in!", "tr": "Bu ara\u00e7 Li Ailesi\u0027nin askeri m\u00fchimmat\u0131 de\u011fil, birileri ka\u00e7ak olarak sokmu\u015f!"}, {"bbox": ["26", "831", "247", "1007"], "fr": "ATTENDS, ATTENDS ! QUELQUE CHOSE CLOCHE !", "id": "Tung-tunggu! Ada yang tidak beres!", "pt": "ESPERE, ESPERE! ALGO EST\u00c1 ERRADO!", "text": "Wait, wait! Something\u0027s not right!", "tr": "Bekle, bekle! Bir \u015feyler ters gidiyor!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/19.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "2205", "872", "2423"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE JE TOMBE SUR LUO LAN ?! EN PLUS, JE SUIS D\u00c9GUIS\u00c9 COMME \u00c7A, ET IL M\u0027A RECONNU AU PREMIER COUP D\u0027\u0152IL.", "id": "Bagaimana bisa kebetulan bertemu Luo Lan?! Lagipula aku sudah sehitam ini, dia masih bisa mengenaliku dalam sekejap.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA ENCONTRAR LUO LAN?! E ESTOU T\u00c3O SUJO, COMO ELE P\u00d4DE ME RECONHECER DE RELANCE?", "text": "How could I run into Luo Lan so coincidentally?! And even though I\u0027m blackened like this, he could still recognize me at a glance.", "tr": "Luo Lan ile kar\u015f\u0131la\u015fmam ne kadar da tesad\u00fcf?! \u00dcstelik bu kadar kararm\u0131\u015f olmama ra\u011fmen beni bir bak\u0131\u015fta nas\u0131l tan\u0131yabildi."}, {"bbox": ["97", "1264", "337", "1530"], "fr": "PUTAIN, XU XIANCHU...", "id": "Sialan, Xu Xianchu...", "pt": "PUTA MERDA, XU XIANCHU...", "text": "Damn it, Xu Xianchu...", "tr": "Hassiktir, Xu Xianchu..."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/20.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "1554", "344", "1774"], "fr": "SI JE NE FUIS PAS MAINTENANT, LORSQUE LES AGENTS DU CONSORTIUM QING R\u00c9AGIRONT, J\u0027AI BIEN PEUR DE NE PLUS POUVOIR M\u0027\u00c9CHAPPER.", "id": "Kalau tidak lari sekarang, begitu personel tempur Keluarga Qing sadar, mungkin aku tidak akan bisa kabur lagi.", "pt": "SE EU N\u00c3O CORRER AGORA, QUANDO OS COMBATENTES DA FAM\u00cdLIA QING REAGIREM, TEMO QUE N\u00c3O CONSEGUIREI ESCAPAR.", "text": "If I don\u0027t run now, I might not be able to escape when Qing\u0027s combat personnel react.", "tr": "\u015eimdi ka\u00e7mazsam, Qing Grubu\u0027nun sava\u015f personeli olay\u0131 fark etti\u011finde muhtemelen ka\u00e7amam."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/21.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "239", "860", "422"], "fr": "MAIS ATTRAPEZ-LE MOI, BON SANG ! IL FAUT L\u0027ATTRAPER !", "id": "CEPAT TANGKAP DIA! HARUS DITANGKAP!", "pt": "R\u00c1PIDO, PEGUEM ELE! TEMOS QUE PEG\u00c1-LO!", "text": "Quick, damn it, grab him for me! We have to grab him!", "tr": "\u00c7abuk onu yakalay\u0131n! Onu yakalamal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["55", "1388", "302", "1629"], "fr": "ESSAYEZ DE LE CAPTURER VIVANT, NE TIREZ PAS, N\u0027ALERTEZ PAS LES HOMMES DU CLAN LI !", "id": "Usahakan tangkap hidup-hidup, jangan tembak, jangan sampai membuat orang-orang Keluarga Li waspada!", "pt": "TENTEM CAPTUR\u00c1-LO VIVO, N\u00c3O ATIREM, N\u00c3O ALERTEM O PESSOAL DA FAM\u00cdLIA LI!", "text": "Try to capture him alive, don\u0027t shoot, and don\u0027t alarm Li\u0027s people!", "tr": "M\u00fcmk\u00fcnse canl\u0131 yakalay\u0131n, ate\u015f etmeyin, Li Ailesi\u0027nin adamlar\u0131n\u0131 tela\u015fland\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["527", "996", "766", "1142"], "fr": "C\u0027EST XU XIANCHU !", "id": "Dia Xu Xianchu!", "pt": "ELE \u00c9 XU XIANCHU!", "text": "He is Xu Xianchu!", "tr": "O Xu Xianchu!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/22.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1090", "501", "1240"], "fr": "AUTANT DE PERSONNES POUR ME POURSUIVRE, MOI SEUL ?", "id": "Sebanyak ini orang mengejarku sendirian?", "pt": "TANTAS PESSOAS ATR\u00c1S DE MIM?", "text": "So many people are chasing after me alone?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok ki\u015fi bir beni mi koval\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/23.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "3117", "838", "3413"], "fr": "ET PUIS, POURQUOI ONT-ILS AUTANT DE MUNITIONS ? LE CONSORTIUM QING SE PR\u00c9PARE \u00c0 ATTAQUER LA FORTERESSE 109, OU QUOI ?!", "id": "Lagipula untuk apa mereka menyiapkan begitu banyak amunisi? Apa-apaan Konsorsium Qing ini, apa mereka bersiap menyerang Benteng 109?!", "pt": "E POR QUE ELES PREPARARAM TANTAS ARMAS? O CONS\u00d3RCIO QING EST\u00c1 SE PREPARANDO PARA ATACAR A BARREIRA 109?!", "text": "And why do they have so many munitions? Is the Qing Consortium planning to attack Barrier 109?!", "tr": "Ayr\u0131ca neden bu kadar \u00e7ok askeri m\u00fchimmat haz\u0131rlam\u0131\u015flar, Qing Konsorsiyumu 109 Nolu Kaleye sald\u0131rmaya m\u0131 haz\u0131rlan\u0131yor?!"}, {"bbox": ["508", "156", "815", "409"], "fr": "M\u00caME SI J\u0027AI UNE OMBRE POUR BLOQUER LES BALLES, ELLE NE PEUT PAS TOUTES LES ARR\u00caTER SI ELLES SONT TROP NOMBREUSES !", "id": "Meskipun bayangan bisa menahan peluru, tapi kalau pelurunya terlalu banyak tidak akan bisa ditahan!", "pt": "EMBORA A SOMBRA POSSA BLOQUEAR BALAS, SE HOUVER MUITAS BALAS, N\u00c3O CONSIGO BLOQUEAR TODAS!", "text": "\u867d\u7136\u6709\u5f71\u5b50\u53ef\u4ee5\u6321\u5b50\u5f39\uff0c\u4f46\u5b50\u5f39\u592a\u591a\u4e86\u53ef\u6321\u4e0d\u4f4f\u554a\uff01", "tr": "G\u00f6lge kur\u015funlar\u0131 engelleyebilse de, \u00e7ok fazla kur\u015fun olursa dayanamaz!"}, {"bbox": ["372", "2074", "759", "2280"], "fr": "JE N\u0027AI M\u00caME PAS P\u00c9N\u00c9TR\u00c9 DANS LEUR ZONE DE BLOCUS, LE CONSORTIUM QING DOIT-IL VRAIMENT S\u0027ACHARNER SUR MOI \u00c0 CE POINT ?", "id": "Aku bahkan tidak masuk ke lingkaran blokade mereka, apa Keluarga Qing perlu mengejarku sampai begini?!", "pt": "EU NEM ENTREI NO C\u00cdRCULO DE BLOQUEIO DELES, POR QUE A FAM\u00cdLIA QING EST\u00c1 ME PERSEGUINDO TANTO ASSIM?!", "text": "\u6211\u53ef\u662f\u8fde\u4ed6\u4eec\u5c01\u9501\u5708\u90fd\u6ca1\u8fdb\u53bb\u554a\uff0c\u5e86\u6c0f\u81f3\u4e8e\u8fd9\u6837\u63ea\u7740\u6211\u4e0d\u653e\u561b\uff01", "tr": "Onlar\u0131n abluka \u00e7emberine bile girmedim, Qing Grubu neden bu kadar pe\u015fimi b\u0131rakm\u0131yor ki!"}, {"bbox": ["40", "1566", "306", "1798"], "fr": "JE SUIS JUSTE UN PEU CURIEUX DES SECRETS DE LA MONTAGNE JING,", "id": "Aku kan cuma sedikit penasaran dengan rahasia Gunung Jing,", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA UM POUCO CURIOSO SOBRE OS SEGREDOS DA MONTANHA JING,", "text": "\u6211\u4e0d\u5c31\u5bf9\u5883\u5c71\u7684\u79d8\u5bc6\u6709\u70b9\u597d\u5947\u5417\uff0c", "tr": "Sadece Jing Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n s\u0131rr\u0131n\u0131 biraz merak etmi\u015ftim,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/26.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "1211", "853", "1469"], "fr": "REN XIAOSU, SI TU DEMANDES \u00c0 CHEN WUDI DE M\u0027AIDER \u00c0 ATTRAPER XU XIANCHU, JE TE DONNE CENT MILLE !", "id": "Ren Xiaosu, suruh Chen Wudi bantu aku menangkap Xu Xianchu, akan kuberimu seratus ribu!", "pt": "REN XIAOSU, PE\u00c7A A CHEN WUDI PARA ME AJUDAR A CAPTURAR XU XIANCHU, EU TE DOU CEM MIL!", "text": "\u4efb\u5c0f\u6817\u4f60\u8ba9\u9648\u65e0\u654c\u5e2e\u6211\u6293\u4f4f\u8bb8\u663e\u695a\uff0c\u6211\u7ed9\u4f60\u5341\u4e07\uff01", "tr": "Ren Xiaosu, Chen Wudi\u0027nin Xu Xianchu\u0027yu yakalamas\u0131na yard\u0131m etmesini sa\u011fla, sana y\u00fcz bin verece\u011fim!"}, {"bbox": ["152", "100", "371", "262"], "fr": "QUI EST-CE QU\u0027ILS POURSUIVENT ?", "id": "Siapa yang sedang dikejar ini ya?", "pt": "QUEM ELES EST\u00c3O PERSEGUINDO?", "text": "\u8fd9\u662f\u8ffd\u8c01\u5462\u554a?", "tr": "Bu kimi koval\u0131yor acaba?"}, {"bbox": ["375", "1029", "583", "1190"], "fr": "XU... XU XIANCHU !", "id": "Xu... Xu Xianchu!", "pt": "XU... XU XIANCHU!", "text": "\u8bb8..\u00b7.\u00b7\u00b7\u8bb8\u663e\u695a\uff01", "tr": "Xu... Xu Xianchu!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/27.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "142", "550", "333"], "fr": "XU XIANCHU ? TU ES S\u00dbR QUE C\u0027EST XU XIANCHU ?", "id": "Xu Xianchu? Kau yakin itu Xu Xianchu?", "pt": "XU XIANCHU? VOC\u00ca TEM CERTEZA QUE \u00c9 XU XIANCHU?", "text": "\u8bb8\u663e\u695a\uff1f\u4f60\u786e\u5b9a\u662f\u8bb8\u663e\u695a\uff1f", "tr": "Xu Xianchu mu? Xu Xianchu oldu\u011fundan emin misin?"}, {"bbox": ["443", "893", "658", "1058"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A ! C\u0027EST S\u00dbREMENT LUI !", "id": "Benar! Pasti dia!", "pt": "ISSO MESMO! COM CERTEZA \u00c9 ELE!", "text": "\u6ca1\u9519\uff01\u80af\u5b9a\u662f\u4ed6\uff01", "tr": "Evet! Kesinlikle o!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/28.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "1439", "746", "1596"], "fr": "DONC, JE DOIS ENCORE AIDER XU XIANCHU.", "id": "Jadi, aku masih harus membantu Xu Xianchu.", "pt": "ENT\u00c3O, EU AINDA TENHO QUE AJUDAR XU XIANCHU.", "text": "\u6240\u4ee5\uff0c\u6211\u8fd8\u5f97\u5e2e\u8bb8\u663e\u695a", "tr": "Yani, Xu Xianchu\u0027ya yard\u0131m etmem gerekiyor."}, {"bbox": ["137", "1152", "455", "1371"], "fr": "SI LE CONSORTIUM QING L\u0027ATTRAPE, EST-CE QUE TOUT CE QUE J\u0027AI FAIT AVANT NE SERAIT PAS D\u00c9COUVERT ?", "id": "Kalau sampai Keluarga Qing menangkapnya, bukankah semua yang kulakukan sebelumnya akan terbongkar?", "pt": "SE A FAM\u00cdLIA QING O CAPTURAR, AS COISAS QUE FIZ ANTES N\u00c3O SERIAM REVELADAS?", "text": "\u8fd9\u8981\u662f\u8ba9\u5e86\u6c0f\u6293\u4f4f\u4ed6\u4e86\uff0c\u6211\u4e4b\u524d\u5e72\u7684\u90a3\u4e9b\u4e8b\u4e0d\u5c31\u9732\u9985\u4e86\uff1f", "tr": "E\u011fer Qing Grubu onu yakalarsa, daha \u00f6nce yapt\u0131\u011f\u0131m \u015feyler ortaya \u00e7\u0131kmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["45", "185", "313", "354"], "fr": "COMMENT XU XIANCHU A-T-IL PU ARRIVER \u00c0 LA FORTERESSE 109 !", "id": "Bagaimana Xu Xianchu bisa sampai masuk ke Benteng 109!", "pt": "COMO XU XIANCHU VEIO PARAR DENTRO DA BARREIRA 109!", "text": "\u8bb8\u663e\u695a\u600e\u4e48\u8dd1\u5230109\u58c1\u5792\u91cc\u6765\u4e86\uff01", "tr": "Xu Xianchu nas\u0131l 109 Nolu Kaleye geldi!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/29.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "1997", "848", "2238"], "fr": "CONTINUE \u00c0 POURSUIVRE XU XIANCHU, JE NE ME M\u00caLE PAS DE VOS AFFAIRES.", "id": "Kau lanjutkan saja mengejar Xu Xianchu, aku tidak akan ikut campur urusan kalian.", "pt": "CONTINUE PERSEGUINDO XU XIANCHU, N\u00c3O VOU ME METER NOS SEUS ASSUNTOS.", "text": "\u4f60\u7ee7\u7eed\u8ffd\u8bb8\u663e\u695a\u5427\uff0c\u6211\u4e0d\u63ba\u5408\u4f60\u4eec\u4e4b\u95f4\u7684\u4e8b\u60c5\u3002", "tr": "Sen Xu Xianchu\u0027yu kovalamaya devam et, sizin aran\u0131zdaki i\u015flere kar\u0131\u015fmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["25", "1131", "262", "1330"], "fr": "XU XIANCHU EST-IL D\u00c9J\u00c0 EN D\u00c9TRESSE...", "id": "Apakah Xu Xianchu sudah menjadi orang yang dalam kesulitan...", "pt": "XU XIANCHU J\u00c1 \u00c9 UM HOMEM EM APUROS...?", "text": "\u8bb8\u663e\u695a\u5df2\u7ecf\u662f\u843d\u96be\u4e4b\u4eba\u4e86\u5417\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Xu Xianchu \u00e7oktan zor duruma d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f biri mi..."}, {"bbox": ["253", "1449", "437", "1604"], "fr": "\u00c7A A L\u0027AIR PLUT\u00d4T MIS\u00c9RABLE.", "id": "Kedengarannya cukup menyedihkan ya.", "pt": "PARECE BEM MISER\u00c1VEL.", "text": "\u542c\u8d77\u6765\u8fd8\u633a\u60e8\u7684\u5462", "tr": "Kula\u011fa olduk\u00e7a ac\u0131nas\u0131 geliyor."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/32.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1167", "715", "1426"], "fr": "SI TU LAISSES S\u0027\u00c9CHAPPER LE D\u00c9MON OSSEUX BLANC, IL REVIENDRA S\u00dbREMENT TE R\u00c9CITER L\u0027INCANTATION DU SERRE-T\u00caTE D\u0027OR PENDANT TROIS JOURS ET TROIS NUITS...", "id": "Kalau kau biarkan Siluman Tulang Putih kabur, dia mungkin akan kembali dan membaca Mantra Pengikat Kepala selama tiga hari tiga malam...", "pt": "SE VOC\u00ca DEIXAR O ESP\u00cdRITO DO OSSO BRANCO ESCAPAR, ELE PROVAVELMENTE VOLTAR\u00c1 E RECITAR\u00c1 O ENCANTAMENTO DA TIARA POR TR\u00caS DIAS E TR\u00caS NOITES...", "text": "\u4f60\u8981\u628a\u767d\u9aa8\u7cbe\u653e\u8dd1\u4e86\uff0c\u4ed6\u4f30\u6478\u7740\u56de\u6765\u5f97\u5ff5\u4e09\u5929\u4e09\u591c\u7d27\u7b8d\u5492\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "E\u011fer Beyaz Kemik \u0130blisi\u0027ni ka\u00e7\u0131r\u0131rsan, d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde muhtemelen \u00fc\u00e7 g\u00fcn \u00fc\u00e7 gece boyunca o s\u0131k\u0131la\u015ft\u0131r\u0131c\u0131 ba\u015fl\u0131\u011f\u0131 okuyacakt\u0131r..."}, {"bbox": ["129", "67", "402", "271"], "fr": "TON MA\u00ceTRE T\u0027A DEMAND\u00c9 DE BIEN SURVEILLER LE D\u00c9MON OSSEUX BLANC.", "id": "Gurumu menyuruhmu menjaga Siluman Tulang Putih.", "pt": "SEU MESTRE MANDOU VOC\u00ca CUIDAR BEM DO ESP\u00cdRITO DO OSSO BRANCO.", "text": "\u4f60\u5e08\u7236\u8ba9\u4f60\u770b\u597d\u767d\u9aa8\u7cbe", "tr": "Ustas\u0131 sana Beyaz Kemik \u0130blisi\u0027ne iyi bakman\u0131 s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/33.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "884", "769", "1021"], "fr": "IL LE MA\u00ceTRISE PARFAITEMENT.", "id": "Sudah dikendalikan sepenuhnya.", "pt": "PEGO EM CHEIO.", "text": "\u62ff\u634f\u5730\u6b7b\u6b7b\u7684", "tr": "\u0130yice k\u0131sk\u0131vrak yakaland\u0131."}, {"bbox": ["167", "167", "329", "283"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/34.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "773", "352", "1043"], "fr": "LOGIQUEMENT, LA CONDITION PHYSIQUE ACTUELLE DE XU XIANCHU DEVRAIT D\u00c9J\u00c0 SURPASSER CELLE D\u0027UN HUMAIN NORMAL,", "id": "Logikanya, kondisi fisik Xu Xianchu sekarang seharusnya sudah melampaui manusia normal, kan?", "pt": "LOGICAMENTE, A APTID\u00c3O F\u00cdSICA ATUAL DE XU XIANCHU J\u00c1 DEVERIA TER ULTRAPASSADO A DE UM HUMANO NORMAL, CERTO?", "text": "\u6309\u7406\u8bf4\u8bb8\u663e\u695a\u73b0\u5728\u7684\u8eab\u4f53\u7d20\u8d28\u5e94\u8be5\u5df2\u7ecf\u8d85\u8fc7\u6b63\u5e38\u4eba\u7c7b\u4e86\u5427\uff0c", "tr": "Mant\u0131ken Xu Xianchu\u0027nun \u015fu anki fiziksel durumu normal bir insan\u0131 a\u015fm\u0131\u015f olmal\u0131,"}, {"bbox": ["556", "1404", "803", "1604"], "fr": "POURQUOI COURT-IL SI LENTEMENT ?", "id": "Kenapa larinya lambat sekali?", "pt": "POR QUE ELE EST\u00c1 CORRENDO T\u00c3O DEVAGAR?", "text": "\u4e3a\u4ec0\u4e48\u8dd1\u7684\u8fd9\u4e48\u6162\uff1f", "tr": "Neden bu kadar yava\u015f ko\u015fuyor?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/35.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "948", "321", "1209"], "fr": "COMMENT FAIRE POUR SAUVER XU XIANCHU SANS OFFENSER LUO LAN ?", "id": "Apa yang harus kulakukan agar bisa menyelamatkan Xu Xianchu tanpa menyinggung Luo Lan?", "pt": "O QUE DEVO FAZER PARA SALVAR XU XIANCHU SEM OFENDER LUO LAN?", "text": "\u8be5\u600e\u4e48\u505a\u624d\u80fd\u65e2\u6551\u4e0b\u8bb8\u663e\u695a\u53c8\u4e0d\u5f97\u7f6a\u7f57\u5c9a\uff1f", "tr": "Hem Xu Xianchu\u0027yu kurtar\u0131p hem de Luo Lan\u0027\u0131 g\u00fccendirmemek i\u00e7in ne yapmal\u0131y\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/36.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "947", "802", "1147"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, HEUREUSEMENT QUE JE VIENS D\u0027OBTENIR UN ARTEFACT DIVIN POUR ASSOMMER LES GENS.", "id": "Hehe, untung saja baru dapat artefak untuk memukul pingsan orang.", "pt": "HEHE, AINDA BEM QUE ACABEI DE CONSEGUIR UM ARTEFATO PARA NOCAUTEAR PESSOAS.", "text": "\u563f\u563f\uff0c\u8fd8\u597d\u521a\u6709\u4e86\u4e2a\u6253\u95f7\u68cd\u795e\u5668\u3002", "tr": "Hehe, neyse ki az \u00f6nce birini bay\u0131ltmak i\u00e7in harika bir alet edindim."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/37.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "144", "250", "273"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hm?", "pt": "HUM?", "text": "\u55ef?", "tr": "[SFX] Hm?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/39.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "138", "796", "376"], "fr": "LUO XINYU, VA TE FAIRE FOUTRE ! VOUS, LES VOYOUS, VOUS N\u0027ALLEZ JAMAIS VOUS ARR\u00caTER OU QUOI ?!", "id": "Luo Xinyu, BRENGSEK! APA KALIAN PARA BERANDALAN INI TIDAK ADA HABISNYA?!", "pt": "LUO XINYU, SUA FILHA DA M\u00c3E! VOC\u00caS, V\u00c2NDALOS, N\u00c3O T\u00caM FIM, N\u00c3O?!", "text": "\u9a86\u99a8\u96e8\uff0c\u6211\u8349\u4f60\u5927\u7237\uff01\u4f60\u4eec\u66b4\u5f92\u8fd8\u6709\u5b8c\u6ca1\u5b8c\u4e86\uff01", "tr": "Luo Xinyu, senin gelmi\u015fini ge\u00e7mi\u015fini! Sizin haydut \u00e7etesinin sonu gelmeyecek mi!"}, {"bbox": ["114", "695", "255", "799"], "fr": "PATRON !", "id": "Bos!", "pt": "CHEFE!", "text": "\u8001\u677f\uff01", "tr": "Patron!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/40.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "2202", "331", "2422"], "fr": "UN LAPSUS, PUREMENT UN LAPSUS DE LA MAIN. JE NE SAVAIS PAS O\u00d9 CET ESPACE ALLAIT S\u0027OUVRIR, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Salah tangan, murni salah tangan, aku juga tidak tahu ruang ini akan terbuka ke mana, kan?", "pt": "FOI UM ERRO, PURAMENTE UM ERRO. EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SABIA PARA ONDE ESSE ESPA\u00c7O SE ABRIRIA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "\u624b\u8bef\u3001\u7eaf\u5c5e\u624b\u8bef\uff0c\u6211\u4e5f\u4e0d\u77e5\u9053\u8fd9\u7a7a\u95f4\u80fd\u5f00\u5230\u54ea\u4e0d\u662f\u5417\uff1f", "tr": "Elim kayd\u0131, tamamen elim kayd\u0131, bu bo\u015flu\u011fun nereye a\u00e7\u0131laca\u011f\u0131n\u0131 nereden bileyim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["682", "935", "816", "1066"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "Aduh!", "pt": "[SFX] AI!", "text": "\u54ce\u5466\uff01", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/41.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1676", "679", "1852"], "fr": "PATRON, ON FAIT QUOI MAINTENANT ?", "id": "Bos, sekarang bagaimana?", "pt": "CHEFE, O QUE FAZEMOS AGORA?", "text": "\u8001\u677f\uff0c\u73b0\u5728\u600e\u4e48\u529e\uff1f", "tr": "Patron, \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/42.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "1749", "779", "1987"], "fr": "RETRAITE, RETRAITE ! SI ON CONTINUE \u00c0 POURSUIVRE, ON RISQUE D\u0027ATTIRER TOUTE LA RACCAILLE.", "id": "Mundur, mundur! Kalau terus mengejar, takutnya malah mengundang segala macam iblis dan siluman keluar.", "pt": "RECUAR, RECUAR! SE CONTINUARMOS PERSEGUINDO, TEMO QUE ATRAIREMOS TODOS OS TIPOS DE MONSTROS.", "text": "\u64a4\u9000\u64a4\u9000\uff0c\u518d\u8ffd\u4e0b\u53bb\u6015\u662f\u628a\u725b\u9b3c\u86c7\u795e\u90fd\u5f15\u51fa\u6765\u4e86\u3002", "tr": "Geri \u00e7ekilin, geri \u00e7ekilin, daha fazla kovalarsak her t\u00fcrl\u00fc belay\u0131 ba\u015f\u0131m\u0131za toplar\u0131z."}, {"bbox": ["16", "4198", "319", "4428"], "fr": "TANT QUE XU XIANCHU N\u0027EST PAS ATTRAP\u00c9, TOUT IRA BIEN.", "id": "Selama Xu Xianchu tidak tertangkap, semuanya masih bisa diatur.", "pt": "CONTANTO QUE XU XIANCHU N\u00c3O SEJA CAPTURADO, TUDO FICAR\u00c1 BEM.", "text": "\u53ea\u8981\u8bb8\u663e\u695a\u4e0d\u88ab\u6293\u4f4f\uff0c\u4e00\u5207\u90fd\u597d\u8bf4\u3002", "tr": "Xu Xianchu yakalanmad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece her \u015fey yolunda demektir."}, {"bbox": ["277", "91", "627", "353"], "fr": "TU VOIS ? TU VOIS ? TOUT \u00c7A, C\u0027EST PARCE QU\u0027ON A GRAVEMENT SOUFFERT DE NE PAS AVOIR DE TRANSCENDANTS...", "id": "Lihat, kan? Lihat, kan? Ini semua karena menderita kerugian besar akibat tidak adanya seorang Transenden...", "pt": "VIRAM S\u00d3? VIRAM S\u00d3? TUDO ISSO \u00c9 O PRE\u00c7O QUE PAGAMOS POR N\u00c3O TERMOS SUPER-HUMANOS...", "text": "\u770b\u89c1\u6ca1\uff0c\u770b\u89c1\u6ca1\uff0c\u8fd9\u90fd\u662f\u5403\u4e86\u6ca1\u6709\u8d85\u51e1\u8005\u7684\u5927\u4e8f\u554a.\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn\u00fcz m\u00fc, g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz m\u00fc, bunlar\u0131n hepsi do\u011fa\u00fcst\u00fc bir varl\u0131\u011fa sahip olmaman\u0131n bedeli..."}, {"bbox": ["127", "1476", "369", "1656"], "fr": "OUI, OUI, NOUS ALLONS FAIRE DE NOTRE MIEUX...", "id": "Mm-hm, kami akan berusaha...", "pt": "HUM, HUM, VAMOS NOS ESFOR\u00c7AR...", "text": "\u55ef\u55ef\uff0c\u6211\u4eec\u52aa\u529b\u00b7\u00b7\u00b7\u2026\u00b7", "tr": "Evet evet, \u00e7abal\u0131yoruz..."}, {"bbox": ["521", "3043", "860", "3307"], "fr": "IMPOSSIBLE. REGARDE DANS QUEL \u00c9TAT \u00c9TAIT XU XIANCHU TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, IL NE FAIT CERTAINEMENT PAS PARTIE DES VOYOUS...", "id": "Tidak mungkin, lihat saja betapa menyedihkannya Xu Xianchu tadi, sudah pasti bukan orang dari kelompok berandal...", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL. OLHE PARA O ESTADO LAMENT\u00c1VEL DE XU XIANCHU AGORA H\u00c1 POUCO, ELE DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 UM DOS V\u00c2NDALOS...", "text": "\u4e0d\u53ef\u80fd\uff0c\u4f60\u770b\u770b\u521a\u624d\u8bb8\u663e\u695a\u90a3\u60e8\u6837\uff0c\u6307\u5b9a\u4e0d\u662f\u66b4\u5f92\u7684\u4eba\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "\u0130mkans\u0131z, az \u00f6nceki Xu Xianchu\u0027nun peri\u015fan haline bir bak\u0131n, kesinlikle Haydutlar\u0027dan biri de\u011fil..."}, {"bbox": ["0", "373", "328", "624"], "fr": "COMMENT POUVEZ-VOUS \u00caTRE AUSSI NULS ? IL FAUT DES LUSTRES POUR QU\u0027UN TRANSCENDANT APPARAISSE.", "id": "Kenapa kalian semua begitu tidak berguna? Sudah sekian lama tidak muncul satu pun Transenden.", "pt": "COMO VOC\u00caS PODEM SER T\u00c3O IN\u00daTEIS, UM POR UM? QUE SORTE SERIA SE UM SUPER-HUMANO APARECESSE.", "text": "\u4f60\u4eec\u4e00\u4e2a\u4e2a\u600e\u4e48\u5c31\u8fd9\u4e48\u7a9d\u56ca\uff0c\u597d\u5c81\u51fa\u4e00\u4e2a\u8d85\u51e1\u8005\u554a\u3002", "tr": "Nas\u0131l bu kadar beceriksiz olabilirsiniz, sonunda bir do\u011fa\u00fcst\u00fc varl\u0131k ortaya \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["33", "2593", "426", "2892"], "fr": "PATRON, CE XU XIANCHU NE SERAIT-IL PAS AUSSI UN DES VOYOUS ? COMMENT SE FAIT-IL QUE D\u00c8S QU\u0027ON LE POURSUIT, LUO XINYU, LA VOYOU, D\u00c9BARQUE ?", "id": "Bos, apa mungkin Xu Xianchu ini juga anggota kelompok berandal? Kenapa begitu dia dikejar, Luo Xinyu dari kelompok berandal langsung muncul.", "pt": "CHEFE, SER\u00c1 QUE ESTE XU XIANCHU TAMB\u00c9M \u00c9 UM DOS V\u00c2NDALOS? POR QUE, ASSIM QUE O PERSEGUIMOS, LUO XINYU, DOS V\u00c2NDALOS, APARECEU?", "text": "\u8001\u677f\uff0c\u8fd9\u8bb8\u663e\u695a\u4f1a\u4e0d\u4f1a\u4e5f\u662f\u66b4\u5f92\u7684\u4eba\u554a\uff0c\u600e\u4e48\u4e00\u8ffd\u4ed6\uff0c\u66b4\u5f92\u7684\u9a86\u99a8\u96e8\u5c31\u8e66\u51fa\u6765\u4e86\u3002", "tr": "Patron, bu Xu Xianchu da Haydutlar\u0027dan olabilir mi, neden onu kovalay\u0131nca Haydutlar\u0027dan Luo Xinyu ortaya \u00e7\u0131kt\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/43.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "102", "467", "435"], "fr": "\u00c0 LA MONTAGNE JING, J\u0027AI FAIT PORTER UN \u00c9NORME CHAPEAU \u00c0 XU XIANCHU. AU FOND, JE ME SENS UN PEU COUPABLE, APR\u00c8S TOUT, IL N\u0027AVAIT PROVOQU\u00c9 PERSONNE.", "id": "Di Gunung Jing, aku begitu saja menjadikannya kambing hitam. Sebenarnya hatiku sedikit tidak tega, lagipula dia tidak memprovokasi siapa pun.", "pt": "NA MONTANHA JING, JOGUEI UMA GRANDE CULPA EM XU XIANCHU. NO FUNDO, ME SINTO UM POUCO MAL POR ISSO, AFINAL, ELE N\u00c3O PROVOCOU NINGU\u00c9M.", "text": "\u5883\u5c71\u91cc\u5c31\u90a3\u4e48\u7ed9\u8bb8\u663e\u695a\u7529\u4e86\u53e3\u5927\u9ed1\u9505\uff0c\u8fd9\u5fc3\u91cc\u7ec8\u7a76\u662f\u6709\u70b9\u8fc7\u610f\u4e0d\u53bb\u554a\uff0c\u6bd5\u7adf\u4eba\u5bb6\u4e5f\u6ca1\u62db\u8c01\u60f9\u8c01\u3002", "tr": "Jing Da\u011f\u0131\u0027nda Xu Xianchu\u0027ya o kadar b\u00fcy\u00fck bir iftira att\u0131m ki, i\u00e7imde bir burukluk var, sonu\u00e7ta o kimseye bir \u015fey yapmad\u0131."}, {"bbox": ["486", "1810", "853", "2127"], "fr": "MAIS BON, LE CHAPEAU, IL VA DEVOIR CONTINUER \u00c0 LE PORTER. MAIS IL FAUT BIEN LUI DONNER UNE COMPENSATION POUR \u00c7A.", "id": "Tapi, dia tetap harus terus menjadi kambing hitam. Hanya saja, aku harus memberinya sedikit uang kompensasi karena jadi kambing hitam.", "pt": "NO ENTANTO, A CULPA, ELE DEFINITIVAMENTE TER\u00c1 QUE CONTINUAR CARREGANDO. MAS PRECISO DAR A ELE ALGUMA COMPENSA\u00c7\u00c3O POR LEVAR A CULPA.", "text": "\u4e0d\u8fc7\uff0c\u9505\uff0c\u80af\u5b9a\u8fd8\u662f\u5f97\u4ed6\u7ee7\u7eed\u80cc\u4e0b\u53bb\uff0c\u4f46\u5f97\u7ed9\u4eba\u5bb6\u70b9\u80cc\u9505\u8d39\u5427\u3002", "tr": "Ama, su\u00e7u kesinlikle o \u00fcstlenmeye devam etmeli, fakat ona biraz da su\u00e7lama bedeli vermek gerekmez mi."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 616, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/80/45.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "47", "328", "265"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "\u6c42\u6536\u85cf~\u6c42\u8bc4\u8bba~\u6c42\u70b9\u8d5e~", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["10", "520", "576", "607"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "colamanga.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}, {"bbox": ["10", "520", "576", "607"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "colamanga.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua