This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/0.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "312", "414", "451"], "fr": "R\u00c9SUM\u00c9 DES \u00c9PISODES PR\u00c9C\u00c9DENTS", "id": "RANGKUMAN CERITA SEBELUMNYA", "pt": "RECAPITULANDO", "text": "Previous recap", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE OLANLAR"}, {"bbox": ["56", "40", "431", "98"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}, {"bbox": ["243", "36", "611", "101"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}, {"bbox": ["131", "37", "506", "99"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/1.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "139", "452", "340"], "fr": "TRAHIR SON MA\u00ceTRE ? HEIN ?", "id": "MENGERJAI TUANMU? HAH?", "pt": "ENGANANDO O MESTRE? HUM?", "text": "Screwing over the master? Hmm?", "tr": "EFEND\u0130NE KAZIK MI ATIYORSUN? HA?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/2.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "128", "725", "311"], "fr": "TU OSES TRAHIR TON MA\u00ceTRE COMME \u00c7A ?", "id": "APA ADA YANG MENGERJAI TUANNYA SEPERTIMU?", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE ENGANAR SEU MESTRE ASSIM?", "text": "Is that how you screw over the master?", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 EFEND\u0130S\u0130NE KAZIK ATAN MI OLUR?"}, {"bbox": ["102", "1003", "382", "1233"], "fr": "[SFX] SSS... SSS...", "id": "[SFX] SSS... SSS...", "pt": "[SFX] SSS, SSS...", "text": "[SFX] Hisss, hisss...", "tr": "[SFX] TISSS... TISSS..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/3.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "76", "572", "346"], "fr": "LA PROCHAINE FOIS QUE TU T\u0027EXCITES COMME UN FOU EN VOYANT UNE BEAUT\u00c9, JE TE...", "id": "LAIN KALI KALAU KAU MELIHAT WANITA CANTIK DAN BERSEMANGAT SAMPAI LUPA DIRI, AKU AKAN...", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE VOC\u00ca VIR UMA BELA MULHER E FICAR T\u00c3O ANIMADO QUE PERDE O CONTROLE, EU VOU...", "text": "Next time if you get so excited you can\u0027t find yourself when you see a beauty, I\u0027ll...", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFER G\u00dcZEL B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6R\u00dcP DE Y\u0130NE B\u00d6YLE KEND\u0130NDEN GE\u00c7ERSEN, SEN\u0130..."}, {"bbox": ["101", "1102", "294", "1312"], "fr": "[SFX] SSS !", "id": "[SFX] SSS!", "pt": "[SFX] SSS!", "text": "[SFX] Hiss!", "tr": "[SFX] TISSS!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/4.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1062", "498", "1273"], "fr": "OH, OUI, OUI, C\u0027EST JUSTE DEVANT. JEUNE MA\u00ceTRE, VENEZ AVEC MOI.", "id": "OH, IYA, IYA, TIDAK JAUH DARI SINI. TUAN, SILAKAN IKUT SAYA.", "pt": "OH, SIM, SIM, N\u00c3O EST\u00c1 LONGE DAQUI. JOVEM MESTRE, SIGA-ME.", "text": "Oh, yes, yes, it\u0027s not far ahead, young master, please come with me.", "tr": "AH, EVET EVET, HEMEN \u015eURADA, YAKINDA. GEN\u00c7 EFEND\u0130, BEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N."}, {"bbox": ["268", "79", "628", "297"], "fr": "QUELLE AUBERGE DISAIS-TU \u00caTRE BIEN TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ? MONTRE LE CHEMIN !", "id": "KAU BILANG PENGINAPAN MANA YANG BAGUS TADI? TUNJUKKAN JALANNYA!", "pt": "QUAL POUSADA VOC\u00ca DISSE QUE ERA BOA ANTES? MOSTRE O CAMINHO!", "text": "Which inn did you say was good earlier? Lead the way!", "tr": "DAHA \u00d6NCE HANG\u0130 HANIN \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130N? YOL G\u00d6STER!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/6.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "204", "524", "500"], "fr": "ASSISTANTE : TAOHUA WU ZHAI\u003cbr/\u003eCOLORISTE : YUWEN CHENGFENG", "id": "ASISTEN: TAOHUA WU ZHAI. PEWARNA: YUWEN CHENGFENG", "pt": "ASSISTENTE: TAOHUA WUZHAI\nCOLORISTA: YUWEN CHENGFENG", "text": "Assistant Yuwen Chengfeng Colored by Peach Blossom Without Debt", "tr": "AS\u0130STAN: TAOHUA WUZHAI, RENKLEND\u0130RME: YUWEN CHENGFENG"}, {"bbox": ["424", "54", "667", "356"], "fr": "\u00c9DITEUR : FENG\u0027ER\u003cbr/\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb\u003cbr/\u003eSUPERVISEUR : DI ZITAI", "id": "PENYUNTING: FENG\u0027ER. KARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b. PENGAWAS: DI ZITAI", "pt": "EDITOR: FENG\u0027ER\nOBRA ORIGINAL: \"DOUTORA FANTASMA FENG JIU\"\nSUPERVISOR: DIZITAI", "text": "Editor Feng\u0027er Original Work \"Ghost Doctor Phoenix Nine\" Supervisor maintains a low profile", "tr": "YAYINA HAZIRLAYAN: FENG\u0027ER, OR\u0130J\u0130NAL ESER: \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU\u300b, DENETLEYEN: DI ZITAI"}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/7.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "2499", "727", "2708"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "BAGAIMANA BISA SEPERTI INI?", "pt": "COMO ISTO PODE TER ACONTECIDO?", "text": "How could this be?", "tr": "NASIL B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["495", "1178", "745", "1371"], "fr": "NUIT", "id": "MALAM", "pt": "NOITE", "text": "Night", "tr": "GECE"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/8.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "74", "491", "374"], "fr": "L\u0027\u00c9NERGIE PROFONDE PEUT SE CONDENSER, MAIS L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE EST COMME UN PUITS SANS FOND, JAMAIS ASSEZ POUR \u00caTRE ABSORB\u00c9E.", "id": "ENERGI XUAN BISA DIKUMPULKAN, TAPI ENERGI SPIRITUAL SEPERTI LUBANG TANPA DASAR, TIDAK PERNAH CUKUP UNTUK DISERAP.", "pt": "O PODER XUAN PODE SER CONDENSADO, MAS O PODER ESPIRITUAL \u00c9 COMO UM PO\u00c7O SEM FUNDO, NUNCA \u00c9 SUFICIENTE PARA ABSORVER.", "text": "Profound power can be gathered, but spiritual power is like a bottomless pit, never enough to absorb.", "tr": "G\u0130ZEML\u0130 ENERJ\u0130 YO\u011eUNLA\u015eAB\u0130L\u0130YOR AMA RUHSAL ENERJ\u0130 TIPKI D\u0130PS\u0130Z B\u0130R KUYU G\u0130B\u0130, NE KADAR EM\u0130LSE DE YETERL\u0130 OLMUYOR."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/9.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "140", "540", "436"], "fr": "CETTE... CETTE GRAINE DE LOTUS ! C\u0027EST CELLE DU VILLAGE DES FLEURS DE P\u00caCHER...", "id": "INI... BIJI TERATAI INI! INI DARI DESA BUNGA PERSIA...", "pt": "ESTA... ESTA SEMENTE DE L\u00d3TUS! \u00c9 AQUELA DO BOSQUE DAS PESSEGUEIRAS...", "text": "This, this lotus seed! It\u0027s from Peach Blossom Dock...", "tr": "BU... BU LOTUS TOHUMU! \u015eEFTAL\u0130 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 KORUSU\u0027NDAK\u0130 O..."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/10.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "230", "660", "565"], "fr": "CE N\u0027EST PAS NORMAL. LOGIQUEMENT, CETTE GRAINE DE LOTUS AURAIT D\u00db \u00caTRE DIG\u00c9R\u00c9E DEPUIS LONGTEMPS. COMMENT PEUT-ELLE ENCORE ABSORBER L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, SEHARUSNYA BIJI TERATAI INI SUDAH LAMA TERCERNA, KENAPA MASIH MENYEDOT ENERGI SPIRITUAL?", "pt": "N\u00c3O DEVERIA SER ASSIM. LOGICAMENTE, ESTA SEMENTE DE L\u00d3TUS J\u00c1 DEVERIA TER SIDO DIGERIDA H\u00c1 MUITO TEMPO. COMO ELA AINDA PODE ESTAR DEVORANDO ENERGIA ESPIRITUAL?", "text": "It shouldn\u0027t be, according to reason, this lotus seed should have been digested long ago, so how could it still be devouring spiritual energy?", "tr": "OLAMAZ, MANTI\u011eA G\u00d6RE BU LOTUS TOHUMUNUN \u00c7OKTAN S\u0130ND\u0130R\u0130LM\u0130\u015e OLMASI GEREK\u0130RD\u0130, NASIL HALA RUHSAL ENERJ\u0130Y\u0130 YUTUYOR OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/11.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "166", "520", "339"], "fr": "SI C\u0027EST LE CAS...", "id": "KALAU BEGITU...", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM...", "text": "Since that\u0027s the case...", "tr": "MADEM \u00d6YLE..."}], "width": 800}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/13.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "781", "396", "1005"], "fr": "LOTUS BLEU DU CHAOS PRIMORDIAL...", "id": "TERATAI HIJAU KEKACAUAN PRIMORDIAL...", "pt": "L\u00d3TUS VERDE PRIMORDIAL CQ...", "text": "Chaos Green Lotus...", "tr": "CQ KAOS YE\u015e\u0130L LOTUSU..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/14.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "294", "749", "635"], "fr": "IMPOSSIBLE, N\u0027EST-CE PAS ? SI C\u0027EST VRAIMENT LE LOTUS BLEU DU CHAOS PRIMORDIAL, ALORS N\u0027AI-JE PAS TROUV\u00c9 UN TR\u00c9SOR INCROYABLE ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, KAN? JIKA INI BENAR-BENAR TERATAI HIJAU KEKACAUAN PRIMORDIAL, BERARTI AKU MENEMUKAN HARTA KARUN.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL, CERTO? SE FOR REALMENTE O L\u00d3TUS VERDE PRIMORDIAL, ENT\u00c3O EU N\u00c3O ENCONTREI UM GRANDE TESOURO?", "text": "Impossible, right? If it\u0027s really a Chaos Green Lotus, then haven\u0027t I picked up a great treasure?", "tr": "\u0130MKANSIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? E\u011eER BU GER\u00c7EKTEN KAOS YE\u015e\u0130L LOTUSU \u0130SE, BU DEMEK OLUYOR K\u0130 \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK B\u0130R HAZ\u0130NE BULDUM."}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/15.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "161", "656", "507"], "fr": "MAIS SI CE LOTUS BLEU DU CHAOS PRIMORDIAL ABSORBE CONSTAMMENT L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE, NE FAUT-IL PAS LE NOURRIR AVEC DE L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE ?", "id": "TAPI TERATAI HIJAU KEKACAUAN PRIMORDIAL ITU TERUS MENYERAP AURA ENERGI SPIRITUAL, BUKANKAH ITU BERARTI HARUS DIRAWAT DENGAN ENERGI SPIRITUAL?", "pt": "MAS SE ESSE L\u00d3TUS VERDE PRIMORDIAL CONTINUA ABSORVENDO ENERGIA ESPIRITUAL, ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE PRECISA SER NUTRIDO COM PODER ESPIRITUAL?", "text": "But that Chaos Green Lotus keeps absorbing spiritual energy, doesn\u0027t it need to be nourished with spiritual power?", "tr": "ANCAK O KAOS YE\u015e\u0130L LOTUSU S\u00dcREKL\u0130 RUHSAL ENERJ\u0130 EM\u0130YORSA, BU ONU RUHSAL ENERJ\u0130YLE BESLEMEM GEREKT\u0130\u011e\u0130 ANLAMINA GELMEZ M\u0130?"}, {"bbox": ["162", "3124", "460", "3422"], "fr": "JE VAIS VOIR COMBIEN D\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE IL FAUT POUR FAIRE GERMER CE LOTUS BLEU !", "id": "AKU INGIN MENCOBA BERAPA BANYAK ENERGI SPIRITUAL YANG DIBUTUHKAN UNTUK MEMBUAT TERATAI HIJAU ITU BERTUNAS!", "pt": "VOU VER QUANTA ENERGIA ESPIRITUAL \u00c9 NECESS\u00c1RIA PARA FAZER ESTE L\u00d3TUS VERDE BROTAR!", "text": "I\u0027ll have to try and see how much spiritual power it takes to make the Green Lotus sprout!", "tr": "BU YE\u015e\u0130L LOTUSUN F\u0130L\u0130ZLENMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR RUHSAL ENERJ\u0130 GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 DENEY\u0130P G\u00d6RECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["422", "1436", "652", "1648"], "fr": "DANS CE CAS", "id": "KALAU BEGITU", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM", "text": "Since it\u0027s like this", "tr": "MADEM \u00d6YLE"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/16.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "1732", "617", "2011"], "fr": "TROIS JOURS ET IL N\u0027A TOUJOURS PAS GERM\u00c9, CE LOTUS BLEU DU CHAOS PRIMORDIAL EST VRAIMENT DIFFICILE, HEIN ?!", "id": "SUDAH TIGA HARI TIDAK BERTUNAS, TERATAI HIJAU KEKACAUAN PRIMORDIAL INI SUSAH SEKALI, YA?!", "pt": "N\u00c3O BROTOU EM TR\u00caS DIAS. ESTE L\u00d3TUS VERDE PRIMORDIAL \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "It hasn\u0027t sprouted for three days, this Chaos Green Lotus is too difficult, right?!", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcND\u00dcR F\u0130L\u0130ZLENMED\u0130, BU KAOS YE\u015e\u0130L LOTUSU \u00c7OK ZORLUYMU\u015e?!"}, {"bbox": ["195", "740", "392", "921"], "fr": "IL NE GERME PAS !", "id": "TIDAK BISA TUMBUH!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO FAZER BROTAR!", "text": "Can\u0027t grow it!", "tr": "F\u0130L\u0130ZLEND\u0130REM\u0130YORUM!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/17.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "457", "682", "733"], "fr": "PETIT FR\u00c8RE, TU ES AUSSI VENU T\u0027INSCRIRE \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE N\u00c9BULEUSE ?", "id": "ADIK KECIL JUGA DATANG UNTUK MENDAFTAR DI AKADEMI NEBULA?", "pt": "JOVEM IRM\u00c3O, VOC\u00ca TAMB\u00c9M VEIO SE INSCREVER NA ACADEMIA NEBULOSA?", "text": "Little brother, are you also here to register for Nebula Academy?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M, SEN DE M\u0130 YILDIZ TOZU AKADEM\u0130S\u0130\u0027NE KAYDOLMAYA GELD\u0130N?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/20.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1219", "502", "1497"], "fr": "OUI ! CE SONT LES ESPOIRS DE MES A\u00ceN\u00c9S, JE DEVAIS VENIR.", "id": "IYA! INI HARAPAN PARA TETUA DI KELUARGA, JADI MAU TIDAK MAU HARUS DATANG.", "pt": "SIM! \u00c9 A EXPECTATIVA DOS MAIS VELHOS DA MINHA FAM\u00cdLIA, EU TINHA QUE VIR.", "text": "Yes! It\u0027s the expectations of the elders in my family, so I have to come.", "tr": "EVET! A\u0130LEMDEK\u0130 B\u00dcY\u00dcKLER\u0130N BEKLENT\u0130LER\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN GELMEK ZORUNDA KALDIM."}, {"bbox": ["321", "50", "545", "239"], "fr": "MMH, MON FR\u00c8RE, TOI AUSSI ?", "id": "HMM, KAKAK JUGA?", "pt": "HUM, VOC\u00ca TAMB\u00c9M, IRM\u00c3O?", "text": "Hmm, you too, brother?", "tr": "EVET, YA S\u0130Z, AB\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/21.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "303", "592", "655"], "fr": "JE SUIS XIAO YIHAN. J\u0027HABITE ICI DEPUIS UN CERTAIN TEMPS, JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 TE RENCONTRER ICI, PETIT FR\u00c8RE.", "id": "SAYA XIAO YIHAN, SAYA SUDAH TINGGAL DI SINI BEBERAPA LAMA. TIDAK SANGKA AKAN BERTEMU ADIK KECIL DI SINI.", "pt": "EU SOU XIAO YIHAN. MOREI AQUI POR UM TEMPO, N\u00c3O ESPERAVA ENCONTRAR VOC\u00ca AQUI, JOVEM IRM\u00c3O.", "text": "I\u0027m Xiao Yihan, I\u0027ve been living here for a while, but I didn\u0027t expect to meet you here, little brother.", "tr": "BEN XIAO YIHAN. B\u0130R S\u00dcRED\u0130R BURADA YA\u015eIYORUM AMA K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130MLE BURADA KAR\u015eILA\u015eACA\u011eIMI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/22.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "402", "671", "677"], "fr": "CE JOUR-L\u00c0, DANS LA RUE, JE T\u0027AI JUSTEMENT VU TE FAIRE \u00c9JECTER PAR CE CHEVAL.", "id": "HARI ITU DI JALAN, AKU KEBETULAN MELIHAT ADIK KECIL TERLEMPAR DARI KUDA ITU.", "pt": "NAQUELE DIA, NA RUA, EU VI VOC\u00ca, JOVEM IRM\u00c3O, SENDO DERRUBADO POR AQUELE CAVALO.", "text": "That day on the street, I happened to see you thrown out by that horse.", "tr": "O G\u00dcN SOKAKTA, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M\u0130N O AT TARAFINDAN FIRLATILDI\u011eINI G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["155", "1832", "395", "2070"], "fr": "OH, ALORS C\u0027EST \u00c7A !", "id": "OH, JADI BEGITU!", "pt": "AH, ENT\u00c3O FOI ISSO!", "text": "Oh, so that\u0027s how it is!", "tr": "OH, DEMEK \u00d6YLEYD\u0130!"}, {"bbox": ["163", "130", "361", "329"], "fr": "MON FR\u00c8RE, TU ME CONNAIS ?", "id": "KAKAK MENGENALKU?", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca ME CONHECE?", "text": "Brother, you recognize me?", "tr": "AB\u0130, BEN\u0130 TANIYOR MUSUN?"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/23.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "318", "547", "698"], "fr": "EN FAIT, LA SITUATION DE L\u0027\u00c9POQUE N\u0027\u00c9TAIT PAS DE TA FAUTE, PETIT FR\u00c8RE. MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE TU SOIS SI INT\u00c9RESSANT, PROFITANT DE YE JING EN PLEINE RUE. SUR CE POINT, JE SUIS TR\u00c8S IMPRESSIONN\u00c9.", "id": "SEBENARNYA SITUASI SAAT ITU BUKAN SALAH ADIK KECIL JUGA, HANYA SAJA TIDAK KUSANGKA ADIK KECIL SANGAT MENARIK, BERANI MEMANFAATKAN YE JING DI TENGAH JALAN, POIN INI MEMBUATKU SANGAT KAGUM.", "pt": "NA VERDADE, A SITUA\u00c7\u00c3O NAQUELE MOMENTO N\u00c3O FOI CULPA SUA, JOVEM IRM\u00c3O. S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE T\u00c3O INTERESSANTE, SE APROVEITANDO DE YE JING EM PLENA RUA. ISSO, DEVO ADMITIR, ME DEIXOU IMPRESSIONADO.", "text": "Actually, the situation at the time wasn\u0027t your fault, little brother, but I didn\u0027t expect you to be so interesting, taking advantage of Ye Jing on the street, that\u0027s something I admire you for, brother.", "tr": "ASLINDA O ANK\u0130 DURUM \u0130\u00c7\u0130N SEN\u0130 SU\u00c7LAYAMAM K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e. SADECE SEN\u0130N BU KADAR E\u011eLENCEL\u0130 OLUP SOKAK ORTASINDA YE JING\u0027DEN AVANTAJ SA\u011eLAYACA\u011eINI BEKLEMEZD\u0130M. BU KONUDA SANA GER\u00c7EKTEN HAYRAN KALDIM."}, {"bbox": ["306", "2101", "548", "2337"], "fr": "IMPRESSIONN\u00c9 ? SI TU EN AS LE COURAGE, VAS-Y ET ESSAIE.", "id": "MASIH KAGUM? COBA SAJA SENDIRI KALAU BERANI.", "pt": "AINDA EST\u00c1 IMPRESSIONADO? SE TIVER CORAGEM, TENTE VOC\u00ca.", "text": "Admire? If you have the ability, you go try it.", "tr": "HAYRAN MI KALDIN? CESARET\u0130N VARSA SEN DENE BAKALIM."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/24.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1490", "384", "1751"], "fr": "IL FAIT BEAU, ET SI ON ALLAIT BOIRE UN VERRE DEHORS ?", "id": "CUACANYA BAGUS, BAGAIMANA KALAU KITA MINUM-MINUM DI LUAR.", "pt": "O TEMPO EST\u00c1 \u00d3TIMO. QUE TAL SAIRMOS PARA BEBER ALGO?", "text": "The weather is nice, why don\u0027t we go out for a drink?", "tr": "HAVA TAM DA YER\u0130NDE, DI\u015eARI \u00c7IKIP B\u0130R \u015eEYLER \u0130\u00c7MEYE NE DERS\u0130N?"}, {"bbox": ["383", "1055", "714", "1370"], "fr": "QUELLE CO\u00cfNCIDENCE, D\u00c8S QUE JE T\u0027AI VU, PETIT FR\u00c8RE, J\u0027AI SENTI QU\u0027ON S\u0027ENTENDRAIT BIEN.", "id": "KEBETULAN SEKALI, AKU MERASA SANGAT COCOK DENGAN ADIK KECIL SEJAK PERTAMA KALI BERTEMU.", "pt": "\u00c9 UMA COINCID\u00caNCIA, MAS ASSIM QUE O VI, JOVEM IRM\u00c3O, SENTI UMA CONEX\u00c3O ESPECIAL.", "text": "I say it\u0027s a coincidence, the moment I saw you, little brother, I felt a special connection.", "tr": "TESAD\u00dcFE BAK K\u0130, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130MLE KAR\u015eILA\u015eIR KAR\u015eILA\u015eMAZ ARAMIZDA \u00d6ZEL B\u0130R BA\u011e OLDU\u011eUNU H\u0130SSETT\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/25.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "1068", "695", "1356"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, ALLONS BOIRE UN VERRE DEHORS, JE N\u0027AI RIEN D\u0027AUTRE \u00c0 FAIRE DE TOUTE FA\u00c7ON.", "id": "BAIKLAH, KITA MINUM-MINUM SAJA, TOH SEDANG TIDAK ADA KERJAAN.", "pt": "TUDO BEM, VAMOS SAIR PARA BEBER ALGO. DE QUALQUER FORMA, ESTOU DESOCUPADO.", "text": "Alright, let\u0027s go out for a drink, I have nothing to do anyway.", "tr": "PEK\u0130, DI\u015eARI \u00c7IKIP B\u0130R \u015eEYLER \u0130\u00c7EL\u0130M. ZATEN BO\u015eUM VE YAPACAK B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK."}, {"bbox": ["253", "132", "397", "266"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/26.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "200", "436", "531"], "fr": "JE M\u0027APPELLE FENG JIU. FR\u00c8RE XIAO, TU PEUX M\u0027APPELER PETIT JIU.", "id": "NAMAKU FENG JIU, KAKAK XIAO BISA MEMANGGILKU XIAO JIU.", "pt": "MEU NOME \u00c9 FENG JIU. IRM\u00c3O XIAO, PODE ME CHAMAR DE PEQUENO JIU.", "text": "My name is Feng Jiu, Brother Xiao can call me Little Jiu.", "tr": "BEN\u0130M ADIM FENG JIU. XIAO A\u011eABEY BANA XIAO JIU D\u0130YEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/27.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "4238", "619", "4576"], "fr": "PETIT FR\u00c8RE FENG, POUR L\u0027INSCRIPTION DANS TROIS JOURS, FAISONS \u00c9QUIPE !", "id": "ADIK FENG, BAGAIMANA KALAU KITA MENDAFTAR BERSAMA TIGA HARI LAGI!", "pt": "PEQUENO IRM\u00c3O FENG, VAMOS JUNTOS PARA A INSCRI\u00c7\u00c3O DAQUI A TR\u00caS DIAS!", "text": "Little Brother Feng, let\u0027s go together for the exam three days later!", "tr": "FENG KARDE\u015e, \u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRAK\u0130 KAYITLARA B\u0130RL\u0130KTE G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["415", "722", "647", "952"], "fr": "BIEN ! TOI, MON FR\u00c8RE,", "id": "BAIKLAH, KAU TEMANKU INI,", "pt": "CERTO! QUANTO A VOC\u00ca, MEU IRM\u00c3O,", "text": "Okay, today you...", "tr": "TAMAM. BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN KARDE\u015e\u0130MS\u0130N."}, {"bbox": ["110", "1061", "419", "1355"], "fr": "MOI, XIAO YIHAN, JE ME LIE D\u0027AMITI\u00c9 AVEC TOI !", "id": "AKU, XIAO YIHAN, SUDAH MEMUTUSKAN UNTUK BERTEMAN DENGANMU!", "pt": "EU, XIAO YIHAN, DECIDI FAZER AMIZADE!", "text": "I, Xiao Yihan, have made up my mind about you!", "tr": "BEN, XIAO YIHAN, SEN\u0130NLE KES\u0130NL\u0130KLE DOST OLDUM!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/29.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "71", "657", "365"], "fr": "FR\u00c8RE XIAO, TU AS UNE GRANDE PERSPICACIT\u00c9. POUVOIR VOYAGER AVEC TOI EST UNE CHANCE INESP\u00c9R\u00c9E.", "id": "KAKAK XIAO MEMILIKI WAWASAN YANG LUAR BIASA, BISA BERJALAN BERSAMA KAKAK XIAO ADALAH SESUATU YANG SANGAT DIHARAPKAN.", "pt": "IRM\u00c3O XIAO, SUA PERSPIC\u00c1CIA \u00c9 EXTRAORDIN\u00c1RIA. PODER VIAJAR AO SEU LADO \u00c9 ALGO QUE EU N\u00c3O PODERIA DESEJAR MAIS.", "text": "Brother Xiao\u0027s knowledge is extraordinary, it\u0027s naturally something I can\u0027t ask for to be able to travel with Brother Xiao.", "tr": "XIAO A\u011eABEY\u0027\u0130N B\u0130LG\u0130 B\u0130R\u0130K\u0130M\u0130 OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc. ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE YOLCULUK EDEB\u0130LMEK BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u00dcY\u00dcK B\u0130R L\u00dcTUF."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/30.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "113", "402", "399"], "fr": "HAHAHA, PETIT FR\u00c8RE FENG, TANT QUE TU R\u00c9USSIS L\u0027EXAMEN, DANS L\u0027ACAD\u00c9MIE, MOI, TON GRAND FR\u00c8RE, JE TE PROT\u00c9GERAI !", "id": "HAHAHA, ADIK FENG, ASALKAN KAU LULUS UJIAN, DI AKADEMI NANTI, AKU SEBAGAI KAKAKMU AKAN MELINDUNGIMU!", "pt": "HAHAHA, PEQUENO IRM\u00c3O FENG, DESDE QUE VOC\u00ca PASSE NO EXAME, EU, SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO, CUIDAREI DE VOC\u00ca NA ACADEMIA!", "text": "Hahaha, Little Brother Feng, as long as you pass the exam, this brother will take care of you inside the academy!", "tr": "HA HA HA, FENG KARDE\u015e, SINAVI GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130N S\u00dcRECE AKADEM\u0130DE AB\u0130N OLARAK BEN SEN\u0130 KORURUM!"}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/31.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "107", "563", "342"], "fr": "VIENS ! BUVONS UN VERRE \u00c0 NOTRE RENCONTRE !", "id": "MARI! BERSULANG UNTUK PERKENALAN KITA!", "pt": "VENHA! VAMOS BRINDAR AO NOSSO ENCONTRO!", "text": "Come! Let\u0027s have a drink for our acquaintance!", "tr": "HAD\u0130! TANI\u015eMAMIZIN \u015eEREF\u0130NE B\u0130R KADEH \u0130\u00c7EL\u0130M!"}, {"bbox": ["374", "2295", "645", "2557"], "fr": "FR\u00c8RE XIAO, CONTINUE DE MANGER POUR L\u0027INSTANT, JE VAIS ME SOULAGER.", "id": "KAKAK XIAO MAKAN DULU SAJA, AKU MAU KE BELAKANG SEBENTAR.", "pt": "IRM\u00c3O XIAO, POR FAVOR, COMA PRIMEIRO. EU VOU AO BANHEIRO RAPIDINHO.", "text": "Brother Xiao, please eat first, this little brother will go relieve himself.", "tr": "XIAO A\u011eABEY, SEN YEMEYE DEVAM ET, BEN LAVABOYA G\u0130D\u0130P GELECE\u011e\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/32.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "854", "501", "1120"], "fr": "VAS-Y, VAS-Y. LAISSE LE GAR\u00c7ON T\u0027Y CONDUIRE, POUR NE PAS QUE TU TE PERDES.", "id": "PERGILAH, PERGILAH, BIAR PELAYAN MENGANTARMU, SUPAYA TIDAK TERSESAT.", "pt": "V\u00c1, V\u00c1. PE\u00c7A AO GAR\u00c7OM PARA TE LEVAR, PARA VOC\u00ca N\u00c3O SE PERDER.", "text": "Go, go, let the waiter take you, lest you can\u0027t find the place.", "tr": "G\u0130T BAKALIM, G\u0130T. GARSON SANA YOLU G\u00d6STERS\u0130N, YOKSA YER\u0130 BULAMAZSIN."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/33.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "141", "436", "267"], "fr": "GAR\u00c7ON, AM\u00c8NE MON FR\u00c8RE SE SOULAGER.", "id": "PELAYAN, ANTAR TEMANKU INI KE BELAKANG.", "pt": "GAR\u00c7OM, LEVE MEU IRM\u00c3O AO BANHEIRO.", "text": "Waiter, take my brother to relieve himself.", "tr": "GARSON, BU KARDE\u015e\u0130M\u0130 LAVABOYA G\u00d6T\u00dcR."}, {"bbox": ["432", "394", "678", "616"], "fr": "D\u0027ACCORD, MONSIEUR, VEUILLEZ ME SUIVRE.", "id": "BAIK, TUAN INI SILAKAN IKUT SAYA.", "pt": "CERTAMENTE, JOVEM MESTRE. POR FAVOR, SIGA-ME.", "text": "Okay, this young master, please follow me.", "tr": "PEKALA, GEN\u00c7 EFEND\u0130 L\u00dcTFEN BEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/34.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "205", "571", "497"], "fr": "MONSIEUR, C\u0027EST JUSTE DEVANT. J\u0027AI ENCORE DES CHOSES \u00c0 FAIRE, JE VAIS PRENDRE CONG\u00c9 !", "id": "TUAN, SUDAH SAMPAI DI DEPAN. SAYA MASIH ADA URUSAN, SAYA PERMISI DULU!", "pt": "JOVEM MESTRE, \u00c9 LOGO ALI NA FRENTE. EU TENHO OUTRAS TAREFAS, ENT\u00c3O ME RETIRO PRIMEIRO!", "text": "Young master, it\u0027s right ahead, I have other matters to attend to, so I\u0027ll take my leave first!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, HEMEN \u0130LER\u0130DE. BEN\u0130M BA\u015eKA \u0130\u015eLER\u0130M VAR, M\u00dcSAADEN\u0130ZLE!"}, {"bbox": ["448", "772", "659", "957"], "fr": "BIEN, MERCI POUR TA PEINE.", "id": "BAIK, TERIMA KASIH SUDAH MEREPOTKANMU.", "pt": "CERTO, OBRIGADO PELO SEU TRABALHO.", "text": "Okay, thank you for your trouble", "tr": "TAMAM, ZAHMET OLDU."}], "width": 800}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/35.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "4313", "543", "4553"], "fr": "DEPUIS TOUJOURS, LE BON VIN S\u0027ACCOMPAGNE DE BELLES FEMMES ! ALLEZ, FAITES VENIR LA PLUS BELLE CHANTEUSE DE VOTRE \u00c9TABLISSEMENT !", "id": "SEJAK DULU ANGGUR TERBAIK SELALU BERSAMA WANITA CANTIK! PERGI, PANGGIL PENYANYI PALING CANTIK DI TEMPAT KALIAN KE SINI!", "pt": "DESDE OS TEMPOS ANTIGOS, BOM VINHO COMBINA COM BELAS MULHERES! V\u00c1, TRAGA A MAIS BELA CANTORA DO SEU ESTABELECIMENTO!", "text": "Since ancient times, fine wine goes with beautiful women! Go, call over the most beautiful singer from your building!", "tr": "ESK\u0130DEN BER\u0130 \u0130Y\u0130 \u015eARAP G\u00dcZEL KADINLARLA ANILIR! G\u0130D\u0130N, MEKANINIZDAK\u0130 EN G\u00dcZEL \u015eARKICI KADINI \u00c7A\u011eIRIN!"}, {"bbox": ["133", "1476", "447", "1770"], "fr": "CE XIAO YIHAN BOIT VRAIMENT BEAUCOUP, HEIN ? BOIRE C\u0027EST UNE CHOSE, MAIS PORTER DES TOASTS SANS ARR\u00caT...", "id": "XIAO YIHAN ITU KUAT SEKALI MINUMNYA, YA. SUDAH MINUM BANYAK, MASIH MENAWARI MINUM LAGI PULA...", "pt": "AQUELE XIAO YIHAN BEBE DEMAIS, N\u00c3O \u00c9? AL\u00c9M DE BEBER MUITO, AINDA FICA FAZENDO BRINDES...", "text": "That Xiao Yihan is too good at drinking, it\u0027s fine to drink, but he has to propose toasts...", "tr": "\u015eU XIAO YIHAN DA NE \u00c7OK \u0130\u00c7\u0130YOR AMA! \u0130\u00c7MES\u0130 B\u0130R YANA, B\u0130R DE S\u00dcREKL\u0130 KADEH TOKU\u015eTURUYOR..."}, {"bbox": ["410", "4681", "665", "4874"], "fr": "BELLE... BELLE FEMME...", "id": "CAN... CANTIK...", "pt": "BELA... BELA MULHER...", "text": "B-Beauty...", "tr": "G\u00dc-G\u00dcZEL\u0130M..."}, {"bbox": ["152", "3014", "490", "3291"], "fr": "ALLEZ, ALLEZ, JE NE SUIS PAS IVRE, PAS BESOIN DE TON AIDE POUR ME TENIR !", "id": "PERGI, PERGI, PERGI! AKU TIDAK MABUK, TIDAK PERLU KAU PAPAH!", "pt": "SAI, SAI, SAI! EU N\u00c3O ESTOU B\u00caBADO, N\u00c3O PRECISO DA SUA AJUDA PARA ME SEGURAR!", "text": "Go, go, I\u0027m not drunk, I don\u0027t need you to hold me!", "tr": "G\u0130T BA\u015eIMDAN, G\u0130T! BEN SARHO\u015e DE\u011e\u0130L\u0130M, YARDIMINA \u0130HT\u0130YACIM YOK!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/36.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/37.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "100", "447", "228"], "fr": "RETROUVEZ-NOUS TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS SANS FAUTE !", "id": "KITA BERTEMU SETIAP SELASA DAN JUMAT, JANGAN SAMPAI TIDAK DATANG!", "pt": "NOS VEMOS TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS, N\u00c3O PERCA!", "text": "See you every Tuesday and Friday!", "tr": "HER SALI VE CUMA G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/38.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "10", "729", "623"], "fr": "Q : DEVINEZ CE QUE FENG JIU FERA \u00c0 CET HOMME IVRE DANS LE PROCHAIN CHAPITRE ?\u003cbr/\u003eA : LE TAQUINER UN PEU\u003cbr/\u003eB : LUI FLANQUER UNE VOL\u00c9E", "id": "Q: TEBAK APA YANG AKAN DILAKUKAN FENG JIU PADA PRIA MABUK INI DI EPISODE BERIKUTNYA? A. MENGGODANYA SEDIKIT B. MENGHAJARNYA", "pt": "P: ADIVINHE O QUE FENG JIU FAR\u00c1 COM ESTE B\u00caBADO NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO?\nA. VAI PROVOC\u00c1-LO UM POUCO\nB. VAI DAR UMA SURRA NELE", "text": "Q: GUESS WHAT FENG JIU WILL DO TO THIS DRUNK MAN NEXT CHAPTER? A: FLIRT WITH HIM B: BEAT HIM UP", "tr": "S: GELECEK B\u00d6L\u00dcM FENG JIU BU SARHO\u015e ADAMA NE YAPACAK DERS\u0130N\u0130Z? A) B\u0130RAZ SATA\u015eACAK B) B\u0130R G\u00dcZEL D\u00d6VECEK"}, {"bbox": ["120", "0", "688", "472"], "fr": "Q : DEVINEZ CE QUE FENG JIU FERA \u00c0 CET HOMME IVRE DANS LE PROCHAIN CHAPITRE ?\u003cbr/\u003eA : LE TAQUINER UN PEU\u003cbr/\u003eB : LUI FLANQUER UNE VOL\u00c9E\u003cbr/\u003eC : L\u0027IGNORER ET LE LAISSER DESSAO\u00dbLER D", "id": "Q: TEBAK APA YANG AKAN DILAKUKAN FENG JIU PADA PRIA MABUK INI DI EPISODE BERIKUTNYA? A. MENGGODANYA SEDIKIT B. MENGHAJARNYA C. TIDAK PEDULI, BIARKAN DIA SADAR SENDIRI D.", "pt": "P: ADIVINHE O QUE FENG JIU FAR\u00c1 COM ESTE B\u00caBADO NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO?\nA. VAI PROVOC\u00c1-LO UM POUCO\nB. VAI DAR UMA SURRA NELE\nC. VAI IGNOR\u00c1-LO E DEIX\u00c1-LO FICAR S\u00d3BRIO\nD.", "text": "Q: GUESS WHAT FENG JIU WILL DO TO THIS DRUNK MAN NEXT CHAPTER? A: FLIRT WITH HIM B: BEAT HIM UP C: IGNORE HIM AND LET HIM SOBER UP D", "tr": "S: GELECEK B\u00d6L\u00dcM FENG JIU BU SARHO\u015e ADAMA NE YAPACAK DERS\u0130N\u0130Z? A) B\u0130RAZ SATA\u015eACAK B) B\u0130R G\u00dcZEL D\u00d6VECEK C) UMURSAMAYIP AYILMASINI BEKLEYECEK D)"}, {"bbox": ["120", "10", "699", "472"], "fr": "Q : DEVINEZ CE QUE FENG JIU FERA \u00c0 CET HOMME IVRE DANS LE PROCHAIN CHAPITRE ?\u003cbr/\u003eA : LE TAQUINER UN PEU\u003cbr/\u003eB : LUI FLANQUER UNE VOL\u00c9E", "id": "Q: TEBAK APA YANG AKAN DILAKUKAN FENG JIU PADA PRIA MABUK INI DI EPISODE BERIKUTNYA? A. MENGGODANYA SEDIKIT B. MENGHAJARNYA", "pt": "P: ADIVINHE O QUE FENG JIU FAR\u00c1 COM ESTE B\u00caBADO NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO?\nA. VAI PROVOC\u00c1-LO UM POUCO\nB. VAI DAR UMA SURRA NELE", "text": "Q: GUESS WHAT FENG JIU WILL DO TO THIS DRUNK MAN NEXT CHAPTER? A: FLIRT WITH HIM B: BEAT HIM UP", "tr": "S: GELECEK B\u00d6L\u00dcM FENG JIU BU SARHO\u015e ADAMA NE YAPACAK DERS\u0130N\u0130Z? A) B\u0130RAZ SATA\u015eACAK B) B\u0130R G\u00dcZEL D\u00d6VECEK"}, {"bbox": ["135", "656", "405", "762"], "fr": "C : L\u0027IGNORER", "id": "C. TIDAK PEDULI", "pt": "C. VAI IGNOR\u00c1-LO", "text": "C: IGNORE HIM", "tr": "C) UMURSAMAZ"}, {"bbox": ["120", "10", "699", "472"], "fr": "Q : DEVINEZ CE QUE FENG JIU FERA \u00c0 CET HOMME IVRE DANS LE PROCHAIN CHAPITRE ?\u003cbr/\u003eA : LE TAQUINER UN PEU\u003cbr/\u003eB : LUI FLANQUER UNE VOL\u00c9E", "id": "Q: TEBAK APA YANG AKAN DILAKUKAN FENG JIU PADA PRIA MABUK INI DI EPISODE BERIKUTNYA? A. MENGGODANYA SEDIKIT B. MENGHAJARNYA", "pt": "P: ADIVINHE O QUE FENG JIU FAR\u00c1 COM ESTE B\u00caBADO NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO?\nA. VAI PROVOC\u00c1-LO UM POUCO\nB. VAI DAR UMA SURRA NELE", "text": "Q: GUESS WHAT FENG JIU WILL DO TO THIS DRUNK MAN NEXT CHAPTER? A: FLIRT WITH HIM B: BEAT HIM UP", "tr": "S: GELECEK B\u00d6L\u00dcM FENG JIU BU SARHO\u015e ADAMA NE YAPACAK DERS\u0130N\u0130Z? A) B\u0130RAZ SATA\u015eACAK B) B\u0130R G\u00dcZEL D\u00d6VECEK"}], "width": 800}, {"height": 1457, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/216/39.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "801", "544", "1044"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE COMMENTER, LIKER ET VOTER POUR NOUS AVEC VOS PASS MENSUELS ~", "id": "JANGAN LUPA KOMEN, LIKE, DAN BERI TIKET BULANAN, YA~", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE COMENTAR, CURTIR E VOTAR (COM O VOTO MENSAL)! ~", "text": "DON\u0027T FORGET TO COMMENT, LIKE, AND VOTE!", "tr": "YORUM YAPMAYI, BE\u011eENMEY\u0130 VE AYLIK OY VERMEY\u0130 UNUTMAYIN~"}], "width": 800}]
Manhua