This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/0.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "0", "765", "50"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "293", "418", "585"], "fr": "ASSISTANTE : JING. COLORATION : HAN, NI SHUI, SANQIANMING.", "pt": "ASSISTENTE: JING. CORES: HAN O1, NI SHUI E, SANQIAN MING.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["481", "44", "701", "419"], "fr": "\u00c9DITRICE : FENG\u0027ER. \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb. SUPERVISION : DIZITAI.", "pt": "EDITOR: FENG\u0027ER. OBRA ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027. SUPERVISOR: DIZITAI.", "text": "...", "tr": "Edit\u00f6r: Feng\u0027er, Orijinal Eser: \u300aHayalet Doktor Feng Jiu\u300b, Denetmen: Di Zitai."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/5.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "302", "649", "499"], "fr": "SI VOUS AVEZ QUELQUE CHOSE \u00c0 DEMANDER, VEUILLEZ REVENIR DEMAIN.", "pt": "SE HOUVER ALGO, POR FAVOR, VOLTE AMANH\u00c3.", "text": "WHAT IS IT? COME BACK TOMORROW.", "tr": "Bir \u015fey varsa, l\u00fctfen yar\u0131n tekrar gelin."}, {"bbox": ["218", "72", "548", "306"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE MURONG, MON MA\u00ceTRE ET LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME SE REPOSENT D\u00c9J\u00c0.", "pt": "JOVEM MESTRE MURONG, MEU MESTRE E A DOUTORA FANTASMA J\u00c1 EST\u00c3O DESCANSANDO,", "text": "YOUNG MASTER MURONG, MY MASTER AND GHOST DOCTOR ARE ALREADY RESTING.", "tr": "Murong Bey, efendimiz ve Hayalet Doktor \u00e7oktan istirahate \u00e7ekildiler,"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/6.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "2670", "575", "2945"], "fr": "CETTE AFFAIRE EST EXTR\u00caMEMENT URGENTE ET NE SAURAIT SOUFFRIR LE MOINDRE D\u00c9LAI. SANS CELA, JE NE VOUS AURAIS PAS D\u00c9RANG\u00c9 \u00c0 CETTE HEURE TARDIVE.", "pt": "ESTE ASSUNTO \u00c9 EXTREMAMENTE URGENTE E N\u00c3O PODE SER ADIADO NEM POR UM INSTANTE. SE N\u00c3O FOSSE POR ISSO, EU N\u00c3O O INCOMODARIA T\u00c3O TARDE DA NOITE.", "text": "THIS MATTER IS EXTREMELY URGENT, I CAN\u0027T DELAY EVEN A MOMENT. IF IT WEREN\u0027T, I WOULDN\u0027T BOTHER YOU SO LATE AT NIGHT.", "tr": "Bu mesele son derece acil, bir an bile gecikmeye tahamm\u00fcl\u00fc yok. \u00d6yle olmasayd\u0131, gece vakti sizi rahats\u0131z etmezdim."}, {"bbox": ["190", "485", "491", "669"], "fr": "J\u0027AI UNE AFFAIRE URGENTE, JE DOIS VOIR FENG JIU IMM\u00c9DIATEMENT.", "pt": "TENHO UM ASSUNTO URGENTE, PRECISO VER FENG JIU AGORA.", "text": "I HAVE AN URGENT MATTER, I MUST SEE FENG JIU NOW.", "tr": "Acil bir meselem var, Feng Jiu\u0027yu hemen g\u00f6rmem gerekiyor."}, {"bbox": ["357", "2989", "743", "3116"], "fr": "POURRIEZ-VOUS M\u0027ANNONCER, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT ?", "pt": "POR FAVOR, AVISEM-NA.", "text": "PLEASE INFORM THEM.", "tr": "L\u00fctfen ikiniz haber verin."}, {"bbox": ["286", "1396", "679", "1661"], "fr": "M\u00caME SI C\u0027EST URGENT, IL FAUDRA ATTENDRE DEMAIN. LE MA\u00ceTRE A DONN\u00c9 ORDRE DE N\u0027\u00caTRE D\u00c9RANG\u00c9 POUR RIEN CE SOIR.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA A URG\u00caNCIA, TER\u00c1 QUE ESPERAR AT\u00c9 AMANH\u00c3. O MESTRE ORDENOU QUE NADA O INCOMODE ESTA NOITE.", "text": "NO MATTER HOW URGENT IT IS, IT HAS TO WAIT UNTIL TOMORROW. MASTER HAS GIVEN ORDERS THAT HE\u0027S NOT TO BE DISTURBED TONIGHT.", "tr": "Ne kadar acil olursa olsun yar\u0131na kalmak zorunda. Efendimiz bu gece hi\u00e7bir \u015feyin kendisini rahats\u0131z etmemesini emretti."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/7.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "365", "800", "538"], "fr": "CETTE NUIT EST TR\u00c8S SP\u00c9CIALE POUR LE MA\u00ceTRE. IL ATTEND CE JOUR DEPUIS LONGTEMPS.", "pt": "ESTA NOITE \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA O MESTRE. ELE ESPEROU MUITO TEMPO POR ESTE DIA.", "text": "TONIGHT IS A VERY SPECIAL NIGHT FOR MASTER. HE\u0027S BEEN WAITING FOR THIS DAY FOR A LONG TIME.", "tr": "Bu gece efendimiz i\u00e7in \u00e7ok \u00f6nemli. Efendimiz bu g\u00fcn\u00fc uzun zamand\u0131r bekliyordu."}, {"bbox": ["179", "73", "481", "304"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE MURONG, VOUS DEVRIEZ REVENIR DEMAIN.", "pt": "JOVEM MESTRE MURONG, \u00c9 MELHOR VOLTAR AMANH\u00c3.", "text": "YOUNG MASTER MURONG, PLEASE COME BACK TOMORROW.", "tr": "Murong Bey, en iyisi yar\u0131n tekrar gelin."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/8.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "39", "811", "224"], "fr": "FENG JIU, J\u0027AI UNE AFFAIRE EXTR\u00caMEMENT URGENTE POUR LAQUELLE JE SOLLICITE TON AIDE !", "pt": "FENG JIU, TENHO UM ASSUNTO EXTREMAMENTE URGENTE E PRECISO DA SUA AJUDA!", "text": "FENG JIU, I HAVE AN EXTREMELY URGENT MATTER AND NEED YOUR HELP.", "tr": "Feng Jiu, senden yard\u0131m\u0131n\u0131 isteyece\u011fim \u00e7ok acil bir meselem var."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/9.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "77", "566", "237"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE MURONG, VEUILLEZ PARTIR, SINON NE NOUS REPROCHEZ PAS NOTRE MANQUE DE COURTOISIE.", "pt": "JOVEM MESTRE MURONG, POR FAVOR, V\u00c1 EMBORA, OU N\u00c3O NOS CULPE POR SERMOS R\u00cdSPIDOS.", "text": "YOUNG MASTER MURONG, PLEASE LEAVE. OTHERWISE, DON\u0027T BLAME US FOR BEING RUDE.", "tr": "Murong Bey, l\u00fctfen gidin yoksa kaba davrand\u0131\u011f\u0131m\u0131z i\u00e7in bizi su\u00e7lamay\u0131n."}, {"bbox": ["322", "1282", "813", "1473"], "fr": "FENG JIU, J\u0027AI VRAIMENT BESOIN DE TON AIDE POUR UNE AFFAIRE TR\u00c8S URGENTE ! C\u0027EST UNE QUESTION DE VIE OU DE MORT !", "pt": "FENG JIU, EU REALMENTE TENHO ALGO MUITO URGENTE COM QUE PRECISO DA SUA AJUDA! \u00c9 UMA QUEST\u00c3O DE VIDA OU MORTE!", "text": "FENG JIU, I REALLY HAVE SOMETHING URGENT TO ASK FOR YOUR HELP! IT\u0027S A MATTER OF LIFE AND DEATH.", "tr": "Feng Jiu, ger\u00e7ekten yard\u0131m\u0131na ihtiyac\u0131m olan \u00e7ok acil bir meselem var! Hayat memat meselesi."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/10.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "26", "603", "221"], "fr": "PARDONNEZ-NOUS, JEUNE MA\u00ceTRE MURONG. LE MA\u00ceTRE A ORDONN\u00c9 QUE VOUS PARTIEZ.", "pt": "SINTO MUITO, JOVEM MESTRE MURONG. O MESTRE ORDENOU QUE VOC\u00ca SAIA.", "text": "EXCUSE ME, YOUNG MASTER MURONG. MASTER HAS ORDERED YOU TO LEAVE.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n Murong Bey, efendimizin emri var, l\u00fctfen gidin."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/12.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "3845", "777", "4064"], "fr": "JE VOUDRAIS TE DEMANDER DE VENIR AVEC MOI POUR SAUVER LA VIE DE MON MA\u00ceTRE.", "pt": "QUERO LHE PEDIR QUE VENHA COMIGO PARA SALVAR A VIDA DO MEU MESTRE.", "text": "I WANT TO ASK YOU TO COME WITH ME AND SAVE MY MASTER\u0027S LIFE.", "tr": "Senden benimle gelip ustam\u0131n hayat\u0131n\u0131 kurtarman\u0131 rica ediyorum."}, {"bbox": ["399", "5186", "726", "5460"], "fr": "IL FAIT FRAIS CE SOIR, POURQUOI ES-TU SORTI SANS PLUS TE COUVRIR ?", "pt": "EST\u00c1 FRIO \u00c0 NOITE, POR QUE SAIU SEM SE AGASALHAR?", "text": "IT\u0027S COLD AT NIGHT, WHY DIDN\u0027T YOU PUT ON SOME CLOTHES BEFORE COMING OUT?", "tr": "Gece serin, neden \u00fczerine bir \u015fey giymeden \u00e7\u0131kt\u0131n?"}, {"bbox": ["165", "418", "416", "550"], "fr": "POURQUOI TOUT CE VACARME ?", "pt": "O QUE \u00c9 TODO ESSE BARULHO?", "text": "WHAT\u0027S ALL THE COMMOTION?", "tr": "Bu g\u00fcr\u00fclt\u00fc de neyin nesi?"}, {"bbox": ["132", "2212", "456", "2366"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 DE VOUS AVOIR D\u00c9RANG\u00c9S.", "pt": "ME DESCULPEM, INCOMODEI VOC\u00caS.", "text": "SORRY TO DISTURB YOU.", "tr": "Rahats\u0131z etti\u011fim i\u00e7in \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["163", "3529", "666", "3771"], "fr": "JE VIENS DE RECEVOIR UN MESSAGE PAR TRANSMISSION SONORE \u00c0 MILLE LIEUES. MON MA\u00ceTRE A \u00c9T\u00c9 ATTAQU\u00c9 PAR TRA\u00ceTRISE, EMPOISONN\u00c9 PAR UN TOXIQUE PUISSANT, ET SA VIE NE TIENT QU\u0027\u00c0 UN FIL.", "pt": "ACABEI DE RECEBER UMA MENSAGEM POR TRANSMISS\u00c3O DE SOM DE MIL MILHAS. MEU MESTRE FOI EMBOSCADO, ENVENENADO COM UMA TOXINA POTENTE, E SUA VIDA EST\u00c1 POR UM FIO.", "text": "I JUST RECEIVED NEWS THROUGH A LONG-DISTANCE TRANSMISSION THAT MY MASTER HAS BEEN AMBUSHED AND POISONED. HIS LIFE IS IN DANGER.", "tr": "Az \u00f6nce Bin Mil Ses \u0130letimi ile bir mesaj ald\u0131m. Ustam bir tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fclm\u00fc\u015f, \u015fiddetli bir zehirle zehirlenmi\u015f ve hayat\u0131 tehlikede."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/13.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1876", "700", "2194"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE MURONG, D\u0027ICI AU CONTINENT SUP\u00c9RIEUR, IL FAUT AU MOINS UNE DIZAINE DE JOURS PAR LE CHEMIN LE PLUS RAPIDE. SI C\u0027EST VRAIMENT UN POISON VIOLENT, M\u00caME SI XIAO JIU S\u0027Y PR\u00c9CIPITE, ELLE N\u0027ARRIVERA PAS \u00c0 TEMPS.", "pt": "JOVEM MESTRE MURONG, DAQUI AT\u00c9 O CONTINENTE SUPERIOR, LEVA PELO MENOS UNS DEZ DIAS, MESMO PELO CAMINHO MAIS R\u00c1PIDO. SE FOR REALMENTE UM VENENO FORTE, MESMO QUE A PEQUENA JIU CORRA PARA L\u00c1, N\u00c3O HAVER\u00c1 TEMPO SUFICIENTE.", "text": "YOUNG MASTER MURONG, IT TAKES AT LEAST TEN DAYS TO REACH THE UPPER CONTINENT FROM HERE. IF IT\u0027S REALLY A DEADLY POISON, EVEN IF XIAO JIU RUSHES OVER, IT WILL BE TOO LATE.", "tr": "Murong Bey, buradan Yukar\u0131 K\u0131ta\u0027ya en h\u0131zl\u0131 yoldan bile on g\u00fcn s\u00fcrer. E\u011fer ger\u00e7ekten \u015fiddetli bir zehirse, Xiao Jiu acele etse bile zaman yetmez."}, {"bbox": ["113", "539", "423", "673"], "fr": "MA\u00ceTRE, CE SUBORDONN\u00c9 M\u00c9RITE LA MORT POUR VOUS AVOIR D\u00c9RANG\u00c9.", "pt": "MESTRE, ESTE SUBORDINADO MERECE A MORTE POR T\u00ca-LO INCOMODADO.", "text": "MASTER, I\u0027M GUILTY OF DISTURBING YOU.", "tr": "Efendim, bu ast\u0131n\u0131z \u00f6l\u00fcm\u00fc hak etti, sizi rahats\u0131z ettim."}, {"bbox": ["261", "2220", "761", "2386"], "fr": "DE PLUS, LE CONTINENT SUP\u00c9RIEUR REGORGE D\u0027EXPERTS PUISSANTS, COMMENT N\u0027Y AURAIT-IL PAS UN M\u00c9DECIN CAPABLE DE LE D\u00c9SINTOXIQUER ?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O CONTINENTE SUPERIOR \u00c9 REPLETO DE ESPECIALISTAS PODEROSOS; COMO PODERIA N\u00c3O HAVER UM M\u00c9DICO CAPAZ DE CURAR O VENENO?", "text": "MOREOVER, THE UPPER CONTINENT IS FULL OF STRONG EXPERTS. HOW COULD THERE BE NO HEALERS WHO CAN DETOXIFY THE POISON?", "tr": "Dahas\u0131, Yukar\u0131 K\u0131ta bulutlar gibi g\u00fc\u00e7l\u00fc uzmanlarla dolu, zehri etkisiz hale getirebilecek bir \u015fifac\u0131 nas\u0131l olmaz?"}, {"bbox": ["568", "689", "738", "804"], "fr": "REL\u00c8VE-TOI.", "pt": "LEVANTE-SE.", "text": "GET UP.", "tr": "Kalk."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/14.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "108", "549", "270"], "fr": "VU LA FORCE ET LE NIVEAU DE CULTURE DE MON MA\u00ceTRE, CELUI QUI A PU LE BLESSER N\u0027EST CERTAINEMENT PAS QUELQU\u0027UN D\u0027ORDINAIRE.", "pt": "COM A FOR\u00c7A E O CULTIVO DO MEU MESTRE, QUEM O FERIU CERTAMENTE N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M COMUM.", "text": "WITH MY MASTER\u0027S STRENGTH AND CULTIVATION LEVEL, THE ONE WHO INJURED HIM IS NO ORDINARY PERSON.", "tr": "Ustam\u0131n g\u00fcc\u00fc ve geli\u015fim seviyesiyle, ona zarar verebilen ki\u015fi kesinlikle s\u0131radan biri de\u011fildir."}, {"bbox": ["287", "1547", "767", "1752"], "fr": "ALORS, JE ME SUIS DIT QUE SI JE POUVAIS AMENER FENG JIU, MON MA\u00ceTRE AURAIT PEUT-\u00caTRE ENCORE UNE CHANCE DE SURVIVRE.", "pt": "ENT\u00c3O PENSEI QUE, SE PUDESSE LEVAR FENG JIU COMIGO, MEU MESTRE AINDA TERIA UMA CHANCE DE SOBREVIVER.", "text": "I THOUGHT THAT IF I COULD BRING FENG JIU WITH ME, MY MASTER MIGHT HAVE A SLIVER OF HOPE.", "tr": "Bu y\u00fczden, e\u011fer Feng Jiu\u0027yu yan\u0131mda g\u00f6t\u00fcrebilirsem, ustam\u0131n hala bir ya\u015fam umudu olabilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["254", "327", "812", "505"], "fr": "BIEN QUE NOTRE SECTE AIT AUSSI D\u0027EXCELLENTS M\u00c9DECINS ET ALCHIMISTES, FACE \u00c0 CE POISON VIOLENT, TOUT LE MONDE EST IMPUISSANT.", "pt": "EMBORA NOSSA SEITA TAMB\u00c9M TENHA EXCELENTES M\u00c9DICOS E ALQUIMISTAS, DIANTE DESTE VENENO POTENTE, TODOS EST\u00c3O DE M\u00c3OS ATADAS.", "text": "ALTHOUGH OUR SECT ALSO HAS SKILLED HEALERS AND ALCHEMISTS, EVERYONE IS HELPLESS AGAINST THIS POISON.", "tr": "Tarik\u00e2t\u0131m\u0131zda da se\u00e7kin \u015fifac\u0131lar ve simyac\u0131lar olmas\u0131na ra\u011fmen, bu \u015fiddetli zehir kar\u015f\u0131s\u0131nda herkes \u00e7aresiz kald\u0131."}, {"bbox": ["117", "1296", "564", "1508"], "fr": "POUR TOUT VOUS DIRE, CE VOYAGE DE RETOUR EST POUR QUE JE PUISSE VOIR MON MA\u00ceTRE UNE DERNI\u00c8RE FOIS.", "pt": "PARA SER HONESTO, ESTA VIAGEM DE VOLTA \u00c9 PARA EU VER MEU MESTRE PELA \u00daLTIMA VEZ.", "text": "TO BE HONEST, I WAS SENT BACK THIS TIME TO SEE MY MASTER ONE LAST TIME.", "tr": "Do\u011frusunu s\u00f6ylemek gerekirse, bu geri d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm ustam\u0131 son bir kez g\u00f6rmem i\u00e7in."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/15.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1423", "773", "1593"], "fr": "MAIS MON MA\u00ceTRE A \u00c9T\u00c9 SI BON ENVERS MOI, JE NE PEUX PAS RESTER LES BRAS CROIS\u00c9S ALORS QU\u0027IL Y A UNE LUEUR D\u0027ESPOIR SANS RIEN FAIRE.", "pt": "MAS A BONDADE DO MEU MESTRE PARA COMIGO \u00c9 IMENSA. N\u00c3O POSSO APENAS OBSERVAR QUANDO H\u00c1 UM FIO DE ESPERAN\u00c7A E N\u00c3O FAZER NADA.", "text": "BUT MY MASTER HAS SHOWN ME GREAT KINDNESS. I CAN\u0027T STAND BY AND DO NOTHING WHEN THERE\u0027S A GLIMMER OF HOPE.", "tr": "Ama ustam\u0131n bana olan iyili\u011fi da\u011flar kadar b\u00fcy\u00fck. Bir umut \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 varken \u00f6ylece durup hi\u00e7bir \u015fey yapamam."}, {"bbox": ["130", "2141", "747", "2403"], "fr": "JE T\u0027EN PRIE, VIENS AVEC MOI SUR LE CONTINENT SUP\u00c9RIEUR POUR SAUVER MON MA\u00ceTRE ! SI TU ACCEPTES DE VENIR AVEC MOI \u00c0 LA SECTE, QUEL QUE SOIT LE R\u00c9SULTAT FINAL, JE TE SERAI RECONNAISSANT.", "pt": "POR FAVOR, VENHA COMIGO AO CONTINENTE SUPERIOR PARA SALVAR MEU MESTRE! DESDE QUE ESTEJA DISPOSTA A VOLTAR \u00c0 SEITA COMIGO, INDEPENDENTEMENTE DO RESULTADO, SEREI ETERNAMENTE GRATO.", "text": "PLEASE COME WITH ME TO THE UPPER CONTINENT AND SAVE MY MASTER! AS LONG AS YOU\u0027RE WILLING TO RETURN TO OUR SECT WITH ME, NO MATTER THE OUTCOME, I\u0027LL BE GRATEFUL.", "tr": "L\u00fctfen benimle Yukar\u0131 K\u0131ta\u0027ya gelip ustam\u0131 kurtar! Benimle tarikata d\u00f6nmeye raz\u0131 olursan, sonu\u00e7 ne olursa olsun sana minnettar kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["137", "252", "764", "432"], "fr": "FENG JIU, JE SAIS QUE CETTE DEMANDE TE MET DANS L\u0027EMBARRAS. JE SAIS AUSSI QUE TOI ET XUANYUAN MO ZE VENEZ \u00c0 PEINE DE VOUS RETROUVER APR\u00c8S TANT DE DIFFICULT\u00c9S.", "pt": "FENG JIU, SEI QUE ESTE PEDIDO A COLOCA EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL, E TAMB\u00c9M SEI QUE VOC\u00ca E XUANYUAN MO ZE ACABARAM DE SE REUNIR AP\u00d3S MUITA DIFICULDADE.", "text": "FENG JIU, I KNOW THIS REQUEST PUTS YOU IN A DIFFICULT POSITION. I ALSO KNOW THAT YOU AND XUANYUAN MOZE HAVE FINALLY REUNITED.", "tr": "Feng Jiu, biliyorum bu iste\u011fim seni zor durumda b\u0131rak\u0131yor. Ayr\u0131ca senin ve Xuanyuan Mo Ze\u0027nin ne kadar zorluktan sonra ancak bir araya gelebildi\u011finizi de biliyorum."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/16.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1979", "752", "2163"], "fr": "TU AS SAUV\u00c9 MON GRAND-P\u00c8RE ET MA GRAND-M\u00c8RE. CETTE FOIS, JE SAUVERAI TON MA\u00ceTRE.", "pt": "VOC\u00ca SALVOU MEU AV\u00d4 E MINHA AV\u00d3. DESTA VEZ, EU SALVAREI O SEU MESTRE.", "text": "YOU SAVED MY GRANDFATHER AND GRANDMOTHER. THIS TIME, I WILL SAVE YOUR MASTER.", "tr": "Sen dedemle b\u00fcy\u00fckannemi kurtard\u0131n. Bu defa, ben de senin ustan\u0131 kurtaraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["115", "1155", "469", "1332"], "fr": "NON, UN HOMME NE DOIT PAS S\u0027AGENOUILLER SI FACILEMENT. REL\u00c8VE-TOI.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO. UM HOMEM N\u00c3O DEVE SE AJOELHAR FACILMENTE. LEVANTE-SE.", "text": "DON\u0027T DO THAT. A MAN SHOULD NOT KNEEL EASILY. GET UP.", "tr": "Olmaz, erkek adam kolay kolay diz \u00e7\u00f6kmez. Kalk hadi."}, {"bbox": ["4", "2762", "418", "2849"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/17.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "268", "558", "430"], "fr": "SEULEMENT, LE CHEMIN EST LONG ET ARDU, NOUS DEVONS ACC\u00c9L\u00c9RER NOTRE MARCHE.", "pt": "S\u00d3 QUE AS MONTANHAS S\u00c3O ALTAS E A ESTRADA \u00c9 LONGA, ENT\u00c3O PRECISAMOS NOS APRESSAR.", "text": "IT\u0027S JUST THAT THE JOURNEY IS LONG AND ARDUOUS, WE NEED TO TRAVEL QUICKLY.", "tr": "Sadece da\u011flar y\u00fcksek ve yol uzun, biraz daha h\u0131zl\u0131 gitmemiz gerekecek."}, {"bbox": ["98", "2664", "466", "2836"], "fr": "PAS BESOIN DE NOUS \u00c9PUISER AINSI. MON MA\u00ceTRE M\u0027A UN JOUR DONN\u00c9 UN ROULEAU DE T\u00c9L\u00c9PORTATION SPATIALE.", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS NOS CANSAR TANTO. MEU MESTRE UMA VEZ ME DEU UM PERGAMINHO DE TELETRANSPORTE ESPACIAL,", "text": "THERE\u0027S NO NEED FOR SUCH HASTE. MY MASTER ONCE GAVE ME A SPATIAL TELEPORTATION SCROLL.", "tr": "Bu kadar zahmete gerek yok. Ustam bana bir zamanlar bir mekansal \u0131\u015f\u0131nlanma par\u015f\u00f6meni vermi\u015fti."}, {"bbox": ["388", "2863", "737", "3059"], "fr": "EN L\u0027UTILISANT, NOUS POURRONS ATTEINDRE LE CERCLE DE T\u00c9L\u00c9PORTATION DE LA SECTE EN UNE HEURE ENVIRON.", "pt": "USANDO-O, PODEMOS CHEGAR \u00c0 MATRIZ DE TELETRANSPORTE DA SEITA EM CERCA DE UMA HORA.", "text": "WITH IT, WE CAN REACH THE SECT\u0027S TELEPORTATION ARRAY IN ABOUT AN HOUR.", "tr": "Onu kullan\u0131rsak, yakla\u015f\u0131k bir saat i\u00e7inde tarikat\u0131n \u0131\u015f\u0131nlanma dizisine ula\u015fabiliriz."}, {"bbox": ["262", "1724", "674", "1877"], "fr": "HUI LANG, YING YI, FAITES VOS AFFAIRES, NOUS PARTONS IMM\u00c9DIATEMENT.", "pt": "LOBO CINZENTO, SOMBRA UM, ARRUMEM AS COISAS. PARTIREMOS IMEDIATAMENTE.", "text": "GREY WOLF, SHADOW ONE, PACK YOUR THINGS, WE\u0027RE LEAVING IMMEDIATELY.", "tr": "Gri Kurt, G\u00f6lge Bir, e\u015fyalar\u0131 toplay\u0131n, hemen yola \u00e7\u0131k\u0131yoruz."}, {"bbox": ["511", "2446", "706", "2556"], "fr": "OUI, MA\u00ceTRE.", "pt": "SIM, MESTRE.", "text": "YES, MASTER.", "tr": "Evet, Efendim."}, {"bbox": ["556", "1242", "804", "1380"], "fr": "JE T\u0027ACCOMPAGNE.", "pt": "EU VOU COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027LL GO WITH YOU.", "tr": "Sana e\u015flik edece\u011fim."}, {"bbox": ["137", "5464", "324", "5589"], "fr": "ZE...", "pt": "ZE...", "text": "ZE...", "tr": "Ze..."}, {"bbox": ["234", "6623", "713", "6894"], "fr": "SOIT. LES CHOSES QUE TU AS D\u00c9CID\u00c9ES NE CHANGENT JAMAIS. SI TU N\u0027Y VAS PAS CETTE FOIS, CETTE AFFAIRE DEVIENDRA CERTAINEMENT UN D\u00c9MON INT\u00c9RIEUR SUR TON CHEMIN DE CULTURE.", "pt": "POIS BEM. AS COISAS QUE VOC\u00ca DECIDE NUNCA MUDAM. SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR DESTA VEZ, ESTE ASSUNTO CERTAMENTE SE TORNAR\u00c1 UM DEM\u00d4NIO INTERIOR EM SEU CAMINHO DE CULTIVO.", "text": "OH WELL, YOU\u0027VE MADE UP YOUR MIND, AND YOU NEVER CHANGE IT. IF YOU DON\u0027T GO THIS TIME, THIS MATTER WILL DEFINITELY BECOME A DEMON ON YOUR PATH OF CULTIVATION.", "tr": "Pekala. Karar verdi\u011fin \u015feyler hi\u00e7bir zaman de\u011fi\u015fmez zaten. E\u011fer bu sefer gitmezsen, bu mesele kesinlikle geli\u015fim yolunda bir kalp iblisine d\u00f6n\u00fc\u015fecektir."}, {"bbox": ["183", "4209", "707", "4396"], "fr": "CEPENDANT, LE ROULEAU NE PEUT T\u00c9L\u00c9PORTER QU\u0027UNE SEULE PERSONNE. DEUX PERSONNES ENSEMBLE, C\u0027EST POSSIBLE, MAIS APR\u00c8S UTILISATION, LE ROULEAU DE T\u00c9L\u00c9PORTATION SERA D\u00c9FINITIVEMENT HORS D\u0027USAGE.", "pt": "NO ENTANTO, O PERGAMINHO S\u00d3 PODE TELETRANSPORTAR UMA PESSOA. DUAS PESSOAS JUNTAS AT\u00c9 SERIA POSS\u00cdVEL, MAS DEPOIS DE USADO, O PERGAMINHO DE TELETRANSPORTE SER\u00c1 PERMANENTEMENTE DESATIVADO.", "text": "HOWEVER, THE SCROLL CAN ONLY TRANSPORT ONE PERSON. TWO PEOPLE CAN GO TOGETHER, BUT AFTER USING IT, THE SCROLL WILL BE PERMANENTLY CLOSED.", "tr": "Ancak, par\u015f\u00f6men normalde tek bir ki\u015fiyi \u0131\u015f\u0131nlayabilir. \u0130ki ki\u015fi birlikte de m\u00fcmk\u00fcn, fakat kullan\u0131ld\u0131ktan sonra \u0131\u015f\u0131nlanma par\u015f\u00f6meni kal\u0131c\u0131 olarak kullan\u0131lamaz hale gelecektir."}, {"bbox": ["193", "4529", "736", "4699"], "fr": "MAIS SOIS RASSUR\u00c9, JE M\u0027ASSURERAI DE RAMENER FENG JIU SAINE ET SAUVE.", "pt": "MAS FIQUE TRANQUILO, EU CERTAMENTE ESCOLTAREI FENG JIU DE VOLTA PARA VOC\u00ca, S\u00c3 E SALVA.", "text": "BUT REST ASSURED, I WILL SAFELY ESCORT FENG JIU BACK TO YOU.", "tr": "Ama i\u00e7iniz rahat olsun, Feng Jiu\u0027yu size sa\u011f salim geri getirece\u011fime emin olabilirsiniz."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/18.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "645", "746", "865"], "fr": "NE SOIS PAS TROP OSTENTATOIRE DANS TES ACTIONS, PRIVIL\u00c9GIE LA DISCR\u00c9TION EN TOUT, N\u0027ATTIRE PAS L\u0027ATTENTION.", "pt": "N\u00c3O SEJA MUITO OSTENTAT\u00d3RIA EM SUAS A\u00c7\u00d5ES. MANTENHA A DISCRI\u00c7\u00c3O EM TUDO, N\u00c3O CHAME A ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "DON\u0027T BE TOO OSTENTATIOUS IN YOUR ACTIONS. KEEP A LOW PROFILE AND DON\u0027T ATTRACT ATTENTION.", "tr": "Hareketlerinde \u00e7ok g\u00f6steri\u015fli olma, her \u015feyde m\u00fctevaz\u0131 olmaya \u00f6ncelik ver, dikkat \u00e7ekme."}, {"bbox": ["130", "387", "476", "649"], "fr": "ALORS, VA AVEC LUI. MAIS SOIS EXTR\u00caMEMENT PRUDENTE UNE FOIS L\u00c0-BAS.", "pt": "ENT\u00c3O V\u00c1 COM ELE. APENAS TOME MUITO CUIDADO QUANDO CHEGAR L\u00c1,", "text": "THEN GO WITH HIM. BUT BE VERY CAREFUL WHEN YOU GET THERE.", "tr": "O halde onunla git. Sadece oraya vard\u0131\u011f\u0131nda \u00e7ok dikkatli ol,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/19.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "473", "511", "726"], "fr": "QUAND LE MOMENT SERA VENU, TU RESTERAS \u00c0 LA SECTE HUAXIAN ET TU M\u0027ATTENDRAS PENDANT QUE J\u0027INSTALLERAI TON GRAND-P\u00c8RE, TA GRAND-M\u00c8RE, LES GARDES FENG ET MON P\u00c8RE.", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, VOC\u00ca FICAR\u00c1 NA SEITA HUAXIAN E ESPERAR\u00c1 POR MIM. EU ACOMODAREI SEUS AV\u00d3S, OS GUARDAS FENG E MEU PAI,", "text": "STAY AT THE HUAXIAN SECT AND WAIT FOR ME. ONCE I\u0027VE SETTLED YOUR GRANDPARENTS, THE PHOENIX GUARDS, AND MY FATHER,", "tr": "O zaman geldi\u011finde, sen Hua Xian Tarikat\u0131\u0027nda kal. Ben dedeni, b\u00fcy\u00fckanneni, Feng Muhaf\u0131zlar\u0131\u0027n\u0131 ve babam\u0131 yerle\u015ftirdikten sonra,"}, {"bbox": ["392", "728", "763", "912"], "fr": "JE T\u0027ATTENDRAI AVEC MO CHEN CHEZ LA FAMILLE NALAN SUR LE CONTINENT SUP\u00c9RIEUR.", "pt": "EU E MO CHEN ESPERAREMOS POR VOC\u00ca NA FAM\u00cdLIA NALAN, NO CONTINENTE SUPERIOR.", "text": "I\u0027LL WAIT FOR YOU AT THE NALAN FAMILY ESTATE IN THE UPPER CONTINENT WITH MO CHEN.", "tr": "Mo Chen ile birlikte Yukar\u0131 K\u0131ta\u0027daki Nalan Ailesi\u0027nde seni bekleyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/20.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "142", "555", "375"], "fr": "HEIN ? TU NE TROUVES PLUS MO CHEN G\u00caNANT MAINTENANT ?", "pt": "HMM? VOC\u00ca N\u00c3O ACHA MAIS O MO CHEN UM INC\u00d4MODO?", "text": "HM? YOU DON\u0027T FIND MO CHEN ANNOYING ANYMORE?", "tr": "Hmm? Art\u0131k Mo Chen\u0027i g\u00f6z\u00fcne batm\u0131yor mu?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/21.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1294", "595", "1520"], "fr": "COMPRIS. TU VAS ME MANQUER.", "pt": "ENTENDI. SENTIREI SAUDADES DE VOC\u00ca.", "text": "I KNOW. I\u0027LL MISS YOU.", "tr": "Anlad\u0131m. Seni \u00f6zleyece\u011fim."}, {"bbox": ["222", "60", "541", "219"], "fr": "TU ES PLUS IMPORTANTE.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MAIS IMPORTANTE.", "text": "YOU\u0027RE MORE IMPORTANT.", "tr": "Sen daha \u00f6nemlisin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/22.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "909", "685", "1064"], "fr": "GROUPE FANS \u2461 DU MANHUA \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb", "pt": "GRUPO \u2461 DO MANG\u00c1 \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027", "text": "\"GHOST DOCTOR FENG JIU\" COMIC GROUP 2", "tr": ""}, {"bbox": ["63", "409", "765", "865"], "fr": "BIENVENUE AUX ADORABLES FANS \u00c0 REJOINDRE LE GROUPE QQ ET \u00c0 S\u0027AVENTURER DANS LE JIANGHU AVEC XIAO JIU. VOUS POURREZ AUSSI D\u00c9BLOQUER DE TEMPS EN TEMPS DES PAGES DE COUVERTURE EN \u00c9DITION LIMIT\u00c9E !", "pt": "BEM-VINDOS, QUERIDOS F\u00c3S, AO GRUPO QQ! AVENTUREM-SE PELO JIANGHU COM A PEQUENA JIU E DESBLOQUEIEM CAPAS ESPECIAIS LIMITADAS PERIODICAMENTE!", "text": "WELCOME, CUTIES, TO JOIN THE FAN QQ GROUP AND HAVE FUN IN THE PUGILISTIC WORLD WITH XIAO JIU. YOU CAN ALSO UNLOCK LIMITED COVER PAGES FROM TIME TO TIME.", "tr": ""}, {"bbox": ["70", "1093", "688", "1474"], "fr": "GROUPE FANS \u2464 DU MANHUA \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb : 739221966\nGROUPE FANS \u2462 DU MANHUA \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb : 799825230", "pt": "GRUPO 5 DO MANG\u00c1 \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027: 739221966\nGRUPO \u2462 DO MANG\u00c1 \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027: 799825230", "text": "\"GHOST DOCTOR FENG JIU\" COMIC GROUP 5: 739221966 \"GHOST DOCTOR FENG JIU\" COMIC GROUP 3: 799825230", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1099, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/527/23.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "11", "664", "164"], "fr": "\u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb 1145377721", "pt": "MANG\u00c1 \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027: 1145377721", "text": "\"GHOST DOCTOR FENG JIU\" 1145377721", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua