This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/0.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "532", "897", "896"], "fr": "Auteur principal : Pi Tang\nEncrage : Zei Zhu Mao Ye\nColorisation : Qiyue Guo Yiwei", "id": "PENULIS UTAMA: PI TANG | PENINTA: ZEI ZHU MAO YE | PEWARNA: QIYUE GUO YIWEI", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: PI TANG. DESENHISTA: ZEI ZHU MAO YE. COLORISTA: QIYUE GUO YIWEI.", "text": "Chief Artist: Pi Tang\nLine Artist: Thief Pig Mao Ye\nColorist: Contract Guo Yiwei", "tr": "\u00c7izer: Pi Tang\n\u00c7inileyen: Zei Zhu Mao Ye\nRenklendiren: Qiyue Guo Yiwei"}, {"bbox": ["2", "534", "439", "878"], "fr": "Directeur : Abu\nR\u00e9dacteur en chef : Songshu COLA\n\u00c9diteur : er Yinying omom ACIC", "id": "DIREKTUR: A BU | PEMIMPIN REDAKSI: SONG SHU COLA | EDITOR: ER YINYING OMCOM ACIC", "pt": "DIRETOR: ABU. EDITOR-CHEFE: SONGSHU (ESQUILO). EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YINYING.", "text": "Director: Abu\nChief Editor: Squirrel COLA\nEditor: Ying Zi", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu\nBa\u015f Edit\u00f6r: Songshu COLA\nSorumlu Edit\u00f6r: Yinying"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "877", "572", "1061"], "fr": "Je me sens tout chaud.", "id": "TUBUHKU HANGAT.", "pt": "MEU CORPO EST\u00c1 QUENTE.", "text": "My body feels warm.", "tr": "V\u00fccudumda bir s\u0131cakl\u0131k hissediyorum."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/6.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "224", "805", "490"], "fr": "C\u0027est si confortable !", "id": "NYAMAN SEKALI!", "pt": "QUE CONFORT\u00c1VEL!", "text": "So comfortable!", "tr": "\u00c7ok rahat!"}, {"bbox": ["541", "968", "706", "1134"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "Hmm?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/7.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "91", "657", "275"], "fr": "Que se passe-t-il ? Je n\u0027ai pas l\u0027habitude de dormir nu, qui m\u0027a d\u00e9shabill\u00e9 ?", "id": "ADA APA INI? AKU TIDAK PUNYA KEBIASAAN TIDUR TELANJANG, SIAPA YANG MELEPASKAN BAJUKU?", "pt": "O QUE ACONTECEU? EU N\u00c3O TENHO O H\u00c1BITO DE DORMIR NU, QUEM TIROU MINHAS ROUPAS?", "text": "What\u0027s going on? I don\u0027t sleep naked. Who undressed me?", "tr": "Ne oluyor? \u00c7\u0131plak uyuma gibi bir al\u0131\u015fkanl\u0131\u011f\u0131m yok, kim soydu beni?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/8.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "425", "476", "621"], "fr": "Pourquoi es-tu entr\u00e9e dans ma chambre ? Et tu as l\u0027air si faible ?!", "id": "KENAPA KAU MASUK KAMARKU? DAN KAU TERLIHAT SANGAT LEMAH BEGINI?!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ENTROU NO MEU QUARTO? E POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O FRACA?!", "text": "Why are you in my room? And looking so pale?!", "tr": "Odamda ne i\u015fin var? Hem de bu kadar bitkin bir halde?!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/9.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "1409", "727", "1584"], "fr": "Hier soir... hier soir, tu as insist\u00e9 pour m\u0027entra\u00eener, tu voulais sans cesse...", "id": "TADI MALAM... TADI MALAM KAU TERUS MENARIKKU, TERUS INGIN.....", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE... VOC\u00ca INSISTIU EM ME PUXAR, E FICOU QUERENDO...", "text": "Last night... last night you kept pulling me, wanting to...", "tr": "D\u00fcn gece... D\u00fcn gece sen beni zorla \u00e7ektin, s\u00fcrekli istiyordun ki....."}, {"bbox": ["418", "252", "702", "412"], "fr": "Tu ne te souviens plus ? Comment peux-tu ne pas te souvenir !", "id": "KAU TIDAK INGAT? BAGAIMANA BISA KAU TIDAK INGAT!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE LEMBRA? COMO PODE N\u00c3O SE LEMBRAR!", "text": "You don\u0027t remember? How can you not remember?!", "tr": "Hat\u0131rlam\u0131yor musun? Nas\u0131l hat\u0131rlamazs\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/10.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "241", "780", "437"], "fr": "Laisse tomber, je n\u0027ai pas besoin que tu prennes tes responsabilit\u00e9s !", "id": "LUPAKAN SAJA, AKU JUGA TIDAK BUTUH KAU BERTANGGUNG JAWAB!", "pt": "ESQUECE, EU N\u00c3O PRECISO QUE VOC\u00ca SE RESPONSABILIZE!", "text": "Forget it, I don\u0027t need you to take responsibility!", "tr": "Bo\u015f ver, senden sorumlu olman\u0131 da istemiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/11.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "54", "575", "247"], "fr": "Quoi ?? Est-ce que j\u0027ai... j\u0027ai...", "id": "APA?? JANGAN-JANGAN AKU... AKU", "pt": "O QU\u00ca?? SER\u00c1 QUE EU... EU...", "text": "What?? Could it be... I...", "tr": "Ne?? Yoksa ben... ben"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/13.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "989", "817", "1168"], "fr": "Je t\u0027ai vraiment forc\u00e9 \u00e0 faire des choses coquines ?!", "id": "AKU BENAR-BENAR MEMAKSAMU MELAKUKAN HAL MESUM?!", "pt": "EU REALMENTE TE FORCEI A FAZER COISAS INDECENTES?!", "text": "Did I really force you to do... *that*?!", "tr": "Ger\u00e7ekten sana utan\u00e7 verici \u015feyler yapmaya zorlad\u0131m m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/14.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "392", "526", "631"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je ne l\u0027ai pas fait expr\u00e8s, je voulais juste go\u00fbter \u00e0 un jeune homme innocent...", "id": "MAAF, AKU TIDAK SENGAJA, AKU HANYA INGIN MENCOBA RASA \u0027BRONDONG\u0027...", "pt": "ME DESCULPE, N\u00c3O FOI MINHA INTEN\u00c7\u00c3O, EU S\u00d3 QUERIA PROVAR O SABOR DE UM CACHORRINHO...", "text": "I\u0027m sorry, I didn\u0027t mean to. I just wanted to try what a little puppy tasted like.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, bilerek yapmad\u0131m, sadece o \"masum k\u00f6pek yavrusu\" tad\u0131na bakmak istedim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/15.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "273", "776", "516"], "fr": "Hahaha... Je ne pensais pas que tu \u00e9tais ce genre de personne ! Je voulais juste te transf\u00e9rer du Jinqi, c\u0027\u00e9tait pour te soigner, haha !", "id": "HAHAHA... TIDAK KUSANGKA KAU ORANG SEPERTI INI! AKU HANYA INGIN MENYALURKAN JINGQI PADAMU, SEDANG MENGOBATIMU, HAHA!", "pt": "HAHAHA... N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE ESSE TIPO DE PESSOA! EU S\u00d3 ESTAVA TRANSFERINDO JINGQI PARA VOC\u00ca, ESTAVA TE CURANDO, HAHA!", "text": "Hahaha... I didn\u0027t expect you to be like this! I was just transferring energy to you, healing you, haha!", "tr": "Hahaha... Senin b\u00f6yle biri oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim! Ben sadece sana \u0130\u00e7sel Enerji aktar\u0131yordum, seni tedavi ediyordum haha!"}, {"bbox": ["250", "980", "398", "1083"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/16.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "81", "568", "275"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s dr\u00f4le, n\u0027est-ce pas ?!!", "id": "LUCU SEKALI YA?!!", "pt": "MUITO ENGRA\u00c7ADO, N\u00c3O \u00c9?!!", "text": "You think it\u0027s funny?!", "tr": "\u00c7ok komik, de\u011fil mi?!!"}, {"bbox": ["82", "1204", "428", "1304"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/17.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "2155", "690", "2330"], "fr": "J\u0027ai eu tort, je n\u0027aurais pas d\u00fb te taquiner !", "id": "AKU SALAH, TIDAK SEHARUSNYA AKU BERCANDA DENGANMU!", "pt": "EU ERREI, N\u00c3O DEVERIA TER BRINCADO COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027m sorry, I shouldn\u0027t have joked with you!", "tr": "Hata bende, seninle dalga ge\u00e7memeliydim!"}, {"bbox": ["184", "608", "428", "776"], "fr": "Esp\u00e8ce de coquine ! Tu oses te moquer de moi !", "id": "DASAR BINATANG! BERANINYA MEMPERMAINKANKU!", "pt": "SUA PERVERTIDA! COMO OUSA ME ENGANAR!", "text": "You beast! You dare to tease me!", "tr": "Seni pislik! Benimle dalga ge\u00e7meye nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/18.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "304", "327", "471"], "fr": "M\u00eame avec tes v\u00eatements enlev\u00e9s, tu n\u0027as rien fait !", "id": "BAJUMU SUDAH KULEPAS PUN KAU TIDAK MAU!", "pt": "MESMO COM AS ROUPAS TIRADAS, VOC\u00ca N\u00c3O FEZ NADA!", "text": "You wouldn\u0027t even do it with your clothes off!", "tr": "K\u0131yafetlerini \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131n halde bile bir \u015fey yapmad\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/19.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "408", "421", "602"], "fr": "Soupir, le c\u0153ur d\u0027une femme est vraiment difficile \u00e0 deviner.", "id": "AIH, HATI WANITA MEMANG SULIT DITEBAK.", "pt": "AI, O CORA\u00c7\u00c3O DE UMA MULHER \u00c9 MESMO DIF\u00cdCIL DE ADIVINHAR.", "text": "Sigh, a woman\u0027s heart is truly hard to understand.", "tr": "Ah, kad\u0131nlar\u0131n kalbini anlamak ger\u00e7ekten zor."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/20.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "113", "726", "405"], "fr": "Occup\u00e9 \u00e0 soigner la patronne, je ne sais pas comment vont ma s\u0153ur et ma m\u00e8re ?! Et comment Qingcheng a-t-elle \u00e9chapp\u00e9 au danger ?", "id": "SIBUK MENGOBATI NYONYA BOS, AKU JADI TIDAK TAHU BAGAIMANA KABAR KAKAK DAN IBUKU?! DAN BAGAIMANA QINGCHENG BISA LOLOS DARI BAHAYA?", "pt": "OCUPADO CURANDO A DONA DA LOJA, N\u00c3O SEI COMO EST\u00c3O MINHA IRM\u00c3 E MINHA M\u00c3E?! E COMO QINGCHENG ESCAPOU DO PERIGO?", "text": "Busy healing the shop owner, I don\u0027t even know how my sister and mother are doing?! And how did Qingcheng escape?", "tr": "Patronu tedavi etmekle me\u015fgulken ablamla annemin nas\u0131l oldu\u011funu bilmiyorum?! Bir de Qingcheng \u015fehri nas\u0131l kurtuldu acaba?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/21.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "532", "818", "611"], "fr": "Entr\u00e9e de l\u0027abri", "id": "PINTU MASUK TEMPAT PENAMPUNGAN", "pt": "ENTRADA DO ABRIGO", "text": "Shelter Entrance", "tr": "S\u0131\u011f\u0131nak Kap\u0131s\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/22.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "76", "770", "310"], "fr": "Camarade, tu connais Chen Yu ? Tu l\u0027as vu ?! Pourquoi n\u0027est-il pas encore sorti !!", "id": "TEMAN, APA KAU KENAL CHEN YU? APA KAU MELIHATNYA?! KENAPA DIA BELUM KELUAR!!", "pt": "COLEGA, VOC\u00ca CONHECE CHEN YU? VOC\u00ca O VIU?! POR QUE ELE AINDA N\u00c3O SAIU!!", "text": "Excuse me, do you know Chen Yu? Have you seen him?! Why hasn\u0027t he come out yet?!", "tr": "Hey, Chen Yu\u0027yu tan\u0131yor musun? Onu g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?! Neden hala d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmad\u0131!!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/23.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "944", "828", "1099"], "fr": "Maman ! Grande s\u0153ur !", "id": "IBU! KAK!", "pt": "M\u00c3E! IRM\u00c3!", "text": "Mom! Sis!", "tr": "Anne! Abla!"}, {"bbox": ["518", "58", "808", "260"], "fr": "Maman, ne sois pas comme \u00e7a...", "id": "BU, JANGAN BEGINI...", "pt": "M\u00c3E, N\u00c3O FIQUE ASSIM...", "text": "Mom, please don\u0027t be like this...", "tr": "Anne, b\u00f6yle yapma..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/24.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1342", "601", "1501"], "fr": "Xiao Yu.......", "id": "XIAO YU.......", "pt": "PEQUENO YU.......", "text": "Xiao Yu.......", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Yu......."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/25.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "580", "567", "714"], "fr": "Xiao Yu !", "id": "XIAO YU!", "pt": "PEQUENO YU!", "text": "Xiao Yu!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Yu!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/26.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "1574", "676", "1758"], "fr": "...Je... je n\u0027arrive plus \u00e0 respirer...", "id": "...SESAK... SESAK NAPAS...", "pt": "...N\u00c3O... N\u00c3O CONSIGO RESPIRAR...", "text": "...Can\u0027t... can\u0027t breathe...", "tr": "...Nefes... Nefes alam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["326", "312", "684", "486"], "fr": "Tu m\u0027as fait une peur bleue !! Je pensais que tu avais \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9 \u00e0 Hecheng !", "id": "KAU MEMBUATKU TAKUT SETENGAH MATI!! KUKIRA KAU DIPINDAHKAN KE KOTA HE!", "pt": "VOC\u00ca ME MATOU DE SUSTO!! PENSEI QUE VOC\u00ca TINHA SIDO TRANSFERIDO PARA A CIDADE DE HECHENG!", "text": "You scared me to death!! I thought you were transported to Hecheng!", "tr": "\u00d6d\u00fcm\u00fc kopard\u0131n!! Hecheng\u0027e transfer edildi\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/27.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1356", "730", "1705"], "fr": "Pour une raison inconnue, la horde de b\u00eates a abandonn\u00e9 Qingcheng et s\u0027est dirig\u00e9e vers Hecheng. \u00c0 15h40, la horde a atteint la muraille nord de Hecheng. \u00c0 16h00, les communications avec Hecheng ont \u00e9t\u00e9 coup\u00e9es. \u00c0 16h10, Hecheng n\u0027existait plus.", "id": "GEROMBOLAN MONSTER KARENA ALASAN YANG TIDAK DIKETAHUI, MENINGGALKAN KOTA QINGCHENG DAN BERALIH MENUJU KOTA HE.\nPUKUL 15:40, GEROMBOLAN MONSTER TIBA DI TEMBOK UTARA KOTA HE, PUKUL 16:00, KOMUNIKASI KOTA HE TERPUTUS.\nPUKUL 16:10, KOTA HE SUDAH TIDAK ADA LAGI.", "pt": "A HORDA DE BESTAS, POR MOTIVOS DESCONHECIDOS, DESISTIU DE QINGCHENG E SE DIRIGIU PARA A CIDADE DE HECHENG. \u00c0S TR\u00caS E QUARENTA DA TARDE, A HORDA DE BESTAS CHEGOU \u00c0 MURALHA NORTE DE HECHENG. \u00c0S QUATRO HORAS, A COMUNICA\u00c7\u00c3O COM HECHENG FOI INTERROMPIDA. \u00c0S QUATRO E DEZ, HECHENG DEIXOU DE EXISTIR.", "text": "The beast horde, for unknown reasons, abandoned Qingcheng and turned towards Hecheng. At 3:40 pm, the beast horde reached Hecheng\u0027s north wall. At 4:00 pm, communication with Hecheng was lost. At 4:10 pm, Hecheng ceased to exist.", "tr": "Canavar s\u00fcr\u00fcs\u00fc bilinmeyen bir nedenle Qingcheng\u0027i b\u0131rak\u0131p Hecheng\u0027e y\u00f6neldi. \u00d6\u011fleden sonra saat \u00fc\u00e7 k\u0131rkta canavar s\u00fcr\u00fcs\u00fc Hecheng\u0027in kuzey surlar\u0131na ula\u015ft\u0131, saat d\u00f6rtte Hecheng ile ileti\u015fim kesildi. Saat d\u00f6rt on ge\u00e7e, Hecheng art\u0131k yoktu."}, {"bbox": ["87", "308", "307", "431"], "fr": "Qu\u0027est-il arriv\u00e9 \u00e0 Hecheng ??", "id": "ADA APA DENGAN KOTA HE??", "pt": "O QUE ACONTECEU COM HECHENG??", "text": "What happened to Hecheng??", "tr": "Hecheng\u0027e ne oldu??"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/28.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "470", "231", "613"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/30.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "814", "561", "1053"], "fr": "Nos fr\u00e8res et s\u0153urs, nos compatriotes de chair et de sang ! L\u0027ultime expression fig\u00e9e sur vos visages restera grav\u00e9e dans nos c\u0153urs.", "id": "SAUDARA-SAUDARA KITA, SEBANGSA SETANAH AIR KITA! EKSPRESI TERAKHIR DI WAJAHMU AKAN SELALU KAMI KENANG.", "pt": "NOSSOS IRM\u00c3OS, NOSSOS COMPATRIOTAS DE CARNE E OSSO! A \u00daLTIMA EXPRESS\u00c3O EM SEUS ROSTOS FICAR\u00c1 PARA SEMPRE EM NOSSOS CORA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Our brothers and sisters, our flesh and blood compatriots! We will remember the final expressions frozen on your faces.", "tr": "Karde\u015flerimiz, can\u0131m\u0131zdan kan\u0131m\u0131zdan olan yurtta\u015flar\u0131m\u0131z! Y\u00fcz\u00fcn\u00fczdeki o son ifadeyi asla unutmayaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["569", "46", "793", "126"], "fr": "Place du Peuple", "id": "ALUN-ALUN RAKYAT", "pt": "PRA\u00c7A DO POVO", "text": "People\u0027s Square", "tr": "Halk Meydan\u0131"}, {"bbox": ["380", "546", "660", "735"], "fr": "Le d\u00e9sastre, une fois de plus, s\u0027abat sur nous.", "id": "BENCANA, SEKALI LAGI MENIMPA KITA.", "pt": "A CAT\u00c1STROFE, MAIS UMA VEZ, CAIU SOBRE N\u00d3S.", "text": "Disaster has once again befallen us.", "tr": "Felaket, bir kez daha ba\u015f\u0131m\u0131za geldi."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/31.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "316", "699", "516"], "fr": "Que l\u0027humanit\u00e9 perdure \u00e9ternellement !!", "id": "SEMOGA, UMAT MANUSIA, ABADI!!", "pt": "QUE A HUMANIDADE PERDURE PARA SEMPRE!!", "text": "May humanity live on forever!!", "tr": "Dilerim, insanl\u0131k, sonsuza dek var olur!!"}, {"bbox": ["436", "1523", "725", "1678"], "fr": "Que l\u0027humanit\u00e9 perdure \u00e9ternellement !!", "id": "SEMOGA UMAT MANUSIA ABADI!!", "pt": "QUE A HUMANIDADE PERDURE PARA SEMPRE!!", "text": "May humanity live on forever!!", "tr": "Dilerim insanl\u0131k sonsuza dek var olur!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/32.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "117", "360", "272"], "fr": "Que l\u0027humanit\u00e9 perdure \u00e9ternellement !!", "id": "SEMOGA UMAT MANUSIA ABADI!!", "pt": "QUE A HUMANIDADE PERDURE PARA SEMPRE!!", "text": "May humanity live on forever!!", "tr": "Dilerim insanl\u0131k sonsuza dek var olur!!"}, {"bbox": ["251", "688", "540", "844"], "fr": "Que l\u0027humanit\u00e9 perdure \u00e9ternellement !!", "id": "SEMOGA UMAT MANUSIA ABADI!!", "pt": "QUE A HUMANIDADE PERDURE PARA SEMPRE!!", "text": "May humanity live on forever!!", "tr": "Dilerim insanl\u0131k sonsuza dek var olur!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/33.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "586", "859", "665"], "fr": "Profondeurs de la Porte Spatio-temporelle 314B", "id": "KEDALAMAN GERBANG RUANG DAN WAKTU 314B", "pt": "PROFUNDEZAS DO PORTAL ESPA\u00c7O-TEMPORAL 314B", "text": "Deep within the 341B Time-Space Gate", "tr": "314B Zaman-Mekan Kap\u0131s\u0131n\u0131n Derinlikleri"}, {"bbox": ["354", "39", "578", "119"], "fr": "Cinq jours plus tard", "id": "LIMA HARI KEMUDIAN", "pt": "CINCO DIAS DEPOIS", "text": "Five days later", "tr": "Be\u015f G\u00fcn Sonra"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/34.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "1394", "839", "1629"], "fr": "Apr\u00e8s toutes ces p\u00e9rip\u00e9ties, mon niveau est revenu \u00e0 ce qu\u0027il \u00e9tait. L\u0027examen approche, je dois devenir plus fort.", "id": "SETELAH BOLAK-BALIK, LEVELKU KEMBALI SEPERTI SEMULA. UJIAN SUDAH DEKAT, AKU HARUS MENJADI LEBIH KUAT.", "pt": "DEPOIS DE TANTO ESFOR\u00c7O, O N\u00cdVEL VOLTOU AO QUE ERA ANTES. O EXAME EST\u00c1 CHEGANDO, PRECISO FICAR MAIS FORTE.", "text": "After all that trouble, my level is back to where it was. The exam is coming soon, I still need to get stronger.", "tr": "O kadar u\u011fra\u015ft\u0131m didindim, seviyem yine eskiye d\u00f6nd\u00fc. S\u0131nav yakla\u015f\u0131yor, daha da g\u00fc\u00e7lenmem gerek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/35.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "125", "480", "324"], "fr": "Mais heureusement, j\u0027ai obtenu une arme valant 200 000 !", "id": "TAPI UNTUNGNYA AKU DAPAT PISTOL SEHARGA 200.000!", "pt": "MAS, FELIZMENTE, CONSEGUI UMA ARMA DE 200.000!", "text": "But at least I got a 200,000 yuan gun!", "tr": "Ama neyse ki 200.000 de\u011ferinde bir silah\u0131m oldu!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/36.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "752", "771", "930"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je suis flic (police) !", "id": "MAAF, SAYA POLISI!", "pt": "SINTO MUITO, SOU POLICIAL!", "text": "Sorry, I\u0027m the police!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, ben polisim!"}, {"bbox": ["38", "1204", "118", "1414"], "fr": "Qiu Dehua", "id": "QIU DEHUA", "pt": "QIU DEHUA", "text": "Tony Leung Chiu-wai", "tr": "Qiu Dehua"}, {"bbox": ["492", "1211", "571", "1564"], "fr": "Chen \"Tony Leung\" Yu", "id": "CHEN CHAO WEI YU", "pt": "CHEN CHAOWEI YU", "text": "Chen Chow Yun-Fat Yu", "tr": "Chen \u0027Tony\u0027 Yu"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/37.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "318", "520", "484"], "fr": "Y aurait-il quelque chose \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de cette grosse boule de fer ?", "id": "APAKAH ADA SESUATU DI DALAM BOLA BESI BESAR INI?", "pt": "SER\u00c1 QUE H\u00c1 ALGUMA COISA DENTRO DESTA GRANDE BOLA DE FERRO?", "text": "I wonder if there\u0027s anything inside this big metal ball?", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck demir topun i\u00e7inde bir \u015fey olabilir mi?"}, {"bbox": ["84", "122", "347", "280"], "fr": "\u00c9coute... C\u0027est idiot, mettons-nous au travail.", "id": "KEDENGARANNYA... BODOH SEKALI, LEBIH BAIK KERJA SAJA.", "pt": "PARECE... T\u00c3O BOBO. MELHOR TRABALHAR.", "text": "Sounds... So silly. Better get back to work.", "tr": "Dinle... Sa\u00e7ma ama hadi \u00e7al\u0131\u015fal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/41.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "474", "450", "649"], "fr": "Ce ne serait pas de la technologie futuriste ? Alors...", "id": "JANGAN-JANGAN INI TEKNOLOGI MASA DEPAN? KALAU BEGITU.....", "pt": "N\u00c3O PODE SER TECNOLOGIA DO FUTURO, PODE? ENT\u00c3O...", "text": "Could it be future technology? Then...", "tr": "Gelecek teknolojisi olmas\u0131n sak\u0131n? O zaman....."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/42.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "411", "687", "583"], "fr": "\u00c7a doit valoir une fortune !!", "id": "PASTI SANGAT BERHARGA!!", "pt": "DEVE VALER MUITO DINHEIRO!!", "text": "It must be worth a fortune!!", "tr": "Kesin \u00e7ok de\u011ferlidir!!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/46.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "915", "763", "1238"], "fr": "[Infection par un liquide inconnu : Jinqi +1268]\n[Infection par un liquide inconnu : Jinqi +1110]\n[D\u00e9g\u00e2ts subis : Sang et Qi +557]", "id": "[TERINFEKSI CAIRAN TIDAK DIKENAL: JINGQI +1268]\n[TERINFEKSI CAIRAN TIDAK DIKENAL: JINGQI +1110]\n[MENERIMA KERUSAKAN: QI DARAH +557]", "pt": "[INFECTADO POR L\u00cdQUIDO DESCONHECIDO: JINGQI +1268] [INFECTADO POR L\u00cdQUIDO DESCONHECIDO: JINGQI +1110] [DANO RECEBIDO: QI E SANGUE +557]", "text": "[SFX] (Struck by Unknown Liquid: Energy +1268) (Struck by Unknown Liquid: Energy +1110) (Damage Received: Health +557)", "tr": "[B\u0130L\u0130NMEYEN SIVI TARAFINDAN ENFEKTE ED\u0130LD\u0130: \u0130\u00c7SEL ENERJ\u0130 +1268]\n[B\u0130L\u0130NMEYEN SIVI TARAFINDAN ENFEKTE ED\u0130LD\u0130: \u0130\u00c7SEL ENERJ\u0130 +1110]\n[HASAR ALINDI: YA\u015eAM G\u00dcC\u00dc +557]"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/47.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "62", "819", "205"], "fr": "A\u00efe", "id": "ADUH", "pt": "AIYA", "text": "Ouch!", "tr": "Vay can\u0131na!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/48.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "387", "210", "535"], "fr": "??", "id": "??", "pt": "??", "text": "?", "tr": "??"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/49.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "330", "771", "479"], "fr": "Jackpot ! Cette huile peut augmenter le Jinqi !", "id": "UNTUNG BESAR! MINYAK INI TERNYATA BISA MENINGKATKAN JINGQI!", "pt": "QUE SORTE! ESTE \u00d3LEO PODE REALMENTE AUMENTAR O JINGQI!", "text": "Jackpot! This oil actually increases energy!", "tr": "B\u00fcy\u00fck k\u00e2r! Bu ya\u011f ger\u00e7ekten de \u0130\u00e7sel Enerjiyi art\u0131rabiliyor!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/50.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "73", "792", "208"], "fr": "Augmentation d\u0027attributs XXX", "id": "PENINGKATAN ATRIBUT XXX", "pt": "ATRIBUTOS AUMENTADOS XXX", "text": "Attribute Increased XXX", "tr": "\u00d6zellik Art\u0131\u015f\u0131 XXX"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/52.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "60", "406", "208"], "fr": "C\u0027est comme ouvrir une bo\u00eete myst\u00e8re, j\u0027ai h\u00e2te !", "id": "SEPERTI MEMBUKA KOTAK MISTERI, AKU SANGAT MENANTIKANNYA!", "pt": "\u00c9 COMO ABRIR UMA CAIXA MISTERIOSA, ESTOU T\u00c3O ANSIOSO!", "text": "It\u0027s like opening a blind box, so exciting!", "tr": "Sanki s\u00fcrpriz kutu a\u00e7\u0131yorum, \u00e7ok heyecanl\u0131y\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/53.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "427", "372", "550"], "fr": "Carte m\u00e9moire ?", "id": "KARTU MEMORI?", "pt": "CART\u00c3O DE MEM\u00d3RIA?", "text": "Memory card?", "tr": "Haf\u0131za kart\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/54.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "289", "505", "532"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de la carte m\u00e8re high-tech de ce miroir \u00e9trange, il y a une carte m\u00e9moire utilis\u00e9e par les humains ?", "id": "DI DALAM MOTHERBOARD BERTEKNOLOGI TINGGI DI DALAM CERMIN ASING, TERNYATA ADA KARTU MEMORI YANG DIGUNAKAN MANUSIA?", "pt": "DENTRO DA PLACA-M\u00c3E DE ALTA TECNOLOGIA DO ESPELHO ALIEN\u00cdGENA, H\u00c1 UM CART\u00c3O DE MEM\u00d3RIA USADO POR HUMANOS?", "text": "Inside the high-tech motherboard within this strange mirror, there\u0027s actually a memory card used by humans?", "tr": "Farkl\u0131 Boyut\u0027taki y\u00fcksek teknolojili bir anakart\u0131n i\u00e7inde, insanlar\u0131n kulland\u0131\u011f\u0131 bir haf\u0131za kart\u0131 m\u0131 var?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/55.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "1199", "822", "1402"], "fr": "Je ne vais quand m\u00eame pas d\u00e9couvrir un grand secret par hasard ?", "id": "JANGAN-JANGAN AKU TIDAK SENGAJA MENEMUKAN RAHASIA BESAR?", "pt": "SER\u00c1 QUE DESCOBRI ACIDENTALMENTE ALGUM GRANDE SEGREDO?", "text": "Could I have stumbled upon some major secret?", "tr": "Yanl\u0131\u015fl\u0131kla b\u00fcy\u00fck bir s\u0131rr\u0131 falan ortaya \u00e7\u0131karmad\u0131m, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/56.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "341", "545", "568"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ? Ce ne serait quand m\u00eame pas quelque chose qui ram\u00e8ne les morts \u00e0 la vie ? Hmm... \u00c0 quoi suis-je en train de penser ?", "id": "APA INI? TIDAK MUNGKIN INI TENTANG MEMBANGKITKAN ORANG MATI, KAN? ADUH... APA YANG KUPIKIRKAN?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO? N\u00c3O PODE SER ALGO SOBRE RESSUSCITAR OS MORTOS, PODE? HMM... NO QUE ESTOU PENSANDO?", "text": "What is this? It can\u0027t be talking about resurrection, can it? What... What am I even thinking?", "tr": "Bu da ne? Yoksa \u00f6l\u00fcleri diriltmekten falan m\u0131 bahsediyor? Ha... Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum ben b\u00f6yle?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/57.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/58.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "1012", "764", "1179"], "fr": "Il ne reste que quatre jours avant l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027universit\u00e9. Ton professeur principal te demande d\u0027aller faire un tour au Lyc\u00e9e Num\u00e9ro 7.", "id": "TINGGAL EMPAT HARI LAGI UJIAN MASUK PERGURUAN TINGGI, WALI KELASMU MENYURUHMU PERGI KE SEKOLAH MENENGAH KETUJUH.", "pt": "FALTAM APENAS QUATRO DIAS PARA O EXAME NACIONAL. SEU DIRETOR DE TURMA PEDIU PARA VOC\u00ca IR AT\u00c9 A ESCOLA N\u00ba 7.", "text": "THERE ARE ONLY FOUR DAYS LEFT UNTIL THE COLLEGE ENTRANCE EXAM, AND YOUR HOMEROOM TEACHER ASKED YOU TO GO TO NO. 7 MIDDLE SCHOOL.", "tr": "\u00dcniversite giri\u015f s\u0131nav\u0131na sadece d\u00f6rt g\u00fcn kald\u0131, s\u0131n\u0131f \u00f6\u011fretmenin Yedinci Lise\u0027ye gitmeni s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["470", "1901", "705", "2016"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, il y a anguille sous roche...", "id": "HEHEHE, ADA YANG MENCURIGAKAN...", "pt": "HEHEHE, TEM ALGO SUSPEITO AQUI...", "text": "HEHEHE, SOMETHING\u0027S FISHY...", "tr": "Hehehe, bir bit yeni\u011fi var..."}, {"bbox": ["88", "850", "325", "983"], "fr": "Un... Un probl\u00e8me ??", "id": "A... ADA APA??", "pt": "TEM... ALGO ERRADO??", "text": "I-IS... IS SOMETHING THE MATTER??", "tr": "Bi... Bir \u015fey mi var??"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/59.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "242", "390", "404"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu regardes ? Laisse-moi voir aussi !!", "id": "APA YANG KAU LIHAT? BIAR AKU LIHAT JUGA!!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 OLHANDO? DEIXA EU VER TAMB\u00c9M!!", "text": "WHAT ARE YOU LOOKING AT? LET ME SEE TOO!!", "tr": "Neye bak\u0131yorsun? Bana da g\u00f6ster!!"}, {"bbox": ["307", "791", "593", "960"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/60.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "256", "539", "460"], "fr": "Ah ! Tu utilises ma photo en maillot de bain comme fond d\u0027\u00e9cran, tu as le b\u00e9guin pour moi !", "id": "BAGUS YA, KAU MEMAKAI FOTOKU BERBAJU RENANG SEBAGAI SCREENSAVER, KAU NAKSIR AKU!", "pt": "AH\u00c1, VOC\u00ca EST\u00c1 USANDO MINHA FOTO DE TRAJE DE BANHO COMO PROTETOR DE TELA, VOC\u00ca TEM UMA QUEDA POR MIM!", "text": "WELL, WELL! YOU\u0027RE USING MY SWIMSUIT PHOTO AS YOUR SCREENSAVER! YOU HAVE A CRUSH ON ME!", "tr": "Vay can\u0131na, benim mayolu foto\u011fraf\u0131m\u0131 ekran koruyucu yapm\u0131\u015fs\u0131n, bana a\u015f\u0131ks\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/61.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "484", "395", "650"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chis un peu ! C\u0027est ton ordinateur !!", "id": "KAU JUGA TIDAK BERPIKIR! INI KOMPUTERMU!!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PENSA! ESTE \u00c9 O SEU COMPUTADOR!!", "text": "THINK ABOUT IT! THIS IS YOUR COMPUTER!!", "tr": "Sen de hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorsun! Bu senin bilgisayar\u0131n!!"}, {"bbox": ["574", "2001", "840", "2192"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, tu rougis ~", "id": "ADUH, KAU TERSIPU YA~", "pt": "AIYA, VOC\u00ca FICOU VERMELHO~", "text": "OH MY, YOU\u0027RE BLUSHING~", "tr": "Ay, y\u00fcz\u00fcn k\u0131zard\u0131~"}], "width": 900}, {"height": 1351, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-great-curse/16/62.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "315", "545", "492"], "fr": "Ne t\u0027approche pas !", "id": "JANGAN MENDEKAT!", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME!", "text": "DON\u0027T COME ANY CLOSER!", "tr": "Yakla\u015fma bana!"}, {"bbox": ["141", "1251", "770", "1351"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua