This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/0.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1356", "380", "1522"], "fr": "Notre jeune demoiselle Lu est vraiment tr\u00e8s occup\u00e9e !", "pt": "NOSSA JOVEM SENHORITA LU EST\u00c1 REALMENTE OCUPADA COM MUITOS ASSUNTOS!", "text": "Notre jeune demoiselle Lu est vraiment tr\u00e8s occup\u00e9e !", "tr": "Lu Han\u0131mefendimiz de amma me\u015fgul ha!"}, {"bbox": ["294", "232", "637", "391"], "fr": "Allons-y, reposons-nous un peu, il y a un banquet ce soir !", "pt": "VAMOS, VAMOS DESCANSAR UM POUCO TAMB\u00c9M, AINDA H\u00c1 UM BANQUETE ESTA NOITE!", "text": "Allons-y, reposons-nous un peu, il y a un banquet ce soir !", "tr": "Hadi gidelim, biz de biraz dinlenelim. Ak\u015fam ziyafet var!"}, {"bbox": ["398", "1681", "650", "1804"], "fr": "D\u00e9testable, tu te moques de moi.", "pt": "DETEST\u00c1VEL, VOC\u00ca EST\u00c1 ZOMBANDO DE MIM.", "text": "D\u00e9testable, tu te moques de moi.", "tr": "Sinir \u015fey, benimle dalga ge\u00e7iyorsun."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/4.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1529", "530", "1670"], "fr": "Le Seigneur de la Ville est arriv\u00e9 !", "pt": "O SENHOR DA CIDADE CHEGOU!", "text": "Le Seigneur de la Ville est arriv\u00e9 !", "tr": "\u015eehir Lordu geldi!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/5.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1366", "346", "1461"], "fr": "Seigneur de la Ville Lu.", "pt": "SENHOR DA CIDADE LU.", "text": "Seigneur de la Ville Lu.", "tr": "\u015eehir Lordu Lu."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/6.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "226", "576", "400"], "fr": "Hehe, ne soyez pas si formels, veuillez vous asseoir.", "pt": "HEHE, TODOS, N\u00c3O PRECISAM SER T\u00c3O FORMAIS, POR FAVOR, SENTEM-SE.", "text": "Hehe, ne soyez pas si formels, veuillez vous asseoir.", "tr": "Hehe, herkes l\u00fctfen resmiyeti b\u0131raks\u0131n, oturun."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/7.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "407", "600", "683"], "fr": "Messieurs, merci pour votre aide cette fois-ci, je vais devoir vous importuner. Permettez-moi de porter un toast \u00e0 vous tous.", "pt": "TODOS, CONTO COM A JUSTI\u00c7A DE VOC\u00caS DESTA VEZ, TEREI QUE INCOMOD\u00c1-LOS. AQUI, EU, LU, OFERE\u00c7O UM BRINDE A TODOS PRIMEIRO.", "text": "Messieurs, merci pour votre aide cette fois-ci, je vais devoir vous importuner. Permettez-moi de porter un toast \u00e0 vous tous.", "tr": "De\u011ferli konuklar, bu seferki c\u00f6mertli\u011finiz i\u00e7in minnettar\u0131m, sizleri biraz zahmete sokaca\u011f\u0131m. \u0130zninizle, ben Lu, hepinize bir kadeh kald\u0131rmak istiyorum."}, {"bbox": ["307", "1197", "595", "1349"], "fr": "Seigneur de la Ville Lu, vous \u00eates trop modeste.", "pt": "SENHOR DA CIDADE LU, VOC\u00ca \u00c9 MUITO GENTIL.", "text": "Seigneur de la Ville Lu, vous \u00eates trop modeste.", "tr": "\u015eehir Lordu Lu, \u00e7ok naziksiniz."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/8.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "358", "674", "499"], "fr": "Il devrait bient\u00f4t arriver, n\u0027est-ce pas ? On dit que la jeune demoiselle Lu est all\u00e9e l\u0027inviter.", "pt": "ELE DEVE ESTAR CHEGANDO, CERTO? DIZEM QUE A JOVEM SENHORITA LU FOI CONVID\u00c1-LO.", "text": "Il devrait bient\u00f4t arriver, n\u0027est-ce pas ? On dit que la jeune demoiselle Lu est all\u00e9e l\u0027inviter.", "tr": "Yak\u0131nda gelmi\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi? Duydu\u011fuma g\u00f6re Lu Han\u0131mefendi davet etmeye gitmi\u015f."}, {"bbox": ["126", "1116", "532", "1384"], "fr": "Hehe, l\u0027Ami Immortel Duan se donne vraiment de grands airs. Sachant qu\u0027il y a un banquet ce soir, il faut encore que la jeune demoiselle Lu aille l\u0027inviter personnellement, il en fait vraiment des mani\u00e8res...", "pt": "HEHE, O AMIGO IMORTAL DUAN EST\u00c1 SENDO MUITO ARROGANTE. SABENDO QUE H\u00c1 UM BANQUETE ESTA NOITE, AINDA PRECISA QUE A JOVEM SENHORITA LU O CONVIDE, ESSA ATITUDE \u00c9 REALMENTE...", "text": "Hehe, l\u0027Ami Immortel Duan se donne vraiment de grands airs. Sachant qu\u0027il y a un banquet ce soir, il faut encore que la jeune demoiselle Lu aille l\u0027inviter personnellement, il en fait vraiment des mani\u00e8res...", "tr": "Hehe, Duan Karde\u015f de amma naz yap\u0131yor. Bu ak\u015fam ziyafet oldu\u011funu bildi\u011fi halde Lu Han\u0131mefendi\u0027nin gidip onu davet etmesi gerekmi\u015f, bu kendini be\u011fenmi\u015flik de neyin nesi..."}, {"bbox": ["102", "148", "446", "307"], "fr": "Comment se fait-il que l\u0027Ami Immortel Duan ne soit pas encore arriv\u00e9 ?", "pt": "POR QUE O AMIGO IMORTAL DUAN AINDA N\u00c3O CHEGOU?", "text": "Comment se fait-il que l\u0027Ami Immortel Duan ne soit pas encore arriv\u00e9 ?", "tr": "Bu Duan Karde\u015f neden hala gelmedi?"}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/9.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "759", "627", "1000"], "fr": "P\u00e8re, l\u0027Oncle Duan est arriv\u00e9.", "pt": "PAPAI, O TIO MARCIAL DUAN CHEGOU.", "text": "P\u00e8re, l\u0027Oncle Duan est arriv\u00e9.", "tr": "Baba, Duan Amca geldi."}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/10.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "2828", "551", "3022"], "fr": "Un mortel ? Ceux qui sont assis ici ce soir ne sont-ils pas tous des experts avec une cultivation ? Que vient faire une personne ordinaire ici ?", "pt": "MORTAL? OS QUE EST\u00c3O SENTADOS AQUI ESTA NOITE N\u00c3O S\u00c3O TODOS PODEROSOS CULTIVADORES? O QUE UMA PESSOA COMUM EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "Un mortel ? Ceux qui sont assis ici ce soir ne sont-ils pas tous des experts avec une cultivation ? Que vient faire une personne ordinaire ici ?", "tr": "Bir \u00f6l\u00fcml\u00fc m\u00fc? Bu ak\u015fam burada oturanlar\u0131n hepsi geli\u015fim sahibi g\u00fc\u00e7l\u00fc kimseler de\u011fil mi? S\u0131radan bir insan\u0131n burada ne i\u015fi var?"}, {"bbox": ["289", "2037", "709", "2189"], "fr": "Elle ne semble pas avoir d\u0027aura d\u0027\u00e9nergie spirituelle. Serait-ce juste une mortelle ordinaire ?", "pt": "PARECE QUE ELA N\u00c3O TEM AURA DE ENERGIA ESPIRITUAL. SER\u00c1 QUE \u00c9 APENAS UMA MORTAL COMUM?", "text": "Elle ne semble pas avoir d\u0027aura d\u0027\u00e9nergie spirituelle. Serait-ce juste une mortelle ordinaire ?", "tr": "\u00dczerinde hi\u00e7 ruhani enerji auras\u0131 yok gibi. Yoksa s\u0131radan bir \u00f6l\u00fcml\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["103", "1786", "511", "1956"], "fr": "Qui est cette femme ? Comment se fait-il que nous ne l\u0027ayons pas vue pendant la journ\u00e9e ?", "pt": "QUEM \u00c9 ESTA MULHER? POR QUE N\u00c3O A VIMOS DURANTE O DIA?", "text": "Qui est cette femme ? Comment se fait-il que nous ne l\u0027ayons pas vue pendant la journ\u00e9e ?", "tr": "Bu kad\u0131n da kim? G\u00fcnd\u00fcz hi\u00e7 g\u00f6rmemi\u015ftik."}, {"bbox": ["343", "3161", "700", "3318"], "fr": "Vu sa belle apparence, elle doit avoir quelque chose de sp\u00e9cial.", "pt": "OLHANDO PARA SUA BOA APAR\u00caNCIA, ELA DEVE TER ALGO ESPECIAL.", "text": "Vu sa belle apparence, elle doit avoir quelque chose de sp\u00e9cial.", "tr": "Bu kadar g\u00fczel oldu\u011funa g\u00f6re, herhalde bir \u00f6zelli\u011fi vard\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/11.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "90", "504", "289"], "fr": "Tch ! Une personne ordinaire sans cultivation, et alors si elle a une belle apparence ? Compter sur les autres n\u0027est pas une solution \u00e0 long terme.", "pt": "TSK! UMA PESSOA COMUM SEM CULTIVO, E DA\u00cd QUE TEM UMA BOA APAR\u00caNCIA? DEPENDER DOS OUTROS N\u00c3O \u00c9 UMA SOLU\u00c7\u00c3O A LONGO PRAZO.", "text": "Tch ! Une personne ordinaire sans cultivation, et alors si elle a une belle apparence ? Compter sur les autres n\u0027est pas une solution \u00e0 long terme.", "tr": "Tch! Geli\u015fimi olmayan s\u0131radan biri, g\u00fczel olsa ne yazar? Ba\u015fkalar\u0131na g\u00fcvenmek uzun vadeli bir \u00e7\u00f6z\u00fcm de\u011fil."}, {"bbox": ["226", "1035", "696", "1182"], "fr": "En effet. Bien que cette femme soit belle, elle ne devrait vraiment pas \u00eatre pr\u00e9sente \u00e0 cette occasion.", "pt": "DE FATO. EMBORA ESTA MULHER SEJA BONITA, ELA REALMENTE N\u00c3O DEVERIA ESTAR NESTA OCASI\u00c3O.", "text": "En effet. Bien que cette femme soit belle, elle ne devrait vraiment pas \u00eatre pr\u00e9sente \u00e0 cette occasion.", "tr": "Do\u011fru. Bu kad\u0131n g\u00fczel olsa da, bug\u00fcnk\u00fc gibi bir ortamda bulunmas\u0131 ger\u00e7ekten uygunsuz."}, {"bbox": ["44", "1286", "602", "1530"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, c\u0027est \u00e7a, \u00eatre assis avec elle...", "pt": "ISSO MESMO, SENTAR COM ELA...", "text": "C\u0027est \u00e7a, c\u0027est \u00e7a, \u00eatre assis avec elle...", "tr": "Aynen \u00f6yle, onunla ayn\u0131 masada oturmak..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/12.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "216", "595", "353"], "fr": "Elle est arriv\u00e9e !", "pt": "ELA CHEGOU!", "text": "Elle est arriv\u00e9e !", "tr": "Geldi!"}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/13.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1118", "696", "1358"], "fr": "Xi Yan a dit pendant la journ\u00e9e que cette femme s\u0027appelle la Doctoresse Fant\u00f4me. Le Pavillon Tian Dan qui s\u0027est rapidement \u00e9lev\u00e9 dans la ville de Baichuan il y a quelque temps, son propri\u00e9taire \u00e9tait appel\u00e9 la Doctoresse Fant\u00f4me.", "pt": "XI YAN DISSE DURANTE O DIA QUE ESTA MULHER SE CHAMA M\u00c9DICA FANTASMA. H\u00c1 ALGUM TEMPO, O PAVILH\u00c3O TIAN DAN, QUE SURGIU RAPIDAMENTE NA CIDADE DE BAICHUAN, SEU MESTRE ERA CHAMADO DE M\u00c9DICA FANTASMA.", "text": "Xi Yan a dit pendant la journ\u00e9e que cette femme s\u0027appelle la Doctoresse Fant\u00f4me. Le Pavillon Tian Dan qui s\u0027est rapidement \u00e9lev\u00e9 dans la ville de Baichuan il y a quelque temps, son propri\u00e9taire \u00e9tait appel\u00e9 la Doctoresse Fant\u00f4me.", "tr": "Xiyan g\u00fcnd\u00fcz bu kad\u0131n\u0131n Hayalet Doktor olarak an\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015fti. Bir s\u00fcre \u00f6nce Baichuan \u015eehri\u0027nde k\u0131sa s\u00fcrede \u00fcnlenen Tian Dan K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn sahibine Hayalet Doktor deniyormu\u015f."}, {"bbox": ["159", "2418", "567", "2603"], "fr": "Et le vrai nom de la Doctoresse Fant\u00f4me est Feng Jiu !", "pt": "E O VERDADEIRO NOME DA M\u00c9DICA FANTASMA \u00c9 FENG JIU!", "text": "Et le vrai nom de la Doctoresse Fant\u00f4me est Feng Jiu !", "tr": "Ve Hayalet Doktor\u0027un ger\u00e7ek ad\u0131, Feng Jiu!"}, {"bbox": ["204", "326", "718", "523"], "fr": "Cependant, cette femme me semble famili\u00e8re, comme si je l\u0027avais d\u00e9j\u00e0 vue quelque part. Mais o\u00f9 donc...", "pt": "MAS ESTA MULHER PARECE REALMENTE FAMILIAR, COMO SE EU J\u00c1 A TIVESSE VISTO EM ALGUM LUGAR. ONDE EXATAMENTE EU A VI...", "text": "Cependant, cette femme me semble famili\u00e8re, comme si je l\u0027avais d\u00e9j\u00e0 vue quelque part. Mais o\u00f9 donc...", "tr": "Ancak, bu kad\u0131n \u00e7ok tan\u0131d\u0131k geliyor, sanki bir yerde g\u00f6rm\u00fc\u015f\u00fcm gibi. Acaba nerede g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm....."}, {"bbox": ["82", "151", "651", "362"], "fr": "L\u0027Immortel Duan agit toujours avec prudence, comment pourrait-il amener une femme ordinaire sans cultivation ?", "pt": "O IMORTAL DUAN SEMPRE AGIU COM PRUD\u00caNCIA, COMO PODERIA TRAZER UMA MULHER COMUM SEM CULTIVO?", "text": "L\u0027Immortel Duan agit toujours avec prudence, comment pourrait-il amener une femme ordinaire sans cultivation ?", "tr": "Duan Xianjun her zaman ihtiyatl\u0131 davran\u0131r, nas\u0131l olur da geli\u015fim seviyesi olmayan s\u0131radan bir kad\u0131n\u0131 yan\u0131nda getirir?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/14.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "178", "605", "335"], "fr": "Immortel Seigneur, est-ce la Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu ?", "pt": "IMORTAL, ESTA \u00c9 A M\u00c9DICA FANTASMA FENG JIU?", "text": "Immortel Seigneur, est-ce la Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu ?", "tr": "Xianjun, bu Hayalet Doktor Feng Jiu mu?"}, {"bbox": ["80", "675", "205", "755"], "fr": "Exact.", "pt": "CORRETO.", "text": "Exact.", "tr": "Evet."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/15.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1177", "575", "1350"], "fr": "Doctoresse Fant\u00f4me, veuillez prendre place, veuillez prendre place.", "pt": "M\u00c9DICA FANTASMA, POR FAVOR, SENTE-SE NO LUGAR DE HONRA, POR FAVOR, SENTE-SE.", "text": "Doctoresse Fant\u00f4me, veuillez prendre place, veuillez prendre place.", "tr": "Hayalet Doktor, l\u00fctfen ba\u015f k\u00f6\u015feye buyurun, l\u00fctfen ba\u015f k\u00f6\u015feye buyurun."}, {"bbox": ["94", "129", "654", "403"], "fr": "Au manoir du Seigneur de la Ville, pouvoir rencontrer la Doctoresse Fant\u00f4me, Lu a \u00e9t\u00e9 n\u00e9gligent, je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9.", "pt": "NA MANS\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE, AINDA PODER VER A M\u00c9DICA FANTASMA, EU, LU, FUI NEGLIGENTE, PE\u00c7O DESCULPAS SINCERAS.", "text": "Au manoir du Seigneur de la Ville, pouvoir rencontrer la Doctoresse Fant\u00f4me, Lu a \u00e9t\u00e9 n\u00e9gligent, je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9.", "tr": "\u015eehir Lordu Kona\u011f\u0131\u0027nda Hayalet Doktor\u0027u a\u011f\u0131rlayabildi\u011fime sevindim. Ben, Lu, sizi ihmal ettim, ger\u00e7ekten \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/16.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "335", "576", "550"], "fr": "Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu ? La Doctoresse Fant\u00f4me est-elle tr\u00e8s c\u00e9l\u00e8bre ? Comment se fait-il que je ne le sache pas, Xiao Ru, le sais-tu ?", "pt": "M\u00c9DICA FANTASMA FENG JIU? A M\u00c9DICA FANTASMA \u00c9 MUITO FAMOSA? COMO EU N\u00c3O SEI, XIAO RU, VOC\u00ca SABE?", "text": "Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu ? La Doctoresse Fant\u00f4me est-elle tr\u00e8s c\u00e9l\u00e8bre ? Comment se fait-il que je ne le sache pas, Xiao Ru, le sais-tu ?", "tr": "Hayalet Doktor Feng Jiu mu? Hayalet Doktor \u00e7ok mu \u00fcnl\u00fc? Ben neden bilmiyorum, Xiao Ru, sen biliyor musun?"}, {"bbox": ["457", "1020", "638", "1123"], "fr": "Je ne sais pas.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "Je ne sais pas.", "tr": "Bilmiyorum."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/17.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "62", "701", "505"], "fr": "Une simple personne sans cultivation, et voil\u00e0 que le Seigneur de la Ville la regarde d\u0027un autre \u0153il ? Moi qui ai une bonne cultivation, je n\u0027ai jamais eu droit \u00e0 un tel traitement de la part du Manoir du Seigneur !", "pt": "UMA PESSOA SEM CULTIVO, COMO FEZ O SENHOR DA CIDADE TRAT\u00c1-LA DE FORMA ESPECIAL? CONSIDERO MEU CULTIVO BOM, E A MANS\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE NUNCA ME TRATOU ASSIM!", "text": "Une simple personne sans cultivation, et voil\u00e0 que le Seigneur de la Ville la regarde d\u0027un autre \u0153il ? Moi qui ai une bonne cultivation, je n\u0027ai jamais eu droit \u00e0 un tel traitement de la part du Manoir du Seigneur !", "tr": "Geli\u015fimi olmayan biri, nas\u0131l olur da \u015eehir Lordu\u0027nun \u00f6zel ilgisine mazhar olur? Benim geli\u015fim seviyem fena say\u0131lmaz ama \u015eehir Lordu Kona\u011f\u0131\u0027ndan \u015fimdiye kadar b\u00f6yle bir muamele g\u00f6rmedim!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/18.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "793", "672", "1062"], "fr": "Exactement ! Nous avons cultiv\u00e9 durement pendant de nombreuses ann\u00e9es pour devenir les invit\u00e9s d\u0027honneur du Seigneur de la Ville, et elle, une simple personne ordinaire, serait-elle plus forte que nous ?", "pt": "ISSO MESMO! CULTIVAMOS ARDUAMENTE POR MUITOS ANOS PARA NOS TORNARMOS CONVIDADOS DE HONRA DO SENHOR DA CIDADE. ELA, UMA PESSOA COMUM, SER\u00c1 QUE \u00c9 MAIS FORTE QUE N\u00d3S?", "text": "Exactement ! Nous avons cultiv\u00e9 durement pendant de nombreuses ann\u00e9es pour devenir les invit\u00e9s d\u0027honneur du Seigneur de la Ville, et elle, une simple personne ordinaire, serait-elle plus forte que nous ?", "tr": "Aynen! Y\u0131llarca zorlu bir geli\u015fimden ge\u00e7tik de ancak \u015eehir Lordu\u0027nun sayg\u0131n konuklar\u0131 olabildik. O s\u0131radan biri, yoksa bizden daha m\u0131 yetenekli?"}, {"bbox": ["44", "1166", "606", "1425"], "fr": "Pourriez-vous nous pr\u00e9senter cette demoiselle ?", "pt": "APRESENTE ESTA JOVEM?", "text": "Pourriez-vous nous pr\u00e9senter cette demoiselle ?", "tr": "Bu gen\u00e7 han\u0131m\u0131 tan\u0131t\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 800}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/19.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "1890", "786", "2094"], "fr": "Comment pourrait-elle \u00eatre une personne ordinaire ? Le Seigneur de la Ville Lu ne l\u0027a-t-il pas dit ? Si elle est la Doctoresse Fant\u00f4me, cela signifie qu\u0027elle doit \u00eatre une m\u00e9decin renomm\u00e9e.", "pt": "COMO PODERIA SER UMA PESSOA COMUM? O SENHOR DA CIDADE LU N\u00c3O DISSE? ELA \u00c9 A M\u00c9DICA FANTASMA, O QUE SIGNIFICA QUE DEVE SER UMA M\u00c9DICA FAMOSA.", "text": "Comment pourrait-elle \u00eatre une personne ordinaire ? Le Seigneur de la Ville Lu ne l\u0027a-t-il pas dit ? Si elle est la Doctoresse Fant\u00f4me, cela signifie qu\u0027elle doit \u00eatre une m\u00e9decin renomm\u00e9e.", "tr": "Nas\u0131l s\u0131radan biri olabilir ki? \u015eehir Lordu Lu s\u00f6ylemedi mi? O, Hayalet Doktor. Bu da demek oluyor ki \u00fcnl\u00fc bir hekim olmal\u0131."}, {"bbox": ["174", "2285", "619", "2500"], "fr": "Hahaha, m\u00eame une m\u00e9decin est venue, qu\u0027est-ce qu\u0027elle compte faire ? Seigneur de la Ville Lu, cette demoiselle ne va quand m\u00eame pas aider \u00e0 attraper les cultivateurs d\u00e9moniaques, n\u0027est-ce pas ?", "pt": "HAHAHA, AT\u00c9 UMA M\u00c9DICA VEIO, O QUE ELA PRETENDE FAZER? SENHOR DA CIDADE LU, SER\u00c1 QUE ESTA JOVEM PODE AJUDAR A CAPTURAR CULTIVADORES DEMON\u00cdACOS?", "text": "Hahaha, m\u00eame une m\u00e9decin est venue, qu\u0027est-ce qu\u0027elle compte faire ? Seigneur de la Ville Lu, cette demoiselle ne va quand m\u00eame pas aider \u00e0 attraper les cultivateurs d\u00e9moniaques, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Hahaha, bir doktor bile gelmi\u015f, ne yapmay\u0131 planl\u0131yorlar acaba? \u015eehir Lordu Lu, yoksa bu gen\u00e7 han\u0131m \u015feytani geli\u015fimcileri yakalamaya da m\u0131 yard\u0131m edecek?"}, {"bbox": ["105", "1608", "482", "1796"], "fr": "Seigneur de la Ville Lu, cette demoiselle n\u0027a pas d\u0027aura d\u0027\u00e9nergie spirituelle, c\u0027est une personne ordinaire, n\u0027est-ce pas ?", "pt": "SENHOR DA CIDADE LU, ESTA JOVEM N\u00c3O TEM AURA DE ENERGIA ESPIRITUAL, ELA \u00c9 UMA PESSOA COMUM, CERTO?", "text": "Seigneur de la Ville Lu, cette demoiselle n\u0027a pas d\u0027aura d\u0027\u00e9nergie spirituelle, c\u0027est une personne ordinaire, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "\u015eehir Lordu Lu, bu gen\u00e7 han\u0131m\u0131n \u00fczerinde ruhani enerji auras\u0131 yok. S\u0131radan biri, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["219", "455", "616", "681"], "fr": "Vous connaissez tous l\u0027Immortel Duan, et celle-ci est la Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu.", "pt": "TODOS CONHECEM O IMORTAL DUAN, E ESTA AQUI \u00c9 A M\u00c9DICA FANTASMA FENG JIU.", "text": "Vous connaissez tous l\u0027Immortel Duan, et celle-ci est la Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu.", "tr": "Duan Xianjun\u0027u hepiniz tan\u0131yorsunuz. Bu han\u0131mefendi ise Hayalet Doktor Feng Jiu."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/20.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "575", "502", "746"], "fr": "Vous ne le savez peut-\u00eatre pas, mais la Doctoresse Fant\u00f4me n\u0027est pas une personne ordinaire, elle...", "pt": "TODOS VOC\u00caS PODEM N\u00c3O SABER, MAS A M\u00c9DICA FANTASMA N\u00c3O \u00c9 UMA PESSOA COMUM, ELA...", "text": "Vous ne le savez peut-\u00eatre pas, mais la Doctoresse Fant\u00f4me n\u0027est pas une personne ordinaire, elle...", "tr": "Bilmedi\u011finiz bir \u015fey var, Hayalet Doktor asla s\u0131radan biri de\u011fildir, o....."}, {"bbox": ["266", "1759", "622", "1922"], "fr": "Demoiselle, alors ton nom est Feng Jiu !", "pt": "MO\u00c7A, ENT\u00c3O SEU NOME \u00c9 FENG JIU!", "text": "Demoiselle, alors ton nom est Feng Jiu !", "tr": "Gen\u00e7 han\u0131m, demek ad\u0131n Feng Jiu!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/21.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1041", "422", "1174"], "fr": "[SFX] Pfft~ !", "pt": "[SFX] PUFF~!", "text": "[SFX] Pfft~ !", "tr": "[SFX] Pfft~!"}, {"bbox": ["178", "230", "692", "408"], "fr": "Alors, puis-je t\u0027appeler Jiu\u0027er ?", "pt": "ENT\u00c3O POSSO TE CHAMAR DE JIU\u0027ER?", "text": "Alors, puis-je t\u0027appeler Jiu\u0027er ?", "tr": "O zaman sana Jiu\u0027er diyebilir miyim?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/22.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "342", "499", "554"], "fr": "D\u00e9-d\u00e9sol\u00e9e, je ne l\u0027ai pas fait expr\u00e8s. C\u0027est toi qui m\u0027as appel\u00e9e d\u0027une mani\u00e8re si... \u00e9c\u0153urante.", "pt": "DE-DESCULPE, N\u00c3O FOI INTENCIONAL, QUEM MANDOU VOC\u00ca CHAMAR DE FORMA T\u00c3O REPULSIVA.", "text": "D\u00e9-d\u00e9sol\u00e9e, je ne l\u0027ai pas fait expr\u00e8s. C\u0027est toi qui m\u0027as appel\u00e9e d\u0027une mani\u00e8re si... \u00e9c\u0153urante.", "tr": "\u00dcz-\u00fczg\u00fcn\u00fcm, bilerek yapmad\u0131m. Kim sana bu kadar y\u0131l\u0131\u015f\u0131k\u00e7a seslenmeni s\u00f6yledi ki?"}, {"bbox": ["453", "1342", "639", "1435"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/23.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1253", "675", "1353"], "fr": "N\u0027es-tu pas un peu trop familier ?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 SENDO UM POUCO FAMILIAR DEMAIS?", "text": "N\u0027es-tu pas un peu trop familier ?", "tr": "Biraz fazla m\u0131 laubalisin?"}, {"bbox": ["152", "1438", "551", "1619"], "fr": "Qui est encore cette personne ? Quand Feng Jiu l\u0027a-t-elle provoqu\u00e9 ?", "pt": "QUEM \u00c9 ESTA PESSOA DE NOVO? QUANDO FENG JIU O PROVOCOU?", "text": "Qui est encore cette personne ? Quand Feng Jiu l\u0027a-t-elle provoqu\u00e9 ?", "tr": "Bu da kim \u015fimdi? Feng Jiu ne zaman bula\u015ft\u0131 buna?"}], "width": 800}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/24.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "1060", "605", "1260"], "fr": "Ce parfum est si agr\u00e9able, pourquoi ne pas me laisser ce coin de v\u00eatement en souvenir !", "pt": "ESTE CHEIRO \u00c9 T\u00c3O BOM, QUE TAL DEIXAR ESTE PEDA\u00c7O DE ROUPA COMIGO COMO LEMBRAN\u00c7A!", "text": "Ce parfum est si agr\u00e9able, pourquoi ne pas me laisser ce coin de v\u00eatement en souvenir !", "tr": "Bu koku \u00e7ok ho\u015f, neden bu elbisenin bir par\u00e7as\u0131n\u0131 bana hat\u0131ra olarak b\u0131rakm\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["233", "3049", "438", "3204"], "fr": "Tu cherches la mort !", "pt": "PROCURANDO A MORTE!", "text": "Tu cherches la mort !", "tr": "\u00d6lmek mi istiyorsun!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/26.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/29.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1994", "672", "2284"], "fr": "Duan Ye est au sommet du niveau Immortel Volant, et pourtant ce Yi Xiuran peut se battre avec lui sans \u00eatre d\u00e9savantag\u00e9, int\u00e9ressant.", "pt": "DUAN YE TEM A FOR\u00c7A DO PICO DO REINO IMORTAL ASCENDENTE, E ESTE YI XIURAN CONSEGUE LUTAR COM ELE SEM ESTAR EM DESVANTAGEM, INTERESSANTE.", "text": "Duan Ye est au sommet du niveau Immortel Volant, et pourtant ce Yi Xiuran peut se battre avec lui sans \u00eatre d\u00e9savantag\u00e9, int\u00e9ressant.", "tr": "Duan Ye, Y\u00fckselen \u00d6l\u00fcms\u00fcz aleminin zirvesinde bir g\u00fcce sahip. Bu Yi Xiuran\u0027\u0131n ise onunla ba\u015fa ba\u015f d\u00f6v\u00fc\u015febilmesi ilgin\u00e7."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/30.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/31.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "854", "434", "1013"], "fr": "C\u0027est maintenant !", "pt": "AGORA!", "text": "C\u0027est maintenant !", "tr": "\u0130\u015fte \u015fimdi!"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/32.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/33.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1047", "622", "1277"], "fr": "Cet homme n\u0027est qu\u0027au sommet du niveau Immortel Volant, mais sa puissance de combat est si stup\u00e9fiante qu\u0027il peut me ma\u00eetriser, moi qui suis au sommet du niveau Saint Immortel.", "pt": "ESTE HOMEM TEM APENAS A FOR\u00c7A DO PICO DO REINO IMORTAL ASCENDENTE, MAS SEU PODER DE COMBATE \u00c9 T\u00c3O SURPREENDENTE QUE CONSEGUE ME SUPRIMIR, EU QUE ESTOU NO PICO DO REINO SANTO IMORTAL.", "text": "Cet homme n\u0027est qu\u0027au sommet du niveau Immortel Volant, mais sa puissance de combat est si stup\u00e9fiante qu\u0027il peut me ma\u00eetriser, moi qui suis au sommet du niveau Saint Immortel.", "tr": "Bu adam sadece Y\u00fckselen \u00d6l\u00fcms\u00fcz aleminin zirvesinde olmas\u0131na ra\u011fmen sava\u015f g\u00fcc\u00fc o kadar \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 ki, \u00d6l\u00fcms\u00fcz Aziz aleminin zirvesindeki beni bile bask\u0131layabiliyor."}, {"bbox": ["285", "1291", "682", "1536"], "fr": "Feng Jiu, les hommes \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s sont vraiment plus coriaces les uns que les autres.", "pt": "FENG JIU, OS HOMENS AO SEU REDOR S\u00c3O UM MAIS DIF\u00cdCIL DE LIDAR QUE O OUTRO.", "text": "Feng Jiu, les hommes \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s sont vraiment plus coriaces les uns que les autres.", "tr": "Feng Jiu, etraf\u0131ndaki erkekler ger\u00e7ekten de birbirinden ba\u015fa bela."}, {"bbox": ["211", "1979", "593", "2137"], "fr": "Tu oses la toucher ? Tu cherches la mort, je vais t\u0027y aider !", "pt": "VOC\u00ca OUSA TOCAR NELA? SE EST\u00c1 PROCURANDO A MORTE, EU O AJUDAREI!", "text": "Tu oses la toucher ? Tu cherches la mort, je vais t\u0027y aider !", "tr": "Ona dokunmaya c\u00fcret mi ediyorsun? \u00d6lmek istiyorsun demek, iste\u011fini yerine getireyim!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/34.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "1298", "736", "1499"], "fr": "Bienvenue aux adorables fans pour rejoindre le groupe QQ et s\u0027amuser dans le Jianghu avec Xiao Jiu. Vous pourrez aussi d\u00e9bloquer des pages de titre limit\u00e9es de temps en temps !", "pt": "BEM-VINDOS, QUERIDOS F\u00c3S, AO GRUPO DE F\u00c3S QQ! AVENTUREM-SE COM XIAO JIU E DESBLOQUEIEM P\u00c1GINAS DE ROSTO LIMITADAS OCASIONALMENTE!", "text": "Bienvenue aux adorables fans pour rejoindre le groupe QQ et s\u0027amuser dans le Jianghu avec Xiao Jiu. Vous pourrez aussi d\u00e9bloquer des pages de titre limit\u00e9es de temps en temps !", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "620", "784", "1183"], "fr": "Chers fans, merci d\u0027avoir attendu ! Merci \u00e0 tous pour votre sollicitude et votre soutien, nous pers\u00e9v\u00e9rerons ! Nous n\u0027avons pas pu mettre \u00e0 jour hier, nous sommes vraiment d\u00e9sol\u00e9s !! La prochaine mise \u00e0 jour aura lieu apr\u00e8s les vacances de la F\u00eate Nationale. Bonnes vacances \u00e0 tous !", "pt": "QUERIDOS F\u00c3S, OBRIGADO PELA ESPERA! OBRIGADO PELO CARINHO E APOIO DE TODOS, VAMOS PERSEVERAR! N\u00c3O CONSEGUIMOS ATUALIZAR ONTEM, PEDIMOS MUITAS DESCULPAS!! A PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 AP\u00d3S O FERIADO DO DIA NACIONAL. DESEJAMOS A TODOS UM \u00d3TIMO FERIADO~", "text": "Chers fans, merci d\u0027avoir attendu ! Merci \u00e0 tous pour votre sollicitude et votre soutien, nous pers\u00e9v\u00e9rerons ! Nous n\u0027avons pas pu mettre \u00e0 jour hier, nous sommes vraiment d\u00e9sol\u00e9s !! La prochaine mise \u00e0 jour aura lieu apr\u00e8s les vacances de la F\u00eate Nationale. Bonnes vacances \u00e0 tous !", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/35.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "63", "559", "201"], "fr": "\u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb 546899205", "pt": "\u300aM\u00c9DICA FANTASMA FENG JIU\u300b546899205", "text": "\u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb 546899205", "tr": ""}, {"bbox": ["46", "424", "621", "744"], "fr": "\u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb Groupe Manga 5 : 739221966 \u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb Groupe Manga \u2462 : 799825230", "pt": "GRUPO 5 DO MANG\u00c1 \u300aM\u00c9DICA FANTASMA FENG JIU\u300b: 739221966\nGRUPO \u2462 DO MANG\u00c1 \u300aM\u00c9DICA FANTASMA FENG JIU\u300b: 799825230", "text": "\u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb Groupe Manga 5 : 739221966 \u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb Groupe Manga \u2462 : 799825230", "tr": ""}, {"bbox": ["80", "245", "526", "387"], "fr": "\u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb Groupe Manga \u2461 : (Plein)", "pt": "GRUPO \u2461 DO MANG\u00c1 \u300aM\u00c9DICA FANTASMA FENG JIU\u300b: (LOTADO)", "text": "\u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb Groupe Manga \u2461 : (Plein)", "tr": ""}, {"bbox": ["46", "424", "621", "744"], "fr": "\u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb Groupe Manga 5 : 739221966 \u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb Groupe Manga \u2462 : 799825230", "pt": "GRUPO 5 DO MANG\u00c1 \u300aM\u00c9DICA FANTASMA FENG JIU\u300b: 739221966\nGRUPO \u2462 DO MANG\u00c1 \u300aM\u00c9DICA FANTASMA FENG JIU\u300b: 799825230", "text": "\u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb Groupe Manga 5 : 739221966 \u00ab Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb Groupe Manga \u2462 : 799825230", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 770, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/645/36.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "704", "654", "769"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["69", "704", "654", "769"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["69", "699", "655", "770"], "fr": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua