This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/1.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "28", "900", "410"], "fr": "R\u00c9DACTEUR EN CHEF : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb, FENG\u0027ER", "pt": "EDITOR: \"DOUTORA FANTASMA FENG JIU\", FENG\u0027ER", "text": "Editor: Feng\u0027er, Ghost Doctor Feng Jiu", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU\u300b FENG\u0027ER"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/2.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "695", "378", "770"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "pt": "COMO... COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "How is this possible?", "tr": "BU... BU NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/4.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "826", "875", "1058"], "fr": "BIEN QUE YE AIT UN VISAGE D\u0027ENFANT, SA FORCE EST SANS DOUTE LA PLUS GRANDE PARMI EUX QUATRE. PAS MAL, PAS MAL...", "pt": "EMBORA YE TENHA UM ROSTO DE BEB\u00ca, SUA FOR\u00c7A PODE SER CONSIDERADA A MAIS FORTE ENTRE OS QUATRO. NADA MAL, NADA MAL...", "text": "Although Ye is wearing a baby face, his strength is the strongest among the four. Not bad, not bad...", "tr": "GECE BEBEK Y\u00dcZL\u00dc OLMASINA RA\u011eMEN, D\u00d6RD\u00dcN\u00dcN ARASINDA EN G\u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dc OLDU\u011eU S\u00d6YLENEB\u0130L\u0130R, FENA DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["3", "1805", "412", "1938"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/5.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1450", "528", "1563"], "fr": "FRAPPE TRANSMONTAGNE !", "pt": "GOLPE ATRAVESSA-MONTANHA!", "text": "Palm Energy Through Mountains!", "tr": "DA\u011eI A\u015eAN BO\u011eA!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/7.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "218", "126", "295"], "fr": "[SFX] HM !", "pt": "HM!", "text": "Mm!", "tr": "MM!"}, {"bbox": ["628", "78", "719", "166"], "fr": "[SFX] AAH !", "pt": "AHH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] AHH!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/9.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "935", "434", "1114"], "fr": "OKAY ! CONTINUEZ ! PROFITONS DE LEUR D\u00c9SARROI POUR LES ACHEVER !", "pt": "CERTO! CONTINUEM! ENQUANTO EST\u00c3O CONFUSOS, ACABEM COM ELES!", "text": "Nice! Keep going! Take their lives while they\u0027re in chaos!", "tr": "PEKALA! DEVAM ED\u0130N! ONLAR KARGA\u015eA \u0130\u00c7\u0130NDEYKEN CANLARINI ALIN!"}, {"bbox": ["201", "162", "447", "394"], "fr": "TU AS APPRIS LA TECHNIQUE H\u00c9RIT\u00c9E DE TA FAMILLE, LA FRAPPE TRANSMONTAGNE, \u00c0 99 % ?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE APRENDEU 99% DA T\u00c9CNICA MARCIAL HERDADA DA SUA FAM\u00cdLIA, O GOLPE ATRAVESSA-MONTANHA?", "text": "You actually mastered ninety-nine percent of your family\u0027s inherited martial skill, Palm Energy Through Mountains?", "tr": "A\u0130LEN\u0130N YAD\u0130GARI OLAN \u0027DA\u011eI A\u015eAN BO\u011eA\u0027 D\u00d6V\u00dc\u015e TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 %99 ORANINDA \u00d6\u011eRENM\u0130\u015eS\u0130N, \u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["528", "70", "791", "200"], "fr": "[SFX] SSSS ! PETIT GROS, TU TE D\u00c9BROUILLES BIEN !", "pt": "[SFX] SSSS! GORDINHO, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "Hiss! Fatty, impressive!", "tr": "[SFX] VAY! K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015e\u0130\u015eKO, HAR\u0130KASIN!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/10.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "681", "760", "1035"], "fr": "BIEN QUE CES QUATRE-L\u00c0 SOIENT DES ADOLESCENTS, CHACUN POSS\u00c8DE SES PROPRES TECHNIQUES DE SURVIE. VOIR LEUR PUISSANCE DE COMBAT AUJOURD\u0027HUI ME SATISFAIT PLUT\u00d4T.", "pt": "EMBORA ESSES QUATRO SEJAM ADOLESCENTES, CADA UM TEM SUAS PR\u00d3PRIAS HABILIDADES DE SOBREVIV\u00caCIA. VER A FOR\u00c7A DE COMBATE DELES HOJE ME DEIXOU BASTANTE SATISFEITO.", "text": "Although these four are all teenagers, each of them has their own survival skills. Seeing their combat power today makes me quite satisfied.", "tr": "BU D\u00d6RT K\u0130\u015e\u0130 HEN\u00dcZ GEN\u00c7 OLMALARINA RA\u011eMEN, HER B\u0130R\u0130N\u0130N KEND\u0130N\u0130 KORUMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZEL YETENEKLER\u0130 VAR. BUG\u00dcN SAVA\u015e G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 G\u00d6RMEK BEN\u0130 OLDUK\u00c7A MEMNUN ETT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/11.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "106", "260", "228"], "fr": "FUIYONS VITE !", "pt": "\u00c9 MELHOR FUGIR R\u00c1PIDO!", "text": "Let\u0027s escape quickly!", "tr": "HEMEN KA\u00c7SAK \u0130Y\u0130 OLUR!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/12.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "967", "413", "1079"], "fr": "[SFX] !", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["667", "1159", "773", "1282"], "fr": "[SFX] !", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["292", "120", "551", "390"], "fr": "[SFX] !", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/13.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "413", "463", "653"], "fr": "QUOI ? M\u00caME TOI TU PENSES QUE JE SUIS FACILE \u00c0 INTIMIDER ? TU VEUX ME BARRER LA ROUTE ? REGARDE-TOI UN PEU !", "pt": "O QU\u00ca? AT\u00c9 VOC\u00ca ACHA QUE SOU F\u00c1CIL DE INTIMIDAR? QUER FICAR NO MEU CAMINHO? E NEM SE ENXERGA?!", "text": "What? Do even you think I\u0027m easy to bully? You want to block my path? Take a look at yourself!", "tr": "NE? SEN DE M\u0130 BEN\u0130 KOLAY LOKMA SANDIN? YOLUMA MI \u00c7IKMAK \u0130ST\u0130YORSUN? KEND\u0130NE B\u0130R BAK \u00d6NCE!"}, {"bbox": ["486", "288", "894", "387"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/16.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "348", "199", "443"], "fr": "[SFX] AAH !", "pt": "AHH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] AHH!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/17.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "139", "773", "430"], "fr": "UNE SI PETITE B\u00caTE DE COMPAGNIE AVEC UNE TELLE VITESSE ? NE SERAIT-CE PAS PLUT\u00d4T UNE B\u00caTE F\u00c9ROCE QU\u0027UNE SIMPLE B\u00caTE DE COMPAGNIE ?", "pt": "UMA PEQUENA BESTA DE ESTIMA\u00c7\u00c3O COM TANTA VELOCIDADE? ISTO N\u00c3O \u00c9 UMA BESTA DE ESTIMA\u00c7\u00c3O? \u00c9 UMA FERA SELVAGEM?", "text": "A little pet beast actually has such speed? Is this not just a pet beast? But a ferocious beast?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R EVC\u0130L HAYVANIN B\u00d6YLE B\u0130R HIZI MI VAR? BU B\u0130R EVC\u0130L HAYVAN DE\u011e\u0130L DE, VAH\u015e\u0130 B\u0130R CANAVAR MI YOKSA?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/18.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "98", "797", "350"], "fr": "POURQUOI CE JEUNE HOMME N\u0027AGIT-IL TOUJOURS PAS ? SA FORCE EST-ELLE VRAIMENT SEULEMENT AU STADE DE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS ? ET CETTE PETITE B\u00caTE... ELLE EST TROP TERRIFIANTE...", "pt": "POR QUE AQUELE JOVEM N\u00c3O AGIU AT\u00c9 AGORA? SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO EST\u00c1 REALMENTE APENAS NO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O? E AQUELA PEQUENA BESTA... \u00c9 ASSUSTADORA DEMAIS...", "text": "Why hasn\u0027t that young man made a move yet? Is his strength really only at the Foundation Establishment stage? And that little beast...too scary...", "tr": "O GEN\u00c7 NEDEN HALA HAREKETE GE\u00c7MED\u0130? G\u00dcC\u00dc GER\u00c7EKTEN SADECE TEMEL KURMA A\u015eAMASINDA MI? B\u0130R DE O K\u00dc\u00c7\u00dcK CANAVAR... \u00c7OK KORKUN\u00c7..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/20.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "235", "351", "565"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? JE PENSAIS QU\u0027IL ALLAIT SE BATTRE, MAIS IL A TOURN\u00c9 LES TALONS ET S\u0027EST ENFUI. TANT PIS, LAISSONS-LE PARTIR ! CE N\u0027EST QU\u0027UN POISSON QUI A GLISS\u00c9 ENTRE LES MAILLES DU FILET.", "pt": "O QUE FOI ISSO? PENSEI QUE ELE IA LUTAR, MAS QUEM DIRIA QUE ELE SE VIROU E FUGIU. ESQUE\u00c7A, DEIXE-O FUGIR! APENAS UM PEIXE QUE ESCAPOU.", "text": "What\u0027s going on? I thought he was going to fight, but he turned around and ran away. Oh well, let him escape! Just a fish that slipped through the net.", "tr": "NE OLUYOR? SAVA\u015eACA\u011eINI SANMI\u015eTIM, AMA ARKASINI D\u00d6N\u00dcP KA\u00c7TI. BO\u015e VER, KA\u00c7ARSA KA\u00c7SIN! SADECE A\u011eDAN KA\u00c7AN B\u0130R BALIK."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/22.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1168", "342", "1365"], "fr": "NE LE COMPLIMENTEZ PLUS, DE PEUR QU\u0027IL NE DEVIENNE TROP ORGUEILLEUX...", "pt": "PAREM DE ELOGI\u00c1-LO, OU ELE FICAR\u00c1 ARROGANTE DEMAIS...", "text": "Don\u0027t praise him, or he\u0027ll get too arrogant...", "tr": "ONU DAHA FAZLA \u00d6VMEY\u0130N, YOKSA FAZLA K\u0130B\u0130RLEN\u0130R..."}, {"bbox": ["309", "193", "463", "331"], "fr": "C\u0027EST RARE DE TE VOIR NE PAS T\u0027ENFUIR.", "pt": "\u00c9 RARO VER VOC\u00ca SEM FUGIR.", "text": "It\u0027s rare to see you not running away.", "tr": "KA\u00c7MADI\u011eINI G\u00d6RMEK NE HO\u015e."}, {"bbox": ["45", "71", "229", "227"], "fr": "C\u0027EST ENFIN R\u00c9GL\u00c9...", "pt": "FINALMENTE EST\u00c1 RESOLVIDO...", "text": "Finally resolved...", "tr": "SONUNDA HALLOLDU..."}, {"bbox": ["669", "253", "838", "514"], "fr": "JE DOIS DIRE QUE TA TECHNIQUE DE FRAPPE TRANSMONTAGNE EST PLUT\u00d4T STYL\u00c9E.", "pt": "TENHO QUE DIZER, SUA T\u00c9CNICA DO GOLPE ATRAVESSA-MONTANHA \u00c9 BEM IMPRESSIONANTE.", "text": "I must say, your Palm Energy Through Mountains is quite cool.", "tr": "\u015eUNU S\u00d6YLEMEL\u0130Y\u0130M K\u0130, \u015eU \u0027DA\u011eI A\u015eAN BO\u011eA\u0027 TEKN\u0130\u011e\u0130N OLDUK\u00c7A HAVALI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/25.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "225", "839", "417"], "fr": "QUE REGARDE FENG JIU ?", "pt": "O QUE FENG JIU EST\u00c1 OLHANDO?", "text": "What is Feng Jiu looking at?", "tr": "FENG JIU NEYE BAKIYOR?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/28.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "46", "843", "271"], "fr": "CETTE CHA\u00ceNE DE MONTAGNES INFERNALES REGORGE DE TR\u00c9SORS, AVONS-NOUS VRAIMENT BESOIN D\u0027UNE CARTE ?", "pt": "ESTA CORDILHEIRA DO INFERNO EST\u00c1 CHEIA DE TESOUROS POR TODA PARTE. AINDA PRECISA DE UM MAPA?", "text": "The Hell Mountain Range is full of treasures, do we need a map?", "tr": "BU CEHENNEM SIRADA\u011eLARI HER YERDE HAZ\u0130NELERLE DOLU, HAR\u0130TAYA NE GEREK VAR?"}, {"bbox": ["213", "23", "379", "270"], "fr": "SERAIT-CE UNE CARTE AU TR\u00c9SOR ?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 UM MAPA DO TESOURO?", "text": "Could it be a treasure map?", "tr": "YOKSA B\u0130R HAZ\u0130NE HAR\u0130TASI MI?"}, {"bbox": ["806", "691", "852", "845"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/30.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "754", "434", "963"], "fr": "REGARDEZ, NOUS SOMMES ACTUELLEMENT DANS CETTE FOR\u00caT, LA FOR\u00caT DES HOMMES-ARBRES.", "pt": "OLHEM, ESTAMOS AGORA NESTA \u00c1REA DA FLORESTA, A FLORESTA DOS TREANTS.", "text": "Look, we are currently in this forest, the Tree Spirit Forest.", "tr": "BAKIN, \u015eU ANDA BU ORMANLIK ALANDAYIZ, A\u011eA\u00c7 RUHU ORMANI."}, {"bbox": ["432", "54", "717", "248"], "fr": "CEPENDANT, CETTE CARTE N\u0027EST PAS COMPL\u00c8TE. ELLE A PROBABLEMENT \u00c9T\u00c9 DESSIN\u00c9E PAR DES GENS QUI SONT PASS\u00c9S PAR L\u00c0.", "pt": "MAS ESTE MAPA N\u00c3O EST\u00c1 COMPLETO. PROVAVELMENTE FOI DESENHADO POR ALGU\u00c9M QUE J\u00c1 PASSOU POR AQUI.", "text": "However, this map isn\u0027t complete, it should just be drawn by some people who have passed through.", "tr": "ANCAK BU HAR\u0130TA TAM DE\u011e\u0130L, MUHTEMELEN BURADAN GE\u00c7EN BAZI K\u0130\u015e\u0130LER TARAFINDAN \u00c7\u0130Z\u0130LM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["112", "64", "327", "188"], "fr": "HEIN ? N\u0027EST-CE PAS L\u0027ENDROIT O\u00d9 NOUS SOMMES ?", "pt": "HEIN? ESTE N\u00c3O \u00c9 O LUGAR ONDE ESTAMOS?", "text": "Huh? Isn\u0027t this where we are?", "tr": "EH? BURASI B\u0130Z\u0130M OLDU\u011eUMUZ YER DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/31.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "893", "886", "1204"], "fr": "CETTE PARTIE DOIT \u00caTRE INACHEV\u00c9E. M\u00caME INCOMPL\u00c8TE, ELLE OCCUPE PRESQUE TOUTE UNE FEUILLE. ON PEUT IMAGINER \u00c0 QUEL POINT CETTE CHA\u00ceNE DE MONTAGNES INFERNALES EST VASTE.", "pt": "ESTA PARTE PROVAVELMENTE AINDA N\u00c3O FOI CONCLU\u00cdDA. MESMO INACABADA, J\u00c1 OCUPA QUASE UMA FOLHA INTEIRA. D\u00c1 PARA IMAGINAR O QU\u00c3O VASTA \u00c9 ESTA CORDILHEIRA DO INFERNO.", "text": "This should be unfinished, and it\u0027s already taken up almost a whole map. You can imagine how vast this Hell Mountain Range is", "tr": "BU KISIM MUHTEMELEN HEN\u00dcZ TAMAMLANMAMI\u015e. TAMAMLANMAMI\u015e HAL\u0130YLE B\u0130LE NEREDEYSE B\u00dcT\u00dcN B\u0130R SAYFAYI KAPLIYOR, BU CEHENNEM SIRADA\u011eLARI\u0027NIN NE KADAR GEN\u0130\u015e OLDU\u011eUNU TAHM\u0130N EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["29", "558", "455", "914"], "fr": "CEPENDANT, CET ENDROIT EST CLAIREMENT INDIQU\u00c9 ET COUVRE UNE GRANDE SUPERFICIE, PLUS DE DIX FOIS LA TAILLE DE CETTE FOR\u00caT.", "pt": "MAS ESTA \u00c1REA EST\u00c1 MARCADA COM DESTAQUE. TAMB\u00c9M \u00c9 UMA REGI\u00c3O EXTENSA, MAIS DE DEZ VEZES O TAMANHO DESTA FLORESTA.", "text": "However, this area is heavily marked, it\u0027s also a large area, ten times the size of this forest.", "tr": "ANCAK BURASI \u00d6ZELL\u0130KLE \u0130\u015eARETLENM\u0130\u015e, AYNI ZAMANDA GEN\u0130\u015e B\u0130R ALAN, BU ORMANIN ON KATTAN FAZLASI."}, {"bbox": ["220", "60", "486", "402"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S LES INDICATIONS SUR CETTE CARTE, SI NOUS ALLONS VERS L\u0027EST, NOUS POURRONS QUITTER CETTE ZONE EN MOINS D\u0027UNE JOURN\u00c9E.", "pt": "PELAS MARCA\u00c7\u00d5ES NO MAPA, SE FORMOS PARA O LESTE, PODEMOS SAIR DESTA \u00c1REA EM MENOS DE UM DIA.", "text": "Looking at the place marked above, we only need to go east for less than a day to get out of this area.", "tr": "HAR\u0130TADAK\u0130 \u0130\u015eARETLERE BAKILIRSA, DO\u011eUYA G\u0130TT\u0130\u011e\u0130M\u0130Z S\u00dcRECE B\u0130R G\u00dcNDEN AZ B\u0130R S\u00dcREDE BU B\u00d6LGEDEN \u00c7IKAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/32.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "87", "394", "361"], "fr": "AVEC SA FORCE DE NOYAU D\u0027OR, AURAIT-IL PU TRAVERSER CES ENDROITS ? \u00c0 MON AVIS, CETTE CARTE A \u00c9GALEMENT D\u00db \u00caTRE OBTENUE PAR CE CULTIVATEUR IND\u00c9PENDANT AILLEURS.", "pt": "COM A FOR\u00c7A DE UM CULTIVADOR DO N\u00daCLEO DOURADO, ELE TERIA PASSADO POR ESTES LUGARES? NA MINHA OPINI\u00c3O, ESSE CULTIVADOR ERRANTE PROVAVELMENTE OBTEVE ESTE MAPA DE OUTRO LUGAR.", "text": "With that Golden Core strength, would he have passed through these places? In my opinion, this map should have been obtained by that rogue cultivator from somewhere else.", "tr": "SADECE ALTIN \u00c7EK\u0130RDEK SEV\u0130YES\u0130NDEK\u0130 G\u00dcC\u00dcYLE BU YERLERDEN GE\u00c7M\u0130\u015e OLAB\u0130L\u0130R M\u0130? BENCE BU HAR\u0130TAYI DA O BA\u015eIBO\u015e GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130 BA\u015eKA B\u0130R YERDEN ELDE ETM\u0130\u015e OLMALI."}, {"bbox": ["244", "1264", "735", "1384"], "fr": "IL SEMBLE QUE LES CHOSES DEVIENNENT DE PLUS EN PLUS INT\u00c9RESSANTES...", "pt": "PARECE QUE AS COISAS EST\u00c3O FICANDO CADA VEZ MAIS INTERESSANTES...", "text": "It seems things are getting more and more interesting...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u0130\u015eLER G\u0130TT\u0130K\u00c7E DAHA \u0130LG\u0130N\u00c7 HALE GEL\u0130YOR..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/33.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "697", "414", "854"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/35.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "440", "602", "661"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES MARDIS ET VENDREDIS, NE NOUS MANQUEZ PAS !", "pt": "TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS, N\u00c3O PERCAM!", "text": "See you every Tuesday and Friday!", "tr": "HER SALI VE CUMA, G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE!"}, {"bbox": ["112", "1315", "414", "1535"], "fr": "SOUTENEZ-NOUS AVEC VOS VOTES ET VOS LIKES !", "pt": "PE\u00c7O SEUS VOTOS E CURTIDAS!", "text": "Seeking monthly tickets and likes!", "tr": "AYLIK B\u0130LET VE BE\u011eEN\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YORUZ!"}], "width": 900}, {"height": 347, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/400/36.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua