This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/0.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "47", "594", "124"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}, {"bbox": ["336", "47", "792", "130"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/1.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "270", "415", "515"], "fr": "D\u00c9COUPAGE : YING JIAO GUAI", "id": "PANEL: YING JIAO GUAI", "pt": "Roteiro de Quadrinhos: Ying Jiao Guai", "text": "D\u00c9COUPAGE : YING JIAO GUAI", "tr": "SENARYO: YING JIAO GUAI"}, {"bbox": ["187", "332", "341", "652"], "fr": "ASSISTANTE : TAOHUA WU ZHAI, COLORISTE : YUWEN CHENGFENG", "id": "ASISTEN: TAOHUA WUZHAI, PEWARNA: YUWEN CHENGFENG", "pt": "Assistente: Tao Hua Wu Zhai\nColorista: Yuwen Chengfeng", "text": "ASSISTANTE : TAOHUA WU ZHAI, COLORISTE : YUWEN CHENGFENG", "tr": "AS\u0130STAN: TAOHUA WU ZHAI, RENKLEND\u0130RME: YUWEN CHENGFENG"}, {"bbox": ["559", "49", "721", "438"], "fr": "\u00c9DITEUR : FENG\u0027ER, \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb", "id": "EDITOR: FENG\u0027ER, KARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b", "pt": "Editor: Feng\u0027er\nObra Original: \u00abDoutora Fantasma Feng Jiu\u00bb", "text": "\u00c9DITEUR : FENG\u0027ER, \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: FENG\u0027ER, OR\u0130J\u0130NAL ESER: \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU\u300b"}, {"bbox": ["424", "214", "488", "513"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : YUAN MAN DONGMAN", "id": "PENULIS NASKAH: YUANMAN DONGMAN", "pt": "Roteirista: Yuanman Dongman", "text": "SC\u00c9NARISTE : YUAN MAN DONGMAN", "tr": "SENARYO: YUAN MAN AN\u0130MASYON"}, {"bbox": ["187", "332", "341", "652"], "fr": "ASSISTANTE : TAOHUA WU ZHAI, COLORISTE : YUWEN CHENGFENG", "id": "ASISTEN: TAOHUA WUZHAI, PEWARNA: YUWEN CHENGFENG", "pt": "Assistente: Tao Hua Wu Zhai\nColorista: Yuwen Chengfeng", "text": "ASSISTANTE : TAOHUA WU ZHAI, COLORISTE : YUWEN CHENGFENG", "tr": "AS\u0130STAN: TAOHUA WU ZHAI, RENKLEND\u0130RME: YUWEN CHENGFENG"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/3.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "640", "392", "874"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE FENG EST ALL\u00c9 VOIR MON P\u00c8RE POUR DISCUTER DE L\u0027ANNULATION DU MARIAGE,", "id": "Kakek Feng pergi menemui ayahku untuk membicarakan pembatalan pertunangan,", "pt": "Vov\u00f4 Feng foi procurar meu pai real para falar sobre anular o noivado,", "text": "GRAND-P\u00c8RE FENG EST ALL\u00c9 VOIR MON P\u00c8RE POUR DISCUTER DE L\u0027ANNULATION DU MARIAGE,", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba Feng, babamla ni\u015fan\u0131 bozma meselesini konu\u015fmaya gitti,"}, {"bbox": ["80", "1360", "277", "1559"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ACCEPT\u00c9.", "id": "Aku tidak setuju.", "pt": "Eu n\u00e3o concordei.", "text": "JE N\u0027AI PAS ACCEPT\u00c9.", "tr": "Ben kabul etmedim."}, {"bbox": ["90", "3342", "354", "3646"], "fr": "JE T\u0027AI D\u00c9J\u00c0 PARL\u00c9 DE L\u0027ANNULATION DE CE MARIAGE. NOUS NE SOMMES PAS FAITS L\u0027UN POUR L\u0027AUTRE, CELA NE SERT \u00c0 RIEN DE FAIRE TRA\u00ceNER LES CHOSES.", "id": "Aku sudah membicarakan pembatalan pertunangan ini denganmu. Kita berdua tidak cocok, tidak ada gunanya menunda-nunda.", "pt": "Eu j\u00e1 falei com voc\u00ea sobre anular o noivado. N\u00f3s dois n\u00e3o combinamos, n\u00e3o faz sentido prolongar isso.", "text": "JE T\u0027AI D\u00c9J\u00c0 PARL\u00c9 DE L\u0027ANNULATION DE CE MARIAGE. NOUS NE SOMMES PAS FAITS L\u0027UN POUR L\u0027AUTRE, CELA NE SERT \u00c0 RIEN DE FAIRE TRA\u00ceNER LES CHOSES.", "tr": "Ni\u015fan\u0131 bozma konusunu seninle konu\u015fmu\u015ftum, biz birbirimize uygun de\u011filiz, bunu uzatman\u0131n bir anlam\u0131 yok."}, {"bbox": ["185", "2828", "391", "3003"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/5.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "2354", "357", "2636"], "fr": "MAIS QINGGE, NE PEUX-TU VRAIMENT PAS ME DONNER UNE AUTRE CHANCE ?", "id": "Tapi Qingge, tidak bisakah kau memberiku satu kesempatan lagi?", "pt": "Mas Qingge, voc\u00ea n\u00e3o pode me dar mais uma chance?", "text": "MAIS QINGGE, NE PEUX-TU VRAIMENT PAS ME DONNER UNE AUTRE CHANCE ?", "tr": "Ama Qingge, bana bir \u015fans daha veremez misin?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/6.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "1180", "626", "1440"], "fr": "TU DEVRAIS AVOIR REMARQU\u00c9 QUE JE SUIS DIFF\u00c9RENTE DE LA FENG QINGGE QUE TU CONNAIS.", "id": "Kau seharusnya menyadari bahwa aku berbeda dari Feng Qingge yang kau kenal.", "pt": "Voc\u00ea deveria ter percebido que eu sou diferente da Feng Qingge que voc\u00ea conhece.", "text": "TU DEVRAIS AVOIR REMARQU\u00c9 QUE JE SUIS DIFF\u00c9RENTE DE LA FENG QINGGE QUE TU CONNAIS.", "tr": "Tan\u0131d\u0131\u011f\u0131n Feng Qingge\u0027den farkl\u0131 oldu\u011fumu fark etmi\u015f olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["98", "99", "419", "387"], "fr": "EN FAIT, TU N\u0027AIMES PAS AUTANT FENG QINGGE QUE TU LE PENSES.", "id": "Sebenarnya, kau tidak mencintai Feng Qingge sebesar yang kau bayangkan.", "pt": "Na verdade, voc\u00ea n\u00e3o ama Feng Qingge tanto quanto imagina.", "text": "EN FAIT, TU N\u0027AIMES PAS AUTANT FENG QINGGE QUE TU LE PENSES.", "tr": "Asl\u0131nda, Feng Qingge\u0027yi sand\u0131\u011f\u0131n kadar sevmiyorsun."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/7.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "107", "843", "374"], "fr": "PUISQUE TU LE SAIS, POURQUOI FAIRE SEMBLANT DE L\u0027IGNORER ? L\u0027ANCIENNE FENG QINGGE T\u0027AIMAIT PROFOND\u00c9MENT, MAIS MOI, FENG JIU, NON.", "id": "Karena kau sudah tahu, kenapa berpura-pura tidak tahu? Feng Qingge yang dulu mencintaimu, tapi aku, Feng Jiu, tidak.", "pt": "J\u00e1 que sabe, por que fingir que n\u00e3o sabe? A Feng Qingge de antes era apaixonada por voc\u00ea, mas eu, Feng Jiu, n\u00e3o serei.", "text": "PUISQUE TU LE SAIS, POURQUOI FAIRE SEMBLANT DE L\u0027IGNORER ? L\u0027ANCIENNE FENG QINGGE T\u0027AIMAIT PROFOND\u00c9MENT, MAIS MOI, FENG JIU, NON.", "tr": "Madem biliyorsun, neden bilmiyormu\u015f gibi davran\u0131yorsun? \u00d6nceki Feng Qingge sana a\u015f\u0131kt\u0131 ama ben, Feng Jiu, de\u011filim."}, {"bbox": ["443", "1360", "583", "1473"], "fr": "EXACT,", "id": "Benar,", "pt": "Isso mesmo,", "text": "EXACT,", "tr": "Do\u011fru,"}, {"bbox": ["284", "986", "519", "1222"], "fr": "FENG JIU ?", "id": "Feng Jiu?", "pt": "Feng Jiu?", "text": "FENG JIU ?", "tr": "Feng Jiu mu?"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/8.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "809", "768", "1094"], "fr": "JE M\u0027APPELLE FENG JIU, ET AUSSI FENG QINGGE, MAIS PAS LA FENG QINGGE QUI \u00c9TAIT AMOUREUSE DE TOI.", "id": "Namaku Feng Jiu, juga dipanggil Feng Qingge, tapi bukan Feng Qingge yang mencintaimu.", "pt": "Eu me chamo Feng Jiu, tamb\u00e9m sou Feng Qingge, mas n\u00e3o sou a Feng Qingge que era apaixonada por voc\u00ea.", "text": "JE M\u0027APPELLE FENG JIU, ET AUSSI FENG QINGGE, MAIS PAS LA FENG QINGGE QUI \u00c9TAIT AMOUREUSE DE TOI.", "tr": "Benim ad\u0131m Feng Jiu, ayn\u0131 zamanda Feng Qingge, ama sana a\u015f\u0131k olan Feng Qingge de\u011filim."}, {"bbox": ["580", "1251", "803", "1521"], "fr": "J\u0027AI COMPRIS. J\u0027ACCEPTE D\u0027ANNULER CE MARIAGE.", "id": "Aku mengerti. Aku setuju untuk membatalkan pertunangan ini.", "pt": "Entendi. Eu concordo em anular este noivado.", "text": "J\u0027AI COMPRIS. J\u0027ACCEPTE D\u0027ANNULER CE MARIAGE.", "tr": "Anlad\u0131m, bu ni\u015fan\u0131 bozmay\u0131 kabul ediyorum."}, {"bbox": ["128", "2308", "305", "2524"], "fr": "C\u0027EST MIEUX AINSI.", "id": "Itu yang terbaik.", "pt": "Assim \u00e9 melhor.", "text": "C\u0027EST MIEUX AINSI.", "tr": "Bu en iyisi."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/9.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "171", "571", "423"], "fr": "JE VEUX APPRENDRE \u00c0 TE CONNA\u00ceTRE \u00c0 NOUVEAU, TE CONQU\u00c9RIR.", "id": "Aku ingin mengenalmu kembali, mengejarmu.", "pt": "Eu quero te conhecer de novo, te cortejar.", "text": "JE VEUX APPRENDRE \u00c0 TE CONNA\u00ceTRE \u00c0 NOUVEAU, TE CONQU\u00c9RIR.", "tr": "Seni yeniden tan\u0131mak, pe\u015finden ko\u015fmak istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/10.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "103", "374", "297"], "fr": "NOTRE PREMI\u00c8RE RENCONTRE AU RESTAURANT, NOTRE NOUVELLE RENCONTRE AU VILLAGE DES FLEURS DE P\u00caCHER...", "id": "Pertemuan pertama di rumah minum, pertemuan kembali di Desa Bunga Persik.", "pt": "O primeiro encontro no restaurante, o reencontro na Aldeia das Flores de Pessegueiro.", "text": "NOTRE PREMI\u00c8RE RENCONTRE AU RESTAURANT, NOTRE NOUVELLE RENCONTRE AU VILLAGE DES FLEURS DE P\u00caCHER...", "tr": "Lokantadaki ilk kar\u015f\u0131la\u015fma, \u015eeftali \u00c7i\u00e7e\u011fi Koyu\u0027ndaki yeniden kar\u015f\u0131la\u015fma..."}, {"bbox": ["239", "323", "482", "567"], "fr": "TU M\u0027AS \u00c9POUSTOUFL\u00c9, TU AS FAIT BATTRE MON C\u0152UR.", "id": "Kau membuatku terpesona, membuat jantungku berdebar.", "pt": "Voc\u00ea me surpreendeu, fez meu cora\u00e7\u00e3o bater mais forte.", "text": "TU M\u0027AS \u00c9POUSTOUFL\u00c9, TU AS FAIT BATTRE MON C\u0152UR.", "tr": "Beni b\u00fcy\u00fcledin, kalbimi \u00e7ald\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/11.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "914", "822", "1242"], "fr": "JE TE CONSEILLE DE NE PAS PERDRE TON TEMPS AVEC MOI ET DE TE CONCENTRER SUR TA CULTURE !", "id": "Kusarankan kau jangan membuang-buang waktumu untukku, lebih baik fokus berkultivasi!", "pt": "Aconselho voc\u00ea a n\u00e3o desperdi\u00e7ar seus pensamentos comigo, v\u00e1 treinar direito!", "text": "JE TE CONSEILLE DE NE PAS PERDRE TON TEMPS AVEC MOI ET DE TE CONCENTRER SUR TA CULTURE !", "tr": "Bence enerjini bana harcamay\u0131 b\u0131rak\u0131p geli\u015fimine odaklansan iyi edersin!"}, {"bbox": ["92", "2293", "427", "2526"], "fr": "JE N\u0027ABANDONNERAI PAS. JE DEVIENDRAI PLUS FORT.", "id": "Aku tidak akan menyerah. Aku akan menjadi lebih kuat,", "pt": "Eu n\u00e3o vou desistir, vou me tornar mais forte", "text": "JE N\u0027ABANDONNERAI PAS. JE DEVIENDRAI PLUS FORT.", "tr": "Vazge\u00e7meyece\u011fim, g\u00fc\u00e7lenece\u011fim"}, {"bbox": ["78", "2526", "441", "2792"], "fr": "ET TE RECONQU\u00c9RIR.", "id": "dan merebutmu kembali.", "pt": "E te reconquistar.", "text": "ET TE RECONQU\u00c9RIR.", "tr": "Ve seni yeniden kazanaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/13.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "709", "337", "937"], "fr": "QUI A DIT QUE JE N\u0027\u00c9TAIS PAS REVENUE ?", "id": "Siapa bilang aku tidak kembali?", "pt": "Quem disse que eu n\u00e3o voltei?", "text": "QUI A DIT QUE JE N\u0027\u00c9TAIS PAS REVENUE ?", "tr": "Kim geri d\u00f6nmedi\u011fimi s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["471", "111", "773", "396"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE PETITE JIU NE SOIT PAS ENCORE RENTR\u00c9E ? CE MURONG YIXUAN, UN HOMME SI TATILLON, C\u0027EST VRAIMENT ENNUYEUX.", "id": "Kenapa Xiao Jiu belum kembali? Murong Yixuan itu, seorang pria tapi cerewet sekali, benar-benar membosankan.", "pt": "Por que Xiao Jiu ainda n\u00e3o voltou? Aquele Murong Yixuan, um homem t\u00e3o indeciso e prolixo, \u00e9 realmente um t\u00e9dio.", "text": "COMMENT SE FAIT-IL QUE PETITE JIU NE SOIT PAS ENCORE RENTR\u00c9E ? CE MURONG YIXUAN, UN HOMME SI TATILLON, C\u0027EST VRAIMENT ENNUYEUX.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Jiu neden hala d\u00f6nmedi? O Murong Yixuan denen adam da amma m\u0131zm\u0131z, hi\u00e7 \u00e7ekilmiyor."}, {"bbox": ["548", "1424", "768", "1565"], "fr": "PETITE JIU !", "id": "Xiao Jiu!", "pt": "Xiao Jiu!", "text": "PETITE JIU !", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Jiu!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/14.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "2288", "806", "2495"], "fr": "J\u0027AI DEMAND\u00c9 \u00c0 LA CUISINE DE PR\u00c9PARER QUELQUES PLATS QUE TU AIMES. PRENDS QUELQUES VERRES AVEC NOUS PLUS TARD AVANT DE RETOURNER TE REPOSER DANS TA COUR.", "id": "Aku sudah menyuruh dapur memasak beberapa hidangan kesukaanmu. Nanti minum beberapa cangkir dengan kami sebelum kembali ke kamarmu untuk istirahat.", "pt": "Mandei a cozinha preparar alguns pratos que voc\u00ea gosta. Mais tarde, beba conosco antes de voltar para o seu p\u00e1tio para descansar.", "text": "J\u0027AI DEMAND\u00c9 \u00c0 LA CUISINE DE PR\u00c9PARER QUELQUES PLATS QUE TU AIMES. PRENDS QUELQUES VERRES AVEC NOUS PLUS TARD AVANT DE RETOURNER TE REPOSER DANS TA COUR.", "tr": "Mutfa\u011fa en sevdi\u011fin yemeklerden birka\u00e7\u0131n\u0131 haz\u0131rlamalar\u0131n\u0131 s\u00f6yledim, birazdan bizimle birka\u00e7 kadeh i\u00e7ersin, sonra odana \u00e7ekilip dinlenirsin."}, {"bbox": ["449", "129", "757", "385"], "fr": "TE VOIL\u00c0 ENFIN DE RETOUR ! D\u00c8S QUE J\u0027AI APPRIS TON RETOUR, JE ME SUIS PR\u00c9CIPIT\u00c9.", "id": "Akhirnya kau kembali! Begitu aku dengar kau kembali, aku langsung bergegas pulang.", "pt": "Voc\u00ea finalmente voltou! Assim que soube que voc\u00ea tinha voltado, vim correndo.", "text": "TE VOIL\u00c0 ENFIN DE RETOUR ! D\u00c8S QUE J\u0027AI APPRIS TON RETOUR, JE ME SUIS PR\u00c9CIPIT\u00c9.", "tr": "Sonunda d\u00f6nd\u00fcn! D\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc duyar duymaz hemen geldim."}, {"bbox": ["133", "2648", "475", "2937"], "fr": "P\u00c8RE, QINGGE VIENT DE RENTRER, ELLE DOIT \u00caTRE \u00c9PUIS\u00c9E. SI ELLE DOIT BOIRE, LAISSONS-LA D\u0027ABORD BIEN SE REPOSER, D\u0027ACCORD ?", "id": "Ayah, Qingge baru saja kembali, pasti sangat lelah. Kalau mau minum, biarkan dia istirahat dulu, ya?", "pt": "Pai, Qingge acabou de voltar, deve estar exausta. Se for para beber, deixe-a descansar bem primeiro, n\u00e3o acha?", "text": "P\u00c8RE, QINGGE VIENT DE RENTRER, ELLE DOIT \u00caTRE \u00c9PUIS\u00c9E. SI ELLE DOIT BOIRE, LAISSONS-LA D\u0027ABORD BIEN SE REPOSER, D\u0027ACCORD ?", "tr": "Baba, Qingge yeni d\u00f6nd\u00fc, kesin \u00e7ok yorgundur. \u0130\u00e7mek isterse bile \u00f6nce iyice dinlensin, sonra konu\u015furuz, olur mu?"}, {"bbox": ["430", "1600", "695", "1751"], "fr": "IL \u00c9TAIT FATIGU\u00c9, J\u0027AI DEMAND\u00c9 AUX SERVITEURS DE L\u0027EMMENER SE REPOSER.", "id": "Dia mengantuk, aku sudah menyuruh pelayan mengantarnya istirahat.", "pt": "Ele estava com sono, mandei os criados o levarem para descansar.", "text": "IL \u00c9TAIT FATIGU\u00c9, J\u0027AI DEMAND\u00c9 AUX SERVITEURS DE L\u0027EMMENER SE REPOSER.", "tr": "Uykusu gelmi\u015f, hizmet\u00e7ilere onu dinlenmesi i\u00e7in g\u00f6t\u00fcrmelerini s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["102", "404", "350", "654"], "fr": "TU ALLAIS ENTRER DANS LA MAISON, COMMENT AURAI-JE PU NE PAS REVENIR ?", "id": "Kau sudah mau masuk ke rumah, bagaimana mungkin aku tidak kembali?", "pt": "Voc\u00ea estava prestes a entrar na mans\u00e3o, como eu poderia n\u00e3o voltar?", "text": "TU ALLAIS ENTRER DANS LA MAISON, COMMENT AURAI-JE PU NE PAS REVENIR ?", "tr": "Neredeyse kona\u011fa giriyordun, ben nas\u0131l d\u00f6nmem?"}, {"bbox": ["97", "1441", "296", "1618"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE, O\u00d9 EST YANGYANG ?", "id": "Kakek, di mana Yang Yang?", "pt": "Vov\u00f4, e o Yangyang?", "text": "GRAND-P\u00c8RE, O\u00d9 EST YANGYANG ?", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, Yangyang nerede?"}, {"bbox": ["355", "3415", "475", "3532"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/15.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "833", "814", "1136"], "fr": "JE PENSE AUSSI QU\u0027IL VAUT MIEUX LAISSER PETITE JIU SE REPOSER D\u0027ABORD. CE SOIR, NOUS POURRONS BIEN MANGER ET BOIRE ENSEMBLE.", "id": "Aku juga merasa lebih baik Xiao Jiu istirahat dulu. Malam ini kita makan dan minum enak bersama.", "pt": "Eu tamb\u00e9m acho que Xiao Jiu deveria ir descansar primeiro. \u00c0 noite, n\u00f3s podemos comer e beber bem.", "text": "JE PENSE AUSSI QU\u0027IL VAUT MIEUX LAISSER PETITE JIU SE REPOSER D\u0027ABORD. CE SOIR, NOUS POURRONS BIEN MANGER ET BOIRE ENSEMBLE.", "tr": "Bence de K\u00fc\u00e7\u00fck Jiu \u00f6nce gidip biraz dinlensin, ak\u015fam hep birlikte g\u00fczel bir ziyafet \u00e7ekeriz."}, {"bbox": ["74", "156", "242", "313"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, JE NE SUIS PAS...", "id": "Tidak apa-apa, aku tidak...", "pt": "Tudo bem, eu n\u00e3o...", "text": "CE N\u0027EST RIEN, JE NE SUIS PAS...", "tr": "Sorun de\u011fil, ben..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/16.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "989", "820", "1158"], "fr": "D\u0027ACCORD, ALORS JE VAIS D\u0027ABORD RENTRER ME REPOSER UN PEU.", "id": "Baiklah, kalau begitu aku kembali istirahat dulu.", "pt": "Certo ent\u00e3o, vou voltar e descansar um pouco.", "text": "D\u0027ACCORD, ALORS JE VAIS D\u0027ABORD RENTRER ME REPOSER UN PEU.", "tr": "Peki o zaman, ben \u00f6nce gidip biraz dinleneyim."}, {"bbox": ["328", "130", "617", "420"], "fr": "HAHAHA, BIEN, BIEN, BIEN. FAISONS COMME VOUS DITES. FILLE FENG, VA TE REPOSER.", "id": "Hahaha, baiklah, baiklah, terserah kalian. Nak Feng, pergilah istirahat.", "pt": "Hahaha, tudo bem, tudo bem, como quiserem. Menina Feng, v\u00e1 descansar.", "text": "HAHAHA, BIEN, BIEN, BIEN. FAISONS COMME VOUS DITES. FILLE FENG, VA TE REPOSER.", "tr": "Hahaha, tamam tamam, dedi\u011finiz gibi olsun. Feng k\u0131z\u0131, git dinlen."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/17.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "124", "365", "436"], "fr": "AU FAIT, JE N\u0027AI PAS ENCORE DONN\u00c9 LES CADEAUX ! PAPA, \u00c7A, C\u0027EST POUR TOI !", "id": "Oh iya, hadiahnya belum kuberikan! Ayah, ini untukmu!", "pt": "Ah, certo, ainda n\u00e3o dei os presentes! Papai, este \u00e9 para voc\u00ea!", "text": "AU FAIT, JE N\u0027AI PAS ENCORE DONN\u00c9 LES CADEAUX ! PAPA, \u00c7A, C\u0027EST POUR TOI !", "tr": "Ah do\u011fru, hediyeleri vermedim daha! Babac\u0131\u011f\u0131m, bu senin i\u00e7in!"}, {"bbox": ["568", "1622", "865", "1870"], "fr": "\u00c7A, \u00c7A, C\u0027EST DU CORAIL DE JADE ROUGE ? \u00c7A, \u00c7A, O\u00d9 AS-TU TROUV\u00c9 \u00c7A ?", "id": "Ini... ini... ini Koral Giok Merah? Ini... dari mana kau mendapatkannya?", "pt": "Is-is-isto \u00e9 Coral de Jade Vermelho? Is-isto, de onde voc\u00ea conseguiu?", "text": "\u00c7A, \u00c7A, C\u0027EST DU CORAIL DE JADE ROUGE ? \u00c7A, \u00c7A, O\u00d9 AS-TU TROUV\u00c9 \u00c7A ?", "tr": "Bu... bu... bu K\u0131rm\u0131z\u0131 Ye\u015fim Mercan\u0131 m\u0131? B-bunu nereden buldun?"}, {"bbox": ["540", "907", "860", "1145"], "fr": "MA PETITE, TU ES PARTIE T\u0027ENTRA\u00ceNER ET TU NOUS RAM\u00c8NES ENCORE DES CADEAUX ?", "id": "Anak ini, pergi berlatih masih saja membawakan kami hadiah?", "pt": "Sua menina, saiu para treinar e ainda nos trouxe presentes?", "text": "MA PETITE, TU ES PARTIE T\u0027ENTRA\u00ceNER ET TU NOUS RAM\u00c8NES ENCORE DES CADEAUX ?", "tr": "Seni gidi \u00e7ocuk, d\u0131\u015far\u0131da kendini geli\u015ftirirken bir de bize hediye mi getirdin?"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/18.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1020", "824", "1273"], "fr": "QUEL PARFUM ! ON NE TROUVERAIT PAS UN SI BON VIN DANS TOUT LE ROYAUME DU SOLEIL RADIEUX !", "id": "Harum sekali! Di seluruh Negara Yaori pun tidak akan bisa ditemukan arak seenak ini!", "pt": "Que aroma delicioso! Nem em todo o Reino Yaori se encontra um vinho t\u00e3o bom!", "text": "QUEL PARFUM ! ON NE TROUVERAIT PAS UN SI BON VIN DANS TOUT LE ROYAUME DU SOLEIL RADIEUX !", "tr": "Ne kadar da ho\u015f kokuyor! B\u00fct\u00fcn Yao Ri Krall\u0131\u011f\u0131\u0027nda bile b\u00f6ylesine g\u00fczel bir \u015farap bulunmaz!"}, {"bbox": ["279", "244", "556", "480"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE, C\u0027EST UN VIN SPIRITUEL QUE JE VOUS AI SP\u00c9CIALEMENT RAPPORT\u00c9.", "id": "Kakek, ini arak spiritual yang khusus kubawakan untukmu.", "pt": "Vov\u00f4, este \u00e9 um vinho espiritual que eu trouxe especialmente para voc\u00ea.", "text": "GRAND-P\u00c8RE, C\u0027EST UN VIN SPIRITUEL QUE JE VOUS AI SP\u00c9CIALEMENT RAPPORT\u00c9.", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, bu sizin i\u00e7in \u00f6zel olarak getirdi\u011fim Ruh \u015earab\u0131."}, {"bbox": ["95", "3709", "542", "4001"], "fr": "ALLEZ, ALLEZ, \u00c7A, C\u0027EST MA PETITE-FILLE CH\u00c9RIE QUI ME L\u0027A RAPPORT\u00c9. NE PENSEZ M\u00caME PAS \u00c0 CONVOITER MES AFFAIRES.", "id": "Hus, hus, hus, ini dibawakan cucu kesayanganku untukku, jangan coba-coba menginginkannya.", "pt": "X\u00f4, x\u00f4, x\u00f4, isto foi o que minha netinha querida me trouxe. Nem pensem em cobi\u00e7ar minhas coisas.", "text": "ALLEZ, ALLEZ, \u00c7A, C\u0027EST MA PETITE-FILLE CH\u00c9RIE QUI ME L\u0027A RAPPORT\u00c9. NE PENSEZ M\u00caME PAS \u00c0 CONVOITER MES AFFAIRES.", "tr": "Hadi hadi, bunu benim uslu torunum bana getirdi, sak\u0131n g\u00f6z dikmeyin bunlara."}, {"bbox": ["247", "2158", "552", "2384"], "fr": "VRAIMENT ? JE VAIS GO\u00dbTER.", "id": "Benarkah? Aku coba seteguk.", "pt": "S\u00e9rio? Vou tomar um gole para experimentar.", "text": "VRAIMENT ? JE VAIS GO\u00dbTER.", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? Bir yudum deneyeyim."}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/19.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "532", "831", "879"], "fr": "UNE TELLE FAMILLE, C\u0027EST MERVEILLEUX. L\u0027AFFECTION FAMILIALE QUE JE N\u0027AI PAS CONNUE DANS MA VIE ANT\u00c9RIEURE, JE L\u0027AI TROUV\u00c9E ICI ENTI\u00c8REMENT.", "id": "Keluarga seperti ini sungguh baik. Kasih sayang keluarga yang tidak kurasakan di kehidupan sebelumnya, semuanya kudapatkan di sini.", "pt": "Uma fam\u00edlia assim \u00e9 t\u00e3o boa. O afeto familiar que n\u00e3o experimentei na vida passada, obtive tudo aqui.", "text": "UNE TELLE FAMILLE, C\u0027EST MERVEILLEUX. L\u0027AFFECTION FAMILIALE QUE JE N\u0027AI PAS CONNUE DANS MA VIE ANT\u00c9RIEURE, JE L\u0027AI TROUV\u00c9E ICI ENTI\u00c8REMENT.", "tr": "B\u00f6yle bir aile ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fczel... \u00d6nceki hayat\u0131mda tadamad\u0131\u011f\u0131m aile sevgisini burada tatt\u0131m."}, {"bbox": ["110", "990", "347", "1193"], "fr": "FR\u00c8RE, \u00c7A, C\u0027EST POUR TOI.", "id": "Kakak, ini untukmu.", "pt": "Irm\u00e3o, isto \u00e9 para voc\u00ea.", "text": "FR\u00c8RE, \u00c7A, C\u0027EST POUR TOI.", "tr": "Abi, bu senin i\u00e7in."}, {"bbox": ["379", "2010", "719", "2259"], "fr": "J\u0027AI AUSSI UN CADEAU ?", "id": "Aku juga dapat hadiah?", "pt": "Eu tamb\u00e9m tenho um presente?", "text": "J\u0027AI AUSSI UN CADEAU ?", "tr": "Benim i\u00e7in de mi hediye var?"}, {"bbox": ["286", "3830", "434", "3904"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS", "id": "IKUTI", "pt": "Por favor, adicionem aos favoritos!", "text": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS", "tr": "L\u00dcTFEN FAVOR\u0130LER\u0130N\u0130ZE EKLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["599", "3711", "723", "3800"], "fr": "VOTEZ POUR NOUS CE MOIS-CI", "id": "DUKUNG", "pt": "Por favor, votem com tickets mensais!", "text": "VOTEZ POUR NOUS CE MOIS-CI", "tr": "L\u00dcTFEN AYLIK B\u0130LET VER\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/20.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "119", "692", "671"], "fr": "Q : QU\u0027EST-CE QUE FENG JIU A DONN\u00c9 \u00c0 SON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 ?", "id": "T: APA YANG FENG JIU BERIKAN KEPADA KAKAK SULUNGNYA?", "pt": "P: O que Feng Jiu deu ao irm\u00e3o mais velho?", "text": "Q : QU\u0027EST-CE QUE FENG JIU A DONN\u00c9 \u00c0 SON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 ?", "tr": "S: FENG JIU AB\u0130S\u0130NE NE HED\u0130YE ETT\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/21.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "1072", "899", "1410"], "fr": "C\u0027EST ENTI\u00c8REMENT LA FAUTE DE YUAN NIANG QUI A \u00c9T\u00c9 N\u00c9GLIGENTE. \u00c0 L\u0027AVENIR, YUAN NIANG SERA CERTAINEMENT PLUS ATTENTIVE POUR \u00c9VITER CETTE SITUATION.", "id": "Ini sepenuhnya kesalahan Yuan Niang yang ceroboh. Ke depannya, Yuan Niang pasti akan lebih teliti untuk menghindari situasi seperti ini.", "pt": "Foi tudo culpa do descuido de Yuan Niang. No futuro, Yuan Niang certamente ser\u00e1 mais cuidadosa para evitar esse tipo de situa\u00e7\u00e3o.", "text": "C\u0027EST ENTI\u00c8REMENT LA FAUTE DE YUAN NIANG QUI A \u00c9T\u00c9 N\u00c9GLIGENTE. \u00c0 L\u0027AVENIR, YUAN NIANG SERA CERTAINEMENT PLUS ATTENTIVE POUR \u00c9VITER CETTE SITUATION.", "tr": "Tamamen Yuan Animat\u00f6r\u0027\u00fcn dikkatsizli\u011finin hatas\u0131yd\u0131, gelecekte Yuan Animat\u00f6r bu t\u00fcr durumlar\u0131 \u00f6nlemek i\u00e7in kesinlikle daha dikkatli olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["172", "348", "863", "508"], "fr": "ET L\u0027\u00c9QUIPE DE PRODUCTION DE \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb, LES GRANDS FR\u00c8RES ET GRANDES S\u0152URS, SOUHAITENT AUX PETITS ANGES DE JOYEUSES VACANCES D\u0027HIVER, AVEC DE LA \u00ab BOISSON DE NERD \u00bb TOUS LES JOURS. NOUS TRAVAILLERONS ENCORE PLUS DUR POUR VOUS OFFRIR UN MEILLEUR \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb. MERCI \u00c0 VOUS, PETITS ANGES, POUR VOTRE SOUTIEN CONTINUEL ! TCHOU !", "id": "Lalu, tim produksi Dokter Hantu Feng Jiu mengucapkan selamat liburan musim dingin yang menyenangkan untuk para malaikat kecil, semoga setiap hari bisa minum minuman soda kesukaan. Nah, kami juga akan berusaha lebih keras agar kalian bisa melihat Dokter Hantu Feng Jiu yang lebih baik lagi. Terima kasih atas dukungan para malaikat kecil selama ini, chu~", "pt": "E ent\u00e3o, os tios e tias da equipe de produ\u00e7\u00e3o de \u0027Doutora Fantasma Feng Jiu\u0027 desejam aos anjinhos umas f\u00e9rias de inverno muito felizes, com muita \u0027\u00e1gua de otaku feliz\u0027 (refrigerantes) todos os dias. Bem, n\u00f3s tamb\u00e9m nos esfor\u00e7aremos ainda mais para que voc\u00eas vejam uma \u0027Doutora Fantasma Feng Jiu\u0027 ainda melhor. Obrigada a todos os anjinhos pelo apoio cont\u00ednuo! Tchu~", "text": "ET L\u0027\u00c9QUIPE DE PRODUCTION DE \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb, LES GRANDS FR\u00c8RES ET GRANDES S\u0152URS, SOUHAITENT AUX PETITS ANGES DE JOYEUSES VACANCES D\u0027HIVER, AVEC DE LA \u00ab BOISSON DE NERD \u00bb TOUS LES JOURS. NOUS TRAVAILLERONS ENCORE PLUS DUR POUR VOUS OFFRIR UN MEILLEUR \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb. MERCI \u00c0 VOUS, PETITS ANGES, POUR VOTRE SOUTIEN CONTINUEL ! TCHOU !", "tr": "Ve Hayalet Doktor Feng Jiu yap\u0131m ekibindeki abiler ve ablalar, k\u00fc\u00e7\u00fck meleklere (okuyucular\u0131m\u0131za) mutlu bir k\u0131\u015f tatili diler, her g\u00fcn en sevdi\u011finiz i\u00e7eceklerin tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131karman\u0131z\u0131 umar\u0131z. Elbette, biz de sizlere daha iyi bir Hayalet Doktor Feng Jiu sunmak i\u00e7in daha \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131z. Minik meleklerimizin bug\u00fcne kadarki destekleri i\u00e7in \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederiz!"}], "width": 900}, {"height": 1006, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/131/22.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "440", "630", "638"], "fr": "VEUILLEZ, VOUS DEUX PETITS MIGNONS, CONTACTER NOTRE WEIBO @CHONGQINGYUANMANDONGMAN POUR R\u00c9CUP\u00c9RER VOTRE PRIX !", "id": "Mohon dua pemenang yang beruntung untuk menghubungi Weibo kami @ChongqingYuanmanDongman untuk mengambil hadiah ya.", "pt": "Por favor, os dois sortudinhos entrem em contato com nosso Weibo @ChongqingYuanmanDongman para receberem o pr\u00eamio, viu?", "text": "VEUILLEZ, VOUS DEUX PETITS MIGNONS, CONTACTER NOTRE WEIBO @CHONGQINGYUANMANDONGMAN POUR R\u00c9CUP\u00c9RER VOTRE PRIX !", "tr": "L\u00fctfen iki sevimli kazanan, \u00f6d\u00fcllerini almak i\u00e7in Weibo hesab\u0131m\u0131z @ChongqingYuanManDongMan ile ileti\u015fime ge\u00e7sin."}, {"bbox": ["174", "941", "639", "1005"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}, {"bbox": ["379", "940", "840", "1005"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}], "width": 900}]
Manhua