This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/0.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "298", "882", "474"], "fr": "Tu vas prendre ma d\u00e9fense ?", "id": "Kau mau membelaku?", "pt": "VOC\u00ca VAI ME DEFENDER?", "text": "Tu vas prendre ma d\u00e9fense ?", "tr": "BANA YARDIM MI EDECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["107", "14", "690", "149"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/1.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "352", "416", "571"], "fr": "Je croyais que tu m\u0027avais abandonn\u00e9e ! Tu m\u0027as laiss\u00e9e l\u00e0 sans rien dire~~~~", "id": "Kukira kau tidak peduli lagi padaku! Kau meninggalkanku begitu saja tanpa mengatakan apa-apa~~~~", "pt": "PENSEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE IMPORTAVA MAIS COMIGO! ME DEIXOU L\u00c1 SEM DIZER NADA~~~~", "text": "Je croyais que tu m\u0027avais abandonn\u00e9e ! Tu m\u0027as laiss\u00e9e l\u00e0 sans rien dire~~~~", "tr": "BEN\u0130MLE \u0130LG\u0130LENMEYECE\u011e\u0130N\u0130 SANMI\u015eTIM! H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEDEN BEN\u0130 ORADA BIRAKTIN~~~~"}, {"bbox": ["516", "1387", "861", "1561"], "fr": "Arr\u00eate de faire semblant de pleurer, parlons s\u00e9rieusement.", "id": "Jangan pura-pura menangis, bicarakan hal yang serius.", "pt": "PARE DE FINGIR CHORO, VAMOS AO QUE INTERESSA.", "text": "Arr\u00eate de faire semblant de pleurer, parlons s\u00e9rieusement.", "tr": "A\u011eLAMAYI KES DE \u0130\u015e KONU\u015eALIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/2.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "381", "479", "651"], "fr": "Je vais t\u0027aider \u00e0 r\u00e9int\u00e9grer l\u0027entreprise familiale, et en retour, tu m\u0027aideras \u00e0 collecter des informations sur les polluants, le plus possible.", "id": "Aku akan membantumu kembali ke perusahaan keluarga, setelah itu kau khusus membantuku mengumpulkan informasi polutan, semakin banyak semakin baik.", "pt": "EU TE AJUDO A VOLTAR PARA A EMPRESA DA FAM\u00cdLIA, E DEPOIS VOC\u00ca ME AJUDA A COLETAR INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE POLUENTES, QUANTO MAIS, MELHOR.", "text": "Je vais t\u0027aider \u00e0 r\u00e9int\u00e9grer l\u0027entreprise familiale, et en retour, tu m\u0027aideras \u00e0 collecter des informations sur les polluants, le plus possible.", "tr": "A\u0130LE \u015e\u0130RKET\u0130NE D\u00d6NMENE YARDIM EDECE\u011e\u0130M, SEN DE BANA K\u0130RLET\u0130C\u0130 B\u0130LG\u0130LER\u0130 TOPLAMAKTA UZMANLA\u015eACAKSIN, NE KADAR \u00c7OK OLURSA O KADAR \u0130Y\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/3.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "1476", "854", "1738"], "fr": "G\u00e9nial, tant que tu r\u00e9ussis l\u0027examen, tu obtiendras un pouvoir supr\u00eame, m\u00eame le Bureau de la Paix devra se plier \u00e0 tes d\u00e9cisions.", "id": "Bagus sekali, selama kau lulus ujian, kau akan mendapatkan kekuasaan tertinggi, Agensi Keamanan Ping An pun harus menuruti keputusanmu.", "pt": "\u00d3TIMO, ASSIM QUE VOC\u00ca PASSAR NA AVALIA\u00c7\u00c3O, OBTER\u00c1 PODER SUPREMO, E O ESCRIT\u00d3RIO PING AN TER\u00c1 QUE ACATAR SUAS DECIS\u00d5ES.", "text": "G\u00e9nial, tant que tu r\u00e9ussis l\u0027examen, tu obtiendras un pouvoir supr\u00eame, m\u00eame le Bureau de la Paix devra se plier \u00e0 tes d\u00e9cisions.", "tr": "HAR\u0130KA, DE\u011eERLEND\u0130RMEY\u0130 GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130N S\u00dcRECE SONSUZ B\u0130R G\u00dc\u00c7 ELDE EDECEKS\u0130N, PING AN AJANSI B\u0130LE KARARLARINA UYMAK ZORUNDA KALACAK."}, {"bbox": ["56", "511", "407", "707"], "fr": "Tu es s\u00fbr de vouloir te pr\u00e9senter comme candidat au poste de directeur ?", "id": "Kau yakin mau ikut seleksi calon kepala sekolah?", "pt": "TEM CERTEZA DE QUE VAI PARTICIPAR DA SELE\u00c7\u00c3O PARA DIRETOR?", "text": "Tu es s\u00fbr de vouloir te pr\u00e9senter comme candidat au poste de directeur ?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR ADAYLI\u011eINA KATILACA\u011eINA EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/4.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "849", "649", "1040"], "fr": "N\u0027\u00e9tais-tu pas en train de te pr\u00e9parer pour l\u0027examen de candidature au poste de directeur ?", "id": "Bukankah kau sedang bersiap untuk ujian seleksi calon kepala sekolah?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA SE PREPARANDO PARA A AVALIA\u00c7\u00c3O DE CANDIDATO A DIRETOR?", "text": "N\u0027\u00e9tais-tu pas en train de te pr\u00e9parer pour l\u0027examen de candidature au poste de directeur ?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR ADAYLI\u011eI DE\u011eERLEND\u0130RMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLANMIYOR MUYDUN?"}, {"bbox": ["277", "51", "601", "248"], "fr": "Le contenu de la candidature au poste de directeur est li\u00e9 aux polluants ?", "id": "Isi seleksi calon kepala sekolah, apakah berhubungan dengan polutan?", "pt": "O CONTE\u00daDO DA SELE\u00c7\u00c3O PARA DIRETOR TEM A VER COM POLUENTES?", "text": "Le contenu de la candidature au poste de directeur est li\u00e9 aux polluants ?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR ADAYLI\u011eININ \u0130\u00c7ER\u0130\u011e\u0130 K\u0130RLET\u0130C\u0130LERLE M\u0130 \u0130LG\u0130L\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/5.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "55", "661", "340"], "fr": "L\u0027examen de candidature au poste de directeur consiste \u00e0 ce que les scelleurs utilisent les incidents de pollution qu\u0027ils ont r\u00e9solus dans un d\u00e9lai imparti comme points d\u0027\u00e9valuation.", "id": "Ujian seleksi calon kepala sekolah adalah meminta para penyegel untuk menangani insiden polusi dalam batas waktu tertentu sebagai poin penilaian.", "pt": "A AVALIA\u00c7\u00c3O PARA CANDIDATO A DIRETOR EXIGE QUE OS SELADORES, DENTRO DE UM PRAZO, ACUMULEM PONTOS RESOLVENDO INCIDENTES DE POLUI\u00c7\u00c3O.", "text": "L\u0027examen de candidature au poste de directeur consiste \u00e0 ce que les scelleurs utilisent les incidents de pollution qu\u0027ils ont r\u00e9solus dans un d\u00e9lai imparti comme points d\u0027\u00e9valuation.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR ADAYLI\u011eI DE\u011eERLEND\u0130RMES\u0130, M\u00dcH\u00dcRLEY\u0130C\u0130LER\u0130N BEL\u0130RL\u0130 B\u0130R S\u00dcRE \u0130\u00c7\u0130NDE \u00c7\u00d6ZD\u00dcKLER\u0130 K\u0130RL\u0130L\u0130K OLAYLARINI DE\u011eERLEND\u0130RME PUANI OLARAK KULLANMASIDIR."}, {"bbox": ["47", "558", "425", "794"], "fr": "Premi\u00e8re phase : l\u0027indicateur est le [nombre d\u0027incidents de pollution de classe C r\u00e9solus].", "id": "Tahap pertama, dengan \u3010jumlah insiden polusi Kelas C yang ditangani\u3011 sebagai indikator.", "pt": "A PRIMEIRA FASE USA COMO M\u00c9TRICA \u3010O N\u00daMERO DE INCIDENTES DE POLUI\u00c7\u00c3O DE CLASSE C RESOLVIDOS\u3011.", "text": "Premi\u00e8re phase : l\u0027indicateur est le [nombre d\u0027incidents de pollution de classe C r\u00e9solus].", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130 A\u015eAMA, \u3010\u00c7\u00d6Z\u00dcLEN C SEV\u0130YE K\u0130RL\u0130L\u0130K OLAYLARININ SAYISI\u3011\u0027NI G\u00d6STERGE OLARAK ALIR."}, {"bbox": ["38", "1284", "387", "1513"], "fr": "Deuxi\u00e8me phase : l\u0027indicateur est la [ma\u00eetrise des incidents de pollution de classe B].", "id": "Tahap kedua, dengan \u3010penahanan insiden polusi Kelas B\u3011 sebagai indikator.", "pt": "A SEGUNDA FASE USA COMO M\u00c9TRICA \u3010A CONTEN\u00c7\u00c3O DE INCIDENTES DE POLUI\u00c7\u00c3O DE CLASSE B\u3011.", "text": "Deuxi\u00e8me phase : l\u0027indicateur est la [ma\u00eetrise des incidents de pollution de classe B].", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 A\u015eAMA, \u3010B SEV\u0130YE K\u0130RL\u0130L\u0130K OLAYLARININ BASTIRILMASI\u3011\u0027NI G\u00d6STERGE OLARAK ALIR."}, {"bbox": ["256", "1686", "624", "1932"], "fr": "Troisi\u00e8me phase : l\u0027indicateur est le [niveau d\u0027exploration des incidents de pollution de classe A].", "id": "Tahap ketiga, dengan \u3010tingkat eksplorasi insiden polusi Kelas A\u3011 sebagai indikator.", "pt": "A TERCEIRA FASE USA COMO M\u00c9TRICA \u3010O N\u00cdVEL DE EXPLORA\u00c7\u00c3O DE INCIDENTES DE POLUI\u00c7\u00c3O DE CLASSE A\u3011.", "text": "Troisi\u00e8me phase : l\u0027indicateur est le [niveau d\u0027exploration des incidents de pollution de classe A].", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc A\u015eAMA, \u3010A SEV\u0130YE K\u0130RL\u0130L\u0130K OLAYLARININ KE\u015e\u0130F DERECES\u0130\u3011\u0027N\u0130 G\u00d6STERGE OLARAK ALIR."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/6.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1728", "458", "1953"], "fr": "J\u0027\u00e9tais encore \u00e9tudiant il y a un jour, comment pourrais-je conna\u00eetre ces r\u00e8gles ?", "id": "Sehari yang lalu aku masih seorang siswa, mana mungkin aku tahu aturan seperti ini.", "pt": "EU ERA APENAS UM ESTUDANTE AT\u00c9 ONTEM, COMO EU SABERIA DESSAS REGRAS?", "text": "J\u0027\u00e9tais encore \u00e9tudiant il y a un jour, comment pourrais-je conna\u00eetre ces r\u00e8gles ?", "tr": ".B\u0130R G\u00dcN \u00d6NCES\u0130NE KADAR \u00d6\u011eRENC\u0130YD\u0130M, BU T\u00dcR KURALLARI NEREDEN B\u0130LEY\u0130M."}, {"bbox": ["446", "722", "887", "1029"], "fr": "Tous les membres du cercle des scelleurs devraient \u00eatre au courant. Ce Lei Shuo est si d\u00e9testable parce que lors de la derni\u00e8re s\u00e9lection de directeur, il a contraint et soudoy\u00e9 nos six grandes familles pour qu\u0027elles travaillent pour lui.", "id": "Di kalangan penyegel seharusnya semua tahu soal ini, Lei Shuo itu sangat menyebalkan karena di seleksi calon kepala sekolah sebelumnya dia memaksa dan membujuk enam keluarga besar kita untuk menjadi kulinya.", "pt": "TODOS NO C\u00cdRCULO DOS SELADORES DEVEM SABER DISSO. AQUELE LEI SHUO \u00c9 T\u00c3O DETEST\u00c1VEL PORQUE NA \u00daLTIMA SELE\u00c7\u00c3O PARA DIRETOR ELE COAGIU E ATRAIU AS SEIS GRANDES FAM\u00cdLIAS PARA TRABALHAREM PARA ELE.", "text": "Tous les membres du cercle des scelleurs devraient \u00eatre au courant. Ce Lei Shuo est si d\u00e9testable parce que lors de la derni\u00e8re s\u00e9lection de directeur, il a contraint et soudoy\u00e9 nos six grandes familles pour qu\u0027elles travaillent pour lui.", "tr": "M\u00dcH\u00dcRLEY\u0130C\u0130 \u00c7EVRES\u0130NDEK\u0130LER BUNU B\u0130L\u0130YOR OLMALI, O LEI SHUO \u00c7OK SEV\u0130MS\u0130Z \u00c7\u00dcNK\u00dc \u00d6NCEK\u0130 M\u00dcD\u00dcR ADAYLI\u011eINDA ALTI B\u00dcY\u00dcK A\u0130LEM\u0130Z\u0130 KEND\u0130S\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ALI\u015eMAYA ZORLADI VE KANDIRDI."}, {"bbox": ["18", "531", "246", "644"], "fr": "Le directeur Lu Qing ne t\u0027en a pas parl\u00e9 ?", "id": "Kepala Lu Qing tidak memberitahumu?", "pt": "O DIRETOR LU QING N\u00c3O TE CONTOU?", "text": "Le directeur Lu Qing ne t\u0027en a pas parl\u00e9 ?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR LU QING SANA ANLATMADI MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/7.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "318", "371", "513"], "fr": "Si ce n\u0027est pas pour l\u0027examen de directeur, tu ferais mieux d\u0027\u00eatre prudent.", "id": "Jika bukan untuk ujian kepala sekolah, sebaiknya kau lebih berhati-hati.", "pt": "SE N\u00c3O FOR PELA AVALIA\u00c7\u00c3O PARA DIRETOR, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca SER MAIS CAUTELOSO.", "text": "Si ce n\u0027est pas pour l\u0027examen de directeur, tu ferais mieux d\u0027\u00eatre prudent.", "tr": "E\u011eER M\u00dcD\u00dcR DE\u011eERLEND\u0130RMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130LSE, D\u0130KKATL\u0130 OLSAN \u0130Y\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["514", "1222", "834", "1423"], "fr": "\u00c7a ne te regarde pas. Si tu ne peux pas le faire, je trouverai quelqu\u0027un d\u0027autre avec qui coop\u00e9rer.", "id": "Bukan urusanmu. Jika kau tidak bisa melakukan ini, aku akan mencari orang lain untuk bekerja sama.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA. SE VOC\u00ca N\u00c3O PODE FAZER ISSO, EU ENCONTRO OUTRA PESSOA PARA COOPERAR.", "text": "\u00c7a ne te regarde pas. Si tu ne peux pas le faire, je trouverai quelqu\u0027un d\u0027autre avec qui coop\u00e9rer.", "tr": "SEN\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEZ. BU \u0130\u015e\u0130 YAPAMAZSAN, BA\u015eKA B\u0130R\u0130YLE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPARIM."}, {"bbox": ["349", "486", "676", "688"], "fr": "Poss\u00e9der des polluants a un prix, ne te fais pas tuer !", "id": "Memiliki polutan itu ada harganya, jangan sampai kau mati karenanya!", "pt": "POSSUIR POLUENTES TEM UM PRE\u00c7O, N\u00c3O SE MATE POR CAUSA DISSO!", "text": "Poss\u00e9der des polluants a un prix, ne te fais pas tuer !", "tr": "K\u0130RLET\u0130C\u0130LERE SAH\u0130P OLMANIN B\u0130R BEDEL\u0130 VAR, KEND\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcRTME!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/8.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "1050", "844", "1230"], "fr": "\u00c0 part toi, personne ne peut m\u0027aider !", "id": "Selain kau, tidak ada yang bisa membantuku!", "pt": "AL\u00c9M DE VOC\u00ca, NINGU\u00c9M MAIS PODE ME AJUDAR!", "text": "\u00c0 part toi, personne ne peut m\u0027aider !", "tr": "SENDEN BA\u015eKA K\u0130MSE BANA YARDIM EDEMEZ!"}, {"bbox": ["0", "467", "395", "641"], "fr": "Attends ! Coop\u00e9rons, coop\u00e9rons !", "id": "Tunggu! Kerja sama, kerja sama!", "pt": "ESPERE! COOPERA\u00c7\u00c3O, COOPERA\u00c7\u00c3O!", "text": "Attends ! Coop\u00e9rons, coop\u00e9rons !", "tr": "BEKLE! \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130, \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/9.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1144", "854", "1378"], "fr": "Il a commenc\u00e9 au bas de l\u0027\u00e9chelle de la Chambre de Commerce Quan, et en six mois, ses ventes commerciales sont devenues les premi\u00e8res de la famille, alors il a vis\u00e9 ma position.", "id": "Dia memulai dari bawah di Kamar Dagang Quan, dalam setengah tahun omzet penjualannya menjadi yang pertama di keluarga, jadi dia mengincar posisiku.", "pt": "ELE COME\u00c7OU NA BASE DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO QUAN, E EM MEIO ANO SEU VOLUME DE VENDAS O TORNOU O N\u00daMERO UM DA FAM\u00cdLIA, ENT\u00c3O ELE MIROU NA MINHA POSI\u00c7\u00c3O.", "text": "Il a commenc\u00e9 au bas de l\u0027\u00e9chelle de la Chambre de Commerce Quan, et en six mois, ses ventes commerciales sont devenues les premi\u00e8res de la famille, alors il a vis\u00e9 ma position.", "tr": "QUAN T\u0130CARET ODASI\u0027NIN ALT KADEMELER\u0130NDEN BA\u015eLADI, T\u0130CAR\u0130 SATI\u015eLARI YARIM YIL \u0130\u00c7\u0130NDE A\u0130LEDE B\u0130R\u0130NC\u0130 OLDU, BU Y\u00dcZDEN BEN\u0130M KONUMUMA G\u00d6Z D\u0130KT\u0130."}, {"bbox": ["124", "336", "532", "581"], "fr": "H\u00e9las, cette personne s\u0027appelle Quan Jiaxiang. Bien qu\u0027il soit mon cousin, il n\u0027a pas bonne r\u00e9putation, je l\u0027ai toujours \u00e9vit\u00e9.", "id": "[SFX]Huh, orang itu bernama Quan Jiaxiang. Meskipun dia sepupuku, reputasinya tidak terlalu baik, aku selalu menghindarinya.", "pt": "AI, AQUELA PESSOA SE CHAMA QUAN JIAXIANG. EMBORA SEJA MEU PRIMO, ELE N\u00c3O TEM BOA REPUTA\u00c7\u00c3O, EU SEMPRE MANTIVE DIST\u00c2NCIA.", "text": "H\u00e9las, cette personne s\u0027appelle Quan Jiaxiang. Bien qu\u0027il soit mon cousin, il n\u0027a pas bonne r\u00e9putation, je l\u0027ai toujours \u00e9vit\u00e9.", "tr": "[SFX]OF, O ADAMIN ADI QUAN JIAXIANG. KUZEN\u0130M SAYILSA DA, PEK \u0130Y\u0130 B\u0130R \u00dcN\u00dc YOK, HEP ONDAN UZAK DURDUM."}, {"bbox": ["403", "1546", "756", "1736"], "fr": "On dit qu\u0027il a la capacit\u00e9 de faire en sorte que les gens lui \u00ab ob\u00e9issent absolument \u00bb.", "id": "Katanya, dia punya kemampuan untuk membuat orang \"patuh mutlak\".", "pt": "DIZEM QUE ELE TEM A HABILIDADE DE FAZER AS PESSOAS \"OBEDECEREM ABSOLUTAMENTE\".", "text": "On dit qu\u0027il a la capacit\u00e9 de faire en sorte que les gens lui \u00ab ob\u00e9issent absolument \u00bb.", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130LERE G\u00d6RE, \u0130NSANLARI \u0027MUTLAK \u0130TAAT\u0027 ETT\u0130RME YETENE\u011e\u0130 VARMI\u015e."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/10.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "580", "337", "774"], "fr": "Comme ta capacit\u00e9 de [Persuasion] ?", "id": "Sama seperti kemampuan \u3010Meyakinkan\u3011 milikmu?", "pt": "COMO A SUA HABILIDADE DE \u3010PERSUAS\u00c3O\u3011?", "text": "Comme ta capacit\u00e9 de [Persuasion] ?", "tr": "SEN\u0130N \u3010\u0130KNA\u3011 YETENE\u011e\u0130N G\u0130B\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/11.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "1125", "840", "1464"], "fr": "Tous les clients qui ont n\u00e9goci\u00e9 avec lui ont dit avoir ressenti un \u00ab plaisir incomparable \u00bb, c\u0027est pourquoi ses commandes affluent sans cesse... Je ne sais pas comment il fait.", "id": "Semua klien yang berbisnis dengannya mengatakan mereka merasakan \"kesenangan luar biasa\", karena itu pesanan penjualannya tidak pernah berhenti... Aku tidak tahu bagaimana dia melakukannya.", "pt": "TODOS OS CLIENTES QUE NEGOCIAM COM ELE DIZEM SENTIR UM \"PRAZER INCOMPAR\u00c1VEL\", POR ISSO SEUS PEDIDOS DE VENDA S\u00c3O INTERMIN\u00c1VEIS... N\u00c3O SEI COMO ELE FAZ ISSO.", "text": "Tous les clients qui ont n\u00e9goci\u00e9 avec lui ont dit avoir ressenti un \u00ab plaisir incomparable \u00bb, c\u0027est pourquoi ses commandes affluent sans cesse... Je ne sais pas comment il fait.", "tr": "ONUNLA \u0130\u015e G\u00d6R\u00dc\u015eMES\u0130 YAPAN T\u00dcM M\u00dc\u015eTER\u0130LER \u0027\u0130NANILMAZ B\u0130R KEY\u0130F\u0027 H\u0130SSETT\u0130KLER\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYOR, BU Y\u00dcZDEN SATI\u015e S\u0130PAR\u0130\u015eLER\u0130 H\u0130\u00c7 KES\u0130LM\u0130YOR... BUNU NASIL BA\u015eARDI\u011eINI B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["484", "142", "812", "336"], "fr": "Non, c\u0027est compl\u00e8tement diff\u00e9rent.", "id": "Tidak, sama sekali berbeda.", "pt": "N\u00c3O, \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE.", "text": "Non, c\u0027est compl\u00e8tement diff\u00e9rent.", "tr": "HAYIR, TAMAMEN FARKLI."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/12.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "355", "740", "581"], "fr": "Allons-y, il devrait \u00eatre au travail maintenant, non ? Faisons vite, et rentrons faire une sieste.", "id": "Ayo, dia seharusnya sudah masuk kerja sekarang, kan? Selesaikan dengan cepat, lalu kembali tidur.", "pt": "VAMOS, ELE J\u00c1 DEVE ESTAR NO TRABALHO, CERTO? RESOLVER RAPIDAMENTE E VOLTAR PARA RECUPERAR O SONO.", "text": "Allons-y, il devrait \u00eatre au travail maintenant, non ? Faisons vite, et rentrons faire une sieste.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, \u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u015eTE OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130? \u00c7ABUCAK HALLEDEL\u0130M DE D\u00d6N\u00dcP UYKUMUZU ALALIM."}, {"bbox": ["0", "1047", "329", "1228"], "fr": "Hein ? On part comme \u00e7a ? C\u0027est trop soudain !", "id": "[SFX]Hah? Berangkat begitu saja? Terlalu mendadak!", "pt": "HEIN? VAMOS ASSIM? \u00c9 T\u00c3O REPENTINO!", "text": "Hein ? On part comme \u00e7a ? C\u0027est trop soudain !", "tr": "EH? HEMEN B\u00d6YLE M\u0130 G\u0130D\u0130YORUZ? \u00c7OK AN\u0130 OLDU!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/13.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "517", "431", "754"], "fr": "Tu n\u0027as probablement pas encore dit \u00e0 qui que ce soit que tu es revenu vivant, n\u0027est-ce pas ? C\u0027est notre avantage.", "id": "Kau seharusnya belum memberitahu siapa pun kalau kau kembali hidup-hidup, kan? Ini keuntungan kita.", "pt": "A NOT\u00cdCIA DE QUE VOC\u00ca VOLTOU VIVO AINDA N\u00c3O FOI CONTADA A NINGU\u00c9M, CERTO? ESSA \u00c9 A NOSSA VANTAGEM.", "text": "Tu n\u0027as probablement pas encore dit \u00e0 qui que ce soit que tu es revenu vivant, n\u0027est-ce pas ? C\u0027est notre avantage.", "tr": "HAYATTA OLDU\u011eUN HABER\u0130N\u0130 HEN\u00dcZ K\u0130MSEYE S\u00d6YLEMED\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130? BU B\u0130Z\u0130M AVANTAJIMIZ."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/14.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1128", "897", "1361"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre rentr\u00e9 hier soir, j\u0027\u00e9tais si triste que j\u0027ai bu sans arr\u00eat, et je n\u0027ai contact\u00e9 personne.", "id": "Setelah aku kembali tadi malam, aku sedih dan terus minum, memang tidak menghubungi siapa pun.", "pt": "DEPOIS QUE VOLTEI ONTEM \u00c0 NOITE, FIQUEI T\u00c3O TRISTE QUE S\u00d3 BEBI, REALMENTE N\u00c3O ENTREI EM CONTATO COM NINGU\u00c9M.", "text": "Apr\u00e8s \u00eatre rentr\u00e9 hier soir, j\u0027\u00e9tais si triste que j\u0027ai bu sans arr\u00eat, et je n\u0027ai contact\u00e9 personne.", "tr": "D\u00dcN GECE D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA \u00dcZ\u00dcNT\u00dcDEN S\u00dcREKL\u0130 \u0130\u00c7T\u0130M, GER\u00c7EKTEN K\u0130MSEYLE \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURMADIM."}, {"bbox": ["413", "352", "757", "546"], "fr": "Comment le sais-tu ?", "id": "Bagaimana kau tahu?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE?", "text": "Comment le sais-tu ?", "tr": "NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/15.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "940", "518", "1227"], "fr": "\u00c7a prouve que non seulement tu es c\u00e9libataire, mais qu\u0027en plus tu es insignifiant dans l\u0027entreprise. Si tu disparaissais, personne ne te chercherait. Et tu oses te pr\u00e9tendre le num\u00e9ro deux de la chambre de commerce ?", "id": "Itu berarti kau bukan hanya jomblo, tapi juga tidak penting di perusahaan, hilang pun tidak ada yang mencari, dan kau masih menyebut dirimu orang nomor dua di kamar dagang?", "pt": "ISSO MOSTRA QUE VOC\u00ca N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 UM SOLTEIR\u00c3O, MAS TAMB\u00c9M \u00c9 INSIGNIFICANTE NA EMPRESA. SE SUMISSE, NINGU\u00c9M PROCURARIA. E AINDA SE DIZ O SEGUNDO EM COMANDO DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO?", "text": "\u00c7a prouve que non seulement tu es c\u00e9libataire, mais qu\u0027en plus tu es insignifiant dans l\u0027entreprise. Si tu disparaissais, personne ne te chercherait. Et tu oses te pr\u00e9tendre le num\u00e9ro deux de la chambre de commerce ?", "tr": "BU, SADECE YALNIZ B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUNU DE\u011e\u0130L, AYNI ZAMANDA \u015e\u0130RKETTE \u00d6NEMS\u0130Z OLDU\u011eUNU, KAYBOLSAYDIN K\u0130MSEN\u0130N ARAMAYACA\u011eINI G\u00d6STER\u0130R. B\u0130R DE KEND\u0130NE T\u0130CARET ODASININ \u0130K\u0130NC\u0130 ADAMI MI D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["11", "1733", "385", "1996"], "fr": "Toi, petit morveux, tu es vraiment mal embouch\u00e9. Fais gaffe si tu te balades la nuit !", "id": "Kau bocah, mulutmu bau sekali, sebaiknya kau hati-hati kalau jalan malam!", "pt": "SEU MOLEQUE, VOC\u00ca TEM UMA BOCA SUJA, \u00c9 MELHOR TOMAR CUIDADO AO ANDAR SOZINHO \u00c0 NOITE!", "text": "Toi, petit morveux, tu es vraiment mal embouch\u00e9. Fais gaffe si tu te balades la nuit !", "tr": "SEN K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET, A\u011eZIN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK BOZUK, GECE YOLDA Y\u00dcR\u00dcRKEN D\u0130KKATL\u0130 OLSAN \u0130Y\u0130 EDERS\u0130N!"}, {"bbox": ["304", "511", "638", "692"], "fr": "Mon t\u00e9l\u00e9phone est rest\u00e9 allum\u00e9, pas un seul message.", "id": "Ponsel terus menyala, tidak ada satu pun pesan.", "pt": "O CELULAR ESTEVE LIGADO O TEMPO TODO, NENHUMA MENSAGEM.", "text": "Mon t\u00e9l\u00e9phone est rest\u00e9 allum\u00e9, pas un seul message.", "tr": "TELEFON HEP A\u00c7IKTI, TEK B\u0130R MESAJ B\u0130LE YOKTU."}, {"bbox": ["349", "1376", "675", "1586"], "fr": "Alors, la seule explication, c\u0027est que tu ne l\u0027as encore dit \u00e0 personne.", "id": "Itu hanya mungkin karena kau belum memberitahu siapa pun.", "pt": "ENT\u00c3O S\u00d3 PODE SER QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O CONTOU A NINGU\u00c9M.", "text": "Alors, la seule explication, c\u0027est que tu ne l\u0027as encore dit \u00e0 personne.", "tr": "O ZAMAN TEK \u0130HT\u0130MAL HEN\u00dcZ K\u0130MSEYE S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e OLMAN."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/17.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "851", "394", "1060"], "fr": "Vice-pr\u00e9sident Quan, \u00eates-vous s\u00fbr de vouloir prendre toute cette marchandise ? J\u0027ai bien peur que ce ne soit pas possible, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Wakil Presiden Quan, kau yakin mau mengambil semua barang ini? Sepertinya tidak bisa, kan?", "pt": "VICE-PRESIDENTE QUAN, TEM CERTEZA DE QUE QUER ASSUMIR TODO ESTE LOTE? RECEIO QUE N\u00c3O POSSA, CERTO?", "text": "Vice-pr\u00e9sident Quan, \u00eates-vous s\u00fbr de vouloir prendre toute cette marchandise ? J\u0027ai bien peur que ce ne soit pas possible, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "BA\u015eKAN YARDIMCISI QUAN, BU PART\u0130 MALI TAMAMEN ALACA\u011eINA EM\u0130N M\u0130S\u0130N? KORKARIM YAPAMAZSIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/18.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "476", "427", "701"], "fr": "Vieux Wei, nous avons d\u00e9j\u00e0 coop\u00e9r\u00e9 plusieurs fois, tu n\u0027as toujours pas assez confiance en moi ?", "id": "Lao Wei, kita sudah bekerja sama beberapa kali, apa kau masih belum cukup percaya padaku?", "pt": "VELHO WEI, J\u00c1 COOPERAMOS V\u00c1RIAS VEZES, AINDA N\u00c3O CONFIA EM MIM O SUFICIENTE?", "text": "Vieux Wei, nous avons d\u00e9j\u00e0 coop\u00e9r\u00e9 plusieurs fois, tu n\u0027as toujours pas assez confiance en moi ?", "tr": "YA\u015eLI WEI, DAHA \u00d6NCE B\u0130RKA\u00c7 KEZ \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPTIK, BANA H\u00c2L\u00c2 G\u00dcVENM\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/19.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "413", "857", "623"], "fr": "Les affaires sont les affaires. Il vaut mieux discuter de chaque transaction s\u00e9par\u00e9ment, c\u0027est mieux pour nous deux.", "id": "Bisnis adalah bisnis, setiap transaksi harus dibicarakan secara terpisah, itu lebih baik untuk kita semua.", "pt": "NEG\u00d3CIOS S\u00c3O NEG\u00d3CIOS, CADA TRANSA\u00c7\u00c3O DEVE SER DISCUTIDA SEPARADAMENTE, \u00c9 MELHOR PARA N\u00d3S DOIS.", "text": "Les affaires sont les affaires. Il vaut mieux discuter de chaque transaction s\u00e9par\u00e9ment, c\u0027est mieux pour nous deux.", "tr": "\u0130\u015e \u0130\u015eT\u0130R, HER \u0130\u015e\u0130 AYRI AYRI G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130K\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N DE DAHA \u0130Y\u0130D\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/20.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "843", "565", "1041"], "fr": "Venir me voir si t\u00f4t, je comprends ce que tu veux dire, Vieux Wei.", "id": "Datang sepagi ini ke tempatku, aku mengerti maksudmu, Lao Wei.", "pt": "VINDO ME VER T\u00c3O CEDO, EU ENTENDO O QUE VOC\u00ca QUER, VELHO WEI.", "text": "Venir me voir si t\u00f4t, je comprends ce que tu veux dire, Vieux Wei.", "tr": "BU KADAR ERKEN BURAYA GELD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLIYORUM, YA\u015eLI WEI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/25.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "560", "797", "779"], "fr": "Cette commande est tr\u00e8s importante pour nous deux, tu vas me la confier, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Pesanan ini sangat penting bagi kita berdua, kau akan memberikannya padaku, kan?", "pt": "ESTE PEDIDO \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA N\u00d3S DOIS, VOC\u00ca VAI ENTREG\u00c1-LO A MIM, CERTO?", "text": "Cette commande est tr\u00e8s importante pour nous deux, tu vas me la confier, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "BU S\u0130PAR\u0130\u015e \u0130K\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N DE \u00c7OK \u00d6NEML\u0130, BANA VERECEKS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/26.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1658", "578", "1851"], "fr": "\u00c7a y est ! Tu utilises encore cette ruse !", "id": "Ini dia! Kau menggunakan trik ini lagi!", "pt": "L\u00c1 VEM! VOC\u00ca EST\u00c1 USANDO ESSE TRUQUE DE NOVO!", "text": "\u00c7a y est ! Tu utilises encore cette ruse !", "tr": "\u0130\u015eTE BA\u015eLADI! Y\u0130NE BU NUMARAYI KULLANIYORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/27.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "562", "321", "746"], "fr": "Coop\u00e9rer avec d\u0027autres n\u0027apporte pas un tel plaisir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bekerja sama dengan orang lain, tidak akan ada kesenangan seperti ini, kan?", "pt": "COOPERAR COM OUTROS N\u00c3O TRAZ TANTO PRAZER, CERTO?", "text": "Coop\u00e9rer avec d\u0027autres n\u0027apporte pas un tel plaisir, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "BA\u015eKALARIYLA \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAK B\u00d6YLE B\u0130R KEY\u0130F VERMEZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/28.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "458", "498", "684"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, il faut le dire, tu as vraiment du talent, gamin.", "id": "[SFX]Ehehehe, harus kuakui, kau memang hebat.", "pt": "AI HEHE, REALMENTE, VOC\u00ca TEM SEUS TRUQUES, MOLEQUE.", "text": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, il faut le dire, tu as vraiment du talent, gamin.", "tr": "[SFX]EHEHE, GER\u00c7EKTEN DE, SEN\u0130N BU \u0130\u015eTE B\u0130R MAR\u0130FET\u0130N VAR EVLAT."}, {"bbox": ["484", "1621", "900", "1724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/30.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "606", "763", "829"], "fr": "Je t\u0027\u00e9coute, je t\u0027\u00e9coute en tout, je signe, je te le signe...", "id": "Aku menurutimu, semua menurutimu, tanda tangan, tanda tangan untukmu....", "pt": "EU TE ESCUTO, ESCUTO TUDO O QUE VOC\u00ca DIZ, ASSINO, ASSINO PARA VOC\u00ca...", "text": "Je t\u0027\u00e9coute, je t\u0027\u00e9coute en tout, je signe, je te le signe...", "tr": "SEN\u0130 D\u0130NL\u0130YORUM, HEP SEN\u0130 D\u0130NL\u0130YORUM, \u0130MZALA, SANA \u0130MZALIYORUM..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/32.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "912", "759", "1143"], "fr": "Vice-pr\u00e9sident Quan, les \u00e9tudiants \u00e0 interviewer pour cette session sont tous l\u00e0.", "id": "Wakil Presiden Quan, semua siswa yang perlu diwawancarai untuk gelombang ini sudah ada di sini.", "pt": "VICE-PRESIDENTE QUAN, O GRUPO DE ESTUDANTES QUE PRECISAM SER ENTREVISTADOS EST\u00c1 TODO AQUI.", "text": "Vice-pr\u00e9sident Quan, les \u00e9tudiants \u00e0 interviewer pour cette session sont tous l\u00e0.", "tr": "BA\u015eKAN YARDIMCISI QUAN, M\u00dcLAKATA G\u0130RMES\u0130 GEREKEN \u00d6\u011eRENC\u0130 GRUBU BURADA."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/33.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "920", "749", "1081"], "fr": "Vous pouvez commencer le processus d\u0027entretien.", "id": "Anda sudah bisa memulai proses wawancara.", "pt": "O SENHOR PODE COME\u00c7AR O PROCESSO DE ENTREVISTA.", "text": "Vous pouvez commencer le processus d\u0027entretien.", "tr": "M\u00dcLAKAT S\u00dcREC\u0130NE BA\u015eLAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/42.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "79", "876", "282"], "fr": "Que se passe-t-il... Ah !", "id": "Apa yang terjadi... [SFX]Ah!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO... [SFX] AH!", "text": "Que se passe-t-il... Ah !", "tr": "NE OLUYOR...... [SFX]AAH!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/43.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "511", "304", "633"], "fr": "[SFX] A\u00efe !", "id": "Sakit sekali!", "pt": "QUE DOR!", "text": "[SFX] A\u00efe !", "tr": "[SFX]\u00c7OK ACIYOR!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/44.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "91", "808", "283"], "fr": "C\u0027est bon, celle du milieu reste, les autres non.", "id": "Baiklah, yang di tengah boleh tinggal, yang lain tidak.", "pt": "OK, O DO MEIO FICA, OS OUTROS N\u00c3O.", "text": "C\u0027est bon, celle du milieu reste, les autres non.", "tr": "TAMAM, ORTADAK\u0130 KALSIN, D\u0130\u011eERLER\u0130 OLMAZ."}, {"bbox": ["332", "1245", "706", "1432"], "fr": "Pourquoi ? Pr\u00e9sident !", "id": "Kenapa? Presiden!", "pt": "POR QU\u00ca? PRESIDENTE!", "text": "Pourquoi ? Pr\u00e9sident !", "tr": "NEDEN AMA? BA\u015eKAN!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/45.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "61", "416", "275"], "fr": "Les questions de l\u0027entretien et la pr\u00e9sentation de soi...", "id": "Proses wawancara berupa tanya jawab dan perkenalan diri....", "pt": "AS PERGUNTAS DO PROCESSO DE ENTREVISTA E A AUTOAPRESENTA\u00c7\u00c3O...", "text": "Les questions de l\u0027entretien et la pr\u00e9sentation de soi...", "tr": "M\u00dcLAKAT S\u00dcREC\u0130NDEK\u0130 SORULAR VE KEND\u0130N\u0130 TANITMA..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/46.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1153", "659", "1390"], "fr": "Simplement parce qu\u0027elle n\u0027a jamais eu de petit ami, y a-t-il un probl\u00e8me ?", "id": "Hanya karena dia belum punya pacar, apa ada masalah?", "pt": "S\u00d3 PORQUE ELA AINDA N\u00c3O TEVE UM NAMORADO, H\u00c1 ALGUM PROBLEMA?", "text": "Simplement parce qu\u0027elle n\u0027a jamais eu de petit ami, y a-t-il un probl\u00e8me ?", "tr": "SADECE HEN\u00dcZ B\u0130R ERKEK ARKADA\u015eI OLMAMASINA DAYANARAK MI? B\u0130R SORUN MU VAR?"}, {"bbox": ["48", "56", "450", "273"], "fr": "D\u00e9gagez tous !", "id": "Pergi kalian semua!", "pt": "SUMAM TODOS DAQUI!", "text": "D\u00e9gagez tous !", "tr": "HEP\u0130N\u0130Z DEFOLUN G\u0130D\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/48.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1850", "789", "2080"], "fr": "Vice-pr\u00e9sident Quan, j\u0027ai entendu dire que pour l\u0027entretien, il fallait venir vous voir directement ici ?", "id": "Wakil Presiden Quan, kudengar untuk wawancara langsung mencarimu di sini?", "pt": "VICE-PRESIDENTE QUAN, OUVI DIZER QUE PARA A ENTREVISTA \u00c9 S\u00d3 VIR DIRETO FALAR COM O SENHOR?", "text": "Vice-pr\u00e9sident Quan, j\u0027ai entendu dire que pour l\u0027entretien, il fallait venir vous voir directement ici ?", "tr": "BA\u015eKAN YARDIMCISI QUAN, M\u00dcLAKAT \u0130\u00c7\u0130N DO\u011eRUDAN BURAYA S\u0130ZE GELMEM GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM?"}, {"bbox": ["197", "656", "499", "835"], "fr": "Bonjour !", "id": "Selamat pagi!", "pt": "BOM DIA!", "text": "Bonjour !", "tr": "G\u00dcNAYDIN!"}], "width": 900}, {"height": 487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/46/49.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "364", "481", "433"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua