This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/0.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "0", "496", "61"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable.", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli"}, {"bbox": ["290", "0", "677", "67"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable.", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli"}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/1.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "227", "373", "451"], "fr": "STORYBOARD : YING GUAI", "id": "PAPAN CERITA: YINGGUAI", "pt": "STORYBOARD: YING GUAI", "text": "Panel Baby Monster", "tr": "Storyboard: Ying Guai"}, {"bbox": ["160", "291", "305", "585"], "fr": "ASSISTANT : TAOHUA WU ZHAI\u003cbr/\u003eCOLORISTE : YUWEN CHENGFENG", "id": "ASISTEN: TAOHUA WUZHAI\nPEWARNA: YUWEN CHENGFENG", "pt": "ASSISTENTE: TAO HUA WU ZHAI. COLORISTA: YUWEN CHENGFENG.", "text": "Assistant: Peach Blossom, Colorist: Yuwen Chengfeng", "tr": "Asistan: Taohua Wu Zhai\nRenklendirme: Yuwen Chengfeng"}, {"bbox": ["374", "178", "443", "450"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : YUAN MAN DONGMAN", "id": "PENULIS NASKAH: YUANMAN DONGMAN", "pt": "ROTEIRISTA: YUAN MAN DONG MAN", "text": "Scriptwriter: Yuanman Comics", "tr": "Senaryo: Yuan Man Dongman"}, {"bbox": ["456", "54", "637", "397"], "fr": "R\u00c9DACTEUR : FENG\u0027ER\u003cbr/\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb", "id": "EDITOR: FENG\u0027ER\nKARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b", "pt": "EDITORA CHEFE: FENG\u0027ER. OBRA ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027", "text": "Editor: Feng\u0027er. Original Work: Ghost Doctor Phoenix Nine", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Feng\u0027er\nOrijinal Eser: \u300aHayalet Doktor Feng Jiu\u300b"}, {"bbox": ["160", "291", "305", "585"], "fr": "ASSISTANT : TAOHUA WU ZHAI\u003cbr/\u003eCOLORISTE : YUWEN CHENGFENG", "id": "ASISTEN: TAOHUA WUZHAI\nPEWARNA: YUWEN CHENGFENG", "pt": "ASSISTENTE: TAO HUA WU ZHAI. COLORISTA: YUWEN CHENGFENG.", "text": "Assistant: Peach Blossom, Colorist: Yuwen Chengfeng", "tr": "Asistan: Taohua Wu Zhai\nRenklendirme: Yuwen Chengfeng"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/2.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "2453", "384", "2607"], "fr": "MA\u00ceTRE, LA JEUNE MA\u00ceTRESSE EST REVENUE !", "id": "KETUA, NONA MUDA SUDAH KEMBALI!", "pt": "PATRIARCA, A JOVEM MESTRA VOLTOU!", "text": "Head of the Family, the Eldest Miss is back!", "tr": "Aile Reisi, B\u00fcy\u00fck Han\u0131m geri d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["122", "1093", "344", "1254"], "fr": "LA JEUNE MA\u00ceTRESSE EST REVENUE !", "id": "NONA MUDA SUDAH KEMBALI!", "pt": "A JOVEM MESTRA VOLTOU!", "text": "The Eldest Miss is back!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131m geri d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["132", "2012", "474", "2209"], "fr": "VITE, ALLEZ INFORMER LE MA\u00ceTRE DU RETOUR DE LA JEUNE MA\u00ceTRESSE !", "id": "CEPAT LAPORKAN PADA KETUA, NONA MUDA SUDAH KEMBALI!", "pt": "R\u00c1PIDO, V\u00c1 INFORMAR AO PATRIARCA QUE A JOVEM MESTRA VOLTOU!", "text": "Quick, go report to the Head of the Family that the Eldest Miss is back!", "tr": "Hemen Aile Reisi\u0027ne B\u00fcy\u00fck Han\u0131m\u0027\u0131n geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bildirin!"}, {"bbox": ["430", "629", "598", "740"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRESSE !", "id": "NONA MUDA!", "pt": "JOVEM MESTRA!", "text": "Eldest Miss!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/3.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "1146", "341", "1324"], "fr": "TES BLESSURES NE SONT PAS ENCORE GU\u00c9RIES, ENTRE VITE TE REPOSER.", "id": "LUKAMU BELUM SEMBUH, CEPAT MASUK DAN ISTIRAHAT.", "pt": "SEUS FERIMENTOS AINDA N\u00c3O CICATRIZARAM, ENTRE PARA DESCANSAR.", "text": "Your injuries haven\u0027t healed yet, quickly go inside and rest.", "tr": "Yaralar\u0131n hen\u00fcz iyile\u015fmedi, \u00e7abuk i\u00e7eri gir ve dinlen."}, {"bbox": ["514", "1730", "731", "1947"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, CE N\u0027EST RIEN. L\u0027IMPORTANT, C\u0027EST QUE TU SOIS DE RETOUR.", "id": "TIDAK APA-APA, SYUKURLAH KAU SUDAH KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O SE PREOCUPE. O IMPORTANTE \u00c9 QUE VOC\u00ca VOLTOU.", "text": "It\u0027s nothing, it\u0027s good that you\u0027re back.", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, geri d\u00f6nmen yeterli."}, {"bbox": ["513", "366", "696", "512"], "fr": "QINGGE, TU ES DE RETOUR.", "id": "QINGGE, KAU SUDAH KEMBALI.", "pt": "QINGGE, VOC\u00ca VOLTOU.", "text": "Qingge, you\u0027re back.", "tr": "Qingge, geri d\u00f6nd\u00fcn."}, {"bbox": ["125", "1005", "270", "1111"], "fr": "P\u00c8RE !", "id": "AYAH!", "pt": "PAI!", "text": "Dad!", "tr": "Baba!"}, {"bbox": ["121", "2773", "448", "2955"], "fr": "FR\u00c8RE, LENG SHUANG M\u0027A INFORM\u00c9E DE LA DISPARITION DE GRAND-P\u00c8RE.", "id": "KAKAK, AKU DENGAR DARI LENG SHUANG TENTANG HILANGNYA KAKEK.", "pt": "IRM\u00c3O, LENG SHUANG ME CONTOU SOBRE O DESAPARECIMENTO DO VOV\u00d4.", "text": "Brother, I heard from Leng Shuang about Grandpa\u0027s disappearance.", "tr": "Abi, Leng Shuang\u0027dan dedemin kayboldu\u011funu duydum."}], "width": 800}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/4.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "2892", "680", "3129"], "fr": "FR\u00c8RE, CONFIONS L\u0027ENQU\u00caTE AU MARCH\u00c9 NOIR. JE DONNERAI MES INSTRUCTIONS \u00c0 L\u0027INTENDANT YAN DE CE C\u00d4T\u00c9-L\u00c0.", "id": "KAKAK, SERAHKAN SAJA PADA PASAR GELAP UNTUK MENYELIDIKINYA. AKU AKAN MEMBERI INSTRUKSI PADA PENGAWAS YAN.", "pt": "IRM\u00c3O, DEIXE QUE O MERCADO NEGRO INVESTIGUE. EU DAREI AS ORDENS AO ADMINISTRADOR YAN.", "text": "Brother, leave it to the black market to investigate. I\u0027ll give instructions to Steward Yan.", "tr": "Abi, bunu karaborsaya ara\u015ft\u0131rtal\u0131m. M\u00fcd\u00fcr Yan taraf\u0131na ben talimat verece\u011fim."}, {"bbox": ["348", "3920", "698", "4147"], "fr": "JE M\u0027EN OCCUPERAI BIEN. XIAO JIU DOIT \u00caTRE FATIGU\u00c9E APR\u00c8S SON RETOUR, REPOSE-TOI BIEN CETTE NUIT.", "id": "AKU AKAN MENJELASKANNYA DENGAN BAIK. XIAO JIU PASTI LELAH SETELAH KEMBALI, ISTIRAHATLAH YANG BAIK MALAM INI.", "pt": "EU CUIDAREI BEM DISSO. XIAO JIU DEVE ESTAR CANSADA POR TER VOLTADO, DESCANSE BEM ESTA NOITE.", "text": "I\u0027ll make sure to explain things properly. Little Jiu must be tired from returning, let her rest well for the night.", "tr": "Ben d\u00fczg\u00fcnce hallederim, Xiao Jiu da geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re yorgun olmal\u0131, bu gece iyice dinlensin."}, {"bbox": ["394", "922", "692", "1102"], "fr": "HMM, CE JOUR-L\u00c0, \u00c0 PART LES GARDES \u00c9VANOUIS, IL NE RESTAIT QUE LAO BAI.", "id": "HMM, HARI ITU SELAIN PENJAGA YANG PINGSAN, HANYA TERSISA LAO BAI.", "pt": "ENT\u00c3O... NAQUELE DIA, AL\u00c9M DOS GUARDAS DESMAIADOS, S\u00d3 RESTOU O VELHO BAI.", "text": "Well, besides the guards, who were unconscious that day, only Old Bai remained.", "tr": "Hmm, o g\u00fcn bayg\u0131n muhaf\u0131zlar d\u0131\u015f\u0131nda bir tek Lao Bai kalm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["110", "5155", "433", "5365"], "fr": "TU ES RENTR\u00c9E PR\u00c9CIPITAMMENT ET TU N\u0027AS PAS EU LE TEMPS DE TE RAFRA\u00ceCHIR. VA VITE TE LAVER.", "id": "KAU KEMBALI TERBURU-BURU SAMPAI BELUM MEMBERSIHKAN DIRI. CEPAT PERGI MANDI.", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU T\u00c3O APRESSADA QUE NEM SE ARRUMOU, V\u00c1 DEPRESSA TOMAR UM BANHO.", "text": "You came back in a hurry and didn\u0027t even tidy yourself up properly, quickly go and clean yourself up.", "tr": "Tela\u015fla geri d\u00f6nd\u00fcn, kendine hi\u00e7 \u00e7eki d\u00fczen vermemi\u015fsin, \u00e7abuk git iyice y\u0131kan."}, {"bbox": ["402", "96", "656", "285"], "fr": "O\u00d9 EN EST L\u0027ENQU\u00caTE SUR LA DISPARITION DE GRAND-P\u00c8RE ?", "id": "BAGAIMANA PERKEMBANGAN PENYELIDIKAN HILANGNYA KAKEK?", "pt": "COMO EST\u00c1 A INVESTIGA\u00c7\u00c3O SOBRE O DESAPARECIMENTO DO VOV\u00d4?", "text": "How\u0027s the investigation into Grandpa\u0027s disappearance going?", "tr": "Dedemin kaybolmas\u0131yla ilgili soru\u015fturma nas\u0131l gidiyor?"}, {"bbox": ["101", "2594", "388", "2807"], "fr": "LA PERSONNE CAPABLE D\u0027EMMENER GRAND-P\u00c8RE DOIT POSS\u00c9DER UNE FORCE HORS DU COMMUN.", "id": "ORANG YANG BISA MENGAMBIL KAKEK PASTI MEMILIKI KEKUATAN LUAR BIASA.", "pt": "QUEM CONSEGUIU LEVAR O VOV\u00d4 CERTAMENTE TEM UMA FOR\u00c7A EXTRAORDIN\u00c1RIA.", "text": "The person who was able to take Grandpa must be extremely strong.", "tr": "Dedemi g\u00f6t\u00fcrebilen ki\u015finin g\u00fcc\u00fc kesinlikle s\u0131radan de\u011fil."}, {"bbox": ["397", "1709", "741", "1924"], "fr": "APR\u00c8S QUE LAO BAI A REPRIS CONNAISSANCE, IL AVAIT UN FRAGMENT DE V\u00caTEMENT DANS LA BOUCHE. NOUS ENQU\u00caTONS \u00c0 PARTIR DE CE FRAGMENT.", "id": "SETELAH LAO BAI SADAR, ADA SOBEKAN KAIN DI MULUTNYA. KAMI SEDANG MENYELIDIKI DARI SOBEKAN INI.", "pt": "QUANDO O VELHO BAI ACORDOU, HAVIA UM PEDA\u00c7O DE TECIDO NA BOCA DELE. ESTAMOS INVESTIGANDO A PARTIR DESSE FRAGMENTO.", "text": "After Old Bai woke up, there was a piece of clothing in his mouth. We\u0027re currently investigating it.", "tr": "Lao Bai uyand\u0131ktan sonra a\u011fz\u0131nda bir kuma\u015f par\u00e7as\u0131 vard\u0131, bu par\u00e7adan ara\u015ft\u0131r\u0131yoruz."}, {"bbox": ["502", "5833", "735", "6000"], "fr": "BIEN, ALORS JE RETOURNE D\u0027ABORD DANS MA COUR.", "id": "BAIK, KALAU BEGITU AKU KEMBALI KE HALAMANKU DULU.", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O VOU VOLTAR PARA O MEU P\u00c1TIO.", "text": "Alright, then I\u0027ll return to my courtyard first.", "tr": "Tamam, o zaman ben \u00f6nce avluya d\u00f6n\u00fcyorum."}, {"bbox": ["290", "3631", "452", "3771"], "fr": "BIEN.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "Alright.", "tr": "Tamam."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/5.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "944", "627", "1081"], "fr": "PUIS-JE VOUS DEMANDER QUI VOUS \u00caTES ?", "id": "BOLEH SAYA TAHU SIAPA KALIAN?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?", "text": "Who might you be?", "tr": "Affedersiniz, siz kimsiniz?"}, {"bbox": ["127", "554", "319", "706"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRESSE.", "id": "NONA MUDA.", "pt": "JOVEM MESTRA.", "text": "Eldest Miss.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/6.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "42", "333", "228"], "fr": "NOUS SOMMES TOUS DES GARDES FENG DU MA\u00ceTRE DE LA FAMILLE.", "id": "KAMI SEMUA ADALAH PENGAWAL FENG KETUA.", "pt": "SOMOS TODOS GUARDAS FENG DO PATRIARCA.", "text": "We are all Feng Guards of the Head of the Family.", "tr": "Biz hepimiz Aile Reisi\u0027nin Feng Muhaf\u0131zlar\u0131y\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/7.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "821", "404", "997"], "fr": "C\u0027EST NOTRE DEVOIR EN TANT QUE GARDES FENG.", "id": "INI ADALAH TUGAS KAMI SEBAGAI PENGAWAL FENG.", "pt": "\u00c9 O NOSSO DEVER COMO GUARDAS FENG.", "text": "It\u0027s our duty as Feng Guards.", "tr": "Bu biz Feng Muhaf\u0131zlar\u0131\u0027n\u0131n g\u00f6revidir."}, {"bbox": ["95", "96", "333", "308"], "fr": "MERCI POUR VOS EFFORTS CONCERNANT L\u0027AFFAIRE DE GRAND-P\u00c8RE.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KERJA KERAS KALIAN MENGENAI MASALAH KAKEK.", "pt": "OBRIGADA PELO SEU ESFOR\u00c7O NO ASSUNTO DO VOV\u00d4.", "text": "Thank you for your hard work regarding Grandpa\u0027s matter.", "tr": "Dedemin meselesi i\u00e7in zahmet ettiniz."}, {"bbox": ["318", "2221", "533", "2379"], "fr": "MA\u00ceTRESSE, L\u0027EAU EST CHAUDE.", "id": "TUAN, AIRNYA SUDAH SIAP.", "pt": "MESTRA, A \u00c1GUA J\u00c1 EST\u00c1 FERVIDA.", "text": "Master, the water is ready.", "tr": "Efendim, su haz\u0131rland\u0131."}, {"bbox": ["363", "3006", "609", "3205"], "fr": "MERCI POUR TON TRAVAIL.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KERJA KERASMU.", "pt": "AGRADE\u00c7O O ESFOR\u00c7O.", "text": "Thank you for your hard work.", "tr": "Zahmet oldu."}], "width": 800}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/8.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "2110", "643", "2321"], "fr": "JUSTEMENT, JE VAIS L\u0027APPORTER \u00c0 XIAO HUO POUR QU\u0027IL GO\u00dbTE.", "id": "PAS SEKALI UNTUK DIBAWA DAN DIBERIKAN PADA XIAO HUO UNTUK MENCOBANYA.", "pt": "VOU APROVEITAR PARA LEVAR UM POUCO PARA O XIAO HUO PROVAR.", "text": "I\u0027ll bring some for Little Fire to try.", "tr": "Tam da Xiao Huo\u0027ya tatt\u0131rmak i\u00e7in g\u00f6t\u00fcreyim."}, {"bbox": ["247", "3447", "460", "3635"], "fr": "XIAO HUO~", "id": "XIAO HUO~", "pt": "XIAO HUO~", "text": "Little Fire~", "tr": "Xiao Huo~"}, {"bbox": ["82", "997", "283", "1199"], "fr": "NID D\u0027HIRONDELLE ?", "id": "SARANG BURUNG WALET?", "pt": "NINHO DE P\u00c1SSARO?", "text": "Bird\u0027s nest?", "tr": "Ku\u015f yuvas\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/9.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "2978", "341", "3171"], "fr": "IL N\u0027EST PAS GRAND, MAIS IL EN CONNA\u00ceT UN RAYON.", "id": "TUBUHNYA KECIL, TAPI TAHU BANYAK HAL.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MUITO GRANDE, MAS ENTENDE BASTANTE COISA.", "text": "You may be small, but you know quite a lot.", "tr": "Boyu k\u00fc\u00e7\u00fck ama epey \u015fey biliyor."}, {"bbox": ["80", "2522", "381", "2737"], "fr": "COMMENT OSES-TU ENTRER HABILL\u00c9(E) AINSI !", "id": "BERANI-BERANINYA MASUK DENGAN PAKAIAN SEPERTI INI!", "pt": "COMO OUSA ENTRAR VESTINDO ISSO!", "text": "You actually came in wearing this!", "tr": "Bu k\u0131yafetle nas\u0131l i\u00e7eri girersin!"}, {"bbox": ["337", "1334", "587", "1524"], "fr": "TOI, TOI, TU N\u0027AS AUCUNE HONTE !", "id": "KAU, KAU, KAU TIDAK TAHU MALU!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca... SUA SEM-VERGONHA!", "text": "You, you, you\u0027re shameless!", "tr": "Sen, sen, sen utanmazs\u0131n!"}, {"bbox": ["457", "726", "669", "847"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you doing?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["633", "1948", "723", "2038"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 800}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/10.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1014", "427", "1245"], "fr": "C\u0027EST VRAI AUSSI, TU N\u0027ES QU\u0027UN OISEAU, COMMENT POURRAIS-TU MANGER CE GENRE DE CHOSES ?", "id": "BENAR JUGA, KAU \u0027KAN HANYA SEEKOR BURUNG, MANA MUNGKIN MAKAN YANG SEPERTI INI?", "pt": "TEM RAZ\u00c3O, VOC\u00ca \u00c9 S\u00d3 UM P\u00c1SSARO, COMO COMERIA ALGO ASSIM?", "text": "That\u0027s right, you\u0027re just a bird, how would you eat something like this?", "tr": "Do\u011fru ya, sen sadece bir ku\u015fsun, nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015feyi yiyebilirsin ki?"}, {"bbox": ["133", "3006", "432", "3204"], "fr": "MMH !! ENCORE QUELQUES JOURS DE CONVALESCENCE ET IL SERA REMIS.", "id": "[SFX]MMH!! DIRAWAT BEBERAPA HARI LAGI JUGA AKAN PULIH.", "pt": "MMM! SE RECUPERAR POR MAIS ALGUNS DIAS E FICAR\u00c1 BEM.", "text": "Hmm!! It\u0027ll recover in a few days.", "tr": "Mmm!! Birka\u00e7 g\u00fcn daha beslenirse iyile\u015fir."}, {"bbox": ["155", "638", "482", "807"], "fr": "LA SALIVE D\u0027UN OISILLON, IL N\u0027Y A QUE VOUS POUR MANGER \u00c7A. TR\u00c8S PEU POUR MOI.", "id": "AIR LIUR BURUNG KECIL, HANYA KALIAN YANG MAKAN, AKU SIH TIDAK MAU.", "pt": "SALIVA DE PASSARINHO... S\u00d3 VOC\u00caS PARA COMEREM ISSO, EU N\u00c3O QUERO.", "text": "Bird saliva, only you guys eat it, I don\u0027t want it.", "tr": "Ku\u015fun salyas\u0131 m\u0131, anca siz yersiniz, ben istemem."}, {"bbox": ["272", "2084", "556", "2310"], "fr": "COMMENT VA TON CORPS ? ES-TU COMPL\u00c8TEMENT R\u00c9TABLI(E) ?", "id": "BAGAIMANA KONDISI TUBUHMU? SUDAH PULIH SEPENUHNYA?", "pt": "COMO EST\u00c1 SEU CORPO? J\u00c1 SE RECUPEROU TOTALMENTE?", "text": "How\u0027s your body? Have you recovered?", "tr": "V\u00fccudun nas\u0131l? Tamamen iyile\u015ftin mi?"}, {"bbox": ["429", "48", "671", "268"], "fr": "JE T\u0027AI APPORT\u00c9 \u00c7A, TU VEUX GO\u00dbTER ?", "id": "KUBAWAKAN UNTUKMU, COBA SEDIKIT?", "pt": "TROUXE PARA VOC\u00ca. QUER PROVAR?", "text": "I brought this for you, want to try a bite?", "tr": "Sana getirdim, bir tatmak ister misin?"}, {"bbox": ["101", "2640", "297", "2794"], "fr": "\u00c7A... \u00c7A VA,", "id": "MA-MASIH, MASIH BAIK-BAIK SAJA,", "pt": "ES-ESTOU BEM.", "text": "I-I\u0027m okay.", "tr": "\u0130-idare eder,"}], "width": 800}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/11.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "218", "652", "428"], "fr": "ALORS, TU VEUX SORTIR AVEC MOI JETER UN \u0152IL ?", "id": "BAGAIMANA, MAU IKUT AKU KELUAR MELIHAT-LIHAT?", "pt": "E ENT\u00c3O, QUER SAIR COMIGO PARA DAR UMA OLHADA?", "text": "How about it, want to go out and take a look with me?", "tr": "Nas\u0131l, benimle d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p bir bakmak ister misin?"}, {"bbox": ["484", "2573", "741", "2779"], "fr": "TU ES UN PEU \u00c9TRANGE. SI TU N\u0027AS RIEN FAIT, POURQUOI TE SENTIRAIS-TU COUPABLE ?", "id": "KAU AGAK ANEH, KENAPA MERASA BERSALAH KALAU TIDAK MELAKUKAN APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 UM POUCO ESTRANHA. POR QUE ESTARIA COM A CONSCI\u00caNCIA PESADA SE N\u00c3O FEZ NADA?", "text": "You\u0027re acting a bit strange, why are you feeling guilty if you didn\u0027t do anything?", "tr": "Biraz tuhafs\u0131n, bir \u015fey yapmad\u0131ysan neden su\u00e7lu hissediyorsun?"}, {"bbox": ["278", "1380", "709", "1765"], "fr": "CHEZ TOI, C\u0027EST LE BAZAR EN CE MOMENT, JE N\u0027EN AI PAS ENVIE.", "id": "RUMAHMU SEKARANG BERANTAKAN SEKALI, AKU TIDAK MAU.", "pt": "SUA CASA EST\u00c1 UMA BAGUN\u00c7A AGORA, N\u00c3O QUERO IR.", "text": "Your house is a mess right now, I don\u0027t want to.", "tr": "Evin \u015fu an darmada\u011f\u0131n\u0131k, ben istemem."}, {"bbox": ["152", "1902", "445", "2127"], "fr": "QU\u0027ARRIVE-T-IL \u00c0 TON VISAGE ? POURQUOI ROUGIS-TU SI SOUDAINEMENT ?", "id": "KENAPA WAJAHMU? KENAPA TIBA-TIBA SEMERAH INI?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM SEU ROSTO? POR QUE FICOU T\u00c3O VERMELHO DE REPENTE?", "text": "What\u0027s wrong with your face? Why is it suddenly so red?", "tr": "Y\u00fcz\u00fcne ne oldu? Neden birden bu kadar k\u0131zard\u0131n?"}, {"bbox": ["104", "2558", "316", "2721"], "fr": "MAIS... MAIS NON...", "id": "TI-TIDAK ADA...", "pt": "N-N\u00c3O FIQUEI, N\u00c3O...", "text": "N-No, I\u0027m not...", "tr": "Y-yok \u00f6yle bir \u015fey..."}, {"bbox": ["290", "2918", "427", "3029"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/13.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "57", "635", "284"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/14.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1331", "623", "1771"], "fr": "TU AS OS\u00c9 MANGER MON GINSENG MILL\u00c9NAIRE !", "id": "KAU BERANI-BERANINYA MEMAKAN GINSENG SERIBU TAHUNKU!", "pt": "VOC\u00ca COMEU MEU GINSENG DE MIL ANOS!", "text": "You actually ate my thousand-year ginseng!", "tr": "Sen benim bin y\u0131ll\u0131k ginsengimi mi yedin!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/15.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "2", "479", "92"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/16.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "474", "654", "722"], "fr": "N\u0027oubliez pas de mettre en favori, de suivre et de voter avec des tickets mensuels, sinon je boude...", "id": "MOHON DIKOLEKSI, IKUTI, DAN BERIKAN TIKET BULANAN YA, KALAU TIDAK AKU AKAN MARAH...", "pt": "POR FAVOR, FAVORITE, SIGA E VOTE COM PASSES MENSAIS, SEN\u00c3O EU FICO EMBURRADO(A)...", "text": "Please bookmark, follow, and vote for monthly tickets, or else I\u0027ll get angry...", "tr": "L\u00fctfen favorilerinize ekleyin, takip edin ve ayl\u0131k oy verin, yoksa k\u00fcserim..."}, {"bbox": ["374", "1224", "678", "1398"], "fr": "Pensez \u00e0 laisser un commentaire, je vous attends ici ! .\u00b7", "id": "JANGAN LUPA TINGGALKAN KOMENTAR, AKU MENUNGGUMU DI SINI LHO.\u00b7", "pt": "LEMBRE-SE DE DEIXAR UM COMENT\u00c1RIO, ESTAREI ESPERANDO POR VOC\u00ca AQUI.\u00b7", "text": "Remember to leave a comment, I\u0027m waiting for you here.\u00b7", "tr": "Yorum b\u0131rakmay\u0131 unutmay\u0131n, burada sizi bekliyor olaca\u011f\u0131m.\u00b7"}], "width": 800}, {"height": 21, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/156/17.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua