This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/0.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1425", "415", "1700"], "fr": "Storyboard : SSLZI Ze", "pt": "ROTEIRO: SSLZI ZE", "text": "PANEL SS ZE", "tr": "SAHNE TASARIMI: SSLZI ZE"}, {"bbox": ["278", "1495", "339", "1914"], "fr": "Assistants : Ming Ai, Zhao Xi, Han Shui San Qian", "pt": "ASSISTENTE: MING AI, ZHAO XI, HAN SHUI SAN QIAN", "text": "ASSISTANT MING AI ZHAO XI HAN SHUI SAN QIAN", "tr": "AS\u0130STAN: MING AI, ZHAO XI, HAN SHUI SAN QIAN"}, {"bbox": ["67", "0", "828", "62"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["499", "1320", "554", "1667"], "fr": "Supervision : Di Zitai", "pt": "SUPERVISOR: DI ZI TAI", "text": "SUPERVISOR LOW PROFILE", "tr": "S\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: DI ZI TAI"}, {"bbox": ["278", "1495", "339", "1914"], "fr": "Assistants : Ming Ai, Zhao Xi, Han Shui San Qian", "pt": "ASSISTENTE: MING AI, ZHAO XI, HAN SHUI SAN QIAN", "text": "ASSISTANT MING AI ZHAO XI HAN SHUI SAN QIAN", "tr": "AS\u0130STAN: MING AI, ZHAO XI, HAN SHUI SAN QIAN"}, {"bbox": ["425", "1384", "486", "1664"], "fr": "Sc\u00e9nario : Yuanman Dongman", "pt": "ROTEIRISTA: YUAN MAN DONG MAN", "text": "SCRIPTWRITER YUAN MAN ANIMATION", "tr": "SENARYO: YUAN MAN AN\u0130MASYON"}, {"bbox": ["67", "0", "828", "62"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/3.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "603", "748", "834"], "fr": "Ma\u00eetre a fait une perc\u00e9e, notre force et notre rang se sont aussi am\u00e9lior\u00e9s !", "pt": "MESTRE AVAN\u00c7OU, NOSSA FOR\u00c7A E N\u00cdVEL TAMB\u00c9M AUMENTARAM!", "text": "MASTER BROKE THROUGH, SO OUR STRENGTH AND RANK HAVE ALSO INCREASED!", "tr": "Efendi seviye atlad\u0131, bizim de g\u00fcc\u00fcm\u00fcz ve r\u00fctbemiz artt\u0131!"}, {"bbox": ["110", "330", "220", "449"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/4.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1507", "311", "1673"], "fr": "Suis-je le seul \u00e0 ne manifester aucune r\u00e9action ?", "pt": "S\u00d3 EU N\u00c3O TIVE NENHUMA REA\u00c7\u00c3O?", "text": "AM I THE ONLY ONE WHO DIDN\u0027T REACT?", "tr": "Bir tek bende mi bir de\u011fi\u015fiklik yok?"}, {"bbox": ["446", "1343", "731", "1502"], "fr": "Ma\u00eetre, pourquoi ont-ils tous progress\u00e9,", "pt": "MESTRE, POR QUE TODOS ELES AVAN\u00c7ARAM,", "text": "MASTER, WHY DID THEY ALL ADVANCE,", "tr": "Efendim, neden hepsi seviye atlad\u0131 da,"}, {"bbox": ["312", "517", "661", "731"], "fr": "Et moi ? Et moi ?", "pt": "E O MEU? E O MEU?", "text": "BUT NOT ME? WHAT ABOUT ME?", "tr": "Peki ya ben? Benimkine ne oldu?"}, {"bbox": ["211", "66", "318", "193"], "fr": "[SFX] Hein ?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "HUH?!", "tr": "Ha?!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/5.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "178", "604", "360"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, nous allons progresser doucement mais s\u00fbrement, prenons notre temps.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, VAMOS COM CALMA, SEM PRESSA.", "text": "IT\u0027S ALRIGHT, WE\u0027LL TAKE IT SLOW AND STEADY.", "tr": "Sorun de\u011fil, acele etmeden, yava\u015f yava\u015f ilerleyece\u011fiz."}, {"bbox": ["519", "380", "790", "553"], "fr": "Peut-\u00eatre que ton heure viendra plus tard.", "pt": "TALVEZ SUA OPORTUNIDADE AINDA ESTEJA POR VIR.", "text": "MAYBE YOUR OPPORTUNITY IS YET TO COME.", "tr": "Belki de senin f\u0131rsat\u0131n daha sonra \u00e7\u0131kacak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/6.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "389", "611", "526"], "fr": "En un clin d\u0027\u0153il, \u00e7a fait d\u00e9j\u00e0 si longtemps que nous sommes ici...", "pt": "NUM PISCAR DE OLHOS, J\u00c1 ESTAMOS AQUI H\u00c1 TANTO TEMPO...", "text": "TIME FLIES... WE\u0027VE BEEN HERE FOR SO LONG...", "tr": "G\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar ne kadar uzun zamand\u0131r buraday\u0131z..."}, {"bbox": ["309", "284", "415", "358"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/7.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "2833", "767", "2992"], "fr": "j\u0027ai d\u00e9couvert que les fruits de cet arbre-bouteille semblent m\u00fbrs.", "pt": "DESCOBRI QUE OS FRUTOS DAQUELA \u00c1RVORE-GARRAFA PARECEM ESTAR MADUROS.", "text": "I NOTICED THE FRUITS ON THAT BOTTLE TREE SEEM TO BE RIPE.", "tr": "O \u015fi\u015fe a\u011fac\u0131n\u0131n meyvelerinin olgunla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettim."}, {"bbox": ["366", "55", "674", "238"], "fr": "Si on sortait bouger un peu, histoire de s\u0027animer ?", "pt": "VAMOS SAIR PARA NOS MEXERMOS UM POUCO, NOS ANIMAR?", "text": "SHOULD WE GO OUT AND HAVE SOME FUN?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p biraz hareketlenelim, ortal\u0131\u011f\u0131 \u015fenlendirelim mi?"}, {"bbox": ["310", "1084", "580", "1231"], "fr": "Je comprends la logique, mais je suis quand m\u00eame un peu triste...", "pt": "EU ENTENDO A L\u00d3GICA, MAS AINDA ESTOU UM POUCO CHATEADO...", "text": "I UNDERSTAND, BUT I\u0027M STILL A LITTLE SAD...", "tr": "Ne demek istedi\u011fini anl\u0131yorum ama yine de biraz \u00fczg\u00fcn\u00fcm i\u015fte..."}, {"bbox": ["360", "2631", "620", "2782"], "fr": "Ma\u00eetre, il y a deux jours, en me baladant,", "pt": "MESTRE, QUANDO EU ESTAVA VAGANDO POR A\u00cd UNS DIAS ATR\u00c1S,", "text": "MASTER, I WAS STROLLING AROUND THE OTHER DAY", "tr": "Efendim, ge\u00e7en g\u00fcn dola\u015f\u0131rken,"}, {"bbox": ["642", "375", "795", "492"], "fr": "J\u0027\u00e9coute le Ma\u00eetre ~", "pt": "OBEDECEREI AO MESTRE~", "text": "I\u0027LL LISTEN TO MASTER~", "tr": "Efendimi dinliyorum~"}, {"bbox": ["335", "355", "406", "427"], "fr": "D\u0027accord !", "pt": "OK!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/8.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "995", "838", "1240"], "fr": "Vraiment ? Je vais voir !", "pt": "S\u00c9RIO? VOU DAR UMA OLHADA!", "text": "REALLY? I\u0027LL GO TAKE A LOOK!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? Gidip bir bakay\u0131m!"}, {"bbox": ["97", "260", "204", "420"], "fr": "M\u00fbrs ?!", "pt": "MADURAS?!", "text": "THEY\u0027RE RIPE?!", "tr": "Olgunla\u015fm\u0131\u015f m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/9.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "933", "817", "1228"], "fr": "Lao Bai ! Cet arbre-bouteille est un arbre \u00e0 fruits spirituels qui \u00e9tait gard\u00e9 par une multitude de serpents, qui sait quel genre de pouvoir il renferme !", "pt": "VELHO BAI! AQUELA \u00c1RVORE-GARRAFA \u00c9 A \u00c1RVORE DE FRUTOS ESPIRITUAIS QUE AS COBRAS PROTEGIAM, QUEM SABE QUE TIPO DE PODER ELA CONT\u00c9M!", "text": "OLD BAI! THAT BOTTLE TREE WAS GUARDED BY A SWARM OF SNAKES. WHO KNOWS WHAT KIND OF POWER IT HOLDS!", "tr": "\u0130htiyar Bai! O \u015fi\u015fe a\u011fac\u0131, zaman\u0131nda bir y\u0131lan s\u00fcr\u00fcs\u00fcn\u00fcn korudu\u011fu ruh meyvesi a\u011fac\u0131yd\u0131, i\u00e7inde ne t\u00fcr bir g\u00fc\u00e7 bar\u0131nd\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 kim bilir!"}, {"bbox": ["86", "140", "297", "354"], "fr": "[SFX] H\u00e9 ! Reviens !", "pt": "H\u00c3! VOLTE!", "text": "HUH! COME BACK!", "tr": "Hey! Geri d\u00f6n!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/10.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "1475", "856", "1788"], "fr": "Fruit... fruit spirituel...", "pt": "FRUTO... FRUTO ESPIRITUAL...", "text": "FRUIT... SPIRITUAL FRUIT...", "tr": "Meyve... Ruh meyvesi..."}, {"bbox": ["0", "240", "434", "371"], "fr": "Sous l\u0027arbre-bouteille", "pt": "SOB A \u00c1RVORE-GARRAFA", "text": "UNDER THE BOTTLE TREE", "tr": "\u015ei\u015fe a\u011fac\u0131n\u0131n alt\u0131nda"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/12.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "110", "674", "268"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, \u00e7a sent meilleur qu\u0027une jeune mari\u00e9e...", "pt": "HEHE, MAIS CHEIROSO QUE UMA NOIVINHA...", "text": "HEHE, SMELLS BETTER THAN A NEWLYWED...", "tr": "Hehehe, gen\u00e7 bir gelinden bile daha g\u00fczel kokuyor..."}, {"bbox": ["632", "1132", "829", "1366"], "fr": "[SFX] Mmm~ Quel parfum ! C\u0027est si sucr\u00e9 !", "pt": "HMM~ QUE CHEIROSO! QUE DOCE!", "text": "MMM~ SO FRAGRANT! SO SWEET!", "tr": "Mmm~ \u00c7ok g\u00fczel kokuyor! \u00c7ok tatl\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/13.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "299", "279", "457"], "fr": "Tu fais la sourde oreille \u00e0 ce que je dis, c\u0027est \u00e7a ?", "pt": "EST\u00c1 IGNORANDO MINHAS PALAVRAS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "ARE YOU IGNORING MY WORDS?", "tr": "S\u00f6ylediklerimi kulak ard\u0131 ediyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["175", "79", "420", "226"], "fr": "Toi alors, Lao Bai, je t\u0027avais dit de ne pas manger en cachette !", "pt": "AH, SEU VELHO BAI, EU TE DISSE PARA N\u00c3O COMER ESCONDIDO!", "text": "YOU, OLD BAI! I TOLD YOU NOT TO STEAL THEM!", "tr": "Seni gidi \u0130htiyar Bai, sana gizlice yeme dememi\u015f miydim!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/14.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "1056", "853", "1185"], "fr": "[SFX] Mmph !! Ouh ouh !!", "pt": "[SFX] MMPH!! MMPH!!", "text": "MM!! MMPH!!", "tr": "[SFX] Mmm!! Hu hu!!"}, {"bbox": ["316", "618", "610", "812"], "fr": "Mince... Je suis coinc\u00e9 !", "pt": "DROGA... EMPERROU!", "text": "OH NO... I\u0027M STUCK!", "tr": "Eyvah... S\u0131k\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["37", "1285", "165", "1369"], "fr": "[SFX] Hmph", "pt": "[SFX] HMPH.", "text": "HMPH", "tr": "[SFX] H\u0131h!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/15.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "182", "271", "369"], "fr": "On va voir si tu manges encore en cachette \u00e0 l\u0027avenir !", "pt": "VAMOS VER SE VOC\u00ca VAI COMER ESCONDIDO DE NOVO!", "text": "SEE IF YOU DARE TO STEAL FOOD AGAIN!", "tr": "Bakal\u0131m bir daha gizlice yiyebilecek misin!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/16.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "991", "307", "1134"], "fr": "Hmph, autant te r\u00e9duire en bouillie, \u00e7a r\u00e8glera le probl\u00e8me !", "pt": "HMPH, SERIA MELHOR TE MATAR DE UMA VEZ!", "text": "HMPH, I SHOULD JUST LET YOU DIE!", "tr": "H\u0131h, en iyisi seni \u00f6ld\u00fcreyim de olsun bitsin!"}, {"bbox": ["514", "78", "733", "221"], "fr": "[SFX] Ouf... sauv\u00e9...", "pt": "[SFX] UFA... ESTOU SALVO...", "text": "PHEW... I\u0027M SAVED...", "tr": "[SFX] Ohh... Kurtuldum..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/17.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "94", "280", "265"], "fr": "Tu ignores m\u00eame mes ordres ?", "pt": "AT\u00c9 MINHAS ORDENS VOC\u00ca IGNORA?", "text": "YOU EVEN IGNORE MY ORDERS?", "tr": "Emirlerimi bile mi kulak ard\u0131 ediyorsun?"}, {"bbox": ["581", "809", "836", "950"], "fr": "Tu es de plus en plus difficile \u00e0 g\u00e9rer ces derniers temps...", "pt": "VOC\u00ca TEM FICADO CADA VEZ MAIS DIF\u00cdCIL DE CONTROLAR ULTIMAMENTE...", "text": "YOU\u0027RE GETTING HARDER AND HARDER TO MANAGE...", "tr": "Son zamanlarda seni idare etmek gittik\u00e7e zorla\u015f\u0131yor..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/18.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "887", "239", "1023"], "fr": "Comment \u00e9tait le fruit ? \u00c9tait-il \u00e0 ton go\u00fbt ?", "pt": "COMO ESTAVA A FRUTA? SATISFEZ VOC\u00ca?", "text": "HOW WAS THE FRUIT? ARE YOU SATISFIED?", "tr": "Meyve nas\u0131l? Ho\u015funa gitti mi?"}, {"bbox": ["218", "330", "423", "458"], "fr": "Lao Bai, moi, je suis d\u0027une loyaut\u00e9 sans faille !", "pt": "VELHO BAI, EU SOU TOTALMENTE LEAL!", "text": "OLD BAI, I\u0027M ONLY LOYAL TO YOU, MASTER.", "tr": "\u0130htiyar Bai, ben t\u00fcm kalbimle sad\u0131\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["180", "117", "512", "273"], "fr": "Haha, Lao Bai, je voulais juste aider le Ma\u00eetre en go\u00fbtant d\u0027abord...", "pt": "HAHA, VELHO BAI, EU S\u00d3 QUERIA AJUDAR O MESTRE A PROVAR PRIMEIRO...", "text": "HAHA, OLD BAI, I JUST WANTED TO TRY IT FOR MASTER...", "tr": "Haha, \u0130htiyar Bai ben sadece efendime yard\u0131m etmek i\u00e7in \u00f6nce bir tatmak istemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["224", "1333", "577", "1467"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, Ma\u00eetre, ce fruit est tr\u00e8s parfum\u00e9, tr\u00e8s sucr\u00e9,", "pt": "HEHE, MESTRE, A FRUTA \u00c9 MUITO CHEIROSA, MUITO DOCE,", "text": "HEHE, MASTER, THAT FRUIT WAS FRAGRANT, SWEET,", "tr": "Hehe, Efendim, o meyve \u00e7ok g\u00fczel kokuyor, \u00e7ok tatl\u0131,"}, {"bbox": ["376", "1540", "584", "1643"], "fr": "tr\u00e8s croquant, et d\u00e9licieux.", "pt": "MUITO CROCANTE, MUITO DELICIOSA.", "text": "CRISP, AND DELICIOUS.", "tr": "\u00e7ok \u00e7\u0131t\u0131r, \u00e7ok lezzetli."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/19.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "102", "484", "229"], "fr": "D\u00e9licieux, mon \u0153il ! As-tu oubli\u00e9 d\u0027o\u00f9 vient cet arbre fruitier ?", "pt": "DELICIOSA UMA OVA! VOC\u00ca ESQUECEU COMO CONSEGUIMOS ESSA \u00c1RVORE FRUT\u00cdFERA?", "text": "DELICIOUS MY FOOT! HAVE YOU FORGOTTEN HOW WE GOT THIS TREE?", "tr": "Lezzetliymi\u015f peh! Bu meyve a\u011fac\u0131n\u0131n nereden geldi\u011fini unuttun mu?"}, {"bbox": ["404", "1144", "638", "1300"], "fr": "A\u00efe, c\u0027est... c\u0027est le fruit qui a vol\u00e9 directement dans ma bouche !", "pt": "AI! FOI... FOI A FRUTA QUE VOOU PARA A MINHA BOCA POR CONTA PR\u00d3PRIA!", "text": "OH, WELL... THE FRUIT FLEW INTO MY MOUTH!", "tr": "Ay! O... o meyve kendi kendine a\u011fz\u0131ma u\u00e7tu!"}, {"bbox": ["102", "263", "313", "398"], "fr": "Les fruits qu\u0027il a port\u00e9s, tu les as mang\u00e9s comme \u00e7a ?", "pt": "OS FRUTOS QUE ELA DEU, VOC\u00ca SIMPLESMENTE COMEU ASSIM?", "text": "IT BORE FRUIT, AND YOU JUST ATE IT?", "tr": "Onun verdi\u011fi meyveyi \u00f6ylece yedin mi?"}, {"bbox": ["553", "416", "808", "557"], "fr": "Non, Ma\u00eetre, ce... ce n\u0027est pas ma faute !", "pt": "N\u00c3O, MESTRE, ISSO... ISSO N\u00c3O \u00c9 MINHA CULPA!", "text": "NO, MASTER, IT\u0027S NOT MY FAULT!", "tr": "Hay\u0131r Efendim, bu... bu benim su\u00e7um de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/20.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "720", "803", "891"], "fr": "Vol\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 toi ? Tu prends ton ma\u00eetre pour un idiot ?", "pt": "VOOU PARA C\u00c1? ACHA QUE O MESTRE \u00c9 IDIOTA?", "text": "FLEW INTO YOUR MOUTH? DO YOU THINK I\u0027M A FOOL?", "tr": "Kendi kendine mi u\u00e7tu? Efendini aptal m\u0131 sand\u0131n?"}, {"bbox": ["204", "100", "434", "241"], "fr": "Tu oses me r\u00e9pondre, maintenant ?", "pt": "AINDA SE ATREVE A RESPONDER?", "text": "YOU\u0027RE EVEN TALKING BACK NOW?", "tr": "Bir de utanmadan cevap m\u0131 veriyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/21.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "333", "822", "532"], "fr": "Alors... alors d\u00e9sol\u00e9...", "pt": "ENT\u00c3O... ENT\u00c3O ME DESCULPE...", "text": "W-WELL, I\u0027M SORRY...", "tr": "\u015eey... \u015eey, \u00f6z\u00fcr dilerim o zaman..."}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/22.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1438", "670", "1569"], "fr": "\u00c0 part \u00e7a, je n\u0027ai rien go\u00fbt\u00e9 d\u0027autre de sp\u00e9cial.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O SENTI MAIS NADA DE ESPECIAL.", "text": "I DIDN\u0027T NOTICE ANYTHING ELSE.", "tr": "Ba\u015fka da bir \u015fey anlamad\u0131m tad\u0131ndan."}, {"bbox": ["527", "1810", "788", "1977"], "fr": "Je suis un cheval, pas un b\u0153uf. J\u0027ai mang\u00e9 un fruit spirituel, pas une pivoine !", "pt": "EU SOU UM CAVALO, N\u00c3O UM BOI, COMI UM FRUTO ESPIRITUAL, N\u00c3O UMA PE\u00d4NIA!", "text": "I\u0027M A HORSE, NOT A COW. I EAT SPIRITUAL FRUIT, NOT PEONIES!", "tr": "Ben at\u0131m, \u00f6k\u00fcz de\u011filim; yedi\u011fim de ruh meyvesi, \u015fakay\u0131k \u00e7i\u00e7e\u011fi de\u011fil!"}, {"bbox": ["510", "579", "712", "712"], "fr": "Te souviens-tu encore du go\u00fbt du fruit spirituel ?", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA DO SABOR DO FRUTO ESPIRITUAL?", "text": "DO YOU REMEMBER THE TASTE OF THE SPIRITUAL FRUIT?", "tr": "Ruh meyvesinin tad\u0131n\u0131 hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["597", "1254", "855", "1410"], "fr": "Je... je l\u0027ai mang\u00e9, mais je sais seulement qu\u0027il \u00e9tait tr\u00e8s parfum\u00e9 et tr\u00e8s sucr\u00e9,", "pt": "EU... EU COMI, MAS S\u00d3 SEI QUE ERA MUITO CHEIROSO E DOCE,", "text": "I... I ATE IT, BUT I ONLY KNOW IT WAS FRAGRANT AND SWEET.", "tr": "Ben... yedim ama sadece \u00e7ok g\u00fczel koktu\u011funu ve tatl\u0131 oldu\u011funu biliyorum,"}, {"bbox": ["87", "1716", "262", "1890"], "fr": "... Vraiment comme donner de la confiture aux cochons.", "pt": "...REALMENTE COMO UM BOI MASTIGANDO PE\u00d4NIAS.", "text": "...LIKE A COW CHEWING ON PEONIES.", "tr": "...Ger\u00e7ekten de ziyan etmi\u015fsin."}, {"bbox": ["92", "4959", "230", "5105"], "fr": "Lao Bai, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "pt": "VELHO BAI, O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca?", "text": "OLD BAI, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "\u0130htiyar Bai, neyin var?"}, {"bbox": ["199", "128", "444", "293"], "fr": "Bon, puisque c\u0027est mang\u00e9, je te pardonne pour cette fois...", "pt": "AIH, J\u00c1 QUE COMEU, VOU TE PERDOAR DESTA VEZ...", "text": "WELL, YOU ALREADY ATE IT, SO I\u0027LL SPARE YOU THIS TIME...", "tr": "Neyse, yedin bir kere... Bu seferlik seni affediyorum..."}, {"bbox": ["394", "370", "734", "522"], "fr": "Dis-moi, apr\u00e8s avoir mang\u00e9 le fruit, ton corps est-il diff\u00e9rent ?", "pt": "DEIXE-ME PERGUNTAR, DEPOIS QUE VOC\u00ca COMEU A FRUTA, SEU CORPO EST\u00c1 DIFERENTE?", "text": "TELL ME, DID ANYTHING FEEL DIFFERENT AFTER YOU ATE THE FRUIT?", "tr": "Sana soruyorum, meyveyi yedikten sonra v\u00fccudunda bir de\u011fi\u015fiklik oldu mu?"}, {"bbox": ["122", "2898", "300", "3089"], "fr": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}, {"bbox": ["311", "4094", "399", "4244"], "fr": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["620", "3688", "693", "3860"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/23.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "273", "350", "501"], "fr": "Ma... Ma\u00eetre, je crois que je vais mourir...", "pt": "MES... MESTRE, ACHO QUE VOU MORRER...", "text": "M-MASTER, I THINK I\u0027M DYING...", "tr": "E-efendim, galiba \u00f6lece\u011fim..."}, {"bbox": ["477", "100", "662", "307"], "fr": "\u00c7a fait si mal !", "pt": "D\u00d3I TANTO!", "text": "IT HURTS!", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 407, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/498/25.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "323", "611", "387"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["288", "321", "709", "389"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua