This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/0.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "33", "547", "106"], "fr": "", "id": "", "pt": "VEJA, O MAIS R\u00c1PIDO, O MAIS EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "", "tr": "Bak, en h\u0131zl\u0131 en kararl\u0131, en az reklam."}, {"bbox": ["252", "33", "663", "109"], "fr": "", "id": "", "pt": "VEJA, O MAIS R\u00c1PIDO, O MAIS EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "", "tr": "Bak, en h\u0131zl\u0131 en kararl\u0131, en az reklam."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/1.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "56", "689", "361"], "fr": "R\u00e9daction : Feng\u0027er. \u0152uvre originale : \u00ab La Docteuresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb.", "id": "Editor Penanggung Jawab: Feng\u0027er. Karya Asli: \u300aDokter Hantu Feng Jiu\u300b.", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: FENG\u0027ER. OBRA ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027.", "text": "Editor Penanggung Jawab: Feng\u0027er. Karya Asli: \u300aDokter Hantu Feng Jiu\u300b.", "tr": "Edit\u00f6r: Feng\u0027er, Orijinal Eser: \"Hayalet Doktor Feng Jiu\""}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/2.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "71", "721", "273"], "fr": "Si tu pars maintenant, je pourrais te laisser la vie sauve.", "id": "Jika kau pergi sekarang, aku mungkin akan membiarkanmu hidup.", "pt": "SE VOC\u00ca FOR EMBORA AGORA, POSSO POUPAR SUA VIDA.", "text": "Jika kau pergi sekarang, aku mungkin akan membiarkanmu hidup.", "tr": "E\u011fer \u015fimdi gidersen, can\u0131n\u0131 ba\u011f\u0131\u015flayabilirim."}, {"bbox": ["171", "632", "329", "840"], "fr": "Tu crois pouvoir me tuer ?", "id": "Hanya dengan dirimu, kau mau membunuhku?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE PODE ME MATAR?", "text": "Hanya dengan dirimu, kau mau membunuhku?", "tr": "Senin gibisi mi beni \u00f6ld\u00fcrmek istiyor?"}, {"bbox": ["96", "804", "295", "1075"], "fr": "J\u0027ai bien peur que tu n\u0027en aies pas l\u0027occasion...", "id": "Sayangnya kau tidak punya...", "pt": "RECEIO QUE VOC\u00ca N\u00c3O...", "text": "Sayangnya kau tidak punya...", "tr": "Korkar\u0131m ki sen..."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/3.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "1524", "499", "1665"], "fr": "", "id": "", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca...", "text": "", "tr": "Sen... Sen..."}, {"bbox": ["192", "1225", "299", "1333"], "fr": "\u00c9p\u00e9e Qingfeng !", "id": "Pedang Qingfeng!", "pt": "ESPADA QINGFENG!", "text": "Pedang Qingfeng!", "tr": "Qingfeng K\u0131l\u0131c\u0131!"}, {"bbox": ["167", "1131", "243", "1207"], "fr": "Qing...", "id": "Qing...", "pt": "QING...", "text": "Qing...", "tr": "Qing..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/4.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "901", "744", "956"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/5.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1360", "305", "1607"], "fr": "Tu as refus\u00e9 de partir quand je te l\u0027ai dit. Voil\u00e0 les cons\u00e9quences.", "id": "Sudah kubilang pergi tapi kau tidak mau, inilah akibatnya!", "pt": "EU DISSE PARA VOC\u00ca IR E VOC\u00ca N\u00c3O FOI. ESTA \u00c9 A CONSEQU\u00caNCIA.", "text": "Sudah kubilang pergi tapi kau tidak mau, inilah akibatnya!", "tr": "Sana gitme \u015fans\u0131 verdim ama gitmedin, i\u015fte ak\u0131betin bu."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/7.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "148", "727", "366"], "fr": "Merci, jeune ma\u00eetre ! Merci, jeune ma\u00eetre !", "id": "Terima kasih, Tuan Muda! Terima kasih, Tuan Muda!", "pt": "MUITO OBRIGADO, JOVEM MESTRE! MUITO OBRIGADO, JOVEM MESTRE!", "text": "Terima kasih, Tuan Muda! Terima kasih, Tuan Muda!", "tr": "\u00c7ok te\u015fekk\u00fcrler Gen\u00e7 Efendi, \u00e7ok te\u015fekk\u00fcrler Gen\u00e7 Efendi!"}, {"bbox": ["94", "840", "402", "967"], "fr": "Relevez-vous ! J\u0027ai encore des questions \u00e0 vous poser.", "id": "Bangunlah! Ada yang ingin kutanyakan pada kalian.", "pt": "LEVANTEM-SE! TENHO ALGUMAS PERGUNTAS PARA VOC\u00caS.", "text": "Bangunlah! Ada yang ingin kutanyakan pada kalian.", "tr": "Kalk\u0131n! Size soracaklar\u0131m var."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/8.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "100", "692", "260"], "fr": "Oui. Que d\u00e9sire demander le jeune ma\u00eetre ?", "id": "Baik, Tuan Muda ingin bertanya apa?", "pt": "SIM. O QUE O JOVEM MESTRE GOSTARIA DE PERGUNTAR?", "text": "Baik, Tuan Muda ingin bertanya apa?", "tr": "Evet, Gen\u00e7 Efendi ne sormak istiyor acaba?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/9.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "117", "335", "338"], "fr": "Je voudrais savoir, comment faites-vous pour emp\u00eacher vos \u00e2mes de se disperser ?", "id": "Aku ingin tahu, bagaimana kalian bisa menjaga jiwa kalian agar tidak hancur berkeping-keping?", "pt": "QUERO SABER COMO VOC\u00caS CONSEGUEM EVITAR QUE SUAS ALMAS SE DISPERSEM?", "text": "Aku ingin tahu, bagaimana kalian bisa menjaga jiwa kalian agar tidak hancur berkeping-keping?", "tr": "Ruhlar\u0131n\u0131z\u0131n da\u011f\u0131lmadan nas\u0131l kalabildi\u011fini bilmek istiyorum."}, {"bbox": ["418", "827", "615", "1047"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, veuillez nous suivre.", "id": "Tuan Muda, silakan ikut kami.", "pt": "JOVEM MESTRE, POR FAVOR, VENHA CONOSCO.", "text": "Tuan Muda, silakan ikut kami.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, l\u00fctfen bizi takip edin."}], "width": 800}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/10.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "141", "714", "359"], "fr": "Pour ne rien vous cacher, jeune ma\u00eetre, si nous parvenons \u00e0 maintenir la coh\u00e9sion de nos \u00e2mes, c\u0027est enti\u00e8rement gr\u00e2ce \u00e0 cela.", "id": "Sejujurnya, Tuan Muda, kami bisa menyatukan jiwa kami, semua berkat benda ini.", "pt": "PARA SER HONESTO, JOVEM MESTRE, PODEMOS CONDENSAR NOSSAS ALMAS GRA\u00c7AS A ISTO.", "text": "Sejujurnya, Tuan Muda, kami bisa menyatukan jiwa kami, semua berkat benda ini.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi\u0027den saklamayaca\u011f\u0131m, ruhlar\u0131m\u0131z\u0131 bir arada tutabilmemiz tamamen onun sayesinde."}, {"bbox": ["180", "4157", "419", "4355"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027apr\u00e8s cette nuit que nous avons compris que le noble bienfaiteur dont parlait le Ma\u00eetre \u00e9tait en r\u00e9alit\u00e9 vous, jeune ma\u00eetre.", "id": "Setelah malam ini, barulah kami tahu bahwa orang terhormat yang dimaksud Guru itu ternyata adalah Tuan Muda.", "pt": "DEPOIS DESTA NOITE, PERCEBEMOS QUE O BENFEITOR MENCIONADO PELO MESTRE ERA O JOVEM MESTRE.", "text": "Setelah malam ini, barulah kami tahu bahwa orang terhormat yang dimaksud Guru itu ternyata adalah Tuan Muda.", "tr": "Bu geceden sonra, Usta\u0027n\u0131n bahsetti\u011fi de\u011ferli ki\u015finin asl\u0131nda Gen\u00e7 Efendi oldu\u011funu anlad\u0131k."}, {"bbox": ["398", "923", "707", "1129"], "fr": "Il y a deux ans, un Ma\u00eetre a demand\u00e9 un verre d\u0027eau et, par \u00e9gard pour mon petit-fils Yangyang qui \u00e9tait encore un nourrisson...", "id": "Dua tahun lalu ada seorang Guru yang meminta segelas air minum, karena kasihan cucuku Yangyang masih bayi.", "pt": "H\u00c1 DOIS ANOS, UM MESTRE PEDIU UM COPO D\u0027\u00c1GUA E, VENDO QUE MEU NETO YANGYANG AINDA ERA UM BEB\u00ca DE COLO...", "text": "Dua tahun lalu ada seorang Guru yang meminta segelas air minum, karena kasihan cucuku Yangyang masih bayi.", "tr": "\u0130ki y\u0131l \u00f6nce bir usta bir bardak su istedi ve torunum Yang Yang\u0027\u0131n hen\u00fcz kundakta oldu\u011funu g\u00f6rerek..."}, {"bbox": ["146", "3831", "446", "4033"], "fr": "Oui, mais le Ma\u00eetre a poliment refus\u00e9, disant qu\u0027un bienfaiteur viendrait de lui-m\u00eame l\u0027aider.", "id": "Ada, hanya saja Guru menolaknya dengan halus, mengatakan akan ada orang terhormat yang membantunya.", "pt": "SIM, MAS O MESTRE RECUSOU EDUCADAMENTE, DIZENDO QUE HAVERIA UM BENFEITOR PARA AJUDAR.", "text": "Ada, hanya saja Guru menolaknya dengan halus, mengatakan akan ada orang terhormat yang membantunya.", "tr": "Vard\u0131, ama Usta nazik\u00e7e reddetti ve ona yard\u0131m edecek de\u011ferli birinin olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["386", "3544", "671", "3735"], "fr": "Alors, pourquoi ne lui avez-vous pas confi\u00e9 Yangyang \u00e0 ce moment-l\u00e0 ?", "id": "Lalu kenapa saat itu tidak menitipkan Yangyang padanya?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE N\u00c3O ENTREGOU YANGYANG A ELE NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "Lalu kenapa saat itu tidak menitipkan Yangyang padanya?", "tr": "O zaman neden Yang Yang\u0027\u0131 ona emanet etmediniz?"}, {"bbox": ["290", "2521", "587", "2730"], "fr": "Il nous a \u00e9galement recommand\u00e9 \u00e0 plusieurs reprises de ne nuire \u00e0 personne. Durant ces deux ann\u00e9es, nous nous en sommes souvenus jour et nuit.", "id": "Dan berulang kali berpesan agar kami tidak mencelakai orang. Dua tahun ini, kami selalu mengingatnya siang dan malam.", "pt": "E ELE NOS INSTRUIU REPETIDAMENTE A N\u00c3O PREJUDICAR NINGU\u00c9M. NESSES DOIS ANOS, LEMBRAMOS DISSO DIA E NOITE.", "text": "Dan berulang kali berpesan agar kami tidak mencelakai orang. Dua tahun ini, kami selalu mengingatnya siang dan malam.", "tr": "Ve bize defalarca kimseye zarar vermememizi tembihledi. Bu iki y\u0131ld\u0131r, gece g\u00fcnd\u00fcz bunu akl\u0131m\u0131zda tuttuk."}, {"bbox": ["102", "2754", "386", "3037"], "fr": "Seulement, nous ne nous attendions pas \u00e0 \u00eatre cibl\u00e9s par ce pr\u00eatre tao\u00efste. Sans vous ce soir, jeune ma\u00eetre, j\u0027ai peur que nous n\u0027aurions m\u00eame plus pu exister en tant que fant\u00f4mes.", "id": "Hanya saja tidak menyangka diincar oleh pendeta Tao itu. Jika bukan karena Tuan Muda malam ini, kami mungkin sudah tidak bisa menjadi hantu lagi.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ESPER\u00c1VAMOS SER ALVOS DAQUELE TAO\u00cdSTA. SE N\u00c3O FOSSE PELO JOVEM MESTRE ESTA NOITE, TEMO QUE N\u00c3O PODER\u00cdAMOS NEM MESMO CONTINUAR COMO FANTASMAS.", "text": "Hanya saja tidak menyangka diincar oleh pendeta Tao itu. Jika bukan karena Tuan Muda malam ini, kami mungkin sudah tidak bisa menjadi hantu lagi.", "tr": "Ama o Taocu rahip taraf\u0131ndan hedef al\u0131naca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 beklemiyorduk. Bu gece Gen\u00e7 Efendi olmasayd\u0131, korkar\u0131m hayalet bile olamazd\u0131k."}, {"bbox": ["153", "1694", "520", "1915"], "fr": "Il nous a alors donn\u00e9 un morceau de Bois d\u0027\u00c2me Spirituelle, nous permettant d\u0027y r\u00e9sider et de nourrir nos \u00e2mes.", "id": "Lalu memberi kami sepotong Kayu Roh Jiwa, agar kami bisa bersemayam dan memelihara jiwa kami.", "pt": "ENT\u00c3O NOS DEU UM PEDA\u00c7O DE MADEIRA DA ALMA DIVINA, PERMITINDO-NOS RESIDIR E NUTRIR NOSSAS ALMAS.", "text": "Lalu memberi kami sepotong Kayu Roh Jiwa, agar kami bisa bersemayam dan memelihara jiwa kami.", "tr": "Bunun \u00fczerine bize bir Ruh Odunu verdi, ruhlar\u0131m\u0131z\u0131 bar\u0131nd\u0131r\u0131p besleyebilmemiz i\u00e7in."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/11.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "431", "360", "678"], "fr": "Existe-t-il vraiment en ce monde de tels experts transcendants capables de pr\u00e9dire l\u0027avenir ?", "id": "Di dunia ini masih ada ahli dunia lain yang bisa meramal seperti ini?", "pt": "EXISTEM MESMO ESPECIALISTAS RECLUSOS NESTE MUNDO QUE PODEM PREVER O FUTURO?", "text": "Di dunia ini masih ada ahli dunia lain yang bisa meramal seperti ini?", "tr": "Bu d\u00fcnyada ger\u00e7ekten b\u00f6yle kehanet yetene\u011fi olan d\u00fcnya d\u0131\u015f\u0131 uzmanlar var m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/12.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "493", "730", "678"], "fr": "Ce pr\u00eatre tao\u00efste est mort. Quels sont vos plans maintenant ?", "id": "Pendeta Tao itu sudah mati, apa rencana kalian selanjutnya?", "pt": "AQUELE TAO\u00cdSTA EST\u00c1 MORTO. QUAIS S\u00c3O SEUS PLANOS AGORA?", "text": "Pendeta Tao itu sudah mati, apa rencana kalian selanjutnya?", "tr": "O Taocu rahip \u00f6ld\u00fc, bundan sonra ne yapmay\u0131 planl\u0131yorsunuz?"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/13.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1055", "440", "1231"], "fr": "Quant \u00e0 Yangyang, et votre grande bont\u00e9, jeune ma\u00eetre, nous ne pourrons la rembourser que dans une prochaine vie.", "id": "Kebaikan Tuan Muda, kami hanya bisa membalasnya di kehidupan selanjutnya.", "pt": "JOVEM MESTRE, SUA GRANDE BONDADE PARA CONOSCO, E ESPECIALMENTE PARA COM YANGYANG, S\u00d3 PODEREMOS RETRIBUIR EM NOSSA PR\u00d3XIMA VIDA.", "text": "Kebaikan Tuan Muda, kami hanya bisa membalasnya di kehidupan selanjutnya.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, Yang Yang\u0027a ve bizlere g\u00f6sterdi\u011finiz bu b\u00fcy\u00fck l\u00fctfa ancak gelecek hayat\u0131m\u0131zda kar\u015f\u0131l\u0131k verebiliriz."}, {"bbox": ["433", "863", "672", "1098"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, veuillez emmener Yangyang avec vous ! Nous et Yangyang... les humains et les fant\u00f4mes suivent des chemins diff\u00e9rents.", "id": "Tolong Tuan Muda bawa Yangyang pergi! Kami dan Yangyang berbeda alam, manusia dan hantu...", "pt": "POR FAVOR, JOVEM MESTRE, LEVE YANGYANG EMBORA! N\u00d3S SOMOS FANTASMAS E ELE \u00c9 HUMANO; NOSSOS CAMINHOS S\u00c3O DIFERENTES.", "text": "Tolong Tuan Muda bawa Yangyang pergi! Kami dan Yangyang berbeda alam, manusia dan hantu...", "tr": "L\u00fctfen Gen\u00e7 Efendi, Yang Yang\u0027\u0131 al\u0131p g\u00f6t\u00fcr\u00fcn! Biz ve Yang Yang, insanlar ve hayaletler olarak farkl\u0131 yollara aidiz."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/14.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "947", "693", "1147"], "fr": "Ce Bois d\u0027\u00c2me Spirituelle est un objet spirituel pr\u00e9cieux, jeune ma\u00eetre, veuillez l\u0027emporter avec vous !", "id": "Kayu Roh Jiwa itu adalah benda spiritual yang bagus, Tuan Muda tolong bawa sekalian!", "pt": "AQUELA MADEIRA DA ALMA DIVINA \u00c9 UM BOM OBJETO ESPIRITUAL. POR FAVOR, JOVEM MESTRE, LEVE-A TAMB\u00c9M!", "text": "Kayu Roh Jiwa itu adalah benda spiritual yang bagus, Tuan Muda tolong bawa sekalian!", "tr": "O Ruh Odunu iyi bir ruhani nesnedir, l\u00fctfen Gen\u00e7 Efendi onu da yan\u0131n\u0131zda g\u00f6t\u00fcr\u00fcn!"}, {"bbox": ["81", "194", "375", "406"], "fr": "Tant que Yangyang peut vivre, cela vaut mieux que tout.", "id": "Selama Yangyang bisa hidup, itu lebih baik dari apapun.", "pt": "CONTANTO QUE YANGYANG POSSA VIVER, ISSO \u00c9 MELHOR QUE QUALQUER COISA.", "text": "Selama Yangyang bisa hidup, itu lebih baik dari apapun.", "tr": "Yang Yang ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece, bu her \u015feyden daha iyidir."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/15.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1103", "532", "1345"], "fr": "J-Jeune ma\u00eetre, vous avez dit qu\u0027il existe une m\u00e9-m\u00e9thode de cultivation pour les fant\u00f4mes ?", "id": "Tu-Tuan Muda bilang ada tek-teknik kultivasi yang bisa dilatih hantu?", "pt": "JO-JOVEM MESTRE DISSE QUE H\u00c1 T\u00c9-T\u00c9CNICAS DE CULTIVO PARA FANTASMAS?", "text": "Tu-Tuan Muda bilang ada tek-teknik kultivasi yang bisa dilatih hantu?", "tr": "Ge-Gen\u00e7 Efendi, hayaletlerin de geli\u015fim yapabilece\u011fi bir te-teknik oldu\u011funu mu s\u00f6ylediniz?"}, {"bbox": ["51", "154", "384", "342"], "fr": "Les fant\u00f4mes peuvent aussi cultiver. J\u0027ai une m\u00e9thode de cultivation. \u00cates-vous pr\u00eats \u00e0 me suivre ?", "id": "Hantu juga bisa berkultivasi. Aku punya tekniknya, apakah kalian bersedia ikut denganku?", "pt": "FANTASMAS TAMB\u00c9M PODEM CULTIVAR. EU TENHO T\u00c9CNICAS. VOC\u00caS EST\u00c3O DISPOSTOS A ME SEGUIR?", "text": "Hantu juga bisa berkultivasi. Aku punya tekniknya, apakah kalian bersedia ikut denganku?", "tr": "Hayaletler de geli\u015fim yapabilir. Bende bir y\u00f6ntem var, benimle gelmek ister misiniz?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/17.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "66", "382", "308"], "fr": "C\u0027est exact. Cependant, si vous me suivez, vous devrez me reconna\u00eetre comme votre ma\u00eetre et ne jamais nuire \u00e0 autrui.", "id": "Benar, tapi kalau ikut denganku, kalian harus menganggapku sebagai tuan dan tidak boleh mencelakai orang.", "pt": "EXATO. MAS SE ME SEGUIREM, DEVEM ME RECONHECER COMO SEU MESTRE E N\u00c3O PODEM PREJUDICAR NINGU\u00c9M.", "text": "Benar, tapi kalau ikut denganku, kalian harus menganggapku sebagai tuan dan tidak boleh mencelakai orang.", "tr": "Evet. Ama beni takip ederseniz, beni efendiniz olarak kabul etmeli ve kimseye zarar vermemelisiniz."}, {"bbox": ["212", "2332", "584", "2571"], "fr": "Si nous manquons \u00e0 la parole donn\u00e9e aujourd\u0027hui, que la foudre nous frappe et que nous ne soyons jamais r\u00e9incarn\u00e9s !", "id": "Jika kami melanggar perkataan hari ini, kami bersedia disambar petir dan tidak akan pernah bisa bereinkarnasi!", "pt": "SE QUEBRARMOS A PROMESSA DE HOJE, QUE SEJAMOS ATINGIDOS POR UM RAIO E NUNCA MAIS REENCARNEMOS!", "text": "Jika kami melanggar perkataan hari ini, kami bersedia disambar petir dan tidak akan pernah bisa bereinkarnasi!", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc s\u00f6zlerimize ayk\u0131r\u0131 davran\u0131rsak, \u00fczerimize y\u0131ld\u0131r\u0131m d\u00fc\u015fs\u00fcn ve sonsuza dek huzur bulamayal\u0131m!"}, {"bbox": ["115", "1488", "379", "1690"], "fr": "Nous sommes pr\u00eats \u00e0 vous reconna\u00eetre comme ma\u00eetre ! Nous ne trahirons jamais !", "id": "Kami bersedia menganggap Tuan Muda sebagai tuan! Tidak akan pernah berkhianat!", "pt": "ESTAMOS DISPOSTOS A SERVIR O JOVEM MESTRE COMO NOSSO MESTRE! NUNCA TRAIREMOS!", "text": "Kami bersedia menganggap Tuan Muda sebagai tuan! Tidak akan pernah berkhianat!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi\u0027yi efendimiz olarak kabul etmeye haz\u0131r\u0131z! Asla ihanet etmeyece\u011fiz!"}, {"bbox": ["463", "846", "701", "1080"], "fr": "Autrement, je ferai aussi en sorte que vos \u00e2mes soient annihil\u00e9es.", "id": "Kalau tidak, aku juga akan membuat jiwa kalian hancur berkeping-keping.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, EU TAMB\u00c9M FAREI SUAS ALMAS SE DISPERSAREM.", "text": "Kalau tidak, aku juga akan membuat jiwa kalian hancur berkeping-keping.", "tr": "Yoksa ruhlar\u0131n\u0131z\u0131 parampar\u00e7a ederim."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/18.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "159", "400", "411"], "fr": "Tr\u00e8s bien. Retournez d\u0027abord dans le Bois d\u0027\u00c2me Spirituelle pour vous reposer. J\u0027ai un endroit qui conviendra tr\u00e8s bien \u00e0 votre cultivation.", "id": "Baiklah, kalian kembali dulu ke Kayu Roh Jiwa untuk beristirahat. Aku punya tempat yang sangat cocok untuk kalian berkultivasi.", "pt": "MUITO BEM. PRIMEIRO, VOLTEM PARA A MADEIRA DA ALMA DIVINA PARA SE RECUPERAREM. CONHE\u00c7O UM LUGAR MUITO ADEQUADO PARA O SEU CULTIVO.", "text": "Baiklah, kalian kembali dulu ke Kayu Roh Jiwa untuk beristirahat. Aku punya tempat yang sangat cocok untuk kalian berkultivasi.", "tr": "Pekala o zaman, \u00f6nce Ruh Odunu\u0027na d\u00f6n\u00fcp dinlenin. Sizin geli\u015fim yapman\u0131z i\u00e7in \u00e7ok uygun bir yer biliyorum."}, {"bbox": ["138", "1422", "448", "1640"], "fr": "Ma\u00eetre, je m\u0027appelle Zhao Yuhe. Voici mon \u00e9pouse Lin Xinhui, mon p\u00e8re Zhao Degao, et ma m\u00e8re Fan Juan.", "id": "Tuan, namaku Zhao Yuhe, istriku Lin Xinhui, ayahku Zhao Degao, dan ibuku Fan Juan.", "pt": "MESTRE, MEU NOME \u00c9 ZHAO YUHE. MINHA ESPOSA \u00c9 LIN XINHUI, MEU PAI \u00c9 ZHAO DEGAO E MINHA M\u00c3E \u00c9 FAN JUAN.", "text": "Tuan, namaku Zhao Yuhe, istriku Lin Xinhui, ayahku Zhao Degao, dan ibuku Fan Juan.", "tr": "Efendim, benim ad\u0131m Zhao Yuhe, e\u015fim Lin Xinhui, babam Zhao Degao ve annem Fan Juan."}, {"bbox": ["395", "1152", "658", "1336"], "fr": "Je ne connais pas encore tous vos noms ?", "id": "Aku belum tahu nama kalian semua?", "pt": "AINDA N\u00c3O SEI COMO VOC\u00caS TODOS SE CHAMAM.", "text": "Aku belum tahu nama kalian semua?", "tr": "Hen\u00fcz adlar\u0131n\u0131z\u0131n ne oldu\u011funu bilmiyorum?"}, {"bbox": ["237", "699", "308", "781"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "Baik.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["0", "0", "415", "57"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/19.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "55", "333", "279"], "fr": "Je m\u0027appelle Feng Jiu. L\u0027aube approche, mettons-nous en route !", "id": "Namaku Feng Jiu. Langit akan segera terang, ayo kita berangkat!", "pt": "MEU NOME \u00c9 FENG JIU. EST\u00c1 QUASE AMANHECENDO, VAMOS PARTIR.", "text": "Namaku Feng Jiu. Langit akan segera terang, ayo kita berangkat!", "tr": "Benim ad\u0131m Feng Jiu. Hava neredeyse ayd\u0131nland\u0131, yola \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["184", "572", "310", "662"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "Baik.", "tr": "Evet."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/21.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "150", "637", "391"], "fr": "Notre ma\u00eetre, quelle peut bien \u00eatre son origine ?", "id": "Tuan kita ini, sebenarnya dari mana asalnya?", "pt": "QUAL \u00c9 A ORIGEM DO NOSSO MESTRE, AFINAL?", "text": "Tuan kita ini, sebenarnya dari mana asalnya?", "tr": "Bu efendimizin ge\u00e7mi\u015fi de neyin nesi acaba?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/22.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "74", "645", "267"], "fr": "Portez d\u0027abord Yangyang dans la chambre int\u00e9rieure.", "id": "Bawa Yangyang ke kamar dalam dulu.", "pt": "PRIMEIRO, LEVE YANGYANG PARA O QUARTO DOS FUNDOS.", "text": "Bawa Yangyang ke kamar dalam dulu.", "tr": "\u00d6nce Yang Yang\u0027\u0131 i\u00e7erideki odaya ta\u015f\u0131y\u0131n."}, {"bbox": ["55", "829", "176", "949"], "fr": "Oui, Ma\u00eetre.", "id": "Baik, Tuan.", "pt": "SIM, MESTRE.", "text": "Baik, Tuan.", "tr": "Evet, Efendim."}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/23.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "77", "602", "292"], "fr": "Entrez dans le Bois d\u0027\u00c2me Spirituelle !", "id": "Masuklah kalian ke dalam Kayu Roh Jiwa!", "pt": "ENTREM NA MADEIRA DA ALMA DIVINA!", "text": "Masuklah kalian ke dalam Kayu Roh Jiwa!", "tr": "Siz Ruh Odunu\u0027nun i\u00e7ine girin!"}, {"bbox": ["51", "1957", "500", "2077"], "fr": "Deux jours plus tard, \u00e0 la fronti\u00e8re du Royaume Yaori.", "id": "Dua hari kemudian, perbatasan Negara Yaori.", "pt": "DOIS DIAS DEPOIS, NA FRONTEIRA DO REINO YAORI.", "text": "Dua hari kemudian, perbatasan Negara Yaori.", "tr": "\u0130ki g\u00fcn sonra, Yaori Krall\u0131\u011f\u0131 s\u0131n\u0131r\u0131."}, {"bbox": ["385", "1012", "794", "1116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["383", "785", "561", "929"], "fr": "\u00c0 vos ordres.", "id": "Siap laksanakan.", "pt": "\u00c0S SUAS ORDENS.", "text": "Siap laksanakan.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1090, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/127/25.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "289", "581", "490"], "fr": "Ceux qui ont vu mon \u00e9p\u00e9e Qingfeng, n\u0027oubliez pas de vous abonner, d\u0027ajouter aux favoris et de voter avec un laissez-passer mensuel !", "id": "Bagi yang sudah melihat Pedang Qingfeng-ku, tolong ikuti, tambahkan ke favorit, dan berikan tiket bulanan.", "pt": "TODOS QUE VIRAM MINHA ESPADA QINGFENG, POR FAVOR, SIGAM, ADICIONEM AOS FAVORITOS E VOTEM COM O PASSE MENSAL.", "text": "Bagi yang sudah melihat Pedang Qingfeng-ku, tolong ikuti, tambahkan ke favorit, dan berikan tiket bulanan.", "tr": "Qingfeng K\u0131l\u0131c\u0131m\u0131 g\u00f6ren herkes l\u00fctfen beni takip etsin, favorilere eklesin ve ayl\u0131k oy versin."}, {"bbox": ["68", "1038", "577", "1089"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO, O MAIS EST\u00c1VEL,", "text": "", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131,"}], "width": 800}]
Manhua