This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/0.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "0", "803", "54"], "fr": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com for the fastest and most stable experience with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/4.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "2157", "755", "2477"], "fr": "NOUS L\u0027AVONS OBSERV\u00c9 EN SECRET ENTRER EN TITUBANT DANS LA MAISON, LA BOUGIE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR \u00c9TAIT ENCORE ALLUM\u00c9E.", "pt": "N\u00d3S O OBSERVAMOS SECRETAMENTE ENQUANTO ELE CAMBALEAVA PARA DENTRO DO QUARTO, ONDE A VELA AINDA ESTAVA ACESA.", "text": "We\u0027ve been secretly watching him as he staggered into the house. The candle inside is still lit.", "tr": "Onu gizlice takip ediyorduk, sendeleyerek eve girdi, i\u00e7erideki mum hala yan\u0131yordu."}, {"bbox": ["377", "528", "712", "771"], "fr": "SURTOUT CELLE QUI S\u0027APPELLE FENG JIU.", "pt": "ESPECIALMENTE AQUELE CHAMADO FENG JIU.", "text": "Especially that Feng Jiu.", "tr": "\u00d6zellikle de Feng Jiu ad\u0131ndaki."}, {"bbox": ["180", "226", "624", "523"], "fr": "SONT-ILS TOUS RETOURN\u00c9S DANS LEURS CHAMBRES RESPECTIVES ?", "pt": "ELES TODOS VOLTARAM PARA SEUS RESPECTIVOS QUARTOS?", "text": "Have they all returned to their rooms?", "tr": "Hepsi kendi odalar\u0131na d\u00f6nd\u00fcler mi?"}, {"bbox": ["381", "1653", "615", "1841"], "fr": "OUI.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/5.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "125", "821", "492"], "fr": "BIEN ! ALORS, SUIVEZ MES INSTRUCTIONS : ATTENDEZ LA NUIT TOMB\u00c9E, DROGUEZ-LE, LIGOTEZ-LE ET JETEZ-LE DANS UNE MAISON CLOSE.", "pt": "\u00d3TIMO! ENT\u00c3O VOC\u00caS SIGAM MINHAS INSTRU\u00c7\u00d5ES ANTERIORES: ESPEREM AT\u00c9 TARDE DA NOITE, DROGUEM-NO, AMARREM-NO E JOGUEM-NO NO BORDEL.", "text": "Good! Then follow my previous instructions. Wait until late at night, drug him, tie him up, and throw him into the brothel.", "tr": "G\u00fczel! O zaman daha \u00f6nceki talimatlar\u0131ma uyun, gece olunca onu bay\u0131lt\u0131n, ba\u011flay\u0131n ve geneleve at\u0131n."}, {"bbox": ["299", "1742", "555", "1910"], "fr": "COMPRIS !", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/6.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "115", "720", "361"], "fr": "QUAND IL SE R\u00c9VEILLERA DEMAIN ET SE VERRA DANS CE GENRE D\u0027ENDROIT, JE NE CROIS PAS QU\u0027IL POURRA ENCORE SOURIRE !", "pt": "QUANDO ELE ACORDAR AMANH\u00c3 E SE VIR NAQUELE TIPO DE LUGAR, DUVIDO QUE AQUELE ROSTO AINDA CONSIGA SORRIR!", "text": "When he wakes up tomorrow and sees himself in a place like that, I don\u0027t believe he\u0027ll still be able to smile!", "tr": "Yar\u0131n uyan\u0131p kendini o t\u00fcr bir yerde g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcnde, o y\u00fcz\u00fcn\u00fcn hala g\u00fclebilece\u011fine inanm\u0131yorum!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/7.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "36", "376", "179"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/9.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1083", "418", "1195"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/10.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "683", "648", "816"], "fr": "LA NUIT S\u0027\u00c9PAISSIT...", "pt": "A NOITE SE APROFUNDA...", "text": "As night deepens...", "tr": "Gece derinle\u015firken..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/13.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "187", "776", "429"], "fr": "IL DORT PLUT\u00d4T PROFOND\u00c9MENT, HEIN.", "pt": "DORMINDO PROFUNDAMENTE, HEIN?", "text": "Sleeping soundly, huh?", "tr": "Ne de g\u00fczel uyuyor ama."}, {"bbox": ["115", "2276", "583", "2540"], "fr": "MAIS BIENT\u00d4T, CE NE SERA PLUS AUSSI PAISIBLE.", "pt": "MAS DAQUI A POUCO VOC\u00ca N\u00c3O VAI MAIS DORMIR T\u00c3O TRANQUILAMENTE.", "text": "But you won\u0027t be smelling so sweet later.", "tr": "Ama birazdan bu kadar rahat uyuyamayacaks\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/24.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "52", "453", "286"], "fr": "ILS ONT MIS FENG JIU DANS UN SAC ET L\u0027ONT EMPORT\u00c9E ?", "pt": "ELES COLOCARAM FENG JIU NUM SACO E O LEVARAM?", "text": "Did they put Feng Jiu in a sack and carry him away?", "tr": "Feng Jiu\u0027yu \u00e7uvala koyup g\u00f6t\u00fcrd\u00fcler mi?"}, {"bbox": ["339", "1245", "760", "1497"], "fr": "\u00c0 MON AVIS, CE N\u0027EST PAS SI SIMPLE. PENSES-TU QUE FENG JIU SOIT SI FAIBLE ?", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES. VOC\u00ca ACHA QUE FENG JIU \u00c9 T\u00c3O FRACO ASSIM?", "text": "I don\u0027t think it\u0027s that simple. Do you think Feng Jiu is that weak?", "tr": "Bence o kadar basit de\u011fil, sence Feng Jiu o kadar zay\u0131f m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/25.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "88", "509", "357"], "fr": "C\u0027EST COMME LA DERNI\u00c8RE FOIS AVEC NING LANG, C\u0027EST PEUT-\u00caTRE ENCORE UN PI\u00c8GE.", "pt": "COMO DA \u00daLTIMA VEZ COM NING LANG, TALVEZ SEJA OUTRA CILADA.", "text": "It\u0027s probably like Ning Lang last time. It might be another trap.", "tr": "T\u0131pk\u0131 ge\u00e7en seferki Ning Lang gibi, belki de bu yine bir tuzak."}, {"bbox": ["398", "1012", "781", "1178"], "fr": "UN H\u00c9ROS NE SE VANTE PAS DE SA BRAVOURE PASS\u00c9E.", "pt": "UM HER\u00d3I N\u00c3O SE GABA DE SEUS FEITOS PASSADOS.", "text": "A hero doesn\u0027t dwell on past glories.", "tr": "Ger\u00e7ek kahramanlar eski ba\u015far\u0131lar\u0131yla \u00f6v\u00fcnmez."}, {"bbox": ["143", "1238", "447", "1453"], "fr": "ET \u00c7A, TU APPELLES \u00c7A DE LA BRAVOURE ?", "pt": "QUE TIPO DE BRAVURA \u00c9 ESSA?", "text": "What kind of valor is that?", "tr": "Bu ne bi\u00e7im bir cesaret?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/26.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "585", "491", "816"], "fr": "ALORS, QUI EST DANS CE SAC ?", "pt": "ENT\u00c3O, QUEM EST\u00c1 DENTRO DAQUELE SACO?", "text": "So who\u0027s in that sack?", "tr": "Peki o \u00e7uval\u0131n i\u00e7inde kim var?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/27.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "75", "616", "256"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/28.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "114", "699", "353"], "fr": "CE NE SERAIT PAS LUO FEI, PAR HASARD ?!", "pt": "N\u00c3O PODE SER LUO FEI, PODE?!", "text": "Could it be Luo Fei?!", "tr": "Yoksa Luo Fei mi?!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/29.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "418", "821", "673"], "fr": "\u00c7A ME VA, DE TOUTE FA\u00c7ON, J\u0027AI UN PEU TROP MANG\u00c9...", "pt": "ACHO QUE SIM. DE QUALQUER FORMA, ESTOU UM POUCO CHEIO DE TANTO COMER...", "text": "I think so. Anyway, I\u0027m a little full...", "tr": "Bence olur, zaten biraz fazla yedim..."}, {"bbox": ["338", "1389", "692", "1620"], "fr": "MAIS O\u00d9 EST PASS\u00c9E FENG JIU ?", "pt": "MAS PARA ONDE FENG JIU FOI?", "text": "But where did Feng Jiu go?", "tr": "Ama Feng Jiu nereye gitti?"}, {"bbox": ["64", "116", "430", "360"], "fr": "ON LA SUIT POUR VOIR ?", "pt": "DEVEMOS SEGUI-LO PARA DAR UMA OLHADA?", "text": "Should we follow them and see?", "tr": "Takip edip bir bakal\u0131m m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/30.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "777", "620", "911"], "fr": "QUELQUE PART DANS LA NUIT.", "pt": "EM ALGUM LUGAR \u00c0 NOITE.", "text": "Somewhere at night", "tr": "Gece bir yerlerde"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/32.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "0", "581", "257"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS VENEZ FAIRE ICI !", "pt": "O QUE VOC\u00caS VIERAM FAZER AQUI!", "text": "What are you here for?", "tr": "Ne i\u015finiz var burada!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/33.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "232", "493", "463"], "fr": "DE LA BONNE MARCHANDISE, ENVOY\u00c9E PAR LE JEUNE MA\u00ceTRE LUO !", "pt": "TEMOS MERCADORIA BOA, ENVIADA PELO JOVEM MESTRE LUO!", "text": "We have good stuff, sent by Young Master Luo!", "tr": "\u0130yi bir mal var, Luo Gen\u00e7 Efendi g\u00f6nderdi!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/34.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "508", "608", "775"], "fr": "VEUILLEZ ENTRER, VOUS DEUX.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, POR FAVOR, ENTREM.", "text": "Please, come inside.", "tr": "\u0130kiniz de i\u00e7eri buyurun."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/36.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1755", "414", "1975"], "fr": "RENDEZ-VOUS TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS SANS FAUTE !", "pt": "NOS VEMOS TODA TER\u00c7A E SEXTA, N\u00c3O FALTE!", "text": "See you every Tuesday and Friday!", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cuma g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 473, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/389/37.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua