This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/0.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1389", "415", "1662"], "fr": "Storyboard : Xianchong Kaorou", "pt": "STORYBOARD: XIANCHONG KAOROU", "text": "STORYBOARD: XIANCHONG KAOROU", "tr": "PANEL\u0130ST: XIANCHONG KAOROU"}, {"bbox": ["424", "1352", "484", "1638"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yuanman Dongman", "pt": "ROTEIRISTA: YUANMAN DONGMAN", "text": "ROTEIRISTA: YUANMAN DONGMAN", "tr": "SENARYO: YUAN MAN AN\u0130MASYON"}, {"bbox": ["181", "1477", "341", "1779"], "fr": "Assistant : Taohua Wuzhai, Coloriste : Yuwen Chengfeng", "pt": "ASSISTENTE: TAOHUA WUZHAI. COLORISTA: YUWEN CHENGFENG", "text": "ASSISTENTE: TAOHUA WUZHAI. COLORISTA: YUWEN CHENGFENG", "tr": "AS\u0130STAN: TAO HUA WU ZHAI, RENKLEND\u0130RME: YUWEN CHENGFENG"}, {"bbox": ["563", "1204", "698", "1563"], "fr": "\u00c9diteur : Feng\u0027er, \u0152uvre originale : \u00ab La Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb", "pt": "EDITOR-CHEFE: FENG\u0027ER. OBRA ORIGINAL: \"DOUTORA FANTASMA FENG JIU\"", "text": "EDITOR-CHEFE: FENG\u0027ER. OBRA ORIGINAL: \"DOUTORA FANTASMA FENG JIU\"", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: FENG\u0027ER, OR\u0130J\u0130NAL ESER: \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU\u300b"}, {"bbox": ["497", "1295", "553", "1596"], "fr": "Superviseur : Di Zitai", "pt": "SUPERVISOR: DI ZITAI", "text": "SUPERVISOR: DI ZITAI", "tr": "S\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: DI ZITAI"}, {"bbox": ["181", "1477", "341", "1779"], "fr": "Assistant : Taohua Wuzhai, Coloriste : Yuwen Chengfeng", "pt": "ASSISTENTE: TAOHUA WUZHAI. COLORISTA: YUWEN CHENGFENG", "text": "ASSISTENTE: TAOHUA WUZHAI. COLORISTA: YUWEN CHENGFENG", "tr": "AS\u0130STAN: TAO HUA WU ZHAI, RENKLEND\u0130RME: YUWEN CHENGFENG"}, {"bbox": ["58", "0", "872", "56"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/3.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "115", "797", "403"], "fr": "D\u0027o\u00f9 sort ce gamin ? Il ne voit donc pas o\u00f9 il est ? Comment ose-t-il venir semer le trouble ici ?", "pt": "DE ONDE SURGIU ESSE MOLEQUE? N\u00c3O V\u00ca ONDE EST\u00c1 SE METENDO, PARA OUSAR CAUSAR PROBLEMAS AQUI?", "text": "DE ONDE SURGIU ESSE MOLEQUE? N\u00c3O V\u00ca ONDE EST\u00c1 SE METENDO, PARA OUSAR CAUSAR PROBLEMAS AQUI?", "tr": "Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu velet? Buran\u0131n neresi oldu\u011funu bilmiyor mu da gelip ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rmaya c\u00fcret ediyor?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/4.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "444", "763", "659"], "fr": "Quelqu\u0027un ! Jetez-le moi dehors !", "pt": "GUARDAS! EXPULSEM-NO DAQUI!", "text": "GUARDAS! EXPULSEM-NO DAQUI!", "tr": "Biri gelsin! At\u0131n \u015funu d\u0131\u015far\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/8.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "964", "632", "1250"], "fr": "Zut ! Je ne peux plus bouger !!", "pt": "DROGA! N\u00c3O CONSIGO ME MOVER!!", "text": "DROGA! N\u00c3O CONSIGO ME MOVER!!", "tr": "Kahretsin! K\u0131m\u0131ldayam\u0131yorum!!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/9.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "1890", "747", "2059"], "fr": "C\u0027est terrifiant ! C\u0027est un monstre !", "pt": "ISSO \u00c9 ATERRORIZANTE! \u00c9 PRATICAMENTE UM MONSTRO!", "text": "ISSO \u00c9 ATERRORIZANTE! \u00c9 PRATICAMENTE UM MONSTRO!", "tr": "Bu \u00e7ok korkun\u00e7! Resmen bir canavar!"}, {"bbox": ["76", "1570", "532", "1746"], "fr": "D\u0027o\u00f9 vient ce jeune homme ? Quel talent lui a permis d\u0027atteindre le stade du Noyau d\u0027Or \u00e0 seulement seize ou dix-sept ans !", "pt": "DE ONDE VEIO ESSE JOVEM? QUE TIPO DE TALENTO PERMITE ALCAN\u00c7AR O EST\u00c1GIO DO N\u00daCLEO DOURADO AOS DEZESSEIS OU DEZESSETE ANOS?!", "text": "DE ONDE VEIO ESSE JOVEM? QUE TIPO DE TALENTO PERMITE ALCAN\u00c7AR O EST\u00c1GIO DO N\u00daCLEO DOURADO AOS DEZESSEIS OU DEZESSETE ANOS?!", "tr": "Bu gencin ge\u00e7mi\u015fi ne, nas\u0131l bir yetene\u011fi var ki on alt\u0131 on yedi ya\u015f\u0131nda Alt\u0131n \u00c7ekirdek A\u015famas\u0131\u0027na ula\u015fabilmi\u015f!"}, {"bbox": ["401", "280", "715", "462"], "fr": "Cette aura... c\u0027est la cultivation du Noyau d\u0027Or !", "pt": "ESSA PRESS\u00c3O... \u00c9 DE ALGU\u00c9M NO EST\u00c1GIO DO N\u00daCLEO DOURADO!", "text": "ESSA PRESS\u00c3O... \u00c9 DE ALGU\u00c9M NO EST\u00c1GIO DO N\u00daCLEO DOURADO!", "tr": "Bu bask\u0131... Alt\u0131n \u00c7ekirdek seviyesinde bir geli\u015fim!"}, {"bbox": ["401", "280", "715", "462"], "fr": "Cette aura... c\u0027est la cultivation du Noyau d\u0027Or !", "pt": "ESSA PRESS\u00c3O... \u00c9 DE ALGU\u00c9M NO EST\u00c1GIO DO N\u00daCLEO DOURADO!", "text": "ESSA PRESS\u00c3O... \u00c9 DE ALGU\u00c9M NO EST\u00c1GIO DO N\u00daCLEO DOURADO!", "tr": "Bu bask\u0131... Alt\u0131n \u00c7ekirdek seviyesinde bir geli\u015fim!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/10.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "639", "690", "838"], "fr": "Toi, qui es-tu au juste ?!", "pt": "QUEM... QUEM DIABOS \u00c9 VOC\u00ca?!", "text": "QUEM... QUEM DIABOS \u00c9 VOC\u00ca?!", "tr": "Sen... Sen de kimsin?!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/11.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "54", "463", "282"], "fr": "Tu n\u0027es pas encore qualifi\u00e9 pour le savoir. Faites sortir votre pr\u00e9sident ! Sinon...", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O TEM QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA SABER! MANDE O SEU PRESIDENTE SAIR! CASO CONTR\u00c1RIO...", "text": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O TEM QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA SABER! MANDE O SEU PRESIDENTE SAIR! CASO CONTR\u00c1RIO...", "tr": "Kim oldu\u011fumu bilmeye hakk\u0131n yok! Ba\u015fkan\u0131n\u0131z\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n! Yoksa..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/12.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "209", "532", "487"], "fr": "Euh... Monsieur, veuillez entrer. Je vais chercher notre pr\u00e9sident.", "pt": "ESTE... JOVEM MESTRE, POR FAVOR, ENTRE. IREI CHAMAR NOSSO PRESIDENTE.", "text": "ESTE... JOVEM MESTRE, POR FAVOR, ENTRE. IREI CHAMAR NOSSO PRESIDENTE.", "tr": "Bu... Beyefendi, l\u00fctfen i\u00e7eri buyurun, ba\u015fkan\u0131m\u0131z\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rmaya gidiyorum."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/14.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "180", "871", "342"], "fr": "Il n\u0027y a que deux auras pr\u00e9sentes ici.", "pt": "H\u00c1 APENAS DUAS AURAS PRESENTES AQUI.", "text": "H\u00c1 APENAS DUAS AURAS PRESENTES AQUI.", "tr": "Burada sadece iki aura var."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/15.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "132", "833", "300"], "fr": "Pr\u00e9sident, c\u0027est ce monsieur.", "pt": "PRESIDENTE, ESTE \u00c9 O JOVEM MESTRE.", "text": "PRESIDENTE, ESTE \u00c9 O JOVEM MESTRE.", "tr": "Ba\u015fkan, i\u015fte bu beyefendi."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/16.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "213", "732", "460"], "fr": "Pourquoi le Docteur Fant\u00f4me est-il venu chez nous ?", "pt": "POR QUE O DOUTOR FANTASMA VEIO AT\u00c9 N\u00d3S?", "text": "POR QUE O DOUTOR FANTASMA VEIO AT\u00c9 N\u00d3S?", "tr": "Hayalet Doktor neden buraya geldi?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/17.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "159", "786", "425"], "fr": "Je ne savais pas que c\u0027\u00e9tait le Docteur Fant\u00f4me en personne. Lin a manqu\u00e9 \u00e0 ses devoirs d\u0027accueil !", "pt": "N\u00c3O SABIA DA SUA PRESEN\u00c7A ILUSTRE, DOUTOR FANTASMA. EU, LIN, FUI NEGLIGENTE EM RECEB\u00ca-LO!", "text": "N\u00c3O SABIA DA SUA PRESEN\u00c7A ILUSTRE, DOUTOR FANTASMA. EU, LIN, FUI NEGLIGENTE EM RECEB\u00ca-LO!", "tr": "Hayalet Doktor\u0027un geldi\u011fini bilmiyordum, Lin olarak sizi lay\u0131k\u0131yla kar\u015f\u0131layamad\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/18.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1305", "567", "1509"], "fr": "On dirait que mon portrait a d\u00e9j\u00e0 circul\u00e9 partout... Pourquoi ai-je cette \u00e9trange sensation d\u0027\u00eatre recherch\u00e9 ?", "pt": "PARECE QUE MEU RETRATO J\u00c1 SE ESPALHOU POR TODO LUGAR, N\u00c3O \u00c9? POR QUE TENHO A ESTRANHA SENSA\u00c7\u00c3O DE ESTAR SENDO PROCURADO?", "text": "PARECE QUE MEU RETRATO J\u00c1 SE ESPALHOU POR TODO LUGAR, N\u00c3O \u00c9? POR QUE TENHO A ESTRANHA SENSA\u00c7\u00c3O DE ESTAR SENDO PROCURADO?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re resmim her yere yay\u0131lm\u0131\u015f. Neden aranan biri gibi tuhaf bir his var i\u00e7imde?"}, {"bbox": ["99", "170", "530", "456"], "fr": "Je passais par ici et j\u0027ai rencontr\u00e9 un petit souci qui n\u00e9cessite l\u0027aide du Pr\u00e9sident Lin.", "pt": "EU ESTAVA DE PASSAGEM E ME DEPAREI COM UM ASSUNTO QUE REQUER A AJUDA DO PRESIDENTE LIN.", "text": "EU ESTAVA DE PASSAGEM E ME DEPAREI COM UM ASSUNTO QUE REQUER A AJUDA DO PRESIDENTE LIN.", "tr": "Buradan ge\u00e7iyordum ve Ba\u015fkan Lin\u0027e zahmet vermem gereken bir mesele \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["320", "1719", "757", "1991"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 parler, Docteur Fant\u00f4me.", "pt": "DOUTOR FANTASMA, POR FAVOR, SINTA-SE \u00c0 VONTADE PARA FALAR.", "text": "DOUTOR FANTASMA, POR FAVOR, SINTA-SE \u00c0 VONTADE PARA FALAR.", "tr": "Hayalet Doktor, \u00e7ekinmeden s\u00f6yleyebilirsiniz."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/19.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "366", "587", "638"], "fr": "Voil\u00e0, un de mes subordonn\u00e9s a \u00e9t\u00e9 vendu ici. Je voulais justement mater un peu son caract\u00e8re g\u00e2t\u00e9. Mais il faut quand m\u00eame...", "pt": "\u00c9 O SEGUINTE: UM DOS MEUS SUBORDINADOS FOI VENDIDO PARA C\u00c1. ACONTECE QUE EU QUERIA DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE POR SER T\u00c3O MIMADO. MAS, AINDA ASSIM...", "text": "\u00c9 O SEGUINTE: UM DOS MEUS SUBORDINADOS FOI VENDIDO PARA C\u00c1. ACONTECE QUE EU QUERIA DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE POR SER T\u00c3O MIMADO. MAS, AINDA ASSIM...", "tr": "Durum \u015fu ki, adamlar\u0131mdan biri buraya sat\u0131lm\u0131\u015f. Tam da onun o \u015f\u0131mar\u0131k huyunu biraz t\u00f6rp\u00fclemek istiyordum."}, {"bbox": ["157", "1595", "690", "1835"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une broutille. Puisqu\u0027il s\u0027agit de quelqu\u0027un du Docteur Fant\u00f4me, je donnerai des instructions pour qu\u0027on le surveille. Il n\u0027y aura aucun probl\u00e8me.", "pt": "\u00c9 UM ASSUNTO TRIVIAL. J\u00c1 QUE \u00c9 ALGU\u00c9M DO DOUTOR FANTASMA, DAREI ORDENS PARA QUE FIQUEM DE OLHO E GARANTAM QUE N\u00c3O HAJA PROBLEMAS.", "text": "\u00c9 UM ASSUNTO TRIVIAL. J\u00c1 QUE \u00c9 ALGU\u00c9M DO DOUTOR FANTASMA, DAREI ORDENS PARA QUE FIQUEM DE OLHO E GARANTAM QUE N\u00c3O HAJA PROBLEMAS.", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck bir mesele. Madem Hayalet Doktor\u0027un adam\u0131, emir verip g\u00f6z kulak olmalar\u0131n\u0131 sa\u011flar\u0131m, bir sorun \u00e7\u0131kmaz."}, {"bbox": ["385", "608", "704", "833"], "fr": "Laissez-le subir son sort. Mais veillez \u00e0 ne pas aller trop loin.", "pt": "DEIXE-O ESTAR. MAS AINDA \u00c9 PRECISO TER CUIDADO COM OS LIMITES.", "text": "DEIXE-O ESTAR. MAS AINDA \u00c9 PRECISO TER CUIDADO COM OS LIMITES.", "tr": "\u0130stedi\u011finiz gibi davran\u0131n ona. Ama yine de \u00f6l\u00e7\u00fcy\u00fc ka\u00e7\u0131rmamaya dikkat edin."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/20.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "230", "436", "425"], "fr": "Alors, merci beaucoup.", "pt": "MUITO OBRIGADO, ENT\u00c3O.", "text": "MUITO OBRIGADO, ENT\u00c3O.", "tr": "O halde te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/21.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "63", "710", "314"], "fr": "Je ne sais o\u00f9 loge le Docteur Fant\u00f4me actuellement. Souhaitez-vous que Lin vous arrange un logement ?", "pt": "N\u00c3O SEI ONDE O DOUTOR FANTASMA EST\u00c1 HOSPEDADO ATUALMENTE. GOSTARIA QUE EU, LIN, PROVIDENCIASSE UMA ACOMODA\u00c7\u00c3O?", "text": "N\u00c3O SEI ONDE O DOUTOR FANTASMA EST\u00c1 HOSPEDADO ATUALMENTE. GOSTARIA QUE EU, LIN, PROVIDENCIASSE UMA ACOMODA\u00c7\u00c3O?", "tr": "Hayalet Doktor \u015fu an nerede kal\u0131yor acaba, Lin olarak Hayalet Doktor i\u00e7in bir yer ayarlamam\u0131 ister misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/22.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "126", "785", "365"], "fr": "Merci beaucoup, Pr\u00e9sident Lin. J\u0027ai d\u0027autres affaires urgentes \u00e0 r\u00e9gler, ne vous d\u00e9rangez pas.", "pt": "AGRADE\u00c7O AO PRESIDENTE LIN, MAS TENHO ASSUNTOS IMPORTANTES A TRATAR E N\u00c3O QUERO INCOMOD\u00c1-LO.", "text": "AGRADE\u00c7O AO PRESIDENTE LIN, MAS TENHO ASSUNTOS IMPORTANTES A TRATAR E N\u00c3O QUERO INCOMOD\u00c1-LO.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Ba\u015fkan Lin, halletmem gereken \u00f6nemli i\u015flerim var, sizi yormayay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/24.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1328", "484", "1576"], "fr": "L\u0027ami du Docteur Fant\u00f4me, ce petit gars, se fait tabasser au point d\u0027avoir le visage tum\u00e9fi\u00e9.", "pt": "O AMIGO DO DOUTOR FANTASMA EST\u00c1 SENDO ESPANCADO E AGORA EST\u00c1 TODO MACHUCADO E INCHADO.", "text": "O AMIGO DO DOUTOR FANTASMA EST\u00c1 SENDO ESPANCADO E AGORA EST\u00c1 TODO MACHUCADO E INCHADO.", "tr": "Hayalet Doktor\u0027un arkada\u015f\u0131 \u015fimdi fena halde d\u00f6v\u00fclm\u00fc\u015f, y\u00fcz\u00fc g\u00f6z\u00fc mosmor."}, {"bbox": ["138", "74", "542", "341"], "fr": "Tu as entendu ? Ce gamin est l\u0027ami du Docteur Fant\u00f4me, tu ferais mieux de bien le surveiller.", "pt": "OUVIU? AQUELE MOLEQUE \u00c9 AMIGO DO DOUTOR FANTASMA, FIQUE DE OLHO NELE.", "text": "OUVIU? AQUELE MOLEQUE \u00c9 AMIGO DO DOUTOR FANTASMA, FIQUE DE OLHO NELE.", "tr": "Duydun mu, o \u00e7ocuk Hayalet Doktor\u0027un arkada\u015f\u0131ym\u0131\u015f, ona daha dikkatli bakmal\u0131s\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/25.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "450", "534", "727"], "fr": "Si jamais l\u0027ami du Docteur Fant\u00f4me est vraiment bless\u00e9, nous en paierons les cons\u00e9quences.", "pt": "SE REALMENTE MACHUCAREM O AMIGO DO DOUTOR FANTASMA, AS COISAS V\u00c3O FICAR FEIAS PARA N\u00d3S.", "text": "SE REALMENTE MACHUCAREM O AMIGO DO DOUTOR FANTASMA, AS COISAS V\u00c3O FICAR FEIAS PARA N\u00d3S.", "tr": "E\u011fer Hayalet Doktor\u0027un arkada\u015f\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten yaralarsak ba\u015f\u0131m\u0131z belaya girer."}, {"bbox": ["1", "234", "425", "484"], "fr": "Vite, emm\u00e8ne-moi voir. Ces gens ne savent pas mesurer leurs actes.", "pt": "LEVE-ME RAPIDAMENTE PARA VER. ESSAS PESSOAS N\u00c3O T\u00caM NO\u00c7\u00c3O DOS LIMITES.", "text": "LEVE-ME RAPIDAMENTE PARA VER. ESSAS PESSOAS N\u00c3O T\u00caM NO\u00c7\u00c3O DOS LIMITES.", "tr": "\u00c7abuk beni g\u00f6t\u00fcr de bir bakay\u0131m, o adamlar \u00f6l\u00e7\u00fcy\u00fc bilmiyor."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/26.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "148", "504", "312"], "fr": "Oui, oui !", "pt": "SIM, SIM, SIM!", "text": "SIM, SIM, SIM!", "tr": "Evet, evet, evet!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/27.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "452", "342", "603"], "fr": "C\u0027est lui...", "pt": "\u00c9 ELE...", "text": "\u00c9 ELE...", "tr": "O..."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/28.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1777", "600", "2109"], "fr": "J\u0027ai quelques relations avec Ning Yuan, mais je n\u0027avais jamais rencontr\u00e9 son fils. Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit dans de telles circonstances...", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO ALGUMA AMIZADE COM NING YUAN, MAS NUNCA CONHECI O FILHO DELE. N\u00c3O ESPERAVA ENCONTR\u00c1-LO NESTAS CIRCUNST\u00c2NCIAS...", "text": "EU TAMB\u00c9M TENHO ALGUMA AMIZADE COM NING YUAN, MAS NUNCA CONHECI O FILHO DELE. N\u00c3O ESPERAVA ENCONTR\u00c1-LO NESTAS CIRCUNST\u00c2NCIAS...", "tr": "Ning Yuan ile biraz tan\u0131\u015f\u0131kl\u0131\u011f\u0131m var ama o\u011flunu hi\u00e7 g\u00f6rmemi\u015ftim. B\u00f6yle bir durumda kar\u015f\u0131la\u015faca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["424", "128", "834", "366"], "fr": "C\u0027est en fait Ning Lang, le fils de Ning Yuan, l\u0027homme le plus riche du pays de Cang.", "pt": "\u00c9 NING LANG, O FILHO DO HOMEM MAIS RICO DO PA\u00cdS DE CANG, NING YUAN.", "text": "\u00c9 NING LANG, O FILHO DO HOMEM MAIS RICO DO PA\u00cdS DE CANG, NING YUAN.", "tr": "Me\u011fer Cang \u00dclkesi\u0027nin en zengin adam\u0131 Ning Yuan\u0027\u0131n o\u011flu Ning Lang\u0027m\u0131\u015f."}, {"bbox": ["276", "2153", "524", "2527"], "fr": "Il est temps que ce petit avare souffre un peu.", "pt": "J\u00c1 ERA HORA DESSE MOLEQUE AVARENTO SOFRER UM POUCO.", "text": "J\u00c1 ERA HORA DESSE MOLEQUE AVARENTO SOFRER UM POUCO.", "tr": "Bu para d\u00fc\u015fk\u00fcn\u00fc veledin biraz ac\u0131 \u00e7ekmesi de iyi olur."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/29.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "341", "739", "598"], "fr": "Mais il ne doit pas lui arriver de gros probl\u00e8mes. Sinon, je ne te le pardonnerai pas.", "pt": "MAS NADA DE GRAVE PODE ACONTECER COM ELE. CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O TE PERDOAREI.", "text": "MAS NADA DE GRAVE PODE ACONTECER COM ELE. CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O TE PERDOAREI.", "tr": "Ama ba\u015f\u0131na b\u00fcy\u00fck bir i\u015f gelmesin. Yoksa seni affetmem."}, {"bbox": ["0", "76", "589", "437"], "fr": "Ne le laissez pas sentir qu\u0027il re\u00e7oit un traitement de faveur. Continuez comme d\u0027habitude, mais...", "pt": "N\u00c3O DEIXE QUE ELE PERCEBA NENHUM TRATAMENTO ESPECIAL. FA\u00c7A O QUE TEM QUE SER FEITO, MAS...", "text": "N\u00c3O DEIXE QUE ELE PERCEBA NENHUM TRATAMENTO ESPECIAL. FA\u00c7A O QUE TEM QUE SER FEITO, MAS...", "tr": "Ona \u00f6zel muamele yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettirmeyin, ne yap\u0131yorsan\u0131z \u00f6yle yapmaya devam edin. Ancak..."}, {"bbox": ["226", "1404", "542", "1593"], "fr": "Oui !", "pt": "SIM!", "text": "SIM!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/30.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "963", "619", "1161"], "fr": "Pourquoi suis-je si malchanceux aujourd\u0027hui ?", "pt": "POR QUE ESTOU T\u00c3O AZARADO HOJE?", "text": "POR QUE ESTOU T\u00c3O AZARADO HOJE?", "tr": "Bug\u00fcn neden bu kadar \u015fanss\u0131z\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/31.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "930", "400", "1071"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de l\u0027auberge", "pt": "DENTRO DA ESTALAGEM", "text": "DENTRO DA ESTALAGEM", "tr": "Han\u0131n \u0130\u00e7inde"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/32.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "157", "888", "362"], "fr": "Le petit gros s\u0027est vraiment enfui ? Tu ne l\u0027as pas rattrap\u00e9 ? Impossible !", "pt": "O GORDINHO REALMENTE FUGIU? VOC\u00ca N\u00c3O O ALCAN\u00c7OU? IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "O GORDINHO REALMENTE FUGIU? VOC\u00ca N\u00c3O O ALCAN\u00c7OU? IMPOSS\u00cdVEL!", "tr": "\u015ei\u015fko ger\u00e7ekten ka\u00e7t\u0131 m\u0131? Onu yakalayamad\u0131n m\u0131? \u0130mkans\u0131z!"}, {"bbox": ["69", "1402", "420", "1648"], "fr": "Il s\u0027est enfui, mais je l\u0027ai rattrap\u00e9. Cependant, je ne l\u0027ai pas ramen\u00e9.", "pt": "ELE FUGIU, MAS EU O ALCANCEI. S\u00d3 N\u00c3O O TROUXE DE VOLTA.", "text": "ELE FUGIU, MAS EU O ALCANCEI. S\u00d3 N\u00c3O O TROUXE DE VOLTA.", "tr": "Ka\u00e7t\u0131 ama ben de yakalad\u0131m. Fakat onu geri getirmedim."}, {"bbox": ["524", "1767", "868", "1950"], "fr": "Pourquoi ne l\u0027as-tu pas ramen\u00e9 ?", "pt": "POR QUE N\u00c3O O TROUXE DE VOLTA?", "text": "POR QUE N\u00c3O O TROUXE DE VOLTA?", "tr": "Neden onu geri getirmedin?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/33.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "190", "850", "427"], "fr": "Parce qu\u0027il a \u00e9t\u00e9 vendu et qu\u0027il est enferm\u00e9 dans une cage !", "pt": "PORQUE ELE FOI VENDIDO POR ALGU\u00c9M E EST\u00c1 PRESO NUMA JAULA!", "text": "PORQUE ELE FOI VENDIDO POR ALGU\u00c9M E EST\u00c1 PRESO NUMA JAULA!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc sat\u0131lm\u0131\u015f ve bir kafeste tutuluyor!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/34.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "13", "505", "248"], "fr": "Quoi ? Vendu ???", "pt": "O QU\u00ca? VENDIDO POR ALGU\u00c9M???", "text": "O QU\u00ca? VENDIDO POR ALGU\u00c9M???", "tr": "Ne? Sat\u0131lm\u0131\u015f m\u0131???"}, {"bbox": ["309", "1075", "794", "1327"], "fr": "Vendu ? Et ce gamin est si malin ! Il pourrait vendre les autres, comment aurait-il pu se faire vendre ?", "pt": "VENDIDO? E AQUELE MOLEQUE \u00c9 T\u00c3O ESPERTO! \u00c9 MAIS PROV\u00c1VEL QUE ELE VENDESSE OS OUTROS. COMO P\u00d4DE SER VENDIDO POR ALGU\u00c9M?", "text": "VENDIDO? E AQUELE MOLEQUE \u00c9 T\u00c3O ESPERTO! \u00c9 MAIS PROV\u00c1VEL QUE ELE VENDESSE OS OUTROS. COMO P\u00d4DE SER VENDIDO POR ALGU\u00c9M?", "tr": "Sat\u0131lm\u0131\u015f m\u0131? Hem o velet \u00e7ok kurnazd\u0131r! Ba\u015fkalar\u0131n\u0131 satmas\u0131 daha olas\u0131, nas\u0131l ba\u015fkalar\u0131na sat\u0131labilir ki?"}, {"bbox": ["62", "899", "558", "1147"], "fr": "Il est quand m\u00eame un cultivateur du stade de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations, comment a-t-il pu se faire vendre ? Et ce gamin est malin...", "pt": "AFINAL, ELE TAMB\u00c9M \u00c9 UM CULTIVADOR NO EST\u00c1GIO DA FUNDA\u00c7\u00c3O. COMO PODE TER SIDO VENDIDO? E AQUELE MOLEQUE \u00c9 T\u00c3O ESPER...", "text": "AFINAL, ELE TAMB\u00c9M \u00c9 UM CULTIVADOR NO EST\u00c1GIO DA FUNDA\u00c7\u00c3O. COMO PODE TER SIDO VENDIDO? E AQUELE MOLEQUE \u00c9 T\u00c3O ESPER...", "tr": "O da sonu\u00e7ta bir Temel Olu\u015fturma geli\u015fimcisi, nas\u0131l sat\u0131labilir ki? Hem o velet kurnazd\u0131r..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/35.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "141", "455", "378"], "fr": "Il a essay\u00e9 de s\u0027enfuir, mais trois cultivateurs l\u0027ont assomm\u00e9 \u00e0 coups de gourdin et l\u0027ont emport\u00e9.", "pt": "ELE TENTOU FUGIR, MAS FOI ATINGIDO POR TR\u00caS CULTIVADORES COM PORRETES, DESMAIOU E FOI CARREGADO.", "text": "ELE TENTOU FUGIR, MAS FOI ATINGIDO POR TR\u00caS CULTIVADORES COM PORRETES, DESMAIOU E FOI CARREGADO.", "tr": "Ka\u00e7mak istedi ama \u00fc\u00e7 geli\u015fimci taraf\u0131ndan sopalarla bay\u0131lt\u0131l\u0131p g\u00f6t\u00fcr\u00fcld\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/36.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "80", "850", "370"], "fr": "Ensuite, il a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 au march\u00e9 clandestin et vendu comme marchandise.", "pt": "MAIS TARDE, FOI LEVADO PARA O MERCADO CLANDESTINO E VENDIDO COMO MERCADORIA.", "text": "MAIS TARDE, FOI LEVADO PARA O MERCADO CLANDESTINO E VENDIDO COMO MERCADORIA.", "tr": "Sonra da yeralt\u0131 pazar\u0131na mal olarak g\u00f6nderilip sat\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/37.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "193", "543", "460"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ? Tu ne vas pas en profiter pour lui r\u00e9gler son compte, n\u0027est-ce pas ?", "pt": "O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER? N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM SE APROVEITAR DA SITUA\u00c7\u00c3O PARA DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE, EST\u00c1?", "text": "O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER? N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM SE APROVEITAR DA SITUA\u00c7\u00c3O PARA DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE, EST\u00c1?", "tr": "Ne yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun? Yoksa f\u0131rsattan istifade onu bir g\u00fczel benzetmek mi istiyorsun?"}, {"bbox": ["402", "1168", "896", "1396"], "fr": "Duan Ye, tu me connais de mieux en mieux. Je n\u0027ai encore rien dit et tu sais d\u00e9j\u00e0 que je veux lui r\u00e9gler son compte !", "pt": "DUAN YE, VOC\u00ca ME CONHECE CADA VEZ MELHOR! EU NEM TINHA DITO NADA E VOC\u00ca J\u00c1 SABIA QUE EU QUERIA DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE!", "text": "DUAN YE, VOC\u00ca ME CONHECE CADA VEZ MELHOR! EU NEM TINHA DITO NADA E VOC\u00ca J\u00c1 SABIA QUE EU QUERIA DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE!", "tr": "Duan Ye, beni gittik\u00e7e daha iyi anl\u0131yorsun. Ben daha s\u00f6ylemeden onu benzetmek istedi\u011fimi anlad\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/38.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "141", "415", "369"], "fr": "Arr\u00eatez de vous tripoter, vous deux !", "pt": "VOC\u00caS DOIS HOMENS GRANDES, PAREM DE SE AGARRAR!", "text": "VOC\u00caS DOIS HOMENS GRANDES, PAREM DE SE AGARRAR!", "tr": "\u0130ki kocaman adam, el kol hareketi yapmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/39.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1695", "643", "1978"], "fr": "Comment faire ? Puisque nous sommes au pays de Cang, il faut bien jeter un \u0153il aux beaut\u00e9s locales~", "pt": "O QUE FAZER? J\u00c1 QUE VIEMOS AO PA\u00cdS DE CANG, TEMOS QUE CONFERIR AS BELEZAS DAQUI, N\u00c3O \u00c9 MESMO?", "text": "O QUE FAZER? J\u00c1 QUE VIEMOS AO PA\u00cdS DE CANG, TEMOS QUE CONFERIR AS BELEZAS DAQUI, N\u00c3O \u00c9 MESMO?", "tr": "Ne mi yapaca\u011f\u0131z? Madem Cang \u00dclkesi\u0027ne geldik, buran\u0131n g\u00fczellerine bir g\u00f6z atmal\u0131y\u0131z~"}, {"bbox": ["397", "427", "795", "673"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce que tu vas faire maintenant ?", "pt": "E AGORA, O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "E AGORA, O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "tr": "Peki \u015fimdi ne yapacaks\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/41.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "72", "399", "188"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/42.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "289", "796", "508"], "fr": "Rendez-vous tous les mardis et vendredis !", "pt": "TODA TER\u00c7A E SEXTA, N\u00c3O PERCAM!", "text": "TODA TER\u00c7A E SEXTA, N\u00c3O PERCAM!", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cuma g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere!"}, {"bbox": ["127", "2607", "855", "2857"], "fr": "", "pt": "GRUPO 1: 636573028\nGRUPO 2: 619325642\nGRUPO 3: 799825230\nGRUPO 4: 1145377721", "text": "GRUPO 1: 636573028\nGRUPO 2: 619325642\nGRUPO 3: 799825230\nGRUPO 4: 1145377721", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 21, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/357/43.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua