This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/0.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "9", "596", "80"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/1.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "725", "669", "885"], "fr": "J\u0027ai encore beaucoup de choses \u00e0 faire !", "id": "MASIH BANYAK HAL YANG BELUM KUSELESAIKAN!", "pt": "EU AINDA TENHO MUITAS COISAS PARA TERMINAR!", "text": "MASIH BANYAK HAL YANG BELUM KUSELESAIKAN!", "tr": "Daha bitirmem gereken bir s\u00fcr\u00fc i\u015f var!"}, {"bbox": ["291", "558", "590", "706"], "fr": "Pas la peine de se presser !", "id": "TIDAK PERLU TERBURU-BURU!", "pt": "N\u00c3O PRECISA TER TANTA PRESSA!", "text": "TIDAK PERLU TERBURU-BURU!", "tr": "Bu kadar acele etmene gerek yok!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/2.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "62", "402", "260"], "fr": "Je partirai au plus tard dans trois jours, et je dois aussi aller au palais pour en parler \u00e0 P\u00e8re.", "id": "AKU AKAN PERGI PALING LAMBAT TIGA HARI LAGI, DAN AKU JUGA HARUS PERGI KE ISTANA UNTUK BICARA DENGAN AYAH TENTANG INI.", "pt": "PARTIREI EM TR\u00caS DIAS, NO M\u00c1XIMO, E TAMB\u00c9M PRECISO IR AO PAL\u00c1CIO PARA CONTAR ISSO AO PAPAI.", "text": "AKU AKAN PERGI PALING LAMBAT TIGA HARI LAGI, DAN AKU JUGA HARUS PERGI KE ISTANA UNTUK BICARA DENGAN AYAH TENTANG INI.", "tr": "En ge\u00e7 \u00fc\u00e7 g\u00fcn sonra ayr\u0131laca\u011f\u0131m ve ayr\u0131ca saraya gidip babamla bu konuyu konu\u015fmam gerekiyor."}, {"bbox": ["411", "1709", "776", "1891"], "fr": "Je vais juste au palais dire au revoir \u00e0 mon p\u00e8re, qu\u0027est-ce que tu viens faire l\u00e0 !?", "id": "AKU HANYA INGIN PAMIT PADA AYAHKU DI ISTANA, UNTUK APA KAU IKUT!?", "pt": "EU S\u00d3 VOU AO PAL\u00c1CIO ME DESPEDIR DO MEU PAI, O QUE VOC\u00ca VAI FAZER L\u00c1?!", "text": "AKU HANYA INGIN PAMIT PADA AYAHKU DI ISTANA, UNTUK APA KAU IKUT!?", "tr": "Sadece saraya gidip babama veda edece\u011fim, sen ne diye pe\u015fimden geliyorsun!?"}, {"bbox": ["128", "1121", "347", "1235"], "fr": "Ce seigneur t\u0027accompagnera.", "id": "AKU AKAN MENEMANIMU.", "pt": "ESTE SENHOR IR\u00c1 COM VOC\u00ca.", "text": "AKU AKAN MENEMANIMU.", "tr": "Seninle gelece\u011fim."}, {"bbox": ["313", "771", "495", "898"], "fr": "Au palais ?", "id": "KE ISTANA?", "pt": "AO PAL\u00c1CIO?", "text": "KE ISTANA?", "tr": "Saraya m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/3.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "97", "489", "240"], "fr": "Tu ne crois quand m\u00eame pas que je vais m\u0027enfuir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TIDAK MENGIRA AKU AKAN KABUR, \u0027KAN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE EU VOU FUGIR, N\u00c9?!", "text": "KAU TIDAK MENGIRA AKU AKAN KABUR, \u0027KAN!", "tr": "Ka\u00e7aca\u011f\u0131m\u0131 falan d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["96", "603", "243", "702"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/4.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "174", "709", "363"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est un a\u00een\u00e9, ce seigneur se doit aussi d\u0027aller lui faire ses adieux.", "id": "BAGaimanapun juga, dia adalah orang yang lebih tua, aku juga harus berpamitan.", "pt": "AFINAL, ELE \u00c9 UM ANCI\u00c3O. ESTE SENHOR TAMB\u00c9M PRECISA SE DESPEDIR.", "text": "BAGaimanapun juga, dia adalah orang yang lebih tua, aku juga harus berpamitan.", "tr": "Sonu\u00e7ta o bir b\u00fcy\u00fck, benim de gidip veda etmem gerekir."}, {"bbox": ["396", "68", "526", "182"], "fr": "[SFX] Toux !", "id": "[SFX] Ehem!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX] Ehem!", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m!"}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/5.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "2090", "481", "2331"], "fr": "Si ton p\u00e8re savait \u00e0 quel point nous en sommes arriv\u00e9s, il serait s\u00fbrement rassur\u00e9 que ce seigneur soit \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s.", "id": "JIKA AYAHMU TAHU KITA SUDAH SAMPAI PADA TAHAP ITU, DIA PASTI AKAN SANGAT TENANG JIKA AKU ADA DI SISIMU.", "pt": "SE O SEU PAI SOUBESSE O QU\u00c3O LONGE N\u00d3S CHEGAMOS, ELE FICARIA BEM TRANQUILO COM ESTE SENHOR AO SEU LADO.", "text": "JIKA AYAHMU TAHU KITA SUDAH SAMPAI PADA TAHAP ITU, DIA PASTI AKAN SANGAT TENANG JIKA AKU ADA DI SISIMU.", "tr": "E\u011fer baban o raddeye geldi\u011fimizi bilseydi, benim senin yan\u0131nda olmamdan dolay\u0131 \u00e7ok daha rahat olurdu."}, {"bbox": ["131", "2399", "487", "2693"], "fr": "Seigneur Yan, vous \u00eates vraiment devenu encore plus beau ! Votre charisme est incroyable !!", "id": "TUAN YAMA, ANDA BENAR-BENAR SEMAKIN TAMPAN! PESONAMU LUAR BIASA!!", "pt": "LORDE YAN, VOC\u00ca EST\u00c1 REALMENTE MAIS BONITO! SEU CHARME \u00c9 AVASSALADOR!!", "text": "TUAN YAMA, ANDA BENAR-BENAR SEMAKIN TAMPAN! PESONAMU LUAR BIASA!!", "tr": "Lord Yan, ger\u00e7ekten daha da yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 olmu\u015fsunuz! Karizman\u0131z tavan yapm\u0131\u015f!!"}, {"bbox": ["216", "87", "506", "302"], "fr": "D\u0027accord, mais une fois chez mon p\u00e8re, ne dis pas de b\u00eatises !", "id": "BAIKLAH, TAPI JANGAN BICARA SEMBARANGAN SAAT BERTEMU AYAHKU NANTI!", "pt": "TUDO BEM, MAS QUANDO ESTIVERMOS COM MEU PAI, N\u00c3O DIGA BOBAGENS!", "text": "BAIKLAH, TAPI JANGAN BICARA SEMBARANGAN SAAT BERTEMU AYAHKU NANTI!", "tr": "Olur, ama babam\u0131n yan\u0131na vard\u0131\u011f\u0131m\u0131zda sak\u0131n a\u011fz\u0131ndan bir \u015fey ka\u00e7\u0131rma!"}, {"bbox": ["402", "1019", "683", "1215"], "fr": "Tu viens de me le rappeler...", "id": "KAU BARU SAJA MENGINGATKANKU...", "pt": "VOC\u00ca ACABOU DE ME LEMBRAR DE ALGO...", "text": "KAU BARU SAJA MENGINGATKANKU...", "tr": "Bana hat\u0131rlatt\u0131\u011f\u0131n iyi oldu..."}, {"bbox": ["90", "3451", "590", "3699"], "fr": "Ne change pas de sujet. Ce seigneur n\u0027a que quinze ans cette ann\u00e9e.", "id": "JANGAN MENGALIHKAN PEMBICARAAN, AKU TAHUN INI BARU LIMA BELAS TAHUN.", "pt": "N\u00c3O TENTE MUDAR DE ASSUNTO. ESTE SENHOR TEM APENAS VINTE E CINCO ANOS.", "text": "JANGAN MENGALIHKAN PEMBICARAAN, AKU TAHUN INI BARU LIMA BELAS TAHUN.", "tr": "Konuyu de\u011fi\u015ftirme, ben daha on be\u015f ya\u015f\u0131nday\u0131m."}, {"bbox": ["277", "726", "557", "886"], "fr": "Dire des b\u00eatises ?", "id": "BICARA SEMBARANGAN APA?", "pt": "DIZER BOBAGENS SOBRE O QU\u00ca?", "text": "BICARA SEMBARANGAN APA?", "tr": "Ne diye sa\u00e7malayay\u0131m?"}, {"bbox": ["213", "3716", "541", "3868"], "fr": "Seulement neuf ans de plus que moi.", "id": "AKU HANYA SEMBILAN TAHUN LEBIH TUA DARIMU.", "pt": "SOU APENAS NOVE ANOS MAIS VELHO QUE VOC\u00ca.", "text": "AKU HANYA SEMBILAN TAHUN LEBIH TUA DARIMU.", "tr": "Senden sadece dokuz ya\u015f b\u00fcy\u00fc\u011f\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/6.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "186", "711", "414"], "fr": "Ah, bien que tu aies neuf ans de plus que moi, tu es aussi un sacr\u00e9 beau gosse !", "id": "AIYA, MESKIPUN SEMBILAN TAHUN LEBIH TUA DARIKU, TAPI DIA TETAP PRIA YANG SANGAT TAMPAN!", "pt": "AH, MESMO SENDO NOVE ANOS MAIS VELHO, ELE AINDA \u00c9 UM GRANDE GATO!", "text": "AIYA, MESKIPUN SEMBILAN TAHUN LEBIH TUA DARIKU, TAPI DIA TETAP PRIA YANG SANGAT TAMPAN!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, benden dokuz ya\u015f b\u00fcy\u00fck olsa da \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 biri!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/7.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "1509", "792", "1670"], "fr": "Si seulement tu pouvais \u00eatre \u00e0 nos c\u00f4t\u00e9s, ce serait merveilleux.", "id": "ALANGKAH BAIKNYA JIKA KAU BISA ADA DI SISI KAMI.", "pt": "SE VOC\u00ca PUDESSE ESTAR AO NOSSO LADO, SERIA T\u00c3O BOM.", "text": "ALANGKAH BAIKNYA JIKA KAU BISA ADA DI SISI KAMI.", "tr": "E\u011fer yan\u0131m\u0131zda olabilseydin ne iyi olurdu."}, {"bbox": ["384", "488", "672", "702"], "fr": "Wanrong, notre fille a grandi, elle est devenue remarquable.", "id": "WANRONG, PUTRI KITA SUDAH TUMBUH DEWASA DAN MENJADI SANGAT HEBAT.", "pt": "WANRONG, NOSSA FILHA CRESCEU E SE TORNOU EXCELENTE.", "text": "WANRONG, PUTRI KITA SUDAH TUMBUH DEWASA DAN MENJADI SANGAT HEBAT.", "tr": "Wanrong, k\u0131z\u0131m\u0131z b\u00fcy\u00fcd\u00fc ve \u00e7ok ba\u015far\u0131l\u0131 oldu."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/8.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "92", "624", "266"], "fr": "P\u00e8re, je suis l\u00e0.", "id": "AYAH, AKU DATANG.", "pt": "PAPAI, CHEGUEI.", "text": "AYAH, AKU DATANG.", "tr": "Baba, geldim."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/9.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "106", "355", "300"], "fr": "P\u00e8re, qu\u0027est-ce qui ne va pas ? Tu pensais \u00e0 M\u00e8re ?", "id": "AYAH, ADA APA DENGANMU? APAKAH AYAH SEDANG MEMIKIRKAN IBU?", "pt": "PAPAI, O QUE FOI? ESTAVA PENSANDO NA MAM\u00c3E?", "text": "AYAH, ADA APA DENGANMU? APAKAH AYAH SEDANG MEMIKIRKAN IBU?", "tr": "Baba, neyin var? Annemi mi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["469", "1078", "754", "1269"], "fr": "C\u0027est juste que je deviens sentimental en vieillissant.", "id": "SUDAH TUA JADI MUDAH MELANKOLIS SAJA,", "pt": "ESTOU FICANDO VELHO, FICO SENTIMENTAL FACILMENTE.", "text": "SUDAH TUA JADI MUDAH MELANKOLIS SAJA,", "tr": "Ya\u015fland\u0131k\u00e7a insan daha kolay duygusalla\u015f\u0131yor i\u015fte,"}, {"bbox": ["389", "1730", "698", "1937"], "fr": "Et le Seigneur Yan ? Tu n\u0027es pas venue avec lui ?", "id": "DI MANA TUAN YAMA? KAU TIDAK DATANG BERSAMANYA?", "pt": "E O LORDE YAN? VOC\u00ca N\u00c3O VEIO COM ELE?", "text": "DI MANA TUAN YAMA? KAU TIDAK DATANG BERSAMANYA?", "tr": "Lord Yan nerede? Onunla birlikte gelmedin mi?"}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/10.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "50", "395", "191"], "fr": "Il est tr\u00e8s occup\u00e9 ! Comment pourrait-il me suivre partout tous les jours !", "id": "DIA SIBUK SEKALI! MANA MUNGKIN DIA MENGIKUTIKU SETIAP HARI!", "pt": "ELE EST\u00c1 MUITO OCUPADO! COMO PODERIA ME SEGUIR TODOS OS DIAS!", "text": "DIA SIBUK SEKALI! MANA MUNGKIN DIA MENGIKUTIKU SETIAP HARI!", "tr": "O \u00e7ok me\u015fgul! Her g\u00fcn beni nas\u0131l takip etsin ki!"}, {"bbox": ["355", "2149", "703", "2358"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait l\u0027embuscade mortelle de Murong Bo, o\u00f9 j\u0027ai fr\u00f4l\u00e9 la mort, je n\u0027aurais pas repens\u00e9 \u00e0 ta m\u00e8re.", "id": "JIKA BUKAN KARENA PENYERGAPAN MAUT MURONGBO, AKU TIDAK AKAN TERINGAT IBUMU.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA EMBOSCADA MORTAL DE MURONG BO, EU N\u00c3O TERIA ME LEMBRADO DA SUA M\u00c3E.", "text": "JIKA BUKAN KARENA PENYERGAPAN MAUT MURONGBO, AKU TIDAK AKAN TERINGAT IBUMU.", "tr": "E\u011fer Murong Bo\u0027nun \u00f6l\u00fcm kal\u0131m tuza\u011f\u0131 olmasayd\u0131, anneni hat\u0131rlamazd\u0131m."}, {"bbox": ["394", "1052", "686", "1272"], "fr": "M\u00e8re ? J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 seize ans, et pourtant, je ne vous ai jamais entendu parler d\u0027elle.", "id": "IBU? AKU SUDAH ENAM BELAS TAHUN, TAPI AKU TIDAK PERNAH MENDENGAR KALIAN MENYEBUT SOAL IBU.", "pt": "A MAM\u00c3E? EU J\u00c1 TENHO DEZESSEIS ANOS, MAS NUNCA OUVI VOC\u00caS MENCIONAREM A MAM\u00c3E.", "text": "IBU? AKU SUDAH ENAM BELAS TAHUN, TAPI AKU TIDAK PERNAH MENDENGAR KALIAN MENYEBUT SOAL IBU.", "tr": "Annem mi? Ben on alt\u0131 ya\u015f\u0131nday\u0131m ama sizden hi\u00e7 annem hakk\u0131nda bir \u015fey duymad\u0131m."}, {"bbox": ["451", "629", "763", "815"], "fr": "J\u0027ai eu tant de mal \u00e0 trouver une excuse pour me d\u00e9barrasser de lui !!", "id": "SUSAH PAYAH AKU BARU BISA MENCARI ALASAN UNTUK MENGHINDAR DARINYA!!", "pt": "MAL CONSEGUI ENCONTRAR UMA DESCULPA PARA ME LIVRAR DELE!!", "text": "SUSAH PAYAH AKU BARU BISA MENCARI ALASAN UNTUK MENGHINDAR DARINYA!!", "tr": "Ondan kurtulmak i\u00e7in zar zor bir bahane bulabildim!!"}, {"bbox": ["127", "1851", "596", "2114"], "fr": "Ce n\u0027est pas que P\u00e8re ne voulait pas en parler, mais il semble qu\u0027avant, P\u00e8re avait oubli\u00e9 ta m\u00e8re.", "id": "BUKANNYA AYAH TIDAK MAU MENGATAKANNYA, TAPI DULU AYAH SEPERTINYA TELAH MELUPAKAN IBUMU,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE O PAPAI N\u00c3O QUISESSE CONTAR, \u00c9 QUE ANTES O PAPAI PARECIA TER ESQUECIDO A SUA M\u00c3E,", "text": "BUKANNYA AYAH TIDAK MAU MENGATAKANNYA, TAPI DULU AYAH SEPERTINYA TELAH MELUPAKAN IBUMU,", "tr": "Baban s\u00f6ylemek istemedi\u011finden de\u011fil, sanki daha \u00f6nce baban anneni unutmu\u015f gibiydi,"}, {"bbox": ["234", "904", "511", "1093"], "fr": "P\u00e8re, peux-tu me parler de M\u00e8re ? J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 seize ans.", "id": "AYAH, BISAKAH AYAH BERCERITA TENTANG IBU? AKU SUDAH...", "pt": "PAPAI, VOC\u00ca PODE ME FALAR SOBRE A MAM\u00c3E?", "text": "AYAH, BISAKAH AYAH BERCERITA TENTANG IBU? AKU SUDAH...", "tr": "Baba, bana annemden bahseder misin? Ben..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/11.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "209", "583", "477"], "fr": "Ta m\u00e8re... c\u0027\u00e9tait une personne tr\u00e8s douce. La plus belle femme que j\u0027aie jamais vue.", "id": "IBUMU ADALAH ORANG YANG SANGAT BAIK HATI, DIA WANITA TERCANTIK YANG PERNAH KUTEMUI.", "pt": "SUA M\u00c3E ERA UMA PESSOA MUITO GENTIL. ELA FOI A MULHER MAIS BONITA QUE J\u00c1 CONHECI.", "text": "IBUMU ADALAH ORANG YANG SANGAT BAIK HATI, DIA WANITA TERCANTIK YANG PERNAH KUTEMUI.", "tr": "Annen... \u00e7ok iyi kalpli biriydi. O, g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm en g\u00fczel kad\u0131nd\u0131."}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/12.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "1077", "269", "1204"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide ! Sauvez-moi !", "id": "TOLONG! TOLONG AKU!", "pt": "SOCORRO! ME AJUDE!", "text": "TOLONG! TOLONG AKU!", "tr": "\u0130mdat! Kurtar\u0131n beni!"}, {"bbox": ["466", "540", "717", "696"], "fr": "C\u0027est par ici, je ne devrais pas m\u0027\u00eatre perdu.", "id": "SEHARUSNYA DI SINI, AKU TIDAK TERSESAT, \u0027KAN.", "pt": "\u00c9 AQUI, CERTO? ACHO QUE N\u00c3O ME PERDI.", "text": "SEHARUSNYA DI SINI, AKU TIDAK TERSESAT, \u0027KAN.", "tr": "Buras\u0131 olmal\u0131, kaybolmam\u0131\u015f olmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["57", "395", "380", "557"], "fr": "La premi\u00e8re fois que je suis parti pour une mission de mercenaire, je me suis \u00e9gar\u00e9 dans les montagnes.", "id": "PERTAMA KALI MENERIMA MISI PASUKAN BAYARAN, AKU TERSESAT DI PEGUNUNGAN.", "pt": "NA PRIMEIRA VEZ QUE SA\u00cd PARA UMA MISS\u00c3O DE MERCEN\u00c1RIO, ME PERDI NAS MONTANHAS.", "text": "PERTAMA KALI MENERIMA MISI PASUKAN BAYARAN, AKU TERSESAT DI PEGUNUNGAN.", "tr": "\u0130lk kez paral\u0131 askerlik g\u00f6revi i\u00e7in d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131mda da\u011flarda kaybolmu\u015ftum."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/13.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1386", "722", "1557"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, sauvez-moi, on me poursuit pour me tuer !", "id": "TOLONG SELAMATKAN AKU, ADA YANG MENGEJARKU UNTUK MEMBUNUHKU!", "pt": "POR FAVOR, ME SALVE! ALGU\u00c9M EST\u00c1 ME CA\u00c7ANDO!", "text": "TOLONG SELAMATKAN AKU, ADA YANG MENGEJARKU UNTUK MEMBUNUHKU!", "tr": "L\u00fctfen kurtar\u0131n beni, biri beni koval\u0131yor!"}, {"bbox": ["265", "302", "555", "643"], "fr": "C\u0027\u00e9tait la plus belle femme que j\u0027aie jamais rencontr\u00e9e.", "id": "DIA WANITA TERCANTIK YANG PERNAH KUTEMUI.", "pt": "ELA FOI A MULHER MAIS BONITA QUE J\u00c1 CONHECI.", "text": "DIA WANITA TERCANTIK YANG PERNAH KUTEMUI.", "tr": "O, g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm en g\u00fczel kad\u0131nd\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/14.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "20", "585", "103"], "fr": "Demoiselle, partez vite !", "id": "NONA, CEPAT PERGI!", "pt": "MO\u00c7A, FUJA R\u00c1PIDO!", "text": "NONA, CEPAT PERGI!", "tr": "Gen\u00e7 han\u0131m, \u00e7abuk ka\u00e7\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/15.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "720", "379", "812"], "fr": "[SFX] Haa~", "id": "[SFX] HUH~", "pt": "[SFX] HUF~", "text": "[SFX] HUH~", "tr": "[SFX] Hah~"}, {"bbox": ["540", "200", "632", "292"], "fr": "[SFX] Haa~", "id": "[SFX] HUH~", "pt": "[SFX] HUF~", "text": "[SFX] HUH~", "tr": "[SFX] Hah~"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/16.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "288", "623", "406"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "[SFX] UGH!", "tr": "[SFX] Ugh!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/17.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "133", "473", "276"], "fr": "Tu es bless\u00e9e. J\u0027ai une pilule de gu\u00e9rison ici.", "id": "KAU TERLUKA, AKU PUNYA PIL PENYEMBUH DI SINI.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FERIDA. TENHO P\u00cdLULAS DE CURA AQUI.", "text": "KAU TERLUKA, AKU PUNYA PIL PENYEMBUH DI SINI.", "tr": "Yaralanm\u0131\u015fs\u0131n, bende iyile\u015ftirici haplar var."}, {"bbox": ["437", "831", "621", "956"], "fr": "Merci beaucoup.", "id": "TERIMA KASIH BANYAK.", "pt": "MUITO OBRIGADA.", "text": "TERIMA KASIH BANYAK.", "tr": "\u00c7ok te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/18.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "106", "669", "320"], "fr": "Moi, Shangguan Wanrong, remercie le preux chevalier de m\u0027avoir sauv\u00e9 la vie !", "id": "SAYA, SHANGGUAN WANRONG, BERTERIMA KASIH ATAS BUDI KESATRIA TELAH MENYELAMATKAN NYAWAKU!", "pt": "ESTA HUMILDE, SHANGGUAN WANRONG, AGRADECE AO HER\u00d3I POR SALVAR MINHA VIDA!", "text": "SAYA, SHANGGUAN WANRONG, BERTERIMA KASIH ATAS BUDI KESATRIA TELAH MENYELAMATKAN NYAWAKU!", "tr": "Ben, Shangguan Wanrong, hayat\u0131m\u0131 kurtard\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in size minnettar\u0131m kahraman bey!"}, {"bbox": ["391", "864", "680", "1068"], "fr": "Non, ne me remerciez pas ! C\u0027\u00e9tait mon devoir.", "id": "TI-TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH! INI SUDAH SEHARUSNYA KULAKUKAN.", "pt": "N-N\u00c3O PRECISA AGRADECER! ERA O MEU DEVER.", "text": "TI-TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH! INI SUDAH SEHARUSNYA KULAKUKAN.", "tr": "Ha-hay\u0131r, te\u015fekk\u00fcr etmenize gerek yok! Yapmam gerekeni yapt\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/19.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "80", "317", "231"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PFfft!", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "[SFX] PFfft!", "tr": "[SFX] Pfft!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/21.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1197", "516", "1246"], "fr": "Je l\u0027ai ramen\u00e9e \u00e0 Yaomu. L\u00e0, nous nous sommes rencontr\u00e9s, avons appris \u00e0 nous conna\u00eetre, et sommes tomb\u00e9s amoureux.", "id": "AKU MEMBAWANYA KEMBALI KE YAOMU. DARI SALING MENGENAL, MEMAHAMI, HINGGA SALING MENCINTAI.", "pt": "EU A LEVEI DE VOLTA PARA YAOMU. DE CONHECIDOS, PASSAMOS A NOS ENTENDER E DEPOIS NOS AMAMOS.", "text": "AKU MEMBAWANYA KEMBALI KE YAOMU. DARI SALING MENGENAL, MEMAHAMI, HINGGA SALING MENCINTAI.", "tr": "Onu Yaomu\u0027ya geri g\u00f6t\u00fcrd\u00fcm. Tan\u0131\u015ft\u0131k, birbirimizi tan\u0131d\u0131k ve a\u015f\u0131k olduk."}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/22.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "2060", "707", "2279"], "fr": "Si ta m\u00e8re n\u0027avait pas menac\u00e9 de se donner la mort, nous aurions peut-\u00eatre \u00e9t\u00e9 s\u00e9par\u00e9s \u00e0 jamais.", "id": "JIKA BUKAN KARENA IBUMU MENGANCAM DENGAN NYAWANYA, MUNGKIN KITA AKAN TERPISAH SELAMANYA.", "pt": "SE SUA M\u00c3E N\u00c3O TIVESSE AMEA\u00c7ADO MORRER, TALVEZ ESTIV\u00c9SSEMOS SEPARADOS PARA SEMPRE.", "text": "JIKA BUKAN KARENA IBUMU MENGANCAM DENGAN NYAWANYA, MUNGKIN KITA AKAN TERPISAH SELAMANYA.", "tr": "E\u011fer annen \u00f6l\u00fcmle tehdit etmeseydi, belki de sonsuza dek ayr\u0131 kalacakt\u0131k."}, {"bbox": ["353", "1841", "670", "2071"], "fr": "Son p\u00e8re voulait non seulement me tuer, mais aussi te tuer, toi qui allais na\u00eetre.", "id": "AYAHNYA TIDAK HANYA INGIN MEMBUNUHKU, TAPI JUGA INGIN MEMBUNUHMU YANG AKAN SEGERA LAHIR,", "pt": "O PAI DELA N\u00c3O S\u00d3 QUERIA ME MATAR, MAS TAMB\u00c9M QUERIA MATAR VOC\u00ca, QUE ESTAVA PRESTES A NASCER,", "text": "AYAHNYA TIDAK HANYA INGIN MEMBUNUHKU, TAPI JUGA INGIN MEMBUNUHMU YANG AKAN SEGERA LAHIR,", "tr": "Onun babas\u0131 sadece beni de\u011fil, do\u011fmak \u00fczere olan seni de \u00f6ld\u00fcrmek istedi,"}, {"bbox": ["403", "1145", "725", "1360"], "fr": "Plus tard, sa famille a d\u00e9couvert o\u00f9 se trouvait ta m\u00e8re.", "id": "KEMUDIAN, KABAR TENTANG IBUMU DIKETAHUI OLEH KELUARGANYA.", "pt": "MAIS TARDE, A FAM\u00cdLIA DELA DESCOBRIU SOBRE SUA M\u00c3E.", "text": "KEMUDIAN, KABAR TENTANG IBUMU DIKETAHUI OLEH KELUARGANYA.", "tr": "Sonra annenin haberi ailesi taraf\u0131ndan \u00f6\u011frenildi."}, {"bbox": ["187", "169", "410", "369"], "fr": "C\u0027est merveilleux ! Et ensuite ?", "id": "BAGUS SEKALI, LALU BAGAIMANA?", "pt": "QUE BOM! E DEPOIS?", "text": "BAGUS SEKALI, LALU BAGAIMANA?", "tr": "Ne g\u00fczel, peki sonra ne oldu?"}, {"bbox": ["378", "800", "562", "924"], "fr": "Plus tard...", "id": "KEMUDIAN...", "pt": "DEPOIS...", "text": "KEMUDIAN...", "tr": "Sonra..."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/23.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "42", "543", "227"], "fr": "Apr\u00e8s que ta m\u00e8re t\u0027eut mise au monde, ils l\u0027ont emmen\u00e9e.", "id": "SETELAH IBUMU MELAHIRKANMU, DIA DIBAWA PERGI OLEH MEREKA,", "pt": "DEPOIS QUE SUA M\u00c3E DEU \u00c0 LUZ A VOC\u00ca, ELES A LEVARAM EMBORA,", "text": "SETELAH IBUMU MELAHIRKANMU, DIA DIBAWA PERGI OLEH MEREKA,", "tr": "Annen seni do\u011furduktan sonra onlar taraf\u0131ndan g\u00f6t\u00fcr\u00fcld\u00fc,"}, {"bbox": ["274", "1177", "643", "1410"], "fr": "Et son p\u00e8re a \u00e9galement scell\u00e9 mes souvenirs de ta m\u00e8re.", "id": "DAN AYAHNYA JUGA MENYEGEL INGATANKU TENTANG IBUMU.", "pt": "E O PAI DELA TAMB\u00c9M SELOU MINHAS MEM\u00d3RIAS SOBRE SUA M\u00c3E.", "text": "DAN AYAHNYA JUGA MENYEGEL INGATANKU TENTANG IBUMU.", "tr": "Ve onun babas\u0131 da annene dair an\u0131lar\u0131m\u0131 m\u00fch\u00fcrledi."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/24.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "63", "699", "223"], "fr": "P\u00e8re, de quel pays est M\u00e8re ?", "id": "AYAH, IBU BERASAL DARI NEGARA MANA?", "pt": "PAPAI, DE QUE PA\u00cdS ERA A MAM\u00c3E?", "text": "AYAH, IBU BERASAL DARI NEGARA MANA?", "tr": "Baba, annem nereli?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/25.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1041", "502", "1276"], "fr": "Xiao Jiu, P\u00e8re sait que tu es exceptionnelle, mais une nation de premier rang est hors de notre port\u00e9e.", "id": "XIAO JIU, AYAH TAHU KAU SANGAT HEBAT, TAPI NEGARA KUAT KELAS SATU ITU BUKANLAH SESUATU YANG BISA KITA GAPAI,", "pt": "XIAO JIU, PAPAI SABE QUE VOC\u00ca \u00c9 EXCEPCIONAL, MAS UM PA\u00cdS DE PRIMEIRA CLASSE EST\u00c1 FORA DO NOSSO ALCANCE.", "text": "XIAO JIU, AYAH TAHU KAU SANGAT HEBAT, TAPI NEGARA KUAT KELAS SATU ITU BUKANLAH SESUATU YANG BISA KITA GAPAI,", "tr": "Xiao Jiu, baban senin \u00e7ok ba\u015far\u0131l\u0131 oldu\u011funu biliyor ama birinci s\u0131n\u0131f g\u00fc\u00e7l\u00fc bir \u00fclke bizim boyumuzu a\u015far,"}, {"bbox": ["343", "69", "698", "281"], "fr": "Elle est la fille a\u00een\u00e9e de la famille Shangguan du pays de Qitian, une nation de premier rang du Domaine de l\u0027Est.", "id": "DIA ADALAH NONA MUDA DARI KELUARGA SHANGGUAN DI KERAJAAN QITIAN, NEGARA KUAT KELAS SATU DI WILAYAH TIMUR.", "pt": "ELA ERA A JOVEM SENHORITA DA FAM\u00cdLIA SHANGGUAN DO REINO QITIAN, UM PA\u00cdS DE PRIMEIRA CLASSE NO DOM\u00cdNIO LESTE.", "text": "DIA ADALAH NONA MUDA DARI KELUARGA SHANGGUAN DI KERAJAAN QITIAN, NEGARA KUAT KELAS SATU DI WILAYAH TIMUR.", "tr": "O, Do\u011fu B\u00f6lgesi\u0027nin birinci s\u0131n\u0131f g\u00fc\u00e7l\u00fc \u00fclkesi Qitian Krall\u0131\u011f\u0131\u0027ndan Shangguan Ailesi\u0027nin en b\u00fcy\u00fck han\u0131m\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["300", "1299", "681", "1521"], "fr": "Tu dois promettre \u00e0 P\u00e8re de garder cette affaire secr\u00e8te dans ton c\u0153ur, c\u0027est tout.", "id": "KAU HARUS BERJANJI PADA AYAH UNTUK MENYIMPAN MASALAH INI DALAM HATIMU SAJA.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA PROMETER AO PAPAI QUE GUARDAR\u00c1 ESTE ASSUNTO EM SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "KAU HARUS BERJANJI PADA AYAH UNTUK MENYIMPAN MASALAH INI DALAM HATIMU SAJA.", "tr": "Babana s\u00f6z ver, bu konuyu i\u00e7inde saklayacaks\u0131n, o kadar."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/26.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "185", "457", "402"], "fr": "Tu as juste besoin de savoir que ta m\u00e8re est toujours en vie.", "id": "KAU HANYA PERLU TAHU BAHWA IBUMU MASIH HIDUP, ITU SUDAH CUKUP.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA SABER QUE SUA M\u00c3E AINDA EST\u00c1 VIVA.", "text": "KAU HANYA PERLU TAHU BAHWA IBUMU MASIH HIDUP, ITU SUDAH CUKUP.", "tr": "Sadece annenin hayatta oldu\u011funu bilmen yeterli."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/27.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "968", "641", "1184"], "fr": "P\u00e8re, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je comprends.", "id": "AYAH TENANG SAJA, AKU MENGERTI.", "pt": "PAPAI, N\u00c3O SE PREOCUPE, EU SEI.", "text": "AYAH TENANG SAJA, AKU MENGERTI.", "tr": "Baba merak etme, biliyorum."}], "width": 800}, {"height": 1249, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/179/28.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "593", "732", "729"], "fr": "N\u0027oubliez pas de suivre, liker, mettre en favori et commenter ~", "id": "JANGAN LUPA IKUTI, SUKAI, SIMPAN, DAN KOMENTARI YA~", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE SEGUIR, CURTIR, SALVAR E COMENTAR~", "text": "JANGAN LUPA IKUTI, SUKAI, SIMPAN, DAN KOMENTARI YA~", "tr": "Takip etmeyi, be\u011fenmeyi, kaydetmeyi ve yorum yapmay\u0131 unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["0", "1179", "509", "1219"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua