This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/0.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "2", "758", "71"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/4.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "3101", "723", "3279"], "fr": "Hmph ! M\u00eame le plus grand des alchimistes ne peut pas se permettre de nommer sa boutique \u00ab Pilule C\u00e9leste \u00bb !", "pt": "HMPH! MESMO O ALQUIMISTA MAIS HABILIDOSO N\u00c3O PODE USAR \"P\u00cdLULA CELESTIAL\" PARA SE NOMEAR!", "text": "Hmph ! M\u00eame le plus grand des alchimistes ne peut pas se permettre de nommer sa boutique \u00ab Pilule C\u00e9leste \u00bb !", "tr": "Hmph! Ne kadar yetenekli bir simyager olursa olsun, Cennet Hap\u0131 ad\u0131n\u0131 kullanamaz!"}, {"bbox": ["168", "2680", "612", "2877"], "fr": "Peut-\u00eatre que cette Tour de la Pilule C\u00e9leste abrite un alchimiste puissant, qui sait.", "pt": "TALVEZ ESTE PAVILH\u00c3O DA P\u00cdLULA CELESTIAL TENHA ALGUM MESTRE ALQUIMISTA PODEROSO, N\u00c3O \u00c9 CERTO.", "text": "Peut-\u00eatre que cette Tour de la Pilule C\u00e9leste abrite un alchimiste puissant, qui sait.", "tr": "Belki de bu Cennet Hap\u0131 K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde ger\u00e7ekten g\u00fc\u00e7l\u00fc hap \u00fcstatlar\u0131 vard\u0131r, kim bilir."}, {"bbox": ["349", "2483", "758", "2625"], "fr": "Cette Tour de la Pilule C\u00e9leste a vraiment du cran pour oser se nommer ainsi !", "pt": "ESTE PAVILH\u00c3O DA P\u00cdLULA CELESTIAL TEM UMA AUD\u00c1CIA E TANTO PARA SE ATREVER A USAR O NOME \"P\u00cdLULA CELESTIAL\".", "text": "Cette Tour de la Pilule C\u00e9leste a vraiment du cran pour oser se nommer ainsi !", "tr": "Bu Cennet Hap\u0131 K\u00f6\u015fk\u00fc ne c\u00fcretle Cennet Hap\u0131 ad\u0131n\u0131 kullanmaya cesaret ediyor."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/5.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "1616", "772", "1874"], "fr": "Tout lieu vendant des pilules m\u00e9dicinales doit avoir un alchimiste du rang correspondant en r\u00e9sidence.", "pt": "QUALQUER LUGAR QUE VENDA P\u00cdLULAS MEDICINAIS DEVE TER ALQUIMISTAS DE QUALIDADE CORRESPONDENTE RESIDINDO L\u00c1.", "text": "Tout lieu vendant des pilules m\u00e9dicinales doit avoir un alchimiste du rang correspondant en r\u00e9sidence.", "tr": "Hap satan her yerde, mutlaka o seviyeye uygun hap \u00fcstatlar\u0131 bulunmal\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["358", "2980", "741", "3253"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a pas d\u0027alchimiste en r\u00e9sidence, qu\u0027ils l\u0027appellent \u00ab Pilule C\u00e9leste \u00bb ou \u00ab Pilule Immortelle \u00bb, ce vieil homme s\u0027assurera qu\u0027ils ne puissent pas ouvrir boutique !", "pt": "SE N\u00c3O HOUVER ALQUIMISTAS RESIDINDO, N\u00c3O IMPORTA SE \u00c9 CHAMADO \"P\u00cdLULA CELESTIAL\" OU \"P\u00cdLULA IMORTAL\", ESTE VELHO FAR\u00c1 COM QUE N\u00c3O CONTINUE ABERTO.", "text": "S\u0027il n\u0027y a pas d\u0027alchimiste en r\u00e9sidence, qu\u0027ils l\u0027appellent \u00ab Pilule C\u00e9leste \u00bb ou \u00ab Pilule Immortelle \u00bb, ce vieil homme s\u0027assurera qu\u0027ils ne puissent pas ouvrir boutique !", "tr": "E\u011fer ba\u015f\u0131nda bir hap \u00fcstad\u0131 yoksa, ister \u0027Cennet Hap\u0131\u0027 densin ister \u0027\u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck Hap\u0131\u0027, bu ya\u015fl\u0131 adam o d\u00fckkan\u0131 kapatt\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["339", "2156", "723", "2358"], "fr": "Le jour de l\u0027ouverture de cette tour de pilules, tout deviendra clair.", "pt": "QUANDO ESTE PAVILH\u00c3O DE P\u00cdLULAS ABRIR, TUDO FICAR\u00c1 CLARO.", "text": "Le jour de l\u0027ouverture de cette tour de pilules, tout deviendra clair.", "tr": "Bu Hap K\u00f6\u015fk\u00fc a\u00e7\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda her \u015fey a\u00e7\u0131\u011fa \u00e7\u0131kacak."}, {"bbox": ["283", "425", "549", "605"], "fr": "N\u0027est-ce pas, Vice-Pr\u00e9sident ?", "pt": "N\u00c3O ACHA, VICE-PRESIDENTE?", "text": "N\u0027est-ce pas, Vice-Pr\u00e9sident ?", "tr": "Sizce de \u00f6yle de\u011fil mi, Ba\u015fkan Yard\u0131mc\u0131s\u0131?"}, {"bbox": ["112", "2644", "174", "2805"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["74", "3309", "389", "3441"], "fr": "Le Vice-Pr\u00e9sident est perspicace !", "pt": "VICE-PRESIDENTE S\u00c1BIO!", "text": "Le Vice-Pr\u00e9sident est perspicace !", "tr": "Ba\u015fkan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 \u00e7ok bilge!"}, {"bbox": ["770", "2654", "847", "2796"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["339", "2648", "414", "2804"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/6.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "1027", "622", "1232"], "fr": "Comment \u00e7a, inutiles ? Prends-les toutes, au cas o\u00f9 elles serviraient !", "pt": "COMO ASSIM N\u00c3O PRECISA? LEVE TUDO, VAI QUE USA?", "text": "Comment \u00e7a, inutiles ? Prends-les toutes, au cas o\u00f9 elles serviraient !", "tr": "Nas\u0131l i\u015fe yaramaz? Hepsini al yan\u0131na, ya laz\u0131m olursa?"}, {"bbox": ["213", "187", "508", "348"], "fr": "Inutile de me donner autant de choses dont je n\u0027aurai pas l\u0027usage.", "pt": "N\u00c3O PRECISA ME DAR TANTAS COISAS IN\u00daTEIS.", "text": "Inutile de me donner autant de choses dont je n\u0027aurai pas l\u0027usage.", "tr": "Bana bu kadar \u00e7ok i\u015fe yaramaz \u015fey verme."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/7.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "544", "809", "716"], "fr": "Garde celles-ci pour l\u0027instant. Dans deux jours, je te pr\u00e9parerai autre chose.", "pt": "FIQUE COM ISTO POR ENQUANTO. DAQUI A DOIS DIAS, PREPARAREI OUTRAS COISAS PARA VOC\u00ca.", "text": "Garde celles-ci pour l\u0027instant. Dans deux jours, je te pr\u00e9parerai autre chose.", "tr": "Bunlar\u0131 \u015fimdilik al, birka\u00e7 g\u00fcn sonra sana ba\u015fka \u015feyler haz\u0131rlar\u0131m."}, {"bbox": ["213", "2511", "696", "2774"], "fr": "A\u0027Jiu, qu\u0027est-ce que tu lui pr\u00e9pares ? Y en aura-t-il pour moi ?", "pt": "AH JIU, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PREPARANDO PARA ELE? TEM PARA MIM TAMB\u00c9M?", "text": "A\u0027Jiu, qu\u0027est-ce que tu lui pr\u00e9pares ? Y en aura-t-il pour moi ?", "tr": "A Jiu, onun i\u00e7in ne haz\u0131rl\u0131yorsun? Benim i\u00e7in de bir pay var m\u0131?"}, {"bbox": ["229", "852", "309", "925"], "fr": "D\u0027accord.", "pt": "OK.", "text": "D\u0027accord.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/8.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "2935", "743", "3147"], "fr": "Comment se fait-il que tu aies le temps de passer ?", "pt": "O QUE FAZ POR AQUI?", "text": "Comment se fait-il que tu aies le temps de passer ?", "tr": "Ne oldu da u\u011frad\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/9.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "198", "620", "434"], "fr": "L\u0027ouverture de la Tour de la Pilule C\u00e9leste attirera in\u00e9vitablement des parasites. Es-tu pr\u00e9par\u00e9 ?", "pt": "A ABERTURA DO PAVILH\u00c3O DA P\u00cdLULA CELESTIAL CERTAMENTE ATRAIR\u00c1 ALGUMAS \"MOSCAS\". VOC\u00ca EST\u00c1 PREPARADO?", "text": "L\u0027ouverture de la Tour de la Pilule C\u00e9leste attirera in\u00e9vitablement des parasites. Es-tu pr\u00e9par\u00e9 ?", "tr": "Cennet Hap\u0131 K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn a\u00e7\u0131l\u0131\u015f\u0131 ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz olarak baz\u0131 sinekleri \u00e7ekecektir, haz\u0131rl\u0131kl\u0131 m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["392", "1365", "592", "1505"], "fr": "Naturellement.", "pt": "CLARO.", "text": "Naturellement.", "tr": "Elbette."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/10.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "416", "573", "587"], "fr": "Puisqu\u0027ils s\u0027int\u00e9ressent tous \u00e0 la Tour de la Pilule C\u00e9leste, je leur r\u00e9serverai une surprise le moment venu.", "pt": "J\u00c1 QUE TODOS EST\u00c3O DE OLHO NO PAVILH\u00c3O DA P\u00cdLULA CELESTIAL, DAREI A ELES UMA SURPRESA NA HORA CERTA.", "text": "Puisqu\u0027ils s\u0027int\u00e9ressent tous \u00e0 la Tour de la Pilule C\u00e9leste, je leur r\u00e9serverai une surprise le moment venu.", "tr": "Madem herkes Cennet Hap\u0131 K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne bu kadar odaklanm\u0131\u015f, o zaman onlara bir s\u00fcrpriz yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/11.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "477", "489", "645"], "fr": "On dirait que tu as tout pr\u00e9vu, cela me rassure.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca J\u00c1 TEM TUDO PLANEJADO, ENT\u00c3O POSSO FICAR TRANQUILO.", "text": "On dirait que tu as tout pr\u00e9vu, cela me rassure.", "tr": "Kendine g\u00fcvendi\u011fin belli, o zaman i\u00e7im rahatlad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/12.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "921", "680", "1146"], "fr": "C\u0027est aussi par souci pour A\u0027Jiu. S\u0027il s\u0027agissait de quelqu\u0027un d\u0027autre, je ne me donnerais naturellement pas autant de peine.", "pt": "S\u00d3 ESTOU PREOCUPADO COM AH JIU. SE FOSSE OUTRA PESSOA, EU N\u00c3O ME IMPORTARIA TANTO.", "text": "C\u0027est aussi par souci pour A\u0027Jiu. S\u0027il s\u0027agissait de quelqu\u0027un d\u0027autre, je ne me donnerais naturellement pas autant de peine.", "tr": "Ben sadece A Jiu i\u00e7in endi\u015feleniyorum. Ba\u015fkas\u0131 olsayd\u0131, do\u011fal olarak bu kadar umursamazd\u0131m."}, {"bbox": ["209", "581", "501", "737"], "fr": "Tu t\u0027inqui\u00e8tes vraiment pour rien.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SE PREOCUPANDO \u00c0 TOA.", "text": "Tu t\u0027inqui\u00e8tes vraiment pour rien.", "tr": "Sen de bo\u015f yere ba\u015fkalar\u0131n\u0131n derdine d\u00fc\u015f\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["176", "2517", "487", "2656"], "fr": "Cet individu !", "pt": "ESSE CARA.", "text": "Cet individu !", "tr": "Bu herif."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/13.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "898", "360", "1040"], "fr": "\u00c0 propos... A\u0027Jiu, tu n\u0027es pas encore au courant, n\u0027est-ce pas ?", "pt": "FALANDO NISSO... AH JIU, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O SABE, N\u00c9?", "text": "\u00c0 propos... A\u0027Jiu, tu n\u0027es pas encore au courant, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Akl\u0131ma gelmi\u015fken... A Jiu, sen daha bilmiyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["613", "826", "830", "948"], "fr": "Au courant de quoi ?", "pt": "N\u00c3O SEI O QU\u00ca?", "text": "Au courant de quoi ?", "tr": "Neyi bilmiyorum?"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/14.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "404", "684", "703"], "fr": "Il n\u0027y a pas si longtemps, notre cher Jeune Ma\u00eetre Mo Chen, ivre, a pass\u00e9 toute la nuit \u00e0 semer le trouble dans une maison close.", "pt": "H\u00c1 POUCO TEMPO, NOSSO JOVEM MESTRE MO CHEN EMBEBEDOU-SE E PASSOU A NOITE FAZENDO CONFUS\u00c3O NUM PROST\u00cdBULO.", "text": "Il n\u0027y a pas si longtemps, notre cher Jeune Ma\u00eetre Mo Chen, ivre, a pass\u00e9 toute la nuit \u00e0 semer le trouble dans une maison close.", "tr": "K\u0131sa bir s\u00fcre \u00f6nce, bizim bu Mo Chen Efendi sarho\u015f olup b\u00fct\u00fcn geceyi genelevde olay \u00e7\u0131kararak ge\u00e7irdi."}, {"bbox": ["223", "1525", "662", "1800"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il avait fait appel \u00e0 plusieurs femmes pour s\u0027occuper de lui.", "pt": "OUVI DIZER QUE, NA OCASI\u00c3O, ELE CHAMOU V\u00c1RIAS MULHERES PARA SERVI-LO.", "text": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il avait fait appel \u00e0 plusieurs femmes pour s\u0027occuper de lui.", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re, o s\u0131rada hizmet etmesi i\u00e7in birka\u00e7 kad\u0131n \u00e7a\u011f\u0131rm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/15.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1048", "423", "1333"], "fr": "Cela ne se peut ! Quel genre de femme Mo Chen ne pourrait-il pas avoir s\u0027il le d\u00e9sirait ? \u00c0 moins que...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL! ALGU\u00c9M COMO MO CHEN, SE QUISESSE MULHERES, QUE TIPO N\u00c3O CONSEGUIRIA? A MENOS QUE...", "text": "Cela ne se peut ! Quel genre de femme Mo Chen ne pourrait-il pas avoir s\u0027il le d\u00e9sirait ? \u00c0 moins que...", "tr": "Olamaz! Mo Chen gibi biri kad\u0131n istese her t\u00fcrl\u00fcs\u00fcn\u00fc bulamaz m\u0131? Yoksa..."}, {"bbox": ["537", "655", "760", "881"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est impossible, n\u0027est-ce pas ?", "pt": "ISSO... N\u00c3O PODE SER, VERDADE?", "text": "\u00c7a, c\u0027est impossible, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Bu... imkans\u0131z, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/16.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "290", "771", "467"], "fr": "Tu ferais mieux de te renommer Xuanyuan Trois-Ans !", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca MUDAR SEU NOME PARA XUANYUAN TR\u00caS ANOS DE IDADE DE AGORA EM DIANTE!", "text": "Tu ferais mieux de te renommer Xuanyuan Trois-Ans !", "tr": "Bundan sonra ad\u0131n\u0131 Xuanyuan \u00dc\u00e7 Ya\u015f\u0131nda olarak de\u011fi\u015ftirsen iyi olur!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/17.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1254", "527", "1436"], "fr": "C\u0027est vrai ! Si on est vraiment ivre, on est incapable de faire quoi que ce soit.", "pt": "EXATO! SE ESTIVESSE B\u00caBADO DE VERDADE, N\u00c3O CONSEGUIRIA FAZER NADA.", "text": "C\u0027est vrai ! Si on est vraiment ivre, on est incapable de faire quoi que ce soit.", "tr": "Do\u011fru! Ger\u00e7ekten sarho\u015f olsayd\u0131 yapamazd\u0131."}, {"bbox": ["108", "218", "394", "453"], "fr": "[SFX]Tousse ! En fait, il ne s\u0027est rien pass\u00e9 de sp\u00e9cial ce jour-l\u00e0.", "pt": "COF! NA VERDADE, N\u00c3O ACONTECEU NADA DEMAIS NAQUELE DIA.", "text": "[SFX]Tousse ! En fait, il ne s\u0027est rien pass\u00e9 de sp\u00e9cial ce jour-l\u00e0.", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m! Asl\u0131nda o g\u00fcn pek bir \u015fey olmad\u0131."}, {"bbox": ["0", "0", "415", "98"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/18.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1113", "608", "1431"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Mo Chen, veuillez m\u0027excuser de ne pas vous raccompagner plus loin.", "pt": "JOVEM MESTRE MO CHEN, DESCULPE N\u00c3O ACOMPANH\u00c1-LO MAIS LONGE.", "text": "Jeune Ma\u00eetre Mo Chen, veuillez m\u0027excuser de ne pas vous raccompagner plus loin.", "tr": "Mo Chen Efendi, daha fazla e\u015flik edemeyece\u011fim i\u00e7in kusura bakmay\u0131n."}, {"bbox": ["338", "148", "612", "321"], "fr": "[SFX]Mmm...", "pt": "HUMM........", "text": "[SFX]Mmm...", "tr": "[SFX] Mmm..."}], "width": 900}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/19.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "969", "832", "1141"], "fr": "Je prends cong\u00e9.", "pt": "ADEUS.", "text": "Je prends cong\u00e9.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n."}, {"bbox": ["222", "5410", "691", "5598"], "fr": "La prochaine fois, ne bois pas autant,", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ, N\u00c3O BEBA TANTO.", "text": "La prochaine fois, ne bois pas autant,", "tr": "Bir dahaki sefere bu kadar \u00e7ok i\u00e7me."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/20.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "476", "636", "753"], "fr": "Ai-je dit quelque chose qu\u0027il ne fallait pas ?", "pt": "EU DISSE ALGO ERRADO?", "text": "Ai-je dit quelque chose qu\u0027il ne fallait pas ?", "tr": "Yanl\u0131\u015f bir \u015fey mi s\u00f6yledim?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/21.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "1192", "704", "1795"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["60", "1192", "693", "1794"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["60", "1192", "693", "1794"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["45", "711", "841", "1263"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1097, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/576/22.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "1027", "719", "1094"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["150", "19", "663", "175"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua