This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/0.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "0", "615", "73"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE POUR REGARDER, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, the fastest and most stable platform with the fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["443", "784", "555", "1082"], "fr": "R\u00c9DACTEUR EN CHEF, \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb, FENG\u0027ER", "id": "EDITOR KARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b FENG\u0027ER", "pt": "EDITOR DO ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027, FENG\u0027ER", "text": "Editor and Original Author: \"Ghost Doctor Phoenix Nine\", Feng\u0027er", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Orijinal Eser \u300aHayalet Doktor Feng Jiu\u300b Feng\u0027er"}, {"bbox": ["333", "907", "381", "1134"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : YUAN MAN DONGMAN", "id": "PENULIS NASKAH: YUANMAN DONGMAN", "pt": "ROTEIRISTA: YUANMAN DONGMAN", "text": "Scriptwriter: Yuanman Comics", "tr": "Senarist: Yuan Man Animasyon"}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/1.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/2.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/3.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/4.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/5.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "836", "647", "990"], "fr": "QUI EST CET ONCLE \u00c0 BARBE ?", "id": "SIAPA PAMAN BERJANGGUT ITU?", "pt": "QUEM \u00c9 ESSE TIO BARBUDO?", "text": "Who is that bearded uncle?", "tr": "O sakall\u0131 amca da kim?"}, {"bbox": ["47", "1471", "218", "1617"], "fr": "BARBE... ONCLE ?", "id": "JENGGOT... PAMAN? PAMANG", "pt": "TIO... BARBUDO?", "text": "Bearded... uncle? PAMANG", "tr": "Sakall\u0131... amca m\u0131?"}], "width": 700}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/6.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/7.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "1407", "697", "1697"], "fr": "SES ORIGINES SONT MYST\u00c9RIEUSES. C\u0027EST UN CULTIVATEUR IMMORTEL QUI, \u00c0 SEULEMENT VINGT-CINQ ANS, A D\u00c9J\u00c0 ATTEINT LE NIVEAU DU NOYAU D\u0027OR. VOUS POUVEZ L\u0027APPELER V\u00c9N\u00c9RABLE OU A\u00ceN\u00c9.", "id": "ASAL-USULNYA MISTERIUS, DIA SEORANG KULTIVATOR ABADI. MESKIPUN BARU BERUSIA DUA PULUH LIMA TAHUN, DIA SUDAH MENCAPAI TINGKAT INTI EMAS. KAU BISA MEMANGGILNYA YANG MULIA ATAU SENIOR.", "pt": "DE ORIGEM MISTERIOSA, \u00c9 UM CULTIVADOR IMORTAL. APESAR DE TER APENAS VINTE E CINCO ANOS, J\u00c1 ATINGIU O N\u00cdVEL DO N\u00daCLEO DOURADO. VOC\u00ca PODE CHAM\u00c1-LO DE VENER\u00c1VEL OU S\u00caNIOR.", "text": "He\u0027s of mysterious origin, a celestial cultivator. At twenty-five, he\u0027s already reached the Golden Core stage. You can call him Venerable or Senior.", "tr": "Gizemli bir ge\u00e7mi\u015fi var, bir \u00f6l\u00fcms\u00fcz geli\u015fimci. Yirmi be\u015f ya\u015f\u0131nda olmas\u0131na ra\u011fmen Alt\u0131n \u00c7ekirdek seviyesine ula\u015fm\u0131\u015f. Ona Sayg\u0131de\u011fer veya K\u0131demli diyebilirsin,"}, {"bbox": ["50", "169", "266", "408"], "fr": "MONSIEUR LE DOCTEUR FANT\u00d4ME, VOUS VENEZ D\u0027ARRIVER AU ROYAUME DE QINGTENG. SEULEMENT, L\u0027IDENTIT\u00c9 DE CET INDIVIDU EST LOIN D\u0027\u00caTRE SIMPLE.", "id": "YANG MULIA DOKTER HANTU BARU SAJA TIBA DI NEGARA QINGTENG. HANYA SAJA, IDENTITAS ORANG ITU TIDAK SEDERHANA.", "pt": "VOSSA EXCEL\u00caNCIA, O DOUTOR FANTASMA, ACABA DE CHEGAR AO PA\u00cdS DE QINGTENG. S\u00d3 QUE A IDENTIDADE DAQUELE ALI N\u00c3O \u00c9 NADA SIMPLES.", "text": "Your Excellency Ghost Doctor has just arrived in Qing Teng Country, but I wonder, that person\u0027s identity is not simple.", "tr": "Hayalet Doktor Hazretleri, Qingteng Krall\u0131\u011f\u0131\u0027na yeni geldiniz. Ancak bilmedi\u011finiz bir \u015fey var, o ki\u015finin kimli\u011fi hi\u00e7 de basit de\u011fil."}, {"bbox": ["336", "1109", "589", "1361"], "fr": "SON NOM DE FAMILLE EST LING, SON PR\u00c9NOM MOHAN. IL EST PROFESSEUR \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE DE LA N\u00c9BULEUSE, LA PLUS C\u00c9L\u00c8BRE DU ROYAUME DE QINGTENG.", "id": "MARGANYA LING, NAMANYA MO HAN. DIA ADALAH INSTRUKTUR DI AKADEMI NEBULA YANG PALING TERKENAL DI NEGARA QINGTENG.", "pt": "SEU SOBRENOME \u00c9 LING, E SEU NOME \u00c9 MOHAN. ELE \u00c9 INSTRUTOR NA ACADEMIA NEBULOSA, A MAIS FAMOSA DO PA\u00cdS DE QINGTENG.", "text": "His surname is Ling, name is Mo Han, and is a tutor at Qing Teng Country\u0027s most famous Nebula Academy.", "tr": "Soyad\u0131 Ling, ad\u0131 Mo Han. Qingteng Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n en \u00fcnl\u00fc Nebula Akademisi\u0027nde bir e\u011fitmendir,"}, {"bbox": ["79", "2199", "299", "2418"], "fr": "QUANT \u00c0 \u00ab L\u0027ONCLE \u00bb... J\u0027IMAGINE QUE PEU DE GENS L\u0027APPELLENT AINSI.", "id": "UNTUK PANGGILAN \u0027PAMAN\u0027 INI... KURASA JARANG ADA YANG MEMANGGILNYA SEPERTI ITU.", "pt": "QUANTO A \u0027TIO\u0027... ACHO QUE POUCAS PESSOAS O CHAMAM ASSIM.", "text": "As for calling him \"uncle\"... probably very few people call him that.", "tr": "Bu \u0027amca\u0027 meselesine gelince... San\u0131r\u0131m ona b\u00f6yle hitap eden pek kimse yoktur."}, {"bbox": ["520", "309", "645", "444"], "fr": "OH ? COMMENT \u00c7A ?", "id": "OH? BAGAIMANA BISA?", "pt": "OH? COMO ASSIM?", "text": "Oh? How so?", "tr": "Oh? Nas\u0131l yani?"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/8.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "768", "330", "963"], "fr": "POURQUOI AVOIR UNE SI GRANDE BARBE \u00c0 VINGT-CINQ ANS ?", "id": "UNTUK APA MEMELIHARA JANGGUT SEPANJANG ITU DI USIA DUA PULUH LIMA TAHUN?", "pt": "POR QUE ALGU\u00c9M DE VINTE E CINCO ANOS DEIXARIA A BARBA T\u00c3O GRANDE?", "text": "Why keep such a big beard at twenty-five?", "tr": "Yirmi be\u015f ya\u015f\u0131nda neden o kadar sakal b\u0131rakm\u0131\u015f ki?"}, {"bbox": ["422", "61", "587", "228"], "fr": "SEULEMENT VINGT-CINQ ANS ?", "id": "BARU DUA PULUH LIMA?", "pt": "S\u00d3 VINTE E CINCO?", "text": "Only twenty-five?", "tr": "Daha yirmi be\u015f mi?"}], "width": 700}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/9.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "84", "551", "327"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS VRAIMENT PAS \u00c0 CE QU\u0027IL VIENNE ICI. ATTENDEZ, JE VAIS ALLER LUI PR\u00c9SENTER MES RESPECTS. MONSIEUR LE DOCTEUR FANT\u00d4ME, VOULEZ-VOUS VOUS JOINDRE \u00c0 MOI ?", "id": "TIDAK KUSANGKA DIA AKAN DATANG KE SINI. SEBENTAR LAGI AKU AKAN MENYAMBUTNYA. APAKAH YANG MULIA DOKTER HANTU MAU IKUT?", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE VIESSE AQUI. MAIS TARDE, IREI VISIT\u00c1-LO. VOSSA EXCEL\u00caNCIA, O DOUTOR FANTASMA, GOSTARIA DE VIR JUNTO?", "text": "I really didn\u0027t expect to meet him here. Wait a moment, I\u0027ll go pay my respects. Would Your Excellency Ghost Doctor like to join me?", "tr": "Buraya gelece\u011fini hi\u00e7 beklemezdim. Birazdan gidip sayg\u0131lar\u0131m\u0131 sunaca\u011f\u0131m, Hayalet Doktor Hazretleri de gelmek ister mi?"}, {"bbox": ["196", "826", "450", "979"], "fr": "BIEN S\u00dbR, POUVOIR FAIRE LA CONNAISSANCE D\u0027UN TEL EXPERT EST NATURELLEMENT UNE EXCELLENTE CHOSE.", "id": "TENTU SAJA, BISA MENGENAL ORANG SEHEBAT ITU ADALAH HAL YANG SANGAT BAIK.", "pt": "CLARO, SERIA \u00d3TIMO CONHECER ALGU\u00c9M T\u00c3O PODEROSO.", "text": "Of course, it\u0027s always good to know such a strong person.", "tr": "Elbette, b\u00f6yle g\u00fc\u00e7l\u00fc biriyle tan\u0131\u015fmak harika olurdu."}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/10.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "659", "235", "834"], "fr": "CE MASQUE...", "id": "TOPENG ITU...", "pt": "AQUELA M\u00c1SCARA.", "text": "That mask...", "tr": "O maske..."}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/11.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "460", "390", "658"], "fr": "PROFESSEUR LING, CELA FAIT LONGTEMPS. JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 VOUS RENCONTRER ICI. QUELLE HEUREUSE CO\u00cfNCIDENCE, QUELLE HEUREUSE CO\u00cfNCIDENCE.", "id": "MENTOR LING, SUDAH LAMA TIDAK BERTEMU. TIDAK SANGKA BISA BERTEMU DENGANMU DI SINI. SENANG SEKALI, SENANG SEKALI.", "pt": "INSTRUTOR LING, H\u00c1 QUANTO TEMPO! N\u00c3O ESPERAVA ENCONTR\u00c1-LO AQUI. QUE PRAZER, QUE PRAZER.", "text": "Tutor Ling, long time no see. I didn\u0027t expect to meet you here. It\u0027s a pleasure, a pleasure.", "tr": "E\u011fitmen Ling, uzun zaman oldu. Sizinle burada kar\u015f\u0131la\u015fmay\u0131 beklemiyordum, ne ho\u015f bir tesad\u00fcf, ne ho\u015f bir tesad\u00fcf."}], "width": 700}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/12.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "57", "432", "214"], "fr": "AH, C\u0027EST LE PR\u00c9SIDENT KE.", "id": "TERNYATA KETUA KE.", "pt": "AH, \u00c9 O PRESIDENTE KE.", "text": "So it\u0027s President Ke.", "tr": "Demek Ba\u015fkan Ke."}, {"bbox": ["398", "889", "525", "1015"], "fr": "ET LUI, C\u0027EST ?", "id": "INI SIAPA?", "pt": "E ESTE \u00c9?", "text": "And this one is?", "tr": "Bu da kim?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/13.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "222", "472", "410"], "fr": "CELUI-CI EST UN PHARMACIEN QUE NOTRE MARCH\u00c9 NOIR A INVIT\u00c9 POUR PARTICIPER AU GRAND CONCOURS D\u0027HERBES M\u00c9DICINALES. IL...", "id": "INI ADALAH APOTEKER YANG DIUNDANG PASAR GELAP KAMI UNTUK MENGIKUTI KOMPETISI OBAT ROH, DIA...", "pt": "ESTE \u00c9 O FARMAC\u00caUTICO QUE O NOSSO MERCADO NEGRO CONVIDOU PARA PARTICIPAR DA GRANDE COMPETI\u00c7\u00c3O DE ERVAS ESPIRITUAIS. ELE...", "text": "This is the pharmacist we invited to participate in the Spirit Medicine Competition. He...", "tr": "Bu ki\u015fi, Kara Borsa\u0027m\u0131z\u0131n Ruhsal Bitki Yar\u0131\u015fmas\u0131\u0027na kat\u0131lmas\u0131 i\u00e7in davet etti\u011fi eczac\u0131. O..."}, {"bbox": ["493", "352", "622", "480"], "fr": "MM, IL S\u0027APPELLE LE DOCTEUR FANT\u00d4ME.", "id": "EM, NAMANYA DOKTER HANTU.", "pt": "SIM, ELE SE CHAMA DOUTOR FANTASMA.", "text": "Yes, his name is Ghost Doctor.", "tr": "Hmm, ad\u0131 Hayalet Doktor."}, {"bbox": ["307", "1022", "426", "1141"], "fr": "ONCLE LING.", "id": "PAMAN LING.", "pt": "TIO LING.", "text": "Uncle Ling.", "tr": "Ling Amca."}], "width": 700}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/14.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "819", "305", "1050"], "fr": "ONCLE LING, SI VOUS TROUVEZ QUE \u00ab DOCTEUR FANT\u00d4ME \u00bb EST DIFFICILE \u00c0 DIRE, VOUS POUVEZ AUSSI M\u0027APPELER GUIGUI.", "id": "PAMAN LING, KALAU MERASA PANGGILAN DOKTER HANTU TIDAK ENAK DIDENGAR, PANGGIL SAJA AKU GUI GUI.", "pt": "TIO LING, SE ACHAR \u0027DOUTOR FANTASMA\u0027 DIF\u00cdCIL DE DIZER, PODE ME CHAMAR DE GUIGUI.", "text": "If Uncle Ling thinks Ghost Doctor is too formal, you can call me Gui Gui as well.", "tr": "Ling Amca, e\u011fer Hayalet Doktor demek zor geliyorsa, bana Gui Gui de diyebilirsiniz."}], "width": 700}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/15.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "2774", "662", "2969"], "fr": "IL M\u0027A D\u00c9J\u00c0 RECONNUE COMME LA PERSONNE EN NOIR QUI S\u0027EST INTRODUITE DANS LES SOURCES CHAUDES CETTE NUIT-L\u00c0.", "id": "DIA SUDAH MENGENALIKU SEBAGAI ORANG BERJUBAH HITAM YANG MENEROBOS PEMANDIAN AIR PANAS MALAM ITU.", "pt": "ELE J\u00c1 ME RECONHECEU COMO A PESSOA DE PRETO QUE INVADIU AS FONTES TERMAIS NAQUELA NOITE.", "text": "He\u0027s already recognized me as the black-clothed man who broke into the hot spring that night.", "tr": "O gece kapl\u0131caya zorla giren siyahl\u0131 ki\u015finin ben oldu\u011fumu anlam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["47", "1800", "283", "2036"], "fr": "J\u0027AI QUINZE ANS CETTE ANN\u00c9E. J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LE PROFESSEUR LING A DIX ANS DE PLUS QUE MOI. SI CE N\u0027EST PAS UN ONCLE, QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "AKU LIMA BELAS TAHUN INI. KUDENGAR MENTOR LING SEPULUH TAHUN LEBIH TUA DARIKU. KALAU BUKAN PAMAN, LALU APA?", "pt": "EU TENHO QUINZE ANOS. OUVI DIZER QUE O INSTRUTOR LING \u00c9 DEZ ANOS MAIS VELHO DO QUE EU. SE N\u00c3O FOR TIO, O QUE MAIS SERIA?", "text": "I\u0027m fifteen this year. I heard Tutor Ling is ten years older than me. What else would I call you but uncle?", "tr": "Ben on be\u015f ya\u015f\u0131nday\u0131m. E\u011fitmen Ling\u0027in benden on ya\u015f b\u00fcy\u00fck oldu\u011funu duydum, amca de\u011fil de ne?"}, {"bbox": ["60", "981", "355", "1327"], "fr": "JE PORTE UNE BARBE DEPUIS SI LONGTEMPS, ET PERSONNE NE M\u0027AVAIT JAMAIS APPEL\u00c9 AINSI. CETTE JEUNE PESTE DE LA FOR\u00caT DES NEUF EMBUSCADES AVAIT LE M\u00caME TON... AI-JE VRAIMENT L\u0027AIR SI VIEUX ?", "id": "SUDAH LAMA MEMELIHARA JANGGUT, BELUM PERNAH ADA YANG MEMANGGILKU SEPERTI INI. GADIS BANDEL DI HUTAN JIUFU HARI ITU JUGA BERBICARA SEPERTI INI. APAKAH AKU BENAR-BENAR TERLIHAT SETUA ITU?", "pt": "TENHO ESTA BARBA H\u00c1 TANTO TEMPO, E NINGU\u00c9M NUNCA ME CHAMOU ASSIM. AQUELA GAROTA PETULANTE DA FLORESTA JIUFU TAMB\u00c9M FALOU DESSE JEITO... SER\u00c1 QUE EU PARE\u00c7O MESMO T\u00c3O VELHO?", "text": "Having kept a beard for so long, no one has ever called me that before. That unruly girl in Jiu Fu Forest had the same tone. Do I really look that old?", "tr": "Uzun zamand\u0131r sakal b\u0131rak\u0131yorum, kimse bana b\u00f6yle hitap etmemi\u015fti. O g\u00fcn Jiu Fu Orman\u0131\u0027ndaki o dik ba\u015fl\u0131 k\u0131z da ayn\u0131 \u00fcsluptayd\u0131... Ger\u00e7ekten o kadar ya\u015fl\u0131 m\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorum?"}, {"bbox": ["384", "288", "508", "411"], "fr": "ONCLE ?", "id": "PAMAN?", "pt": "TIO?", "text": "Uncle?", "tr": "Amca m\u0131?"}, {"bbox": ["471", "2133", "600", "2263"], "fr": "QUIN... QUINZE ANS ?", "id": "LI... LIMA BELAS?", "pt": "QUIN-QUINZE?", "text": "Ten... fifteen?", "tr": "On... on be\u015f mi?"}, {"bbox": ["0", "3614", "700", "3750"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 700}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/16.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "611", "490", "831"], "fr": "EST-CE VRAIMENT UNE BONNE ID\u00c9E DE PARIER LA R\u00c9PUTATION DU MARCH\u00c9 NOIR DE CETTE ANN\u00c9E SUR LUI ?", "id": "APAKAH BENAR MEMPERTARUHKAN REPUTASI PASAR GELAP TAHUN INI PADANYA?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 CERTO APOSTAR A REPUTA\u00c7\u00c3O DO MERCADO NEGRO DESTE ANO NELE?", "text": "Is it really right to bet the Black Market\u0027s reputation this year on him?", "tr": "Kara Borsa\u0027n\u0131n bu y\u0131lki itibar\u0131n\u0131 ona emanet etmek ger\u00e7ekten do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["278", "2225", "525", "2420"], "fr": "IL NE VOUS APPARTIENT PAS DE CRITIQUER LES AFFAIRES DE NOTRE MARCH\u00c9 NOIR !", "id": "URUAN PASAR GELAP KAMI SEPERTINYA BUKAN URUSANMU UNTUK IKUT CAMPUR!", "pt": "OS ASSUNTOS DO NOSSO MERCADO NEGRO N\u00c3O S\u00c3O DA SUA CONTA PARA VOC\u00ca FICAR DANDO PALPITES!", "text": "It seems that it\u0027s not Your Excellency\u0027s place to criticize our Black Market\u0027s affairs!", "tr": "Kara Borsa\u0027m\u0131z\u0131n i\u015flerine kar\u0131\u015fmak size d\u00fc\u015fmez gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["3", "1490", "351", "1729"], "fr": "HEHE, PR\u00c9SIDENT KE, O\u00d9 AVEZ-VOUS D\u00c9NICOT\u00c9 CE M\u00d4ME QUI SENT ENCORE LE LAIT ?", "id": "HEHE, KETUA KE, DARI MANA KAU MEMUNGUT BOCAH BAU KENCUR SEPERTI INI?", "pt": "HEHE, PRESIDENTE KE, ONDE FOI QUE VOC\u00ca ARRANJOU UM MOLEQUE T\u00c3O INEXPERIENTE?", "text": "Hehe, President Ke, where did you find such an immature kid?", "tr": "Hehe, Ba\u015fkan Ke, bu a\u011fz\u0131 s\u00fct kokan velet de nereden \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["17", "349", "343", "595"], "fr": "SES PAROLES ET SON COMPORTEMENT SONT CEUX D\u0027UNE PERSONNE DANS LA VINGTAINE, ET POURTANT IL N\u0027A QUE QUINZE ANS !", "id": "CARA BICARA DAN SIKAPNYA SEPERTI ORANG BERUSIA 20-AN, TERNYATA BARU LIMA BELAS TAHUN!", "pt": "SUA FALA E POSTURA S\u00c3O DE ALGU\u00c9M COM MAIS DE VINTE ANOS, MAS ELE S\u00d3 TEM QUINZE!", "text": "His demeanor and gestures are like someone in their twenties, but he\u0027s only fifteen years old!", "tr": "Konu\u015fmas\u0131 ve davran\u0131\u015flar\u0131 20\u0027li ya\u015flar\u0131ndaki biri gibi, ama daha on be\u015f ya\u015f\u0131ndaym\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["246", "1703", "423", "1923"], "fr": "LE MARCH\u00c9 NOIR MANQUE-T-IL \u00c0 CE POINT DE PERSONNEL ?", "id": "APAKAH PASAR GELAP KALIAN SUDAH TIDAK PUNYA ORANG LAGI?", "pt": "SER\u00c1 QUE O MERCADO NEGRO J\u00c1 N\u00c3O TEM MAIS NINGU\u00c9M?", "text": "Does the Black Market have no one left?", "tr": "Yoksa Kara Borsa\u0027n\u0131zda adam m\u0131 kalmad\u0131?"}, {"bbox": ["211", "2519", "371", "2681"], "fr": "PROFESSEUR LING, CECI EST MON ENFANT...", "id": "MENTOR LING, ANAK INI...", "pt": "INSTRUTOR LING, ESTE \u00c9 MEU FILHO...", "text": "Tutor Ling, this is my son...", "tr": "E\u011fitmen Ling, bu \u00e7ocuk..."}], "width": 700}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/17.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "170", "581", "381"], "fr": "PETIT FR\u00c8RE, LE CONCOURS D\u0027HERBES M\u00c9DICINALES N\u0027A PAS ENCORE COMMENC\u00c9. POURQUOI NE PAS M\u0027ACCOMPAGNER POUR UNE PROMENADE ?", "id": "ADIK KECIL, KOMPETISI OBAT ROH BELUM DIMULAI. BAGAIMANA KALAU JALAN-JALAN DENGANKU?", "pt": "JOVEM, A COMPETI\u00c7\u00c3O DE ERVAS ESPIRITUAIS AINDA N\u00c3O COME\u00c7OU. QUE TAL DAR UMA VOLTA COMIGO?", "text": "Little brother, the Spirit Medicine Competition hasn\u0027t started yet. How about taking a walk with me?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f, Ruhsal Bitki Yar\u0131\u015fmas\u0131 daha ba\u015flamad\u0131, benimle biraz y\u00fcr\u00fcmeye ne dersin?"}, {"bbox": ["298", "1056", "469", "1212"], "fr": "JE SERAI DE RETOUR AVANT LE D\u00c9BUT DU CONCOURS.", "id": "AKU AKAN KEMBALI SEBELUM KOMPETISI DIMULAI.", "pt": "VOLTAREI ANTES QUE A COMPETI\u00c7\u00c3O COMECE.", "text": "I\u0027ll be back before the competition starts.", "tr": "Yar\u0131\u015fma ba\u015flamadan \u00f6nce d\u00f6nece\u011fim."}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/18.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "228", "614", "393"], "fr": "CES DEUX-L\u00c0 SE CONNAISSENT-ILS ?", "id": "APAKAH MEREKA BERDUA SALING KENAL?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESSES DOIS SE CONHECEM?", "text": "Do these two know each other?", "tr": "Bu ikisi tan\u0131\u015f\u0131yor mu acaba?"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/19.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "771", "285", "951"], "fr": "QUELLE EST VOTRE RELATION AVEC LE MARCH\u00c9 NOIR ?", "id": "APA HUBUNGANMU DENGAN PASAR GELAP?", "pt": "QUAL \u00c9 A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM O MERCADO NEGRO?", "text": "What\u0027s your relationship with the Black Market?", "tr": "Kara Borsa ile ne alakan var?"}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/20.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "102", "658", "296"], "fr": "COMME VOUS LE VOYEZ, ILS M\u0027ONT DEMAND\u00c9 DE LES AIDER \u00c0 REMPORTER LA PREMI\u00c8RE PLACE.", "id": "SEPERTI YANG KAU LIHAT, MEREKA MEMINTAKU MEMBANTU MEREKA MERAIH JUARA PERTAMA.", "pt": "COMO PODE VER, ELES ME CONVIDARAM PARA AJUD\u00c1-LOS A CONQUISTAR O PRIMEIRO LUGAR.", "text": "As you can see, they invited me to help them win first place.", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn gibi, onlara yard\u0131m etmem ve birincili\u011fi kazand\u0131rmam i\u00e7in beni davet ettiler."}], "width": 700}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/21.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "567", "593", "751"], "fr": "ONCLE, VOUS PORTEZ TOUJOURS UN PANTALON ROUGE ?", "id": "PAMAN, APAKAH KAU MASIH MEMAKAI CELANA MERAH SEKARANG?", "pt": "TIO, VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 DE CAL\u00c7AS VERMELHAS?", "text": "Uncle, are you still wearing red pants?", "tr": "Amca, hala k\u0131rm\u0131z\u0131 i\u00e7 \u00e7ama\u015f\u0131r\u0131 m\u0131 giyiyorsun?"}, {"bbox": ["78", "66", "249", "237"], "fr": "VOUS AI-JE D\u00c9J\u00c0 RENCONTR\u00c9 AUPARAVANT ?", "id": "APAKAH AKU PERNAH BERTEMU DENGANMU SEBELUMNYA?", "pt": "EU J\u00c1 TE VI ANTES?", "text": "Have I met you before?", "tr": "Seninle daha \u00f6nce tan\u0131\u015fm\u0131\u015f m\u0131yd\u0131k?"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/22.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "57", "453", "286"], "fr": "EN FAIT, J\u0027AIME AUSSI LE ROUGE. REGARDEZ, JE SUIS TOUT EN ROUGE.", "id": "SEBENARNYA AKU JUGA SUKA WARNA MERAH. LIHAT, PAKAIANKU SEMUANYA MERAH.", "pt": "NA VERDADE, EU TAMB\u00c9M GOSTO DE VERMELHO. OLHE, ESTOU TODO DE VERMELHO.", "text": "Actually, I also like red. Look, I\u0027m all in red.", "tr": "Asl\u0131nda ben de k\u0131rm\u0131z\u0131y\u0131 severim, bak, ba\u015ftan a\u015fa\u011f\u0131 k\u0131rm\u0131z\u0131y\u0131m."}], "width": 700}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/23.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "121", "263", "321"], "fr": "CE GAMIN N\u0027AURAIT PAS DES PR\u00c9F\u00c9RENCES DOUTEUSES DANS CE DOMAINE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "ANAK INI TIDAK MUNGKIN PUNYA SELERA BURUK SEPERTI ITU, \u0027KAN?", "pt": "ESTE GAROTO N\u00c3O TEM NENHUM H\u00c1BITO RUIM \u0027DAQUELE TIPO\u0027, TEM?", "text": "Could this kid have some kind of perverted habit?", "tr": "Bu \u00e7ocu\u011fun o t\u00fcrden k\u00f6t\u00fc al\u0131\u015fkanl\u0131klar\u0131 yoktur umar\u0131m?"}, {"bbox": ["89", "687", "276", "878"], "fr": "ONCLE LING, QU\u0027EST-CE QUI VOUS ARRIVE ?", "id": "PAMAN LING, ADA APA DENGANMU?", "pt": "TIO LING, O QUE FOI?", "text": "Uncle Ling, what\u0027s wrong?", "tr": "Ling Amca, neyin var?"}], "width": 700}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/24.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "75", "209", "214"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you doing?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/25.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "788", "517", "1104"], "fr": "UN HOMME DOIT SE TENIR CORRECTEMENT ! TOI, AVEC TES MANI\u00c8RES, C\u0027EST INADMISSIBLE !", "id": "PRIA SEHARUSNYA BERTINGKAH SEPERTI PRIA! KELAKUANMU INI, SUNGGUH TIDAK PANTAS!", "pt": "UM HOMEM DEVE SE PORTAR COMO HOMEM! AGIR ASSIM \u00c9 UMA VERGONHA!", "text": "A man should have a man\u0027s appearance! What kind of behavior is that, looking like you!", "tr": "Erkek dedi\u011fin erke\u011fe benzemeli, senin bu halin ne b\u00f6yle! Ne m\u00fcnasebet!"}, {"bbox": ["252", "45", "402", "199"], "fr": "MAIS JE N\u0027AI RIEN FAIT !", "id": "AKU TIDAK MELAKUKAN APA-APA, KOK?", "pt": "EU N\u00c3O FIZ NADA, U\u00c9?", "text": "I didn\u0027t do anything?", "tr": "Ben bir \u015fey yapmad\u0131m ki?"}], "width": 700}, {"height": 800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/78/26.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "722", "538", "799"], "fr": "VISIONNAGE OPTIMAL : RAPIDE ET STABLE.)", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, the fastest and most stable platform)", "tr": ""}, {"bbox": ["67", "722", "532", "798"], "fr": "VISIONNAGE OPTIMAL : RAPIDE ET STABLE.)", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, the fastest and most stable platform)", "tr": ""}], "width": 700}]
Manhua