This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/3.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1451", "311", "1541"], "fr": "LE LENDEMAIN MATIN", "pt": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE", "text": "The next morning", "tr": "Ertesi sabah"}, {"bbox": ["392", "2405", "843", "2515"], "fr": "TERRAIN D\u0027ENTRA\u00ceNEMENT INTERNE DU TEMPLE DE LA NUIT SOMBRE", "pt": "CAMPO DE TREINAMENTO INTERNO DO TEMPLO DA NOITE ESCURA", "text": "Dark Night Sanctuary Training Ground", "tr": "Karanl\u0131k Gece Tap\u0131na\u011f\u0131 Dahili E\u011fitim Alan\u0131"}, {"bbox": ["653", "2503", "842", "2595"], "fr": "FOSSE AUX SERPENTS", "pt": "FOSSO DAS COBRAS", "text": "Snake Pit", "tr": "Y\u0131lan \u00c7ukuru"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/5.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1736", "577", "1972"], "fr": "CE SONT LES PLAQUES QUE CES GENS ONT ENVOY\u00c9ES. ELLES PORTENT DES NUM\u00c9ROS, NOS CODES ICI. LE MIEN EST LE 7.", "pt": "ESTAS S\u00c3O AS PLACAS DE CINTURA QUE AQUELAS PESSOAS MANDARAM ENTREGAR. ELAS T\u00caM N\u00daMEROS, QUE S\u00c3O NOSSOS C\u00d3DIGOS AQUI. A MINHA \u00c9 A 7.", "text": "These are the identity tokens that they sent. The numbers written on them are our code names here. Mine is 7.", "tr": "Bunlar o adamlar\u0131n g\u00f6nderdi\u011fi bel plakalar\u0131, \u00fczerinde numaralar yaz\u0131yor, buradaki kod adlar\u0131m\u0131z. Benimki 7."}, {"bbox": ["308", "531", "531", "621"], "fr": "PETIT JIU, POUR TOI.", "pt": "PEQUENA JIU, PARA VOC\u00ca.", "text": "Xiao Jiu, here.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Jiu, al."}, {"bbox": ["239", "1736", "577", "1972"], "fr": "CE SONT LES PLAQUES QUE CES GENS ONT ENVOY\u00c9ES. ELLES PORTENT DES NUM\u00c9ROS, NOS CODES ICI. LE MIEN EST LE 7.", "pt": "ESTAS S\u00c3O AS PLACAS DE CINTURA QUE AQUELAS PESSOAS MANDARAM ENTREGAR. ELAS T\u00caM N\u00daMEROS, QUE S\u00c3O NOSSOS C\u00d3DIGOS AQUI. A MINHA \u00c9 A 7.", "text": "These are the identity tokens that they sent. The numbers written on them are our code names here. Mine is 7.", "tr": "Bunlar o adamlar\u0131n g\u00f6nderdi\u011fi bel plakalar\u0131, \u00fczerinde numaralar yaz\u0131yor, buradaki kod adlar\u0131m\u0131z. Benimki 7."}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/6.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "3999", "516", "4150"], "fr": "BIEN QU\u0027ILS N\u0027AIENT PAS R\u00c9USSI \u00c0 SORTIR DE LA FOR\u00caT DANS LE TEMPS IMPARTI, AU MOINS ILS ONT SURV\u00c9CU.", "pt": "EMBORA N\u00c3O TENHAM CONSEGUIDO SAIR DA FLORESTA DENTRO DO TEMPO ESTIPULADO, PELO MENOS SOBREVIVERAM.", "text": "Although they failed to leave the forest within the allotted time, they at least survived.", "tr": "Ormandan belirlenen s\u00fcrede \u00e7\u0131kamasalar da en az\u0131ndan hayatta kald\u0131lar."}, {"bbox": ["346", "4229", "717", "4438"], "fr": "LES METTRE \u00c0 MORT AINSI JUSTE POUR NOUS INTIMIDER, C\u0027EST UN PEU TROP.", "pt": "PARA NOS INTIMIDAR, CONDEN\u00c1-LOS \u00c0 MORTE ASSIM \u00c9 UM POUCO DEMAIS.", "text": "Isn\u0027t it too much to put them to death like this just to intimidate us?", "tr": "Onlar\u0131 korkutmak i\u00e7in bu \u015fekilde \u00f6l\u00fcme terk etmek biraz fazla."}, {"bbox": ["264", "1393", "510", "1489"], "fr": "9 ? QUELLE CO\u00cfNCIDENCE.", "pt": "9? QUE COINCID\u00caNCIA.", "text": "9? What a coincidence.", "tr": "9 mu? Ne tesad\u00fcf."}, {"bbox": ["255", "469", "381", "553"], "fr": "MERCI BEAUCOUP.", "pt": "MUITO OBRIGADO(A).", "text": "Thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["289", "3181", "608", "3338"], "fr": "POUSS\u00c9S DANS LA FOSSE AUX SERPENTS ?", "pt": "EMPURRAR PARA O FOSSO DAS COBRAS?", "text": "Push them into the snake pit?", "tr": "Y\u0131lan \u00e7ukuruna m\u0131 itilecekler?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/7.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "214", "675", "402"], "fr": "MAIS COMMENT LES GENS DU TEMPLE DE LA NUIT SOMBRE POURRAIENT-ILS AVOIR LA MOINDRE HUMANIT\u00c9 ?", "pt": "NO ENTANTO, COMO PODERIAM AS PESSOAS DO TEMPLO DA NOITE ESCURA TER ALGUMA HUMANIDADE?", "text": "However, how could the people of the Dark Night Sanctuary have any humanity?", "tr": "Ancak, bu Karanl\u0131k Gece Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027ndakiler nas\u0131l insanl\u0131k g\u00f6sterebilir ki."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/8.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "312", "413", "436"], "fr": "UN QUART D\u0027HEURE PLUS TARD.", "pt": "QUINZE MINUTOS DEPOIS.", "text": "A quarter of an hour later.", "tr": "On be\u015f dakika sonra."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/9.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1302", "610", "1417"], "fr": "POUSSEZ-LES.", "pt": "EMPURREM-NOS.", "text": "Push them down.", "tr": "\u0130tin onlar\u0131 a\u015fa\u011f\u0131."}, {"bbox": ["248", "342", "651", "524"], "fr": "JE L\u0027AI DIT, CEUX QUI N\u0027ONT PAS R\u00c9USSI L\u0027\u00c9PREUVE MOURRONT TOUS !", "pt": "EU DISSE, AQUELES QUE N\u00c3O PASSAREM NO TESTE, TODOS DEVEM MORRER!", "text": "I\u0027ve said it before, those who don\u0027t pass the test must die!", "tr": "S\u00f6ylemi\u015ftim, s\u0131nav\u0131 ge\u00e7emeyen herkes \u00f6lecek!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/10.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "419", "642", "576"], "fr": "NON, NON...", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O...", "text": "No, don\u0027t...", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/11.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "475", "597", "634"], "fr": "AAAH... AU SECOURS... AU SECOURS... AAH !", "pt": "AH... SOCORRO... SOCORRO... AH!", "text": "Ah... Save me... Save me... Ah!", "tr": "Ah....\u00b7\u0130mdat\u00b7\u00b7\u0130mdat.\u2026\uff0e\u00b7Ah!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/12.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1685", "612", "1889"], "fr": "METTEZ-VOUS \u00c0 GENOUX ET IMPLOREZ-MOI, PEUT-\u00caTRE QUE JE VOUS DONNERAI UNE AUTRE CHANCE DE VIVRE.", "pt": "AJOELHEM-SE E IMPLOREM, TALVEZ EU AINDA LHES D\u00ca UMA CHANCE DE VIVER.", "text": "Kneel down and beg me, and maybe I\u0027ll give you a chance to live.", "tr": "Diz \u00e7\u00f6k\u00fcp bana yalvar\u0131rsan\u0131z, belki size ya\u015famak i\u00e7in bir \u015fans daha verebilirim."}, {"bbox": ["326", "928", "581", "1030"], "fr": "TEMPLE DE LA NUIT SOMBRE", "pt": "TEMPLO DA NOITE ESCURA", "text": "Dark Night Sanctuary", "tr": "Karanl\u0131k Gece Tap\u0131na\u011f\u0131"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/14.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "110", "603", "336"], "fr": "NOUS NE VOULONS PAS MOURIR, NOUS SUPPLIONS LE VIEUX FANT\u00d4ME DE NOUS DONNER UNE AUTRE CHANCE DE VIVRE.", "pt": "N\u00c3O QUEREMOS MORRER, IMPLORAMOS AO VELHO FANTASMA QUE NOS D\u00ca MAIS UMA CHANCE DE VIVER.", "text": "We don\u0027t want to die, please give us another chance to live.", "tr": "\u00d6lmek istemiyoruz, Hayalet Ya\u015fl\u0131\u0027dan bize ya\u015famak i\u00e7in bir \u015fans daha vermesini diliyoruz."}, {"bbox": ["233", "991", "720", "1166"], "fr": "NOUS SERONS OB\u00c9ISSANTS, NOUS TRAVERSERONS LE FEU ET L\u0027EAU SANS H\u00c9SITER...", "pt": "N\u00d3S DEFINITIVAMENTE OBEDECEREMOS, DEFINITIVAMENTE PASSAREMOS POR FOGO E \u00c1GUA SEM HESITAR...", "text": "We will listen to you and go through fire and water without hesitation...", "tr": "Kesinlikle itaat edece\u011fiz, kesinlikle ate\u015fin ve suyun i\u00e7ine at\u0131lmaktan \u00e7ekinmeyece\u011fiz..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/15.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "476", "453", "544"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/16.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "529", "601", "625"], "fr": "ON DIRAIT QUE VOUS VOULEZ MOURIR ?", "pt": "PARECE QUE VOC\u00caS QUEREM MORRER?", "text": "So, you want to die?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, \u00f6lmek mi istiyorsunuz?"}, {"bbox": ["2", "10", "418", "121"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/17.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "127", "583", "377"], "fr": "MOI, XUE SAN, JE M\u0027AGENOULLE DEVANT LE CIEL ET LA TERRE, DEVANT MES PARENTS. QUI ES-TU POUR QUE JE M\u0027AGENOULLE DEVANT TOI ? TUE-MOI SI TU VEUX, FAIS COMME BON TE SEMBLE !", "pt": "EU, XUE SAN, AJOELHO-ME PERANTE O C\u00c9U E A TERRA, E PERANTE MEUS PAIS. QUE TIPO DE COISA VOC\u00ca \u00c9 PARA QUE EU ME AJOELHE? SE QUER MATAR OU POUPAR, FA\u00c7A COMO QUISER!", "text": "I, Xue San, kneel to heaven and earth, and to my parents. Who do you think you are to make me kneel? Kill me or torture me, do as you please!", "tr": "Ben, Xue San, g\u00f6klere ve yere, ana babama diz \u00e7\u00f6kerim. Sen kim oluyorsun da bana diz \u00e7\u00f6kt\u00fcreceksin? \u0130ster \u00f6ld\u00fcr ister kes, keyfin bilir!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/18.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1012", "633", "1241"], "fr": "M\u00caME SI JE SAVAIS QU\u0027EN TRA\u00ceNANT DANS CE MILIEU, ON FINIT TOUJOURS PAR MOURIR, JE NE PENSAIS PAS FINIR TU\u00c9 PAR CES PETITS SERPENTS. QUELLE MORT FRUSTRANTE !", "pt": "EMBORA EU SAIBA QUE QUEM SE METE NESSAS COISAS ACABA MORRENDO, NUNCA PENSEI QUE MORRERIA PARA ESSAS COBRINHAS. QUE FRUSTRANTE!", "text": "Although I knew that those who walk the streets always have to die, I didn\u0027t expect to die on these little snakes in the end. What a disgrace!", "tr": "Bu yola ba\u015f koydu\u011fumda er ya da ge\u00e7 \u00f6lece\u011fimi biliyordum ama sonunda bu k\u00fc\u00e7\u00fck y\u0131lanlar\u0131n elinden \u00f6lmek ger\u00e7ekten sinir bozucu!"}, {"bbox": ["336", "241", "690", "384"], "fr": "C\u0027EST VRAI, CE N\u0027EST QUE LA MORT, APR\u00c8S TOUT ! QU\u0027Y A-T-IL DE SI TERRIBLE !", "pt": "\u00c9 ISSO MESMO, N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 A MORTE? QUAL \u00c9 O GRANDE PROBLEMA!", "text": "That\u0027s right, isn\u0027t it just death? What\u0027s the big deal!", "tr": "Evet, sadece \u00f6l\u00fcm de\u011fil mi? Ne olmu\u015f yani!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/19.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "303", "578", "511"], "fr": "MAIS AVOIR UN AUSSI BEL HOMME QU\u0027A-JIU POUR M\u0027ACCOMPAGNER SUR LE CHEMIN DES SOURCES JAUNES, JE NE ME SENTIRAI PAS SI SEUL.", "pt": "NO ENTANTO, TER UM HOMEM BONITO COMO AH JIU PARA ME ACOMPANHAR NO CAMINHO PARA O SUBMUNDO, N\u00c3O ME SENTIREI T\u00c3O SOLIT\u00c1RIO(A).", "text": "However, to have a handsome man like Ah Jiu accompany me on the road to the underworld, I won\u0027t be lonely.", "tr": "Ama, \u00f6b\u00fcr d\u00fcnyada Ah Jiu gibi yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 birinin bana e\u015flik etmesiyle, yaln\u0131z say\u0131lmam."}, {"bbox": ["516", "1035", "643", "1078"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/20.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "352", "717", "552"], "fr": "LES CHANCES DE GAGNER SONT MINCES, MAIS SI NOUS NOUS BATTONS JUSQU\u0027\u00c0 LA MORT, IL Y A PEUT-\u00caTRE UNE LUEUR D\u0027ESPOIR...", "pt": "EMBORA AS CHANCES DE VIT\u00d3RIA N\u00c3O SEJAM GRANDES, SE LUTARMOS AT\u00c9 A MORTE, TALVEZ AINDA HAJA UM FIO DE ESPERAN\u00c7A...", "text": "Although the odds are not great, if we fight to the death, there may be a glimmer of hope...", "tr": "Kazanma \u015fans\u0131m\u0131z pek olmasa da, \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015f\u0131rsak belki bir umut \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 olur..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/22.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "126", "633", "241"], "fr": "ATTENDEZ ! \u00c7A, C\u0027EST...", "pt": "ESPERE! ISTO \u00c9...", "text": "Wait! This is...", "tr": "Bekle! Bu..."}, {"bbox": ["423", "265", "696", "349"], "fr": "UN TEST ?", "pt": "UM TESTE?", "text": "A test?", "tr": "S\u0131nav m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/23.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "431", "632", "595"], "fr": "EXACT. LES MEMBRES DU TEMPLE DE LA NUIT SOMBRE NE PEUVENT PAS \u00caTRE DES L\u00c2CHES QUI CRAIGNENT LA MORT.", "pt": "CORRETO. COMO PODERIAM AS PESSOAS DO TEMPLO DA NOITE ESCURA SER COVARDES QUE TEMEM A MORTE?", "text": "That\u0027s right, how can the people of the Dark Night Sanctuary be those who cling to life and fear death.", "tr": "Do\u011fru, Karanl\u0131k Gece Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027n\u0131n insanlar\u0131 nas\u0131l hayata d\u00fc\u015fk\u00fcn ve \u00f6l\u00fcmden korkanlardan olabilir ki."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/24.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "456", "640", "593"], "fr": "CEUX QUI SONT \u00c0 TERRE, POUSSEZ-LES TOUS, DONNEZ-LES \u00c0 MANGER AUX SERPENTS.", "pt": "ESTES NO CH\u00c3O, EMPURREM TODOS PARA BAIXO, PARA ALIMENTAR AS COBRAS.", "text": "Push all of these on the ground down and feed them to the snakes.", "tr": "Yerdekilerin hepsini a\u015fa\u011f\u0131 itin, y\u0131lanlara yem edin."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/25.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1042", "524", "1187"], "fr": "TEMPLE DE LA NUIT SOMBRE, JE NE VIVRAI PAS SOUS LE M\u00caME CIEL QUE VOUS !", "pt": "TEMPLO DA NOITE ESCURA, EU N\u00c3O POSSO VIVER SOB O MESMO C\u00c9U QUE VOC\u00caS!", "text": "Dark Night Sanctuary, I will never coexist with you!", "tr": "Karanl\u0131k Gece Tap\u0131na\u011f\u0131, sizinle ayn\u0131 g\u00f6\u011f\u00fcn alt\u0131nda ya\u015famayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["140", "522", "499", "678"], "fr": "ALORS VOUS VOUS MOQUIEZ DE NOUS ! JE VAIS ME BATTRE CONTRE VOUS !", "pt": "ENT\u00c3O ESTAVAM NOS FAZENDO DE BOBOS! VOU LUTAR COM VOC\u00caS AT\u00c9 O FIM!", "text": "So you were just making fools of us, I\u0027m going to fight you!", "tr": "Demek bizimle maymun gibi oynuyordunuz ha, sizinle \u00f6l\u00fcm\u00fcne d\u00f6v\u00fc\u015fece\u011fim!"}, {"bbox": ["271", "1767", "735", "1888"], "fr": "CHARGEZ ! TUEZ CE VIEUX FOU !", "pt": "ATAQUEM! MATEM AQUELE VELHO!", "text": "Charge! Kill that old thing!", "tr": "Sald\u0131r\u0131n! \u00d6ld\u00fcr\u00fcn o ya\u015fl\u0131 p*\u00e7i!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/27.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "538", "458", "600"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/28.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "79", "550", "164"], "fr": "TUEZ-LES !", "pt": "MATEM-NOS!", "text": "Kill them!", "tr": "\u00d6ld\u00fcr\u00fcn onlar\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/30.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1069", "793", "1222"], "fr": "", "pt": "GRUPO \u2461 DO MANG\u00c1 \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027: (CHEIO) 619325642", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["43", "549", "763", "1054"], "fr": "", "pt": "BEM-VINDOS, QUERIDOS F\u00c3S, PARA SE JUNTAREM AO GRUPO QQ DE F\u00c3S E SE DIVERTIREM NO JIANGHU COM XIAO JIU. VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM DESBLOQUEAR P\u00c1GINAS ESPECIAIS LIMITADAS DE TEMPOS EM TEMPOS. GRUPO 7 DO MANG\u00c1 \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027: 546899205", "text": "Welcome, cuties, to join the fan QQ group and have fun in the pugilistic world with Xiao Jiu! You can also unlock limited cover pages from time to time", "tr": ""}, {"bbox": ["54", "1208", "690", "1646"], "fr": "", "pt": "GRUPO 5 DO MANG\u00c1 \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027: 739221966. GRUPO \u2462 DO MANG\u00c1 \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027: 799825230", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1090, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/548/31.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1029", "746", "1088"], "fr": "", "pt": "", "text": "colamanga.com", "tr": ""}, {"bbox": ["152", "21", "662", "174"], "fr": "", "pt": "\u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027 1145377721", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua