This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/1.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "311", "461", "428"], "fr": "R\u00c9SUM\u00c9 DES \u00c9PISODES PR\u00c9C\u00c9DENTS", "id": "ULASAN SEBELUMNYA", "pt": "RESUMO DOS EVENTOS ANTERIORES", "text": "Previous recap", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE OLANLAR"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/2.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "59", "723", "304"], "fr": "IL Y A UN RUISSEAU DEVANT, ALLONS NOUS Y LAVER LES MAINS !", "id": "DI DEPAN ADA SUNGAI KECIL, AYO KITA CUCI TANGAN DI SANA!", "pt": "TEM UM RIACHO ALI NA FRENTE, VAMOS L\u00c1 LAVAR AS M\u00c3OS!", "text": "There\u0027s a small stream ahead, let\u0027s go wash our hands there!", "tr": "\u00d6nde k\u00fc\u00e7\u00fck bir dere var, gidip ellerimizi orada y\u0131kayal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/3.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "62", "664", "250"], "fr": "C\u0027EST TOUT PROPRE.", "id": "SUDAH BERSIH.", "pt": "LAVADAS.", "text": "It\u0027s clean now.", "tr": "Temizlendi."}, {"bbox": ["206", "892", "401", "1087"], "fr": "OH, D\u0027ACCORD.", "id": "OH, BAIKLAH.", "pt": "OH, CERTO.", "text": "Oh, good.", "tr": "Oh, tamam."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/6.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "76", "778", "402"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb. SUPERVISION : DIZITAI JIU", "id": "KARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: DOUTORA FANTASMA FENG JIU", "text": "Original work Ghost Doctor Phoenix Nine Supervisor maintains a low profile", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: \"HAYALET DOKTOR FENG JIU\""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/9.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "1310", "477", "1603"], "fr": "HA HA HA HA HA, LA QUALIT\u00c9 DE CES V\u00caTEMENTS EST VRAIMENT MAUVAISE.", "id": "HAHAHAHAHA, KUALITAS BAJU INI JELEK SEKALI.", "pt": "HAHAHAHAHA, A QUALIDADE DESTA ROUPA \u00c9 MUITO RUIM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Hahahaha, this clothing quality is too bad.", "tr": "Hahahahaha, bu elbisenin kalitesi \u00e7ok k\u00f6t\u00fc."}, {"bbox": ["452", "2685", "761", "2978"], "fr": "EUM... ET SI JE TE D\u00c9DOMMAGEAIS AVEC UN AUTRE V\u00caTEMENT PLUS TARD ?", "id": "ITU... BAGAIMANA KALAU LAIN KALI AKU GANTI RUGI SEHELAI UNTUKMU.", "pt": "AQUILO... QUE TAL EU TE COMPENSAR COM UMA ROUPA NOVA DEPOIS?", "text": "Well... how about I compensate you for one in the future?", "tr": "\u015eey... Belki daha sonra sana yenisini al\u0131r\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/10.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "325", "690", "583"], "fr": "TU NE PEUX PAS TE LE PERMETTRE. IL EST TISS\u00c9 AVEC LA SOIE DE VERS \u00c0 SOIE C\u00c9LESTES, QUI NE LA PRODUISENT QU\u0027UNE FOIS TOUS LES TROIS ANS.", "id": "KAU TIDAK AKAN SANGGUP MENGGANTINYA. INI DITENUN DARI SUTRA CACING LANGIT YANG MENENUN SEKALI DALAM TIGA TAHUN.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE PAGAR. ISTO \u00c9 FEITO DE SEDA DE BICHO-DA-SEDA CELESTIAL, QUE S\u00d3 PRODUZ FIOS A CADA TR\u00caS ANOS.", "text": "You can\u0027t afford it. This is made of Heavenly Silk spun once every three years.", "tr": "Senin bunu kar\u015f\u0131lamaya g\u00fcc\u00fcn yetmez. Bu, \u00fc\u00e7 y\u0131lda bir ipek \u00fcreten g\u00f6k ipekb\u00f6ce\u011finden dokunmu\u015ftur."}, {"bbox": ["269", "1383", "580", "1645"], "fr": "ALORS... ALORS, QU\u0027EST-CE QU\u0027ON FAIT ? IL EST D\u00c9J\u00c0 AB\u00ceM\u00c9...", "id": "LA-LALU BAGAIMANA? SUDAH TERLANJUR RUSAK...", "pt": "E-ENT\u00c3O O QUE FAZEMOS? J\u00c1 EST\u00c1 RASGADA...", "text": "T-Then, what to do? It\u0027s already ruined...\u2026", "tr": "O-o zaman ne yapaca\u011f\u0131z? Zaten bozuldu..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/11.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1327", "530", "1618"], "fr": "OUI, JE VIENS JUSTE D\u0027ARRIVER ET JE NE SAIS PAS ENCORE RAFFINER DES PILULES.", "id": "IYA, AKU BARU MASUK DAN BELUM BISA MEMBUAT PIL.", "pt": "SIM, EU ACABEI DE ENTRAR E AINDA N\u00c3O SEI FAZER P\u00cdLULAS.", "text": "Yeah, I just came in and don\u0027t know how to refine pills yet.", "tr": "Evet, yeni geldim ve hen\u00fcz simya yapmay\u0131 bilmiyorum."}, {"bbox": ["506", "180", "791", "387"], "fr": "TU AS DIT QUE TU \u00c9TAIS DE L\u0027ACAD\u00c9MIE D\u0027ALCHIMIE.", "id": "KAU BILANG KAU DARI AKADEMI PIL.", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE ERA DA ACADEMIA DE P\u00cdLULAS.", "text": "You said you\u0027re from the Pill Institute.", "tr": "Simya b\u00f6l\u00fcm\u00fcnden oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftin."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/12.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "172", "632", "396"], "fr": "PRENDS \u00c7A.", "id": "AMBIL INI.", "pt": "PEGUE.", "text": "Take this.", "tr": "Al."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/13.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "2393", "689", "2701"], "fr": "CE SONT TOUTES DES HERBES SPIRITUELLES DE TROISI\u00c8ME ORDRE OU PLUS ! COMMENT UN SOMMET DE MONTAGNE AUSSI D\u00c9LABR\u00c9 POURRAIT-IL AVOIR DES HERBES SPIRITUELLES DE TROISI\u00c8ME ORDRE ?", "id": "INI SEMUA TANAMAN OBAT SPIRITUAL TINGKAT TIGA KE ATAS! BAGAIMANA MUNGKIN GUNUNG RUSAK SEPERTI INI MEMILIKI TANAMAN OBAT SPIRITUAL TINGKAT TIGA?", "pt": "TODAS ESTAS S\u00c3O ERVAS ESPIRITUAIS DE N\u00cdVEL 3 OU SUPERIOR! COMO PODE HAVER ERVAS ESPIRITUAIS DE N\u00cdVEL 3 NUMA MONTANHA DECADENTE COMO ESTA?", "text": "These are all spiritual herbs above the third rank! How can there be third-rank spiritual herbs in such a broken mountaintop?", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc seviye ve \u00fczeri ruhani bitkiler! B\u00f6yle k\u0131yt\u0131r\u0131k bir da\u011fda \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc seviye ruhani bitki mi olurmu\u015f?"}, {"bbox": ["215", "499", "574", "737"], "fr": "TROUVE-MOI LES CINQ HERBES SPIRITUELLES MENTIONN\u00c9ES CI-DESSUS.", "id": "BANTU AKU MENEMUKAN LIMA JENIS TANAMAN OBAT SPIRITUAL DI ATAS.", "pt": "ENCONTRE AS CINCO ERVAS ESPIRITUAIS LISTADAS ACIMA PARA MIM.", "text": "Help me find the five spiritual herbs above.", "tr": "Yukar\u0131daki be\u015f \u00e7e\u015fit ruhani bitkiyi bulmama yard\u0131m et."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/14.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "1303", "653", "1559"], "fr": "ET CE SANG DE CERF EXTR\u00caMEMENT PR\u00c9CIEUX, SAIS-TU \u00c0 QUEL POINT C\u0027EST RARE ??", "id": "DAN DARAH RUSA LANGKA INI, APAKAH KAU TAHU BETAPA BERHARGA BENDA INI?", "pt": "E ESTE SANGUE DE CERVO PRECIOSO... VOC\u00ca FAZ IDEIA DO QU\u00c3O VALIOSO ISSO \u00c9??", "text": "And this pair of treasured deer blood, do you know how precious this thing is??", "tr": "Bir de bu De\u011ferli Geyik Kan\u0131, bunun ne kadar de\u011ferli oldu\u011funu biliyor musun??"}, {"bbox": ["307", "279", "697", "533"], "fr": "LE SERPENT EST PETIT ET RAPIDE COMME L\u0027\u00c9CLAIR, TU VEUX PRENDRE SES \u00c9CAILLES BLEUES FRA\u00ceCHES POUR EN FAIRE UN M\u00c9DICAMENT ?", "id": "TUBUH ULARNYA KECIL DAN KECEPATANNYA SEPERTI KILAT, KAU MAU MENGAMBIL SISIK BIRU SEGARNYA UNTUK OBAT?", "pt": "O CORPO DA SERPENTE \u00c9 PEQUENO E R\u00c1PIDO COMO UM RAIO. VOC\u00ca QUER PEGAR SUAS ESCAMAS AZUIS FRESCAS PARA USAR COMO REM\u00c9DIO?", "text": "The snake\u0027s body is petite and its speed is like lightning, you want to take the fresh blue scales from its body for medicine?", "tr": "Y\u0131lan\u0131n bedeni k\u00fc\u00e7\u00fck ve h\u0131z\u0131 \u015fim\u015fek gibi, ila\u00e7 yapmak i\u00e7in taze mavi pullar\u0131n\u0131 m\u0131 alacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["121", "98", "477", "308"], "fr": "DE PLUS, CE SERPENT ESPRIT BLEU EST UN SERPENT VENIMEUX DE NEUVI\u00c8ME ORDRE !", "id": "LAGI PULA, ULAR ROH BIRU INI ADALAH ULAR BERBISA TINGKAT SEMBILAN!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTA SERPENTE ESPIRITUAL AZUL \u00c9 UMA COBRA VENENOSA DE N\u00cdVEL NOVE!", "text": "Moreover, this Blue Spirit Snake is a ninth-rank venomous snake!", "tr": "\u00dcstelik, bu Mavi Ruh Y\u0131lan\u0131 dokuzuncu seviye zehirli bir y\u0131land\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/15.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "130", "545", "354"], "fr": "ET PUIS QUOI ENCORE, DU SANG DE CERF ! TU FERAIS MIEUX DE PRENDRE UN PEU DE MON SANG \u00c0 LA PLACE !", "id": "MASIH DARAH RUSA! KAU AMBIL SAJA DARAHKU!", "pt": "SANGUE DE CERVO! \u00c9 MELHOR VOC\u00ca USAR UM POUCO DO MEU SANGUE!", "text": "Deer blood, you say! You should just put some of my blood in it!", "tr": "Bir de geyik kan\u0131ym\u0131\u015f! Onun yerine benim kan\u0131mdan biraz al!"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/16.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "100", "543", "419"], "fr": "J\u0027AI AB\u00ceM\u00c9 UN MALHEUREUX V\u00caTEMENT ET EN PLUS JE DOIS TE TROUVER TOUTES CES SALET\u00c9S !", "id": "MERUSAK BAJU JELEK SAJA SUDAH HARUS MENCARIKANMU BENDA-BENDA SIALAN INI!", "pt": "RASGUEI UMA ROUPA VELHA E AINDA TENHO QUE PROCURAR ESSAS COISAS ABSURDAS PARA VOC\u00ca!", "text": "Ruining a broken piece of clothing and having to find these ghostly things for you!", "tr": "Y\u0131rt\u0131k bir elbiseyi mahvetti\u011fim i\u00e7in bir de sana bu lanet \u015feyleri bulmam gerekiyor!"}, {"bbox": ["117", "1864", "479", "2190"], "fr": "SI JE POUVAIS TROUVER CES CHOSES MOI-M\u00caME, AURAIS-JE BESOIN DE TOI ?", "id": "KALAU AKU BISA MENEMUKAN BENDA-BENDA INI SENDIRI, APA AKU MASIH MEMBUTUHKANMU?", "pt": "SE EU CONSEGUISSE ENCONTRAR ESSAS COISAS, PRECISARIA DE VOC\u00ca?", "text": "If I could find these things, would I need you?", "tr": "Bu \u015feyleri bulabilseydim sana ihtiyac\u0131m olur muydu?"}, {"bbox": ["98", "3638", "603", "3904"], "fr": "TU AS BU LA SOUPE, TU AS MANG\u00c9 LA VIANDE, TU ES MON COMPLICE POUR CE FESTIN CLANDESTIN. JE N\u0027AI PAS PEUR QUE TU AILLES ME D\u00c9NONCER.", "id": "KAU SUDAH MINUM SUPNYA, KAU JUGA SUDAH MAKAN DAGINGNYA. KAU ITU KAWAN MAKAN SEMBUNYI-SEMBUNYIKU, AKU TIDAK TAKUT KAU MELAPORKANKU.", "pt": "VOC\u00ca BEBEU A SOPA E COMEU A CARNE. VOC\u00ca \u00c9 MEU C\u00daMPLICE EM COMER ESCONDIDO. N\u00c3O TENHO MEDO QUE VOC\u00ca ME DENUNCIE.", "text": "You drank the soup and ate the meat, you\u0027re my partner in crime for stealing food. I\u0027m not afraid of you reporting me.", "tr": "\u00c7orbay\u0131 da i\u00e7tin, eti de yedin, sen benim gizlice yeme orta\u011f\u0131ms\u0131n, gidip \u015fikayet etmenden korkmuyorum."}, {"bbox": ["378", "2517", "774", "2727"], "fr": "HMPH, CE JEUNE MA\u00ceTRE N\u0027A QUE FAIRE DE TOI !", "id": "HMPH, AKU MALAS MELADENIMU!", "pt": "HMPH, ESTE JOVEM MESTRE N\u00c3O SE IMPORTA COM VOC\u00ca!", "text": "Hmph, this young master is too lazy to bother with you!", "tr": "Hmph, seninle u\u011fra\u015facak halim yok!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/17.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "92", "723", "338"], "fr": "\u00c0 LA PROCHAINE !", "id": "SAMPAI JUMPA LAGI!", "pt": "NOS VEREMOS NOVAMENTE!", "text": "Farewell!", "tr": "Tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/20.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "1986", "714", "2200"], "fr": "HEUREUSEMENT, IL NE M\u0027A PAS SUIVIE.", "id": "SYUKURLAH, TIDAK MENGIKUTI.", "pt": "AINDA BEM QUE ELE N\u00c3O ME SEGUIU.", "text": "Fortunately, he didn\u0027t follow.", "tr": "Neyse ki pe\u015fimden gelmedi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/21.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "302", "768", "493"], "fr": "MAINTENANT, JE PEUX ENFIN BIEN ME REPOSER ~", "id": "SEKARANG AKU BISA ISTIRAHAT DENGAN BAIK\uff5e", "pt": "AGORA POSSO DESCANSAR BEM~", "text": "Now I can finally rest well~", "tr": "\u015eimdi g\u00fczelce dinlenebilirim~"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/22.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "807", "564", "954"], "fr": "LE LENDEMAIN MATIN", "id": "PAGI HARI BERIKUTNYA", "pt": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE", "text": "The next morning", "tr": "ERTES\u0130 SABAH"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/24.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "782", "784", "988"], "fr": "L\u0027AIR DE LA FOR\u00caT EST SI BON !", "id": "UDARA DI HUTAN INI SEGAR SEKALI!", "pt": "O AR DA FLORESTA \u00c9 T\u00c3O BOM!", "text": "The air in the forest is so good!", "tr": "Ormandaki hava ne kadar da g\u00fczel!"}, {"bbox": ["494", "1708", "806", "1869"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/25.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "198", "513", "426"], "fr": "[SFX] AAH !!", "id": "[SFX] AAH!!", "pt": "[SFX] AHH!!", "text": "Ah!!", "tr": "AH!!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/26.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "304", "659", "651"], "fr": "POURQUOI M\u0027AS-TU ENCORE SUIVIE ? TU N\u0027AS FAIT AUCUN BRUIT, TU NE SAIS PAS QU\u0027ON PEUT MOURIR DE PEUR QUAND ON EST SURPRIS COMME \u00c7A ?!", "id": "KENAPA KAU MASIH MENGIKUTIKU? TIDAK ADA SUARA SAMA SEKALI, APAKAU TIDAK TAHU MENAKUT-NAKUTI ORANG BISA MEMBUAT ORANG MATI KETAKUTAN?!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 ME SEGUINDO? N\u00c3O FEZ NENHUM BARULHO! SABIA QUE ASSUSTAR AS PESSOAS ASSIM PODE MAT\u00c1-LAS DE SUSTO?!", "text": "Why did you still follow? You don\u0027t make any noise, don\u0027t you know scaring people can scare them to death?!", "tr": "Neden hala pe\u015fimden geldin? Hi\u00e7 ses \u00e7\u0131karmad\u0131n, insanlar\u0131 korkutman\u0131n onlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrebilece\u011fini bilmiyor musun?!"}, {"bbox": ["367", "1565", "695", "1785"], "fr": "J\u0027AI BESOIN DE TON AIDE.", "id": "AKU BUTUH BANTUANMU.", "pt": "PRECISO DA SUA AJUDA.", "text": "I need your help.", "tr": "Yard\u0131m\u0131na ihtiyac\u0131m var."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/28.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1045", "811", "1371"], "fr": "PARMI LES HERBES SPIRITUELLES QUE TU CHERCHES, QUATRE PROVIENNENT DE B\u00caTES SPIRITUELLES. PAS QUESTION QUE JE RISQUE MA VIE POUR \u00c7A !", "id": "EMPAT DARI JENIS TANAMAN OBAT SPIRITUALMU ITU DIAMBIL DARI BINATANG BUAS. AKU TIDAK MAU MEMPERTARUHKAN NYAWAKU!", "pt": "QUATRO DOS TIPOS DE ERVAS ESPIRITUAIS QUE VOC\u00ca QUER S\u00c3O TIRADAS DE BESTAS ESPIRITUAIS. N\u00c3O QUERO ARRISCAR MINHA VIDA POR ISSO!", "text": "Four of your spiritual herbs are taken from spirit beasts, I don\u0027t want to risk my life!", "tr": "O ruhani bitkilerinden d\u00f6rd\u00fc ruh canavarlar\u0131ndan al\u0131n\u0131yor, k\u00fc\u00e7\u00fck can\u0131m\u0131 tehlikeye atmak istemiyorum!"}, {"bbox": ["284", "1732", "674", "2010"], "fr": "TU N\u0027AS PAS BESOIN DE LES ATTRAPER, TU AS JUSTE BESOIN DE M\u0027AIDER \u00c0 LES COLLECTER.", "id": "KAU TIDAK PERLU MENANGKAPNYA, KAU HANYA PERLU MEMBANTUKU MENGUMPULKANNYA SAJA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA CAPTUR\u00c1-LAS. S\u00d3 PRECISA ME AJUDAR A COLETAR.", "text": "You don\u0027t need to catch them, you just need to help me gather them.", "tr": "Senin yakalamana gerek yok, sadece toplamama yard\u0131m etmen yeterli."}, {"bbox": ["151", "122", "553", "386"], "fr": "NE PLAISANTE PAS, TA FORCE EST BIEN SUP\u00c9RIEURE \u00c0 LA MIENNE. EN QUOI AURAIS-TU BESOIN DE MON AIDE ?", "id": "JANGAN BERCANDA, KEKUATANMU DI ATASKU, BAGAIMANA MUNGKIN AKU BISA MEMBANTUMU.", "pt": "N\u00c3O BRINQUE. SUA FOR\u00c7A \u00c9 SUPERIOR \u00c0 MINHA, COMO EU PODERIA TE AJUDAR EM ALGUMA COISA?", "text": "Don\u0027t joke around, your strength is above mine, how can you need my help?", "tr": "\u015eaka yapmay\u0131 b\u0131rak, g\u00fcc\u00fcn benimkinin \u00fczerinde, sana nas\u0131l bir yard\u0131m\u0131m dokunabilir ki?"}, {"bbox": ["74", "53", "633", "126"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/29.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "3639", "500", "3889"], "fr": "MAIS C\u0027EST D\u0027ACCORD, TU LES ATTRAPES TOI-M\u00caME, JE ME CONTENTERAI DE T\u0027ASSISTER.", "id": "TAPI SUDAH SEPAKAT, YA. KAU SENDIRI YANG MENANGKAPNYA, AKU HANYA BERTUGAS MEMBANTU.", "pt": "MAS EST\u00c1 COMBINADO, VOC\u00ca MESMO VAI CAPTURAR, EU S\u00d3 AJUDO.", "text": "But it\u0027s agreed, you go catch them yourself, I\u0027m only responsible for assisting.", "tr": "Ama anla\u015ft\u0131k, sen kendin yakalayacaks\u0131n, ben sadece yard\u0131m edece\u011fim."}, {"bbox": ["156", "3417", "469", "3630"], "fr": "\u00c7A VA, \u00c7A VA, J\u0027Y VAIS.", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH, AKU PERGI.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, EU VOU.", "text": "Alright, alright, I\u0027ll go.", "tr": "Tamam tamam, giderim i\u015fte."}, {"bbox": ["186", "1543", "585", "1781"], "fr": "TU AS AB\u00ceM\u00c9 MON V\u00caTEMENT EN SOIE C\u00c9LESTE.", "id": "KAU MERUSAK BAJU SUTRA LANGITKU.", "pt": "VOC\u00ca RASGOU MINHA ROUPA DE SEDA CELESTIAL.", "text": "You ruined my Heavenly Silk clothes.", "tr": "G\u00f6k ipek elbisemi mahvettin."}, {"bbox": ["488", "256", "733", "442"], "fr": "JE N\u0027Y VAIS PAS.", "id": "TIDAK MAU.", "pt": "N\u00c3O VOU.", "text": "I\u0027m not going.", "tr": "Gitmiyorum."}, {"bbox": ["211", "4678", "668", "4952"], "fr": "J\u0027AI MES PROPRES AFFAIRES \u00c0 R\u00c9GLER, NE VIENS PAS ME D\u00c9RANGER SI CE N\u0027EST PAS IMPORTANT !", "id": "AKU MASIH PUNYA URUSAN SENDIRI, JANGAN GANGGU AKU KALAU TIDAK ADA APA-APA!", "pt": "EU TENHO MINHAS PR\u00d3PRIAS COISAS PARA FAZER. N\u00c3O ME INCOMODE SE N\u00c3O FOR NADA IMPORTANTE!", "text": "I still have my own things to do, don\u0027t bother me if you have nothing to do!", "tr": "Yapacak kendi i\u015flerim var, bo\u015f yere beni rahats\u0131z etme!"}, {"bbox": ["258", "2942", "752", "3192"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UN V\u00caTEMENT AB\u00ceM\u00c9, NON ? EST-CE QUE \u00c7A M\u00c9RITE AUTANT DE PLAINTES ?", "id": "BUKANNYA HANYA MERUSAK SEHELAI BAJU? PERLU BEGITU TERUS MENGUNGKITNYA.", "pt": "N\u00c3O FOI S\u00d3 UMA ROUPA RASGADA? PRECISA FICAR RECLAMANDO TANTO?", "text": "It\u0027s just a ruined piece of clothing, do you need to keep complaining about it?", "tr": "Sadece bir elbiseyi mahvetmedim mi? S\u00fcrekli b\u00f6yle su\u00e7lamana gerek var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/31.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "416", "394", "561"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS, NE MANQUEZ PAS \u00c7A !", "id": "KITA BERTEMU SETIAP SELASA DAN JUMAT, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "NOS VEMOS TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS-FEIRAS, SEM FALTA!", "text": "We\u0027ll see you every Tuesday and Friday!", "tr": "HER SALI VE CUMA YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcMLERLE KAR\u015eINIZDAYIZ!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/32.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1235", "415", "1350"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["20", "15", "734", "248"], "fr": "Q : EN ENTRANT DANS LA CHA\u00ceNE DE MONTAGNES DES MYRIADES DE B\u00caTES, QUELLE EST LA PREMI\u00c8RE B\u00caTE QUE L\u0027ON RENCONTRE ?", "id": "T: BINATANG APA YANG AKAN DITEMUI PADA GELOMBANG PERTAMA MEMASUKI PEGUNUNGAN SEPULUH RIBU BINATANG?", "pt": "P: AO ENTRAR NA CORDILHEIRA DAS DEZ MIL BESTAS, QUAL BESTA VOC\u00ca ENCONTRAR\u00c1 PRIMEIRO?", "text": "Q, What kind of beast will you encounter in the Myriad Beast Mountains?", "tr": "S: B\u0130N CANAVAR SIRADA\u011eLARI\u0027NA G\u0130R\u0130LD\u0130\u011e\u0130NDE \u0130LK KAR\u015eILA\u015eILACAK CANAVAR NED\u0130R?"}, {"bbox": ["90", "659", "451", "1040"], "fr": "R\u00c9PONSE : LA B\u00caTE ROI DE LA TERRE.", "id": "J: BINATANG RAJA BUMI", "pt": "R: BESTA REI DA TERRA.", "text": "B, Earth King Beast", "tr": "C: YER KRALI CANAVARI"}], "width": 900}, {"height": 1101, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/226/33.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "423", "542", "593"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE COMMENTER, D\u0027AIMER ET DE NOUS SOUTENIR AVEC VOS VOTES (PASS MENSUELS) !", "id": "JANGAN LUPA KOMEN, LIKE, DAN BERI TIKET BULANAN YA!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE COMENTAR, CURTIR E VOTAR COM O PASSE MENSAL!", "text": "Don\u0027t forget to comment, like, and vote for monthly tickets", "tr": "YORUM YAPMAYI, BE\u011eENMEY\u0130 VE AYLIK B\u0130LET VERMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}, {"bbox": ["0", "1049", "662", "1099"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO, MAIS EST\u00c1VEL E COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Watch it, fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua