This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/0.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "545", "263", "676"], "fr": "NOYAU D\u0027OR !!", "id": "TINGKAT INTI EMAS!!", "pt": "N\u00cdVEL DO N\u00daCLEO DOURADO!!", "text": "GOLDEN CORE STAGE!!", "tr": "ALTIN \u00c7EK\u0130RDEK A\u015eAMASI!!"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/1.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "317", "254", "518"], "fr": "MINCE ! NON SEULEMENT ILS SONT PLUS NOMBREUX, MAIS EN PLUS ILS ABUSENT DE LEUR FORCE !", "id": "SIAL! BUKAN HANYA MENGEROYOK YANG LEMAH, TAPI JUGA MENINDAS YANG KUAT DENGAN KEKUATANNYA!", "pt": "DROGA! N\u00c3O S\u00d3 USAM A VANTAGEM NUM\u00c9RICA, COMO TAMB\u00c9M OPRIMEM OS FRACOS COM SUA FOR\u00c7A!", "text": "DAMN! NOT ONLY ARE YOU OUTNUMBERING ME, BUT YOU\u0027RE ALSO BULLYING THE WEAK!", "tr": "KAHRETS\u0130N! SADECE SAYICA \u00dcST\u00dcN OLUP AZINLI\u011eI EZMEKLE KALMIYOR, B\u0130R DE G\u00dc\u00c7L\u00dc OLUP ZAYIFLARA ZORBALIK ED\u0130YORLAR!"}, {"bbox": ["168", "523", "389", "729"], "fr": "[SFX] HISS ! C\u0027EST TORDU ! MA MAIN !", "id": "SSS! SAKIT! TANGANKU!", "pt": "[SFX] SSSS! QUE TOR\u00c7\u00c3O! MINHA M\u00c3O!", "text": "[SFX] Hiss! Don\u0027t twist it! My hand!", "tr": "AHH! BU \u00c7OK GAR\u0130P! EL\u0130M!"}], "width": 700}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/2.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "242", "229", "400"], "fr": "MA\u00ceTRE ! NOUS L\u0027AVONS ATTRAP\u00c9 !", "id": "TUAN! ORANGNYA SUDAH TERTANGKAP!", "pt": "MESTRE! O HOMEM FOI CAPTURADO!", "text": "MASTER! WE\u0027VE CAPTURED HIM!", "tr": "EFEND\u0130M! K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 YAKALAYIP GET\u0130RD\u0130K!"}], "width": 700}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/3.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/4.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "2349", "567", "2547"], "fr": "HUMAIN ? PEUT-\u00caTRE QUE JE DEVRAIS PRENDRE \u00c7A COMME UN COMPLIMENT.", "id": "ORANG? MUNGKIN, AKU BISA MENGANGGAP INI SEBAGAI PUJIAN.", "pt": "HOMEM? TALVEZ, EU POSSA CONSIDERAR ISSO UM ELOGIO.", "text": "HIM? PERHAPS I CAN TAKE THAT AS A COMPLIMENT.", "tr": "\u0130NSAN MI? BELK\u0130 DE BUNU B\u0130R \u0130LT\u0130FAT OLARAK KABUL EDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["98", "812", "284", "998"], "fr": "QUEL HOMME S\u00c9DUISANT ET SEXY ! ", "id": "PRIA TAMPAN YANG BEGITU SEKSI DAN MENGGODA!", "pt": "QUE HOMEM BONITO, SEXY E SEDUTOR!", "text": "SUCH A SEXY AND ALLURING BEAUTY!", "tr": "NE KADAR SEKS\u0130 VE BA\u015eTAN \u00c7IKARICI B\u0130R ADAM!"}, {"bbox": ["106", "1153", "327", "1362"], "fr": "UN HOMME S\u00c9DUISANT ET SEXY QUI PARLE DE NOTRE MA\u00ceTRE ?", "id": "PRIA TAMPAN YANG SEKSI DAN MENGGODA MEMANGGIL TUAN KITA?", "pt": "O HOMEM SEXY E SEDUTOR EST\u00c1 FALANDO DO NOSSO MESTRE?", "text": "A SEXY AND ALLURING BEAUTY, YOU SAY, REFERRING TO OUR MASTER?", "tr": "O SEKS\u0130 VE BA\u015eTAN \u00c7IKARICI YAKI\u015eIKLI ADAM EFEND\u0130M\u0130ZE M\u0130 LAF S\u00d6YL\u00dcYOR?"}, {"bbox": ["430", "1971", "604", "2149"], "fr": "CE JEUNE HOMME NE DOIT PLUS TENIR \u00c0 LA VIE.", "id": "BOCAH INI SEPERTINYA SUDAH BOSAN HIDUP.", "pt": "ESTE JOVEM PROVAVELMENTE N\u00c3O QUER MAIS VIVER.", "text": "THIS BOY PROBABLY DOESN\u0027T WANT TO LIVE.", "tr": "BU GEN\u00c7 GAL\u0130BA YA\u015eAMAK \u0130STEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["196", "2226", "378", "2409"], "fr": "SEXY ? S\u00c9DUISANT ? ET AUSSI...", "id": "SEKSI? MENGGODA? JUGA", "pt": "SEXY? SEDUTOR? TAMB\u00c9M...", "text": "SEXY? ALLURING?", "tr": "SEKS\u0130 M\u0130? BA\u015eTAN \u00c7IKARICI MI? BEN HA?"}], "width": 700}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/5.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "202", "312", "442"], "fr": "CETTE VOIX ME SEMBLE FAMILI\u00c8RE... L\u0027AURAIS-JE D\u00c9J\u00c0 RENCONTR\u00c9 QUELQUE PART ?", "id": "KENAPA SUARA INI TERDENGAR AGAK FAMILIAR? APA AKU PERNAH BERTEMU ORANG INI DI SUATU TEMPAT?", "pt": "POR QUE ESSA VOZ SOOU UM POUCO FAMILIAR? SER\u00c1 QUE J\u00c1 O VI EM ALGUM LUGAR?", "text": "WHY DOES THIS VOICE SOUND FAMILIAR? COULD I HAVE MET THIS PERSON SOMEWHERE BEFORE?", "tr": "BU SES NEDEN BU KADAR TANIDIK GEL\u0130YOR? YOKSA BU K\u0130\u015e\u0130YLE DAHA \u00d6NCE B\u0130R YERDE KAR\u015eILA\u015eTIM MI?"}, {"bbox": ["260", "826", "512", "1070"], "fr": "IMPOSSIBLE ! CET HOMME A UNE AURA SI EXTRAORDINAIRE, SI JE L\u0027AVAIS D\u00c9J\u00c0 VU, JE NE L\u0027AURAIS CERTAINEMENT PAS OUBLI\u00c9.", "id": "TIDAK MUNGKIN! PRIA INI MEMILIKI AURA YANG BEGITU LUAR BIASA, JIKA AKU PERNAH BERTEMU DENGANNYA, AKU PASTI TIDAK AKAN LUPA.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! ESTE HOMEM TEM UM TEMPERAMENTO T\u00c3O REFINADO. SE EU O TIVESSE VISTO, CERTAMENTE N\u00c3O O ESQUECERIA.", "text": "IMPOSSIBLE! THIS MAN HAS SUCH AN EXTRAORDINARY AURA, IF I HAD MET HIM, I DEFINITELY WOULDN\u0027T FORGET.", "tr": "\u0130MKANSIZ! BU ADAMIN \u00d6YLE SIRA DI\u015eI B\u0130R HAVASI VAR K\u0130, E\u011eER KAR\u015eILA\u015eMI\u015e OLSAYDIM KES\u0130NL\u0130KLE UNUTMAZDIM."}, {"bbox": ["577", "1189", "700", "1244"], "fr": "JE FAIS DE MON MIEUX POUR ME SOUVENIR...", "id": "BERUSAHA MENGINGAT", "pt": "TENTANDO LEMBRAR...", "text": "TRYING TO REMEMBER", "tr": "(HATIRLAMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR)"}, {"bbox": ["4", "1211", "239", "1261"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 VU CE BEAU...", "id": "AKU PERNAH MELIHAT PRIA TAMPAN INI", "pt": "EU J\u00c1 VI ESTE BELO...", "text": "HAVE I MET THIS BEAUTY", "tr": "BU G\u00dcZEL ADAMI G\u00d6RM\u00dc\u015e M\u00dcYD\u00dcM..."}, {"bbox": ["5", "1427", "286", "1480"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 VU CE BEL HOMME...", "id": "AKU PERNAH MELIHAT PRIA TAMPAN INI", "pt": "EU J\u00c1 VI ESTE HOMEM BONITO.", "text": "HAVE I MET THIS BEAUTY?", "tr": "BU YAKI\u015eIKLI ADAMI DAHA \u00d6NCE G\u00d6RD\u00dcM M\u00dc?"}, {"bbox": ["517", "1487", "700", "1542"], "fr": "CE BEL HOMME...", "id": "PRIA TAMPAN INI", "pt": "ESTE HOMEM BONITO.", "text": "THIS BEAUTY", "tr": "BU YAKI\u015eIKLI ADAM..."}], "width": 700}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/6.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/7.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "593", "624", "787"], "fr": "ENFERMEZ-LE. S\u0027IL S\u0027\u00c9CHAPPE, JE NE M\u0027EN PRENDRAI QU\u0027\u00c0 VOUS !", "id": "KURUNG DIA, JIKA DIA SAMPAI KABUR, AKU AKAN MEMINTA PERTANGGUNGJAWABAN KALIAN!", "pt": "TRANQUEM-NO. SE ELE ESCAPAR, EU OS RESPONSABILIZAREI!", "text": "LOCK HIM UP. IF HE ESCAPES, YOU WILL BE HELD RESPONSIBLE!", "tr": "ONU HAPSED\u0130N! E\u011eER KA\u00c7MASINA \u0130Z\u0130N VER\u0130RSEN\u0130Z, BUNUN HESABINI S\u0130ZE SORARIM!"}], "width": 700}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/8.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "45", "425", "126"], "fr": "OUI !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/9.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "255", "674", "551"], "fr": "MON POUVOIR MYSTIQUE A \u00c9T\u00c9 SCELL\u00c9 PAR VOTRE MA\u00ceTRE, INUTILE DE VOUS DONNER DE LA PEINE, JE PEUX MARCHER TOUT SEUL.", "id": "ENERGI XUAN-KU SUDAH DISEGEL OLEH TUAN KALIAN, TIDAK PERLU REPOT-REPOT, AKU BISA JALAN SENDIRI,", "pt": "TODA A MINHA FOR\u00c7A XUAN FOI SELADA PELO SEU MESTRE. N\u00c3O PRECISAM SE INCOMODAR, EU POSSO IR SOZINHO.", "text": "MY XUAN QI HAS BEEN SEALED BY YOUR MASTER. NO NEED TO BOTHER, I CAN WALK MYSELF.", "tr": "G\u0130ZEML\u0130 G\u00dcC\u00dcM EFEND\u0130N\u0130Z TARAFINDAN M\u00dcH\u00dcRLEND\u0130, ZAHMET ETMEY\u0130N, KEND\u0130M Y\u00dcR\u00dcYEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["371", "576", "588", "793"], "fr": "ET PUIS, AVEC VOUS QUI ME SURVEILLEZ, POURRAIS-JE VRAIMENT M\u0027\u00c9CHAPPER ? ", "id": "LAGIPULA, DENGAN KALIAN YANG BERJAGA, APA AKU BISA KABUR?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, COM VOC\u00caS ME VIGIANDO, COMO EU PODERIA ESCAPAR?", "text": "BESIDES, WITH YOU GUARDING ME, HOW CAN I ESCAPE?", "tr": "AYRICA, S\u0130Z N\u00d6BET TUTARKEN KA\u00c7AB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M SANK\u0130?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/10.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "561", "637", "792"], "fr": "H\u00c9 ! JE TE CONSEILLE DE NE PAS ESSAYER DE T\u0027ENFUIR, SINON JE TE BRISERAI LES JAMBES !", "id": "HAH! SEBAIKNYA KAU JANGAN COBA-COBA KABUR, ATAU KAKIMU AKAN KUPATAHKAN!", "pt": "HEH! ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O TENTAR FUGIR, OU EU QUEBRAREI SUAS PERNAS!", "text": "HAH! I ADVISE YOU NOT TO TRY TO ESCAPE, OR I\u0027LL BREAK YOUR LEGS!", "tr": "HEH! SANA KA\u00c7MAYI DENEMEMEN\u0130 TAVS\u0130YE EDER\u0130M, YOKSA BACAKLARINI KIRARIM!"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/11.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "464", "670", "707"], "fr": "SI JE TROUVE LA BONNE OCCASION, JE POURRAIS PEUT-\u00caTRE M\u0027\u00c9CHAPPER.", "id": "ASAL MENEMUKAN KESEMPATAN YANG TEPAT, MUNGKIN AKU MASIH BISA KABUR.", "pt": "CONTANTO QUE EU ENCONTRE A OPORTUNIDADE CERTA, TALVEZ EU AINDA POSSA ESCAPAR.", "text": "AS LONG AS I FIND THE RIGHT OPPORTUNITY, I MIGHT STILL BE ABLE TO ESCAPE.", "tr": "DO\u011eRU FIRSATI BULDU\u011eUM S\u00dcRECE, BELK\u0130 KA\u00c7AB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["359", "234", "611", "434"], "fr": "CET HOMME N\u0027A SCELL\u00c9 QUE MON POUVOIR MYSTIQUE, MAIS IL IGNORE QUE J\u0027AI AUSSI UNE AURA SPIRITUELLE EN MOI.", "id": "ORANG ITU HANYA MENYEGEL ENERGI XUAN-KU, TAPI DIA TIDAK TAHU KALAU DI TUBUHKU ADA AURA ENERGI SPIRITUAL,", "pt": "AQUELE HOMEM APENAS SELOU MINHA FOR\u00c7A XUAN, MAS ELE N\u00c3O SABE QUE EU TENHO UMA AURA DE PODER ESPIRITUAL DENTRO DE MIM.", "text": "THAT PERSON ONLY SEALED MY XUAN QI, BUT HE DOESN\u0027T KNOW I HAVE SPIRITUAL ENERGY WITHIN ME.", "tr": "O K\u0130\u015e\u0130 SADECE G\u0130ZEML\u0130 G\u00dcC\u00dcM\u00dc M\u00dcH\u00dcRLEND\u0130 AMA \u0130\u00c7\u0130MDE RUHSAL ENERJ\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YOR."}], "width": 700}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/12.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "52", "266", "248"], "fr": "LE PALAIS DE YAMA ? JE NE CROIS PAS AVOIR OFFENS\u00c9 CETTE FACTION, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "AULA YAMA? SEPERTINYA AKU TIDAK PERNAH MENYINGGUNG KEKUATAN INI?", "pt": "SAL\u00c3O YAN? EU N\u00c3O ACHO QUE OFENDI ESTA FAC\u00c7\u00c3O.", "text": "YAMA PALACE? I DON\u0027T THINK I\u0027VE OFFENDED THEM.", "tr": "YAN SALONU MU? BU GRUBU G\u00dcCEND\u0130RECEK B\u0130R \u015eEY YAPTI\u011eIMI SANMIYORUM?"}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/13.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/14.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "1144", "434", "1235"], "fr": "HALTE !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PARE!", "text": "STOP!", "tr": "DUR!"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/15.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "52", "228", "195"], "fr": "LAISSEZ-LE APPROCHER.", "id": "BIARKAN DIA KEMARI.", "pt": "DEIXE-O VIR.", "text": "LET HIM COME.", "tr": "BIRAKIN GELS\u0130N."}], "width": 700}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/16.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/17.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "425", "272", "667"], "fr": "VOUS M\u0027AVEZ CAPTUR\u00c9 POUR QUE JE SAUVE LA VIE DE QUELQU\u0027UN ? OU BIEN, CONVOITEZ-VOUS MES TALENTS EN ALCHIMIE ?", "id": "KALIAN MENANGKAPKU UNTUK MENYELAMATKAN NYAWA SIAPA? ATAU, KALIAN MENGINCAR KEMAMPUAN MERACIK OBATKU?", "pt": "VOC\u00caS ME CAPTURARAM PARA QUE EU SALVE A VIDA DE ALGU\u00c9M? OU SER\u00c1 QUE COBI\u00c7AM MINHAS HABILIDADES DE ALQUIMIA?", "text": "ARE YOU TRYING TO GET ME TO SAVE SOMEONE\u0027S LIFE? OR ARE YOU AFTER MY ALCHEMY SKILLS?", "tr": "BEN\u0130 YAKALADINIZ, B\u0130R\u0130N\u0130N HAYATINI KURTARMAMI MI \u0130ST\u0130YORSUNUZ? YOKSA \u0130LA\u00c7 YAPMA BECER\u0130LER\u0130ME M\u0130 G\u00d6Z D\u0130KT\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["252", "1203", "505", "1497"], "fr": "BIEN QUE LES GENS ICI D\u00c9GAGENT UNE FORTE SOIF DE SANG, ILS N\u0027ONT PAS L\u0027INTENTION DE TUER, SINON JE NE SERAIS PLUS EN VIE.", "id": "MESKIPUN ORANG-ORANG DI SINI MEMILIKI AURA HAUS DARAH YANG KENTAL, MEREKA TIDAK BERNIAT MEMBUNUH, KALAU TIDAK AKU TIDAK AKAN HIDUP SAMPAI SEKARANG,", "pt": "EMBORA AS PESSOAS AQUI TENHAM UMA FORTE AURA ASSASSINA, ELAS N\u00c3O T\u00caM A INTEN\u00c7\u00c3O DE MATAR. CASO CONTR\u00c1RIO, EU N\u00c3O ESTARIA VIVO AGORA.", "text": "THOUGH THESE PEOPLE HAVE A STRONG BLOODLUST, THEY DON\u0027T INTEND TO KILL ME. OTHERWISE, I WOULDN\u0027T BE ALIVE NOW.", "tr": "BURADAK\u0130 \u0130NSANLARIN \u00dcZER\u0130NDE YO\u011eUN B\u0130R \u00d6LD\u00dcRME ARZUSU OLMASINA RA\u011eMEN, \u00d6LD\u00dcRME N\u0130YETLER\u0130 YOK G\u0130B\u0130, AKS\u0130 HALDE \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR HAYATTA KALAMAZDIM."}, {"bbox": ["55", "1723", "228", "1896"], "fr": "TU N\u0027AS PAS PEUR QUE JE TE TUE ?", "id": "KAU TIDAK TAKUT AKU AKAN MEMBUNUHMU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO QUE EU O MATE?", "text": "YOU\u0027RE NOT AFRAID I\u0027LL KILL YOU?", "tr": "SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEMDEN KORKMUYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["421", "1441", "620", "1691"], "fr": "SI JE SUIS ENCORE EN VIE, C\u0027EST SANS DOUTE UNIQUEMENT POUR MES COMP\u00c9TENCES EN ALCHIMIE.", "id": "SATU-SATUNYA HAL YANG MUNGKIN KALIAN INGINKAN DARIKU YANG MASIH HIDUP INI HANYALAH KEMAMPUAN MERACIK OBATKU.", "pt": "A \u00daNICA COISA QUE ELES PODERIAM COBI\u00c7AR EM MIM \u00c9, PROVAVELMENTE, MINHA HABILIDADE EM ALQUIMIA.", "text": "PERHAPS THE ONLY THING WORTHY OF COVETING IS MY ALCHEMY SKILL.", "tr": "BEN\u0130 HAYATTA TUTMALARININ TEK NEDEN\u0130, MUHTEMELEN G\u00d6Z D\u0130KEB\u0130LECEKLER\u0130 BU \u0130LA\u00c7 YAPMA YETENE\u011e\u0130MD\u0130R."}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/18.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "261", "311", "474"], "fr": "S\u0027ILS AVAIENT VOULU ME TUER, ILS L\u0027AURAIENT D\u00c9J\u00c0 FAIT. POURQUOI ATTENDRE JUSQU\u0027\u00c0 MAINTENANT ?", "id": "KALAU MAU MEMBUNUH, SUDAH DARI DULU, KENAPA HARUS MENUNGGU SAMPAI SEKARANG.", "pt": "SE QUISESSEM MATAR, J\u00c1 TERIAM FEITO. POR QUE ESPERAR AT\u00c9 AGORA?", "text": "IF I WANTED TO KILL YOU, I WOULD HAVE DONE IT ALREADY. WHY WAIT UNTIL NOW?", "tr": "\u00d6LD\u00dcRECEK OLSALARDI \u00c7OKTAN YAPARLARDI, NEDEN \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR BEKLES\u0130NLER K\u0130?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/19.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "62", "494", "289"], "fr": "H\u00c9, VOUS AVEZ QUELQUE CHOSE \u00c0 MANGER ? DONNEZ-M\u0027EN UN PEU, JE N\u0027AI RIEN MANG\u00c9 DEPUIS HIER.", "id": "HEI, ADA MAKANAN TIDAK? BERI AKU SEDIKIT, AKU BELUM MAKAN APA-APA SEJAK KEMARIN SAMPAI SEKARANG.", "pt": "EI, TEM ALGO PARA COMER? ME D\u00ca UM POUCO. EU N\u00c3O COMO NADA DESDE ONTEM.", "text": "HEY, GOT ANYTHING TO EAT? I HAVEN\u0027T EATEN ANYTHING SINCE YESTERDAY.", "tr": "HEY, Y\u0130YECEK B\u0130R \u015eEYLER VAR MI? B\u0130RAZ GET\u0130R\u0130N. D\u00dcNDEN BER\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YEMED\u0130M."}, {"bbox": ["299", "927", "391", "1020"], "fr": "CE...", "id": "INI...", "pt": "ISTO...", "text": "THIS...", "tr": "BU..."}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/20.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/21.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/22.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/23.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "85", "596", "262"], "fr": "MANGE DOUCEMENT. SI CE N\u0027EST PAS ASSEZ, IL Y EN A ENCORE.", "id": "MAKAN PELAN-PELAN, KALAU KURANG MASIH ADA.", "pt": "COMA DEVAGAR. SE N\u00c3O FOR O SUFICIENTE, H\u00c1 MAIS.", "text": "EAT SLOWLY. THERE\u0027S MORE IF YOU WANT.", "tr": "YAVA\u015e YE, YETMEZSE DAHA VAR."}, {"bbox": ["82", "1522", "227", "1622"], "fr": "[SFX] TOUSSE TOUSSE TOUSSE TOUSSE.", "id": "[SFX]UHUK UHUK UHUK UHUK.", "pt": "[SFX] COF, COF, COF, COF.", "text": "[SFX] Cough, cough, cough.", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6 \u00d6H\u00d6 \u00d6H\u00d6."}], "width": 700}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/24.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "1658", "641", "1832"], "fr": "CET ENFANT EST VRAIMENT \u00c9TRANGE.", "id": "ANAK INI, BENAR-BENAR ANEH.", "pt": "ESTA CRIAN\u00c7A... \u00c9 REALMENTE ESTRANHA.", "text": "THIS CHILD IS SO STRANGE.", "tr": "BU \u00c7OCUK GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK TUHAF."}, {"bbox": ["436", "1135", "573", "1268"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?", "id": "MAU APA?", "pt": "O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "NE VAR?"}, {"bbox": ["589", "436", "676", "516"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/25.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/26.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "131", "699", "284"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS FAITES \u00c0 RESTER PLANT\u00c9S L\u00c0 ? VOUS N\u0027AVEZ RIEN D\u0027AUTRE \u00c0 FAIRE ?", "id": "KENAPA BENGONG DI SANA? TIDAK ADA KERJAAN LAGI?", "pt": "POR QUE EST\u00c3O PARADOS A\u00cd? N\u00c3O T\u00caM NADA PARA FAZER?", "text": "WHAT ARE YOU STANDING THERE FOR? HAVE YOU GOT NOTHING TO DO?", "tr": "ORADA AVAL AVAL NE BEKL\u0130YORSUNUZ? YAPACAK BA\u015eKA \u0130\u015e\u0130N\u0130Z M\u0130 YOK?"}, {"bbox": ["364", "730", "480", "812"], "fr": "RETIREZ-VOUS !", "id": "MUNDUR!", "pt": "AFASTEM-SE!", "text": "LEAVE!", "tr": "\u00c7EK\u0130L\u0130N!"}], "width": 700}, {"height": 1179, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/81/27.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "659", "623", "862"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE CE JEUNE HOMME A DE SI SP\u00c9CIAL ? POUR QUE LE MA\u00ceTRE LUI PARLE SI GENTIMENT ?", "id": "APA ISTIMEWANYA BOCAH INI? SAMPAI BISA MEMBUAT TUAN MEMPERLAKUKANNYA DENGAN BEGITU LEMBUT?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O ESPECIAL NESTE JOVEM, PARA QUE O MESTRE O TRATE COM TANTA GENTILEZA?", "text": "WHAT\u0027S SO SPECIAL ABOUT THIS BOY THAT THE MASTER TREATS HIM SO KINDLY?", "tr": "BU GENC\u0130N NES\u0130 BU KADAR \u00d6ZEL K\u0130 EFEND\u0130M\u0130Z ONA BU KADAR NAZ\u0130K DAVRANIYOR?"}, {"bbox": ["74", "1068", "661", "1160"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 700}]
Manhua