This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/0.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "734", "248", "935"], "fr": "ONCLE, CE N\u0027EST PAS VRAI, HEIN ?", "id": "Paman, ini tidak benar, \u0027kan?", "pt": "Tio, isto n\u00e3o \u00e9 verdade, certo?", "text": "ONCLE, CE N\u0027EST PAS VRAI, HEIN ?", "tr": "Amca, bu do\u011fru de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["91", "1230", "295", "1461"], "fr": "COMMENT MON FR\u00c8RE, SI FORT, A-T-IL PU \u00caTRE TU\u00c9 PAR UN MENDIANT ?", "id": "Kakak begitu hebat, bagaimana bisa dibunuh oleh seorang pengemis?", "pt": "Como \u00e9 que o irm\u00e3o, sendo t\u00e3o forte, p\u00f4de ser morto por um mendigo?", "text": "COMMENT MON FR\u00c8RE, SI FORT, A-T-IL PU \u00caTRE TU\u00c9 PAR UN MENDIANT ?", "tr": "Abim o kadar g\u00fc\u00e7l\u00fcyken nas\u0131l bir dilenci taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fclebilir?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/1.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "1244", "613", "1398"], "fr": "CE N\u0027EST PAS VRAI, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Ini tidak benar, \u0027kan!", "pt": "Isto n\u00e3o \u00e9 verdade, pois n\u00e3o?!", "text": "CE N\u0027EST PAS VRAI, N\u0027EST-CE PAS !", "tr": "Bu do\u011fru de\u011fil, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["165", "1090", "414", "1246"], "fr": "DEUXI\u00c8ME ONCLE, DIS-MOI QUE CE N\u0027EST PAS VRAI,", "id": "Paman Kedua, katakan padaku ini tidak benar,", "pt": "Segundo tio, diga-me que isto n\u00e3o \u00e9 verdade,", "text": "DEUXI\u00c8ME ONCLE, DIS-MOI QUE CE N\u0027EST PAS VRAI,", "tr": "\u0130kinci Amca, bana bunun do\u011fru olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yle,"}, {"bbox": ["126", "261", "223", "372"], "fr": "FR\u00c8RE !!", "id": "KAKAK!!", "pt": "IRM\u00c3O!!", "text": "FR\u00c8RE !!", "tr": "AB\u0130!!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/2.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/3.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1904", "434", "2050"], "fr": "JE VAIS LE TUER !", "id": "Aku akan membunuhnya!", "pt": "EU VOU MAT\u00c1-LO!", "text": "JE VAIS LE TUER !", "tr": "ONU \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["73", "228", "240", "395"], "fr": "L\u00c8VE-TOI, ON PART IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "Bangun, kita segera pergi!", "pt": "Levante-se, vamos embora imediatamente!", "text": "L\u00c8VE-TOI, ON PART IMM\u00c9DIATEMENT !", "tr": "Kalk, hemen gidiyoruz!"}, {"bbox": ["101", "1227", "251", "1377"], "fr": "JE VEUX VENGER MON FR\u00c8RE !", "id": "Aku mau membalaskan dendam Kakak!", "pt": "EU VOU VINGAR O IRM\u00c3O!", "text": "JE VEUX VENGER MON FR\u00c8RE !", "tr": "Abimin intikam\u0131n\u0131 alaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["56", "2060", "190", "2221"], "fr": "REPRENDS TES ESPRITS !", "id": "Sadarlah!", "pt": "ACORDE PARA A REALIDADE!", "text": "REPRENDS TES ESPRITS !", "tr": "KEND\u0130NE GEL!"}, {"bbox": ["191", "2193", "328", "2318"], "fr": "TU NE PEUX PAS LE TUER !", "id": "Kau tidak bisa membunuhnya!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE MAT\u00c1-LO!", "text": "TU NE PEUX PAS LE TUER !", "tr": "ONU \u00d6LD\u00dcREMEZS\u0130N!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/4.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "382", "278", "550"], "fr": "VITE, PARTONS, OU IL SERA TROP TARD !", "id": "Cepat pergi, kalau tidak pergi sekarang akan terlambat!", "pt": "VAMOS LOGO, SE N\u00c3O FORMOS AGORA, SER\u00c1 TARDE DEMAIS!", "text": "VITE, PARTONS, OU IL SERA TROP TARD !", "tr": "\u00c7abuk git, gitmezsen \u00e7ok ge\u00e7 olacak!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/5.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/6.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/7.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/8.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/9.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "969", "739", "1049"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/10.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "545", "648", "757"], "fr": "JE N\u0027AI PAS DE FORCE PROFONDE, JE NE PEUX PAS L\u0027OUVRIR NON PLUS, JE VAIS D\u0027ABORD LE PRENDRE AVEC MOI !", "id": "Aku tidak punya Energi Xuan, tidak bisa membukanya juga, bawa saja dulu!", "pt": "Eu n\u00e3o tenho poder Xuan e tamb\u00e9m n\u00e3o consigo abrir. Vou levar comigo por enquanto!", "text": "JE N\u0027AI PAS DE FORCE PROFONDE, JE NE PEUX PAS L\u0027OUVRIR NON PLUS, JE VAIS D\u0027ABORD LE PRENDRE AVEC MOI !", "tr": "Gizemli g\u00fcc\u00fcm yok, a\u00e7am\u0131yorum da, \u015fimdilik yan\u0131mda ta\u015f\u0131yay\u0131m!"}, {"bbox": ["81", "1388", "221", "1572"], "fr": "IL N\u0027EST PAS ENCORE PARTI, J\u0027ESP\u00c8RE ?", "id": "Jangan-jangan sudah pergi lagi?", "pt": "Ser\u00e1 que ele foi embora de novo?", "text": "IL N\u0027EST PAS ENCORE PARTI, J\u0027ESP\u00c8RE ?", "tr": "Yine gitmi\u015f olamaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["244", "426", "385", "600"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A LE SAC QIAN KUN ?", "id": "Ini Kantong Semesta?", "pt": "Esta \u00e9 a Bolsa Qiankun?", "text": "C\u0027EST \u00c7A LE SAC QIAN KUN ?", "tr": "Bu Qiankun \u00c7antas\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["509", "1800", "656", "1944"], "fr": "ONCLE ?", "id": "Paman?", "pt": "Tio?", "text": "ONCLE ?", "tr": "Amca?"}, {"bbox": ["99", "1717", "239", "1811"], "fr": "ONCLE ?", "id": "Paman?", "pt": "Tio?", "text": "ONCLE ?", "tr": "Amca?"}, {"bbox": ["47", "1233", "187", "1387"], "fr": "ET L\u0027ONCLE ?", "id": "Paman mana?", "pt": "Onde est\u00e1 o tio?", "text": "ET L\u0027ONCLE ?", "tr": "Amca nerede?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/11.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "636", "247", "788"], "fr": "DE LA VIANDE !", "id": "Daging!", "pt": "CARNE!", "text": "DE LA VIANDE !", "tr": "CANIM!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/12.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/13.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/14.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1667", "267", "1867"], "fr": "FR\u00c8RE, COMMENT AS-TU PU MOURIR COMME \u00c7A...", "id": "Kakak, bagaimana bisa kau mati begitu saja...", "pt": "Irm\u00e3o, como voc\u00ea p\u00f4de morrer assim...", "text": "FR\u00c8RE, COMMENT AS-TU PU MOURIR COMME \u00c7A...", "tr": "Abim, nas\u0131l b\u00f6yle \u00f6lebilirsin..."}, {"bbox": ["64", "990", "251", "1178"], "fr": "COMMENT VAIS-JE EXPLIQUER \u00c7A \u00c0 P\u00c8RE EN RENTRANT ?", "id": "Bagaimana aku akan menjelaskan ini pada Ayah saat kembali?", "pt": "Como vou explicar ao pai quando voltarmos?", "text": "COMMENT VAIS-JE EXPLIQUER \u00c7A \u00c0 P\u00c8RE EN RENTRANT ?", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde babama ne diyece\u011fim?"}, {"bbox": ["521", "519", "643", "641"], "fr": "FR\u00c8RE !", "id": "KAKAK!", "pt": "IRM\u00c3O!", "text": "FR\u00c8RE !", "tr": "AB\u0130!"}, {"bbox": ["512", "2123", "677", "2233"], "fr": "[SFX]BOUHOU", "id": "[SFX] HUHU", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1", "text": "[SFX]BOUHOU", "tr": "[SFX] HU HU"}, {"bbox": ["1", "2152", "403", "2294"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/15.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "579", "315", "714"], "fr": "[SFX]BOUHOUHOU...", "id": "[SFX] HUHU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1...", "text": "[SFX]BOUHOUHOU...", "tr": "[SFX] HU HU HU..."}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/16.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1241", "663", "1475"], "fr": "DEUXI\u00c8ME ONCLE, CE PETIT MENDIANT EST DANS LA FOR\u00caT DES NEUF EMBUSCADES, COMMENT NOUS VENGER SI NOUS PARTONS ?", "id": "Paman Kedua, pengemis kecil itu ada di Hutan Jiufu ini, kalau kita pergi, bagaimana kita bisa balas dendam?", "pt": "Segundo tio, aquele pequeno mendigo est\u00e1 aqui na Floresta Jiufu. Se formos embora, como vamos nos vingar?", "text": "DEUXI\u00c8ME ONCLE, CE PETIT MENDIANT EST DANS LA FOR\u00caT DES NEUF EMBUSCADES, COMMENT NOUS VENGER SI NOUS PARTONS ?", "tr": "\u0130kinci Amca, o k\u00fc\u00e7\u00fck dilenci Jiu Fu Orman\u0131\u0027nda, gidersek nas\u0131l intikam al\u0131r\u0131z?"}, {"bbox": ["73", "326", "279", "533"], "fr": "YINGROU, RAM\u00c8NE LE CORPS DE TON FR\u00c8RE POUR L\u0027ENTERRER CONVENABLEMENT. AUJOURD\u0027HUI...", "id": "Yingrou, bawa jenazah kakakmu kembali dan kuburkan dengan layak.", "pt": "Yingrou, leve o corpo do seu irm\u00e3o de volta para um enterro adequado. Hoje...", "text": "YINGROU, RAM\u00c8NE LE CORPS DE TON FR\u00c8RE POUR L\u0027ENTERRER CONVENABLEMENT. AUJOURD\u0027HUI...", "tr": "Yingrou, abinin naa\u015f\u0131n\u0131 al\u0131p d\u00fczg\u00fcnce defnet, bug\u00fcn"}, {"bbox": ["261", "503", "424", "689"], "fr": "LES FUN\u00c9RAILLES. LA HAINE DE CE JOUR, NOUS LA VENGERONS CERTAINEMENT !", "id": "Dendam hari ini, kita pasti akan membalasnya!", "pt": "...o enterro. A vingan\u00e7a de hoje, n\u00f3s certamente a teremos!", "text": "LES FUN\u00c9RAILLES. LA HAINE DE CE JOUR, NOUS LA VENGERONS CERTAINEMENT !", "tr": "defnet. Bug\u00fcnk\u00fc intikam\u0131 mutlaka alaca\u011f\u0131z!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/17.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "289", "713", "519"], "fr": "SI NOUS QUITTONS LA FOR\u00caT DES NEUF EMBUSCADES, NOUS NE SAURONS M\u00caME PAS O\u00d9 LE TROUVER POUR NOUS VENGER.", "id": "Setelah keluar dari Hutan Jiufu ini, kita tidak tahu harus ke mana mencarinya untuk balas dendam.", "pt": "Depois de sairmos desta Floresta Jiufu, nem saberemos onde encontr\u00e1-lo para nos vingarmos.", "text": "SI NOUS QUITTONS LA FOR\u00caT DES NEUF EMBUSCADES, NOUS NE SAURONS M\u00caME PAS O\u00d9 LE TROUVER POUR NOUS VENGER.", "tr": "Bu Jiu Fu Orman\u0131\u0027ndan \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra intikam almak i\u00e7in onu nerede bulaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 bilemeyiz."}, {"bbox": ["149", "858", "335", "1066"], "fr": "QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE SE CHARGERA DE LUI PRENDRE SA T\u00caTE POUR NOUS.", "id": "Akan ada orang yang mengambil kepalanya untuk kita.", "pt": "Algu\u00e9m certamente arrancar\u00e1 a cabe\u00e7a dele por n\u00f3s.", "text": "QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE SE CHARGERA DE LUI PRENDRE SA T\u00caTE POUR NOUS.", "tr": "Onun kellesini bizim i\u00e7in alacak birileri elbet bulunur."}, {"bbox": ["49", "567", "286", "806"], "fr": "NON, NOUS N\u0027AVONS PAS BESOIN DE LE FAIRE NOUS-M\u00caMES. APR\u00c8S NOTRE RETOUR, J\u0027IRAI PERSONNELLEMENT \u00c0 LA GUILDE DES MERCENAIRES POUR POSTER UNE MISSION DE CHASSE,", "id": "Tidak, kita tidak perlu turun tangan. Setelah kembali, aku sendiri akan pergi ke Serikat Tentara Bayaran untuk mengeluarkan misi perburuan,", "pt": "N\u00e3o, n\u00e3o precisamos fazer nada. Depois que voltarmos, irei pessoalmente \u00e0 Guilda dos Mercen\u00e1rios para emitir uma miss\u00e3o de ca\u00e7a,", "text": "NON, NOUS N\u0027AVONS PAS BESOIN DE LE FAIRE NOUS-M\u00caMES. APR\u00c8S NOTRE RETOUR, J\u0027IRAI PERSONNELLEMENT \u00c0 LA GUILDE DES MERCENAIRES POUR POSTER UNE MISSION DE CHASSE,", "tr": "Hay\u0131r, bizim bir \u015fey yapmam\u0131za gerek yok, d\u00f6nd\u00fckten sonra bizzat Paral\u0131 Askerler Loncas\u0131\u0027na gidip bir av g\u00f6revi verece\u011fim,"}, {"bbox": ["24", "1265", "748", "1348"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/18.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "655", "346", "726"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/19.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "57", "657", "232"], "fr": "DEUXI\u00c8ME ONCLE, CET HOMME A AUSSI PRIS LE SAC QIAN KUN DE MON FR\u00c8RE.", "id": "Paman Kedua, orang itu juga mengambil Kantong Semesta Kakak.", "pt": "Segundo tio, aquele homem tamb\u00e9m pegou a Bolsa Qiankun do irm\u00e3o.", "text": "DEUXI\u00c8ME ONCLE, CET HOMME A AUSSI PRIS LE SAC QIAN KUN DE MON FR\u00c8RE.", "tr": "\u0130kinci Amca, o adam abimin Qiankun \u00c7antas\u0131\u0027n\u0131 da ald\u0131."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/20.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "603", "343", "795"], "fr": "C\u0027EST ENCORE MIEUX, NOUS AVONS BIEN DES MOYENS DE LE TROUVER !", "id": "Lebih baik begitu, kita punya banyak cara untuk menemukannya!", "pt": "Melhor ainda, temos muitas maneiras de encontr\u00e1-lo!", "text": "C\u0027EST ENCORE MIEUX, NOUS AVONS BIEN DES MOYENS DE LE TROUVER !", "tr": "Bu daha da iyi, onu bulmak i\u00e7in bir s\u00fcr\u00fc yolumuz var!"}, {"bbox": ["55", "1069", "687", "1193"], "fr": "SALUT \u00c0 TOUTES NOS LECTRICES F\u00c9ES !", "id": "Halo para pembaca peri kecil sekalian!", "pt": "Ol\u00e1, queridas leitoras e pequenas fadas!", "text": "SALUT \u00c0 TOUTES NOS LECTRICES F\u00c9ES !", "tr": "Merhaba sevgili okuyucu periler!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/21.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "659", "659", "1099"], "fr": "1. POURQUOI LA COULEUR DES CHEVEUX ET DES YEUX DE L\u0027H\u00c9RO\u00cfNE A-T-ELLE CHANG\u00c9 ?\nR\u00c9PONSE : DANS NOTRE ADAPTATION, APR\u00c8S LA FUSION DES \u00c2MES DE FENG JIU ET FENG QINGGE, LA COULEUR DE SES CHEVEUX ET DE SES YEUX EST DEVENUE LA M\u00caME QUE CELLE DE FENG JIU AUPARAVANT.", "id": "1. Kenapa warna rambut dan mata tokoh utama wanita berubah kembali:\nDi sini, setelah adaptasi, kami menetapkan bahwa setelah jiwa Feng Jiu dan Feng Qingge menyatu, warna rambut dan matanya menjadi sama seperti penampilan Feng Jiu sebelumnya.", "pt": "1. Por que a cor do cabelo e dos olhos da protagonista mudou? Resposta: Aqui, ap\u00f3s a adapta\u00e7\u00e3o, definimos que, ap\u00f3s a fus\u00e3o das almas de Feng Jiu e Feng Qingge, a cor do cabelo e dos olhos se tornou igual \u00e0 apar\u00eancia anterior de Feng Jiu.", "text": "1. POURQUOI LA COULEUR DES CHEVEUX ET DES YEUX DE L\u0027H\u00c9RO\u00cfNE A-T-ELLE CHANG\u00c9 ?\nR\u00c9PONSE : DANS NOTRE ADAPTATION, APR\u00c8S LA FUSION DES \u00c2MES DE FENG JIU ET FENG QINGGE, LA COULEUR DE SES CHEVEUX ET DE SES YEUX EST DEVENUE LA M\u00caME QUE CELLE DE FENG JIU AUPARAVANT.", "tr": "1. Kad\u0131n ba\u015frol\u00fcn sa\u00e7 ve g\u00f6z rengi neden de\u011fi\u015fti? Cevap: Buradaki uyarlamam\u0131zda Feng Jiu ile Feng Qingge\u0027nin ruhlar\u0131 birle\u015ftikten sonra sa\u00e7 ve g\u00f6z renginin Feng Jiu\u0027nun \u00f6nceki g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fcyle ayn\u0131 olmas\u0131n\u0131 kurgulad\u0131k."}, {"bbox": ["165", "155", "602", "291"], "fr": "CHAQUE SEMAINE, AVEC LA MISE \u00c0 JOUR, NOUS RECEVONS TOUTES SORTES DE QUESTIONS,", "id": "Setiap pembaruan mingguan selalu menerima berbagai pertanyaan,", "pt": "A cada atualiza\u00e7\u00e3o semanal, sempre recebemos v\u00e1rias perguntas,", "text": "CHAQUE SEMAINE, AVEC LA MISE \u00c0 JOUR, NOUS RECEVONS TOUTES SORTES DE QUESTIONS,", "tr": "Her haftaki g\u00fcncellemede \u00e7e\u015fitli sorular al\u0131yoruz,"}, {"bbox": ["127", "404", "631", "489"], "fr": "NOUS ALLONS MAINTENANT Y R\u00c9PONDRE UNE PAR UNE POUR VOUS.", "id": "Sekarang kami akan menjawabnya satu per satu untuk kalian.", "pt": "Agora vamos responder a todas elas uma por uma.", "text": "NOUS ALLONS MAINTENANT Y R\u00c9PONDRE UNE PAR UNE POUR VOUS.", "tr": "\u015eimdi bunlar\u0131 teker teker cevaplayaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["24", "1213", "743", "1346"], "fr": "2. COMMENT SE FAIT-IL QUE LES CHEVEUX DU PROTAGONISTE MASCULIN SOIENT DEVENUS BLANCS APR\u00c8S AVOIR ENLEV\u00c9 SON D\u00c9GUISEMENT ?", "id": "2. Kenapa rambut tokoh utama pria menjadi putih setelah melepas penyamarannya?", "pt": "2. Por que o cabelo do protagonista masculino ficou branco depois que ele removeu o disfarce?", "text": "2. COMMENT SE FAIT-IL QUE LES CHEVEUX DU PROTAGONISTE MASCULIN SOIENT DEVENUS BLANCS APR\u00c8S AVOIR ENLEV\u00c9 SON D\u00c9GUISEMENT ?", "tr": "2. Erkek ba\u015frol k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmeyi b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131nda sa\u00e7\u0131 neden beyaza d\u00f6nd\u00fc?"}], "width": 750}, {"height": 1176, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/9/22.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "0", "653", "286"], "fr": "R\u00c9PONSE : C\u0027EST PROBABLEMENT LE F\u00c9TICHE DE L\u0027ARTISTE PRINCIPAL QUI A UN FAIBLE POUR LES CHEVEUX BLANCS.\nEN PLUS DU D\u00c9GUISEMENT FACIAL, IL PORTAIT AUSSI UNE PERRUQUE.\nEN PENSANT AU PROTAGONISTE MASCULIN AUX CHEVEUX BLANCS, AVEC SON AIR DIABOLIQUE ET ARROGANT, ON NE PEUT \u00caTRE QU\u0027EXCIT\u00c9 !", "id": "Jawab: Mungkin ini adalah kesukaan penulis utama yang menyukai rambut putih. Selain penyamaran wajah, dia juga memakai wig. Memikirkan tokoh utama pria berambut putih dengan penampilan yang jahat, menawan, dan liar, seluruh orang menjadi sangat bersemangat!", "pt": "Resposta: Provavelmente \u00e9 uma prefer\u00eancia do artista principal que gosta de cabelos brancos. Al\u00e9m do disfarce facial, ele tamb\u00e9m usava uma peruca. S\u00f3 de pensar no protagonista masculino de cabelos brancos, com uma apar\u00eancia charmosa e selvagem, fico muito empolgado(a)!", "text": "R\u00c9PONSE : C\u0027EST PROBABLEMENT LE F\u00c9TICHE DE L\u0027ARTISTE PRINCIPAL QUI A UN FAIBLE POUR LES CHEVEUX BLANCS.\nEN PLUS DU D\u00c9GUISEMENT FACIAL, IL PORTAIT AUSSI UNE PERRUQUE.\nEN PENSANT AU PROTAGONISTE MASCULIN AUX CHEVEUX BLANCS, AVEC SON AIR DIABOLIQUE ET ARROGANT, ON NE PEUT \u00caTRE QU\u0027EXCIT\u00c9 !", "tr": "Cevap: Muhtemelen beyaz sa\u00e7 feti\u015fi olan ba\u015f \u00e7izerin bir tak\u0131nt\u0131s\u0131. Y\u00fcz k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmesinin yan\u0131 s\u0131ra peruk da tak\u0131yordu. Beyaz sa\u00e7l\u0131 erkek ba\u015frol\u00fc, o \u015feytani ve vah\u015fi cazibeli halini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce insan heyecanlan\u0131yor!"}, {"bbox": ["137", "524", "633", "785"], "fr": "NOUS TENONS \u00c0 REMERCIER TOUT LE MONDE POUR VOTRE SOUTIEN CONTINU \u00c0 \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb.\nNOUS ESP\u00c9RONS QUE VOUS N\u0027ABANDONNEREZ PAS LA S\u00c9RIE \u00c0 CAUSE DE LA DIMINUTION DES MISES \u00c0 JOUR, NOUS AVONS ENCORE BEAUCOUP D\u0027HISTOIRES PASSIONNANTES \u00c0 VOUS PR\u00c9SENTER PETIT \u00c0 PETIT !", "id": "Di sini kami berterima kasih kepada semua orang atas dukungannya selama ini untuk \"Dokter Hantu Feng Jiu\". Kami harap kalian tidak meninggalkan kami karena pembaruan yang berkurang, kami masih memiliki banyak cerita menarik yang akan disajikan secara perlahan!", "pt": "Aqui, gostar\u00edamos de agradecer a todos pelo apoio cont\u00ednuo a \"Doutora Fantasma Feng Jiu\". Esperamos que n\u00e3o abandonem a obra por causa das atualiza\u00e7\u00f5es menos frequentes. Ainda temos muitas hist\u00f3rias emocionantes para apresentar gradualmente!", "text": "NOUS TENONS \u00c0 REMERCIER TOUT LE MONDE POUR VOTRE SOUTIEN CONTINU \u00c0 \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb.\nNOUS ESP\u00c9RONS QUE VOUS N\u0027ABANDONNEREZ PAS LA S\u00c9RIE \u00c0 CAUSE DE LA DIMINUTION DES MISES \u00c0 JOUR, NOUS AVONS ENCORE BEAUCOUP D\u0027HISTOIRES PASSIONNANTES \u00c0 VOUS PR\u00c9SENTER PETIT \u00c0 PETIT !", "tr": "Burada, \"Hayalet Doktor Feng Jiu\"yu destekledi\u011finiz i\u00e7in hepinize te\u015fekk\u00fcr ederiz. Umar\u0131m g\u00fcncellemeler azald\u0131 diye seriyi b\u0131rakmazs\u0131n\u0131z, yava\u015f yava\u015f sunaca\u011f\u0131m\u0131z daha bir\u00e7ok heyecanl\u0131 hikayemiz var!"}, {"bbox": ["0", "1099", "446", "1168"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 750}]
Manhua