This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/4.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "4442", "775", "4634"], "fr": "En tant que garde de l\u0027ombre, il n\u0027est g\u00e9n\u00e9ralement pas n\u00e9cessaire de vous montrer, sauf en cas d\u0027absolue n\u00e9cessit\u00e9. Sans mon ordre, vous ne devez pas non plus appara\u00eetre.", "pt": "COMO UM GUARDA SOMBRIO, A MENOS QUE NECESS\u00c1RIO, GERALMENTE N\u00c3O PRECISA SE MOSTRAR. SEM MINHAS ORDENS, TAMB\u00c9M N\u00c3O PRECISA APARECER.", "text": "As a shadow guard, unless necessary, there\u0027s no need to show yourself. Without my orders, you don\u0027t need to appear either.", "tr": "G\u00f6lge Muhaf\u0131z\u0131 olarak, gerekmedik\u00e7e g\u00f6r\u00fcnmenize gerek yok, emrim olmadan da ortaya \u00e7\u0131kmay\u0131n."}, {"bbox": ["181", "4268", "475", "4430"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, tu ne me quitteras plus d\u0027une semelle.", "pt": "A PARTIR DE AGORA, VOC\u00ca N\u00c3O SE AFASTAR\u00c1 UM PASSO DO MEU LADO.", "text": "From now on, you will follow me closely, never leaving my side.", "tr": "\u015eu andan itibaren yan\u0131mdan bir ad\u0131m bile ayr\u0131lmayacaks\u0131n."}, {"bbox": ["122", "2299", "283", "2380"], "fr": "Ma\u00eetre.", "pt": "MESTRE.", "text": "Master.", "tr": "Efendim."}, {"bbox": ["115", "17", "372", "117"], "fr": "Salle du Saint Ma\u00eetre de la Nuit Sombre", "pt": "SAL\u00c3O SAGRADO DO LORDE DA NOITE ESCURA", "text": "Dark Night Sanctuary Main Hall", "tr": "Karanl\u0131k Gece Kutsal Lord Saray\u0131"}, {"bbox": ["80", "5696", "232", "5820"], "fr": "Oui.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/5.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "2258", "672", "2474"], "fr": "Cependant, Nalan Mochen, le disciple du Vieil Homme Tianji, est retourn\u00e9 dans sa famille il y a quatre mois d\u00e9j\u00e0,", "pt": "NO ENTANTO, O DISC\u00cdPULO DO ANCI\u00c3O TIANJI, NALAN MOCHEN, RETORNOU \u00c0 FAM\u00cdLIA H\u00c1 QUATRO MESES,", "text": "However, Tianji Elder\u0027s disciple, Nalan Mochen, returned to his family four months ago.", "tr": "Ancak, Tianji \u0130htiyar\u0027\u0131n \u00f6\u011frencisi Nalan Mochen d\u00f6rt ay \u00f6nce ailesine geri d\u00f6nd\u00fc,"}, {"bbox": ["365", "4215", "767", "4475"], "fr": "et r\u00e9cemment, une ou deux factions se sont \u00e9galement d\u00e9velopp\u00e9es en secret. Je me demande si cela a un lien avec ce m\u00e9decin fant\u00f4me.", "pt": "E RECENTEMENTE, UMA OU DUAS FOR\u00c7AS TAMB\u00c9M EST\u00c3O SE DESENVOLVENDO SECRETAMENTE. N\u00c3O SE SABE SE EST\u00c3O RELACIONADAS COM AQUELA DOUTORA FANTASMA.", "text": "Moreover, recently there have been one or two forces secretly developing in the dark. I wonder if they are related to that Ghost Doctor.", "tr": "ve son zamanlarda gizlice geli\u015fen bir iki g\u00fc\u00e7 var, acaba o Hayalet Doktor ile bir ilgileri var m\u0131."}, {"bbox": ["124", "1973", "475", "2219"], "fr": "Ma\u00eetre, nous avons perdu la trace du m\u00e9decin fant\u00f4me depuis qu\u0027elle a quitt\u00e9 le territoire de la Secte Huaxian. Nous avons envoy\u00e9 des hommes enqu\u00eater partout, mais n\u0027avons trouv\u00e9 aucun indice \u00e0 ce jour.", "pt": "MESTRE, AQUELA DOUTORA FANTASMA DESAPARECEU DESDE QUE DEIXOU O TERRIT\u00d3RIO DA SEITA HUAXIAN. ENVIAMOS PESSOAS PARA INVESTIGAR POR TODA PARTE, MAS AT\u00c9 AGORA N\u00c3O H\u00c1 PISTAS.", "text": "Master, we haven\u0027t heard any news about the Ghost Doctor since she left the Hua Xian Sect. We\u0027ve sent people to investigate everywhere, but still no leads.", "tr": "Efendim, o Hayalet Doktor, Huaxian Tarikat\u0131\u0027n\u0131n topraklar\u0131ndan ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131ndan beri kay\u0131p. Her yere adam g\u00f6nderdik ama hala bir ipucu yok."}, {"bbox": ["509", "348", "737", "460"], "fr": "Hmm, vas-y.", "pt": "HMM, V\u00c1.", "text": "Mm, go.", "tr": "Hmm, git."}, {"bbox": ["523", "1704", "702", "1839"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What is it?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/6.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "257", "432", "495"], "fr": "Deux factions ? Serait-ce Xuanyuan Moze et les Gardes Feng ?", "pt": "DUAS FOR\u00c7AS? SERIAM XUANYUAN MOZE E OS GUARDAS F\u00caNIX?", "text": "Two forces? Could it be Xuan Yuan Moze and Feng Wei?", "tr": "\u0130ki g\u00fc\u00e7 m\u00fc? Yoksa Xuanyuan Moze ve Feng Muhaf\u0131zlar\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/7.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "209", "822", "426"], "fr": "Ce m\u00e9decin fant\u00f4me nomm\u00e9 Feng Jiu a d\u00e9cid\u00e9ment du talent. Arriv\u00e9e sur le Continent Sup\u00e9rieur, elle a m\u00eame r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9chapper \u00e0 nos espions.", "pt": "ESTA DOUTORA FANTASMA CHAMADA FENG JIU TEM ALGUMA HABILIDADE. MESMO NO CONTINENTE SUPERIOR, ELA CONSEGUIU EVITAR NOSSOS INFORMANTES.", "text": "This Ghost Doctor called Feng Jiu is quite capable. She\u0027s actually able to avoid our eyes even in the Upstream Continent.", "tr": "Feng Jiu ad\u0131ndaki bu Hayalet Doktor\u0027un biraz yetene\u011fi var demek, \u00dcst K\u0131ta\u0027ya gelip g\u00f6zlerimizden ka\u00e7may\u0131 ba\u015farm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["93", "2165", "426", "2359"], "fr": "Hmph ! Puisqu\u0027elle veut jouer, alors je vais m\u0027amuser avec elle comme il se doit.", "pt": "HMPH! J\u00c1 QUE ELA QUER BRINCAR, ENT\u00c3O EU VOU BRINCAR COM ELA DIREITO.", "text": "Hmph! Since she wants to play, then I\u0027ll play with her properly.", "tr": "Hmph! Madem oynamak istiyor, o zaman onunla g\u00fczelce oynayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/8.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "210", "759", "422"], "fr": "Votre subordonn\u00e9 a fait faire un portrait du m\u00e9decin fant\u00f4me. Ma\u00eetre, souhaitez-vous le voir ?", "pt": "ESTE SUBORDINADO MANDOU FAZER UM RETRATO DA DOUTORA FANTASMA. MESTRE, GOSTARIA DE VER?", "text": "This subordinate has ordered people to rush to create a portrait of the Ghost Doctor. Does Master want to take a look?", "tr": "Emrindekilere Hayalet Doktor\u0027un portresini haz\u0131rlatt\u0131m, Efendim g\u00f6rmek ister misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/9.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "3078", "257", "3194"], "fr": "Oui, Ma\u00eetre.", "pt": "SIM, MESTRE.", "text": "Yes, Master.", "tr": "Evet, Efendim."}, {"bbox": ["292", "1965", "747", "2210"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une femme, elle ne fera pas de vagues. Va d\u0027abord installer ces 16 agents infiltr\u00e9s.", "pt": "UMA MULHER... ELA N\u00c3O \u00c9 CAPAZ DE CAUSAR GRANDES ONDAS. V\u00c1 PRIMEIRO E ACOMODE AQUELES 16 AGENTES SECRETOS.", "text": "A woman no matter how beautiful she is is just A , how much waves can she make? You go settle those 16 hidden agents first.", "tr": "Bir kad\u0131n, ne kadar sorun \u00e7\u0131karabilir ki? Sen \u00f6nce o 16 gizli ajan\u0131 yerle\u015ftir."}, {"bbox": ["165", "4989", "436", "5141"], "fr": "Quel homme arrogant et imbu de lui-m\u00eame !", "pt": "HOMEM ARROGANTE E PRESUN\u00c7OSO!", "text": "Arrogant and conceited man!", "tr": "Kibirli adam!"}, {"bbox": ["182", "1381", "451", "1550"], "fr": "Mon portrait ?", "pt": "MEU RETRATO?", "text": "My portrait?", "tr": "Benim portrem mi?"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/14.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "794", "479", "986"], "fr": "Dans la salle du Ma\u00eetre br\u00fble un encens de santal apaisant, dont l\u0027odeur est l\u00e9g\u00e8re et agr\u00e9able. De plus, il n\u0027y a pas le moindre bruit ici,", "pt": "NO SAL\u00c3O DO MESTRE, O S\u00c2NDALO CALMANTE ACESO TEM UMA FRAGR\u00c2NCIA LEVE E AGRAD\u00c1VEL, E AL\u00c9M DISSO, AQUI DENTRO EST\u00c1 T\u00c3O QUIETO QUE N\u00c3O H\u00c1 NENHUM SOM,", "text": "The main hall is filled with a calming sandalwood fragrance that\u0027s light and pleasant. In addition, it\u0027s quiet and silent in here.", "tr": "Efendinin salonunda yanan sakinle\u015ftirici sandal a\u011fac\u0131 t\u00fcts\u00fcs\u00fcn\u00fcn kokusu hafif ve ho\u015f, ayr\u0131ca i\u00e7erisi de sessiz, hi\u00e7 ses yok,"}, {"bbox": ["183", "1058", "470", "1248"], "fr": "l\u0027endroit o\u00f9 se tenait votre subordonn\u00e9 \u00e9tait dans l\u0027ombre, et dans un moment de rel\u00e2chement, je me suis assoupi...", "pt": "O LUGAR ONDE ESTE SUBORDINADO ESTAVA ERA ESCURO, E POR UM MOMENTO DE RELAXAMENTO, ACABEI ADORMECENDO...", "text": "The subordinate was standing in a dark place, so I relaxed for a moment and fell asleep...", "tr": "durdu\u011fum yer de karanl\u0131k bir k\u00f6\u015feydi, bir anl\u0131k rahatlamayla uyuyakalm\u0131\u015f\u0131m..."}, {"bbox": ["142", "239", "358", "354"], "fr": "Ma\u00ee... Ma\u00eetre, je vous prie de me pardonner !", "pt": "MES-MESTRE, PERDOE-ME!", "text": "M-Master, please forgive me!", "tr": "Efen-Efendim, affedin!"}, {"bbox": ["454", "420", "797", "640"], "fr": "Tu es la premi\u00e8re personne \u00e0 oser t\u0027endormir \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s. Ton courage est louable.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A PRIMEIRA PESSOA QUE OUSA DORMIR AO MEU LADO. SUA CORAGEM \u00c9 LOUV\u00c1VEL.", "text": "You\u0027re still the first person who dares to fall asleep by my side in this hall. Your courage is commendable.", "tr": "Sen benim yan\u0131mda uyuyakalmaya c\u00fcret eden ilk ki\u015fisin, cesaretin takdire \u015fayan."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/15.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "426", "790", "691"], "fr": "L\u00e8ve-toi ! En me suivant de si pr\u00e8s, tu n\u0027as m\u00eame pas de chambre pour te reposer. Cette capacit\u00e9 \u00e0 dormir debout est pour le moins remarquable.", "pt": "LEVANTE-SE! SEGUINDO ESTE LORDE DE PERTO, VOC\u00ca NEM SEQUER TEM UM QUARTO PARA DESCANSAR. ESSA HABILIDADE DE CONSEGUIR DORMIR EM P\u00c9 \u00c9 REALMENTE IMPRESSIONANTE.", "text": "Get up! Following this hall\u0027s master closely, you won\u0027t even have a room to rest in. Your ability to sleep while standing is quite impressive.", "tr": "Kalk! Yan\u0131mdan ayr\u0131lmayaca\u011f\u0131na g\u00f6re dinlenecek bir odan bile olmayacak, ayakta uyuyabilme yetene\u011fin de fena de\u011filmi\u015f."}, {"bbox": ["123", "2394", "522", "2636"], "fr": "J\u0027ai des affaires \u00e0 r\u00e9gler \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur. Restez dans cette salle, ne me suivez pas.", "pt": "ESTE LORDE TEM ASSUNTOS A TRATAR L\u00c1 FORA. VOC\u00caS FIQUEM NO SAL\u00c3O, N\u00c3O PRECISAM SEGUIR.", "text": "This hall\u0027s master has matters to attend to outside. You all stay in the hall and don\u0027t follow.", "tr": "Benim bir i\u015fim var, siz salonda kal\u0131n, takip etmenize gerek yok."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/16.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "24", "760", "225"], "fr": "Oui, Ma\u00eetre.", "pt": "SIM, MESTRE.", "text": "Yes, Master.", "tr": "Evet, Efendim."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/17.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1347", "798", "1564"], "fr": "Comme je m\u0027y attendais, d\u0027autres gardes de l\u0027ombre sont dissimul\u00e9s dans cette salle.", "pt": "COMO EU ESPERAVA, REALMENTE H\u00c1 OUTROS GUARDAS SOMBRIOS ESCONDIDOS NESTE SAL\u00c3O.", "text": "As expected, there are other shadow guards hidden in this hall.", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, bu salonda ba\u015fka G\u00f6lge Muhaf\u0131zlar\u0131 da gizleniyor."}, {"bbox": ["0", "15", "407", "125"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["114", "491", "252", "583"], "fr": "Oui.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/19.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "43", "447", "245"], "fr": "Messieurs, je... j\u0027ai envie de faire pipi...", "pt": "IRM\u00c3OS, EU... EU QUERO FAZER XIXI...", "text": "Everyone, I... I need to pee...", "tr": "Abiler, ben, ben \u00e7i\u015fimi yapmak istiyorum..."}, {"bbox": ["437", "1464", "689", "1552"], "fr": "Fais vite et reviens vite.", "pt": "V\u00c1 R\u00c1PIDO E VOLTE R\u00c1PIDO.", "text": "Go quickly and return quickly.", "tr": "\u00c7abuk git gel."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/21.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "1259", "785", "1287"], "fr": "Latrines", "pt": "LATRINA", "text": "Latrine", "tr": "Tuvalet"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/24.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1718", "761", "1912"], "fr": "Plan du terrain ?", "pt": "MAPA DO TERRENO?", "text": "Map?", "tr": "Arazi haritas\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/25.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "867", "828", "1950"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["55", "867", "796", "1949"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["60", "1535", "693", "1948"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["60", "1535", "694", "1949"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["55", "867", "796", "1949"], "fr": "", "pt": "", "text": "WELCOME, CUTIES, TO JOIN THE FAN QQ GROUP AND HAVE FUN IN THE MARTIAL WORLD WITH XIAO JIU! YOU CAN ALSO UNLOCK LIMITED EDITION COVER PAGES FROM TIME TO TIME\n\u300aGHOST DOCTOR FENG JIU\u300bCOMIC GROUP 546899205\n\u300aGHOST DOCTOR FENG JIU\u300bCOMIC GROUP 2: (FULL) 619325642\n\u300aGHOST DOCTOR FENG JIU\u300bCOMIC GROUP 739221966\n\u300aGHOST DOCTOR FENG JIU\u300bCOMIC GROUP 799825230", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1132, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/556/26.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1043", "807", "1127"], "fr": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE, FEWEST ADS", "tr": ""}, {"bbox": ["140", "40", "670", "192"], "fr": "", "pt": "DOUTORA FANTASMA FENG JIU", "text": "\u300aGHOST DOCTOR FENG JIU\u300b1145377721", "tr": "HAYALET DOKTOR FENG JIU"}], "width": 900}]
Manhua