This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/1.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "46", "611", "255"], "fr": "Sc\u00e9nario et Dessin : Hu Ni | Assistance : Shizong Gelou | \u00c9diteur : Xiao Yun", "id": "Penulis: Hu Ni Asisten: Shi Zong Ge Lou Editor: Xiao Yun", "pt": "Roteiro e Arte: Hu Ni. Assist\u00eancia: Shizong Gelou. Edi\u00e7\u00e3o: Xiao Yun.", "text": "WRITER/ARTIST: HU NI / ASSISTANT: MISSING ATTIC / EDITOR: XIAOYUN", "tr": "\u00c7izim: Hu Ni\nAsistan: Shizong Gelou\nEdit\u00f6r: Xiao Yun"}, {"bbox": ["104", "53", "783", "534"], "fr": "Sc\u00e9nario et Dessin : Hu Ni | Assistance : Shizong Gelou | \u00c9diteur : Xiao Yun | Exclusivit\u00e9 Bilibili Comics. Toute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "Penulis: Hu Ni Asisten: Shi Zong Ge Lou Editor: Xiao Yun Manga Bilibili Eksklusif. Dilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "Roteiro e Arte: Hu Ni. Assist\u00eancia: Shizong Gelou. Edi\u00e7\u00e3o: Xiao Yun. Exclusivo Bilibili Comics. \u00c9 proibida a reprodu\u00e7\u00e3o desta obra sob qualquer forma. Uma vez descoberta, ser\u00e3o tomadas medidas legais.", "text": "WRITER/ARTIST: HU NI / ASSISTANT: MISSING ATTIC / EDITOR: XIAOYUN EXCLUSIVELY ON BILIBILI COMICS. ANY FORM OF REPRODUCTION OF THIS WORK IS PROHIBITED. VIOLATORS WILL BE PROSECUTED.", "tr": "\u00c7izim: Hu Ni\nAsistan: Shizong Gelou\nEdit\u00f6r: Xiao Yun\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/2.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1302", "595", "1451"], "fr": "Nous sommes devenues amies ! Commen\u00e7ons \u00e0 discuter maintenant !", "id": "Kita sudah jadi teman. Ayo mulai mengobrol sekarang!", "pt": "J\u00c1 SOMOS AMIGAS! VAMOS COME\u00c7AR A CONVERSAR AGORA!", "text": "WE\u0027VE BECOME FRIENDS. LET\u0027S START CHATTING NOW!", "tr": "ARTIK ARKADA\u015e OLDUK, \u015e\u0130MD\u0130 SOHBET ETMEYE BA\u015eLAYALIM!"}, {"bbox": ["634", "261", "803", "340"], "fr": "Accepter", "id": "Setuju", "pt": "ACEITAR", "text": "ACCEPT", "tr": "KABUL ET"}, {"bbox": ["255", "236", "544", "370"], "fr": "*** Message : Bonjour.", "id": "***Pesan: Halo.", "pt": "***MENSAGEM: OL\u00c1.", "text": "*** MESSAGE: HELLO.", "tr": "*** MESAJI: MERHABA."}, {"bbox": ["155", "111", "740", "178"], "fr": "Nouvelle amie (Notification)", "id": "Teman baru (Pemberitahuan)", "pt": "NOVA AMIGA (NOTIFICA\u00c7\u00c3O)", "text": "NEW FRIEND (NOTIFICATION)", "tr": "YEN\u0130 ARKADA\u015e (B\u0130LD\u0130R\u0130M)"}, {"bbox": ["435", "743", "667", "968"], "fr": "?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "?M", "tr": "HMM?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/3.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "94", "522", "212"], "fr": "Bonjour.", "id": "Halo.", "pt": "OL\u00c1.", "text": "HELLO.", "tr": "MERHABA."}, {"bbox": ["199", "507", "551", "646"], "fr": "Envoy\u00e9 : Bonjour, vous \u00eates... ?!", "id": "Anda... halo, Anda siapa...?!", "pt": "OL\u00c1, VOC\u00ca \u00c9...?!", "text": "UM, HELLO, MAY I ASK WHO YOU ARE...?!", "tr": "\u015eEY, MERHABA, S\u0130Z...?!"}, {"bbox": ["196", "0", "291", "36"], "fr": "***", "id": "***", "pt": "***", "text": "***", "tr": "***"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/4.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "55", "504", "299"], "fr": "Qui est-ce ? Il est si tard...", "id": "Siapa, ya? Sudah malam begini...", "pt": "QUEM \u00c9? J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O TARDE...", "text": "WHO IS IT? IT\u0027S SO LATE...", "tr": "K\u0130M K\u0130? BU KADAR GE\u00c7 B\u0130R SAATTE..."}, {"bbox": ["519", "1555", "724", "1772"], "fr": "[SFX] Pfft ?!", "id": "[SFX] Hah?!", "pt": "[SFX] PFF?!", "text": "HUH?!", "tr": "[SFX]Pfft?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/5.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1037", "606", "1148"], "fr": "C-c-c\u0027est bien le Mu... Mu auquel je pense ?!", "id": "Apa... apa ini Mu... Mu yang kupikirkan itu?!", "pt": "\u00c9... \u00c9 A MU... MU QUE ESTOU PENSANDO?!", "text": "IS IT... IS IT WHO I THINK IT IS... MU... MU?!", "tr": "O O O D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM MU... MU MU?!"}, {"bbox": ["292", "1280", "586", "1395"], "fr": "Comment m\u0027as-tu ajout\u00e9e... ?!", "id": "Bagaimana kamu bisa menambahkanku...?!", "pt": "COMO VOC\u00ca ME ADICIONOU...?!", "text": "HOW DID YOU ADD ME...?!", "tr": "BEN\u0130 NASIL EKLED\u0130N...?!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/6.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "93", "633", "200"], "fr": "Rendez-vous \u00e0 la biblioth\u00e8que de la ville vendredi apr\u00e8s l\u0027\u00e9cole.", "id": "Sampai jumpa di perpustakaan kota kecil sepulang sekolah hari Jumat.", "pt": "NOS VEMOS NA BIBLIOTECA DA CIDADEZINHA DEPOIS DA AULA NA SEXTA-FEIRA.", "text": "FRIDAY AFTER SCHOOL. TOWN LIBRARY. SEE YOU THERE.", "tr": "CUMA G\u00dcN\u00dc OKULDAN SONRA KASABA K\u00dcT\u00dcPHANES\u0130NDE BULU\u015eALIM."}, {"bbox": ["504", "1359", "749", "1535"], "fr": "Mu Zi...", "id": "Mu Zi.........", "pt": "MU ZI........", "text": "MU ZI...", "tr": "MU ZI........."}, {"bbox": ["404", "564", "561", "673"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/7.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "919", "673", "1161"], "fr": "M\u00eame si je lui demande, elle ne r\u00e9pondra probablement pas... \u00c0 part elle, qui d\u0027autre pourrait \u00eatre aussi peu \u00e0 l\u0027\u00e9coute ?", "id": "Meskipun aku bertanya, kurasa dia tidak akan menjawab. Selain dia, tidak ada orang lain yang begitu tidak mau mendengarkan orang lain.", "pt": "MESMO QUE EU PERGUNTE, ELA PROVAVELMENTE N\u00c3O VAI RESPONDER. AL\u00c9M DELA, QUEM MAIS CONSEGUE IGNORAR TANTO O QUE AS PESSOAS DIZEM?", "text": "EVEN IF I ASKED, SHE PROBABLY WOULDN\u0027T REPLY. NO ONE ELSE BESIDES HER IGNORES PEOPLE LIKE THIS.", "tr": "SORSAM B\u0130LE MUHTEMELEN CEVAP VERMEZ. ZATEN ONUN DI\u015eINDA K\u0130M \u0130NSANLARI BU KADAR D\u0130NLEMEZ K\u0130."}, {"bbox": ["192", "244", "490", "457"], "fr": "Je ne vois personne d\u0027autre qu\u0027elle. Mais... pourquoi me cherche-t-elle ?", "id": "Aku tidak bisa memikirkan orang lain selain dia. Tapi... untuk apa dia mencariku?", "pt": "N\u00c3O CONSIGO PENSAR EM MAIS NINGU\u00c9M AL\u00c9M DELA. MAS... POR QUE ELA ESTARIA ME PROCURANDO?", "text": "I CAN\u0027T THINK OF ANYONE ELSE BESIDES HER... BUT... WHAT DOES SHE WANT FROM ME?", "tr": "ONDAN BA\u015eKASI AKLIMA GELM\u0130YOR. AMA... NEDEN BEN\u0130 ARIYOR K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/8.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "304", "484", "549"], "fr": "On dirait qu\u0027elle a vraiment de s\u00e9rieux probl\u00e8mes de sociabilit\u00e9...", "id": "Sepertinya dia benar-benar orang yang punya masalah sosial parah ya...", "pt": "PARECE QUE ELA REALMENTE TEM S\u00c9RIOS PROBLEMAS SOCIAIS...", "text": "IT SEEMS SHE REALLY HAS SERIOUS SOCIAL ISSUES...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE GER\u00c7EKTEN DE C\u0130DD\u0130 SOSYAL SORUNLARI OLAN B\u0130R\u0130..."}, {"bbox": ["506", "1451", "729", "1604"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/9.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1149", "663", "1371"], "fr": "Est-ce par gentillesse ? Voudrait-elle devenir amie avec moi, ou quelque chose comme \u00e7a ?", "id": "Apa karena niat baik? Apa mungkin dia ingin berteman denganku atau semacamnya?", "pt": "\u00c9 POR BONDADE? SER\u00c1 QUE ELA QUER SER MINHA AMIGA OU ALGO ASSIM?", "text": "IS IT OUT OF KINDNESS? COULD SHE WANT TO BE FRIENDS OR SOMETHING?", "tr": "\u0130Y\u0130 N\u0130YET\u0130NDEN M\u0130? YOKSA BEN\u0130MLE ARKADA\u015e FALAN MI OLMAK \u0130ST\u0130YOR?"}, {"bbox": ["111", "453", "488", "727"], "fr": "Serait-ce... \u00e0 cause de ce qu\u0027elle a dit le jour du cours de natation, qu\u0027elle \u00ab pouvait m\u0027aider \u00bb... ? \u00c9tait-elle s\u00e9rieuse ?", "id": "Apa mungkin... karena apa yang dia katakan hari itu di kelas renang, \"aku bisa membantumu\"...? Apa dia serius?", "pt": "SER\u00c1 QUE... \u00c9 POR CAUSA DO QUE ELA DISSE NA AULA DE NATA\u00c7\u00c3O, \u0027POSSO TE AJUDAR\u0027...? ELA ESTAVA FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "COULD IT BE... BECAUSE OF WHAT SHE SAID THAT DAY AT THE SWIMMING CLASS ABOUT \"HELPING ME\"...? WAS SHE SERIOUS?", "tr": "YOKSA... Y\u00dcZME DERS\u0130 G\u00dcN\u00dc S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 \"SANA YARDIM EDEB\u0130L\u0130R\u0130M\" Y\u00dcZ\u00dcNDEN M\u0130...? C\u0130DD\u0130 M\u0130YD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/10.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "454", "549", "720"], "fr": "Non, non, non, oublie \u00e7a, Liu Hai. Je crois que tu as lu trop de mangas. Ce n\u0027est qu\u0027en \u00e9tant narcissique \u00e0 ce point qu\u0027on commence \u00e0 s\u0027imaginer \u00eatre l\u0027h\u00e9ro\u00efne d\u0027une situation amoureuse compliqu\u00e9e.", "id": "Tidak, tidak, tidak, lupakan saja, Liu Hai. Kurasa kamu terlalu banyak nonton manga. Hanya orang yang sangat narsis yang mulai berfantasi tentang dirinya menjadi protagonis dalam pusaran drama.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, ESQUECE, LIU HAI. ACHO QUE VOC\u00ca ANDA LENDO MANG\u00c1S DEMAIS. S\u00d3 SENDO MUITO NARCISISTA PARA COME\u00c7AR A FANTASIAR QUE \u00c9 A PROTAGONISTA DE UM CEN\u00c1RIO CA\u00d3TICO.", "text": "NO, NO, NO, FORGET IT, LIU HAI. YOU\u0027RE READING TOO MANY COMICS. ONLY SOMEONE WITH AN EXTREME LEVEL OF NARCISSISM WOULD START FANTASIZING ABOUT BEING THE MAIN CHARACTER IN A HAREM.", "tr": "HAYIR, HAYIR, HAYIR, BO\u015e VER LIU HAI! BENCE SEN \u00c7OK FAZLA MANGA OKUMU\u015eSUN. ANCAK BELL\u0130 B\u0130R SEV\u0130YEDE NARS\u0130ST OLUNCA \u0130NSAN KEND\u0130N\u0130 BA\u015eROLDEK\u0130 B\u0130R A\u015eK \u00dc\u00c7GEN\u0130NDE HAYAL ETMEYE BA\u015eLAR."}, {"bbox": ["155", "4513", "504", "4751"], "fr": "Dois-je en parler \u00e0 Xiao Liu ?", "id": "Apa aku harus memberitahu Xiao Liu tentang ini?", "pt": "DEVO CONTAR ISSO PARA A XIAO LIU?", "text": "SHOULD I TELL XIAOLIU ABOUT THIS?", "tr": "BUNU XIAO LIU\u0027YA S\u00d6YLEMEL\u0130 M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["495", "1511", "746", "1664"], "fr": "Hein ? La porte de la chambre de Xiao Liu n\u0027est pas ferm\u00e9e ?", "id": "Eh? Pintu kamar Xiao Liu tidak tertutup?", "pt": "H\u00c3? A PORTA DO QUARTO DA XIAO LIU EST\u00c1 ABERTA?", "text": "HUH? XIAOLIU\u0027S ROOM DOOR IS OPEN?", "tr": "HA? XIAO LIU\u0027NUN ODASININ KAPISI A\u00c7IK MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/11.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "816", "747", "1126"], "fr": "Tant pis, je n\u0027y pense plus. Il reste encore plusieurs jours avant vendredi.", "id": "Lupakan saja, aku tidak mau memikirkannya lagi. Masih ada beberapa hari lagi sampai Jumat.", "pt": "ESQUECE, N\u00c3O VOU PENSAR NISSO. AINDA FALTAM ALGUNS DIAS PARA SEXTA-FEIRA.", "text": "FORGET IT, I WON\u0027T THINK ABOUT IT ANYMORE. THERE ARE STILL SEVERAL DAYS UNTIL FRIDAY.", "tr": "BO\u015e VER, BUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEY\u0130 BIRAKAYIM. CUMA\u0027YA DAHA B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN VAR."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/13.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "117", "268", "240"], "fr": "Mardi", "id": "Selasa", "pt": "TER\u00c7A-FEIRA", "text": "TUESDAY", "tr": "SALI"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/14.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1515", "497", "1768"], "fr": "Je peux profiter de ce moment pour aller voir Mu Ziqing... Justement, j\u0027ai un manga \u00e0 rendre bient\u00f4t.", "id": "Aku bisa menggunakan kesempatan ini untuk mencari Mu Ziqing... Kebetulan ada komik yang juga sudah waktunya dikembalikan.", "pt": "POSSO APROVEITAR ESSA BRECHA PARA PROCURAR MU ZIQING... COINCIDENTEMENTE, UM MANG\u00c1 TAMB\u00c9M EST\u00c1 NA DATA DE DEVOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "I CAN TAKE THIS OPPORTUNITY TO GO FIND MU ZIQING... I ALSO HAPPEN TO HAVE A COMIC BOOK THAT\u0027S DUE TO BE RETURNED,", "tr": "BU ARADA MU ZIQING\u0027\u0130 BULAB\u0130L\u0130R\u0130M... TESAD\u00dcFEN \u0130ADE ETMEM GEREKEN B\u0130R MANGA DA VAR."}, {"bbox": ["458", "274", "760", "490"], "fr": "! D\u0027apr\u00e8s le tableau de service, c\u0027est justement Xiao Liu qui est de corv\u00e9e vendredi.", "id": "! Di jadwal piket, Jumat ini kebetulan giliran Xiao Liu,", "pt": "! NO QUADRO DE TAREFAS, SEXTA-FEIRA \u00c9 JUSTAMENTE O DIA DA XIAO LIU.", "text": "THE DUTY ROSTER SHOWS THAT IT\u0027S XIAOLIU\u0027S TURN TO BE ON DUTY ON FRIDAY,", "tr": "! N\u00d6BET \u00c7\u0130ZELGES\u0130NE G\u00d6RE CUMA TAM DA XIAO LIU\u0027NUN N\u00d6BET G\u00dcN\u00dc."}, {"bbox": ["472", "1928", "744", "2106"], "fr": "Hmm, faisons comme \u00e7a, alors.", "id": "Hmm, bagaimana kalau begini saja.", "pt": "HMM, QUE TAL ASSIM ENT\u00c3O?", "text": "UM, MAYBE I SHOULD DO THAT.", "tr": "EVET, B\u00d6YLE YAPALIM."}, {"bbox": ["472", "2222", "897", "2324"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/15.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "2245", "504", "2529"], "fr": "C\u0027en est vraiment trop perturbant... \u00c7a fait deux jours et deux nuits que j\u0027y pense !", "id": "Ini benar-benar sudah cukup meresahkan... Aku sudah memikirkan hal ini selama dua hari dua malam!", "pt": "ISSO \u00c9 REALMENTE PERTURBADOR O SUFICIENTE... J\u00c1 PENSEI NISSO POR DOIS DIAS E DUAS NOITES!", "text": "THIS IS REALLY MAKING ME ANXIOUS... I\u0027VE BEEN THINKING ABOUT THIS FOR TWO DAYS AND TWO NIGHTS!", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN \u00c7OK RAHATSIZ ED\u0130C\u0130... \u0130K\u0130 G\u00dcND\u00dcR \u0130K\u0130 GECED\u0130R BUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM!"}, {"bbox": ["102", "342", "525", "663"], "fr": "Mais pourquoi chercher un pr\u00e9texte ? Je n\u0027ai rien fait de mal, pourquoi agir en cachette ?!", "id": "Tapi kenapa harus mencari alasan? Aku kan tidak melakukan kesalahan, kenapa harus sembunyi-sembunyi?!", "pt": "MAS POR QUE PRECISO DE UMA DESCULPA? N\u00c3O FIZ NADA DE ERRADO, POR QUE TENHO QUE AGIR SORRATEIRAMENTE?!", "text": "BUT WHY DO I NEED TO FIND AN EXCUSE? I DIDN\u0027T DO ANYTHING WRONG, SO WHY DO I HAVE TO BE SO SNEAKY?!", "tr": "AMA NEDEN B\u0130R BAHANE BULMAK ZORUNDAYIM K\u0130? YANLI\u015e B\u0130R \u015eEY YAPMADIM, NEDEN G\u0130ZL\u0130 SAKLI DAVRANAYIM K\u0130?!"}, {"bbox": ["441", "3340", "713", "3527"], "fr": "Depuis quand Xiao Hai aime la coriandre... ?", "id": "Sejak kapan Xiao Hai suka ketumbar.....", "pt": "DESDE QUANDO A LIU HAI GOSTA DE COENTRO...?", "text": "WHEN DID XIAO HAI START LIKING CILANTRO...?", "tr": "XIAO HAI NE ZAMANDAN BER\u0130 K\u0130\u015eN\u0130\u015e SEVER OLDU...?"}, {"bbox": ["544", "2500", "802", "2688"], "fr": "Liu Hai, tu es \u00ab folle \u00bb ou quoi ?!", "id": "Liu Hai, kamu \u201csakit\u201d ya?!", "pt": "LIU HAI, VOC\u00ca \u0027T\u00c1 DOIDA\u0027?!", "text": "ARE YOU CRAZY, LIU HAI?!", "tr": "LIU HAI, SEN \"HASTA\" MISIN?!"}, {"bbox": ["669", "2818", "800", "2886"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}, {"bbox": ["600", "182", "775", "305"], "fr": "Mercredi", "id": "Rabu", "pt": "QUARTA-FEIRA", "text": "WEDNESDAY", "tr": "\u00c7AR\u015eAMBA"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/17.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "1711", "791", "1975"], "fr": "Vais-je me faire d\u00e9tester ? \u00catre d\u00e9test\u00e9e par quelqu\u0027un du niveau de la \u00ab plus belle fille de l\u0027\u00e9cole \u00bb aurait un impact retentissant, non ?", "id": "Apa aku akan dibenci? Dibenci oleh seseorang selevel \u201cprimadona sekolah\u201d pasti akan menimbulkan kehebohan, kan.", "pt": "SEREI ODIADA? SER ODIADA POR ALGU\u00c9M DO N\u00cdVEL DE \u0027A MAIS BELA DA ESCOLA\u0027 TERIA UM IMPACTO ENORME, N\u00c9?", "text": "WOULD I BE HATED? BEING HATED BY SOMEONE LIKE A \"SCHOOL BEAUTY\" WOULD PROBABLY HAVE A HUGE IMPACT...", "tr": "NEFRET ED\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M? \"OKULUN G\u00d6ZDES\u0130\" SEV\u0130YES\u0130NDEK\u0130 B\u0130R\u0130 TARAFINDAN NEFRET ED\u0130LMEN\u0130N B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ETK\u0130S\u0130 OLUR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["97", "1320", "452", "1602"], "fr": "Peut-\u00eatre... que je ne devrais finalement pas y aller ? Serait-ce impoli ? Quelle bonne raison pourrais-je donner pour refuser ?", "id": "Bagaimana kalau... aku tidak usah menemuinya saja? Apa tidak sopan ya? Alasan apa yang cocok untuk menolak?", "pt": "QUE TAL... N\u00c3O IR AO ENCONTRO? SERIA INDELICADO? QUE MOTIVO SERIA APROPRIADO PARA RECUSAR?", "text": "MAYBE... I SHOULDN\u0027T GO TO THE MEETING AFTER ALL? WOULD IT BE RUDE? WHAT REASON SHOULD I GIVE FOR REFUSING?", "tr": "YA DA... G\u0130TMESEM M\u0130 ACABA? \u00c7OK KABA OLUR MU? REDDETMEK \u0130\u00c7\u0130N UYGUN B\u0130R BAHANE NE OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["462", "176", "752", "361"], "fr": "Rassemblement ! Relais 300 m\u00e8tres, par \u00e9quipes de deux !", "id": "Semuanya berkumpul! Lari estafet 300 meter, satu tim dua orang!", "pt": "TODOS SE RE\u00daNAM! REVEZAMENTO DE 300 METROS, DUPLAS!", "text": "EVERYONE, GATHER AROUND! 300-METER RELAY, TWO PEOPLE PER GROUP!", "tr": "HERKES TOPLANSIN! 300 METRE BAYRAK YARI\u015eI, \u0130K\u0130\u015eERL\u0130 GRUPLAR!"}, {"bbox": ["244", "2084", "486", "2271"], "fr": "Si jamais on se recroise plus tard, ce serait tellement g\u00eanant.", "id": "Kalau nanti kebetulan bertemu lagi, pasti akan sangat canggung.", "pt": "SE NOS ENCONTRARMOS POR ACASO NO FUTURO, SERIA T\u00c3O CONSTRANGEDOR.", "text": "IT WOULD BE SO AWKWARD IF WE RAN INTO EACH OTHER AGAIN LATER.", "tr": "\u0130LER\u0130DE TEKRAR KAR\u015eILA\u015eIRSAK NE KADAR UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["132", "68", "309", "191"], "fr": "Jeudi", "id": "Kamis", "pt": "QUINTA-FEIRA", "text": "THURSDAY", "tr": "PER\u015eEMBE"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/18.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "337", "385", "497"], "fr": "Mets-toi avec moi, je ne te ralentirai pas !", "id": "Bergabunglah denganku saja, aku tidak akan membebanimu!", "pt": "FA\u00c7A DUPLA COMIGO, N\u00c3O VOU TE ATRASAR!", "text": "LET\u0027S BE IN A GROUP. I WON\u0027T HOLD YOU BACK!", "tr": "Y\u0130NE DE BEN\u0130MLE TAKIM OL, SANA AYAK BA\u011eI OLMAM!"}, {"bbox": ["199", "1227", "500", "1440"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, Xiao Liu a d\u00e9j\u00e0 accept\u00e9 de faire \u00e9quipe avec Liu Hai~", "id": "Maaf, Xiao Liu sudah setuju satu tim dengan Liu Hai~", "pt": "DESCULPE, A XIAO LIU J\u00c1 CONCORDOU EM FAZER DUPLA COM A LIU HAI~", "text": "SORRY, XIAOLIU ALREADY PROMISED TO BE IN A GROUP WITH LIU HAI~", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, XIAO LIU ZATEN LIU HAI \u0130LE AYNI GRUPTA OLMAYI KABUL ETT\u0130~"}, {"bbox": ["492", "148", "759", "319"], "fr": "Chi Liu, mets-toi avec moi~", "id": "Chi Liu, satu tim denganku saja ya~", "pt": "COLEGA CHI LIU, FA\u00c7A DUPLA COMIGO~", "text": "CHI LIU, LET\u0027S BE IN A GROUP~", "tr": "CHI LIU, BEN\u0130MLE TAKIM OL~"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/19.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "340", "573", "487"], "fr": "Faire \u00e9quipe avec Liu Hai... pr\u00e9pare-toi \u00e0 rater le test, hein.", "id": "Kalau satu tim dengan Liu Hai... bersiaplah untuk tidak lulus tes, ya.", "pt": "FAZER DUPLA COM A LIU HAI... \u00c9 BOM SE PREPARAR PARA N\u00c3O PASSAR NO TESTE, VIU?", "text": "IF YOU\u0027RE IN A GROUP WITH LIU HAI... YOU SHOULD BE PREPARED TO FAIL THE TEST.", "tr": "LIU HAI \u0130LE AYNI GRUPTA OLMAK... TESTTEN KALMAYA HAZIR OLMALISIN."}, {"bbox": ["526", "45", "766", "198"], "fr": "Ah... Chi Liu est vraiment attentionn\u00e9e, tu as peur qu\u0027elle se retrouve seule ?", "id": "Ah... Chi Liu baik sekali, apa kamu takut dia sendirian?", "pt": "AH... COLEGA CHI LIU, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O ATENCIOSA. EST\u00c1 COM MEDO QUE ELA FIQUE SOZINHA?", "text": "AH... CHI LIU IS SO KIND. ARE YOU WORRIED SHE\u0027LL BE LEFT ALONE?", "tr": "AH... CHI LIU GER\u00c7EKTEN \u00c7OK HEVESL\u0130, ONUN YALNIZ KALMASINDAN MI KORKUYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/20.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "127", "585", "369"], "fr": "Pas du tout ! Ne sous-estimez pas Liu Hai ! Elle est tr\u00e8s forte !", "id": "Bukan begitu, jangan remehkan Liu Hai! Dia hebat, tahu!", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O! N\u00c3O SUBESTIMEM A LIU HAI! ELA \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "THAT\u0027S NOT IT. DON\u0027T UNDERESTIMATE LIU HAI! SHE\u0027S VERY CAPABLE!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 HAYIR! LIU HAI\u0027Y\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEMEY\u0130N! O \u00c7OK YETENEKL\u0130!"}, {"bbox": ["531", "1114", "797", "1339"], "fr": "[SFX] Ah, ahaha, ah ah...", "id": "Ah, ahaha, ah ah...", "pt": "AH, AHAHAAHA, AH...", "text": "AH, AHAHA, AHA...", "tr": "AH, HAHAHA AHH.."}, {"bbox": ["188", "1386", "556", "1662"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce sentiment de culpabilit\u00e9 de plus en plus pesant...", "id": "Perasaan bersalah yang semakin berat ini kenapa ya...", "pt": "O QUE \u00c9 ESSE SENTIMENTO DE CULPA CADA VEZ MAIS PESADO...?", "text": "WHAT IS THIS INCREASINGLY HEAVY FEELING OF GUILT...", "tr": "BU G\u0130DEREK ARTAN A\u011eIR SU\u00c7LULUK DUYGUSU DA NEY\u0130N NES\u0130...?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/21.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "736", "293", "859"], "fr": "Vendredi", "id": "Jumat", "pt": "SEXTA-FEIRA", "text": "FRIDAY", "tr": "CUMA"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/22.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "513", "591", "692"], "fr": "Xiao Liu,", "id": "Xiao Liu,", "pt": "XIAO LIU,", "text": "XIAOLIU,", "tr": "XIAO LIU,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/23.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1305", "778", "1571"], "fr": "Je dois aller \u00e0 la librairie rendre un manga, et si j\u0027y vais plus tard, elle sera ferm\u00e9e. Donc, cette fois, je ne pourrai pas t\u0027attendre pour rentrer ensemble.", "id": "Aku mau ke toko buku untuk mengembalikan komik. Sebentar lagi tokonya mau tutup, jadi kali ini aku tidak bisa menunggumu pulang sekolah bersama.", "pt": "PRECISO IR \u00c0 LIVRARIA DEVOLVER UM MANG\u00c1. MAIS TARDE A LIVRARIA VAI FECHAR, ENT\u00c3O DESTA VEZ N\u00c3O POSSO ESPERAR PARA IRMOS EMBORA JUNTAS DEPOIS DA AULA.", "text": "I NEED TO GO TO THE BOOKSTORE TO RETURN A COMIC BOOK. IF I\u0027M ANY LATER, THE BOOKSTORE WILL CLOSE, SO I WON\u0027T BE ABLE TO WAIT FOR YOU AFTER SCHOOL THIS TIME.", "tr": "K\u0130TAP\u00c7IYA B\u0130R MANGA \u0130ADE ETMEM GEREK\u0130YOR, B\u0130RAZ DAHA GEC\u0130K\u0130RSEM KAPANACAK. BU Y\u00dcZDEN BU SEFER OKULDAN SONRA SEN\u0130 BEKLEYEMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["93", "352", "226", "555"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "HUH?", "tr": "HMM?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/24.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "386", "418", "583"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord~ Alors, Liu Hai, rentre d\u0027abord !", "id": "Oke, oke~ Kalau begitu Liu Hai pulang duluan saja!", "pt": "OK, OK~ ENT\u00c3O LIU HAI, PODE IR NA FRENTE!", "text": "OKAY, OKAY~ THEN LIU HAI, YOU GO AHEAD!", "tr": "TAMAM TAMAM~ O ZAMAN LIU HAI SEN \u00d6NCE G\u0130T!"}, {"bbox": ["282", "1123", "475", "1263"], "fr": "Et aussi... ??", "id": "Ada lagi....??", "pt": "E MAIS...??", "text": "ALSO...?", "tr": "VE...?"}, {"bbox": ["560", "540", "769", "689"], "fr": "Xiao Liu, je n\u0027ai pas fini, je dois aussi...", "id": "Xiao Liu, aku belum selesai bicara, aku juga...", "pt": "XIAO LIU, EU AINDA N\u00c3O TERMINEI DE FALAR. EU TAMB\u00c9M...", "text": "XIAOLIU, I HAVEN\u0027T FINISHED YET. I ALSO...", "tr": "XIAO LIU, DAHA B\u0130T\u0130RMED\u0130M. BEN AYRICA..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/26.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "87", "787", "330"], "fr": "Et aussi, Mu Ziqing a dit qu\u0027elle voulait me voir pour quelque chose.", "id": "Lalu Mu Ziqing, dia bilang ada urusan denganku.", "pt": "E A MU ZIQING DISSE QUE QUERIA FALAR COMIGO.", "text": "ALSO, MU ZIQING SAID SHE NEEDS TO TALK TO ME.", "tr": "B\u0130R DE MU ZIQING BEN\u0130MLE B\u0130R \u0130\u015e\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["136", "1224", "487", "1471"], "fr": "J\u0027ai aussi quelques questions, et je voudrais lui en parler directement pour clarifier les choses.", "id": "Aku juga punya beberapa pertanyaan yang ingin kujelaskan langsung dengannya.", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO ALGUMAS D\u00daVIDAS E QUERO ESCLAREC\u00ca-LAS COM ELA PESSOALMENTE.", "text": "I ALSO HAVE SOME QUESTIONS I WANT TO ASK HER IN PERSON.", "tr": "BEN\u0130M DE BAZI SORULARIM VAR, ONUNLA Y\u00dcZ Y\u00dcZE KONU\u015eUP A\u00c7IKLI\u011eA KAVU\u015eTURMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/27.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "217", "802", "385"], "fr": "D\u0027accord...", "id": "Baik....", "pt": "OK...", "text": "OKAY...", "tr": "TAMAM...."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/28.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "529", "544", "742"], "fr": "[SFX] Hem, hem... Je veux dire, d\u0027accord. Au fait, tu pourrais me rapporter une part de cheesecake ?", "id": "[SFX] Ehem, maksudku iya, boleh. Sekalian, bisa tolong belikan aku sepotong cheesecake?", "pt": "[SFX] COF, COF... DIGO, CLARO! ALI\u00c1S, PODERIA ME TRAZER UMA FATIA DE CHEESECAKE?", "text": "COUGH, COUGH, I MEAN OKAY. BY THE WAY, COULD YOU ALSO GET ME A SLICE OF CHEESECAKE?", "tr": "\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M, TAMAM DEMEK \u0130STED\u0130M. BU ARADA BANA B\u0130R D\u0130L\u0130M CHEESECAKE GET\u0130REB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["348", "1302", "660", "1521"], "fr": "B-Bien s\u00fbr ! Xiao Liu, rentre vite \u00e0 la maison apr\u00e8s ta corv\u00e9e, bon courage !", "id": "Ten-tentu saja! Xiao Liu, setelah selesai piket, cepat pulang ya. Kamu sudah bekerja keras!", "pt": "CLA-CLARO! XIAO LIU, VOLTE PARA CASA CEDO DEPOIS DE TERMINAR SUAS TAREFAS. BOM TRABALHO!", "text": "OF, OF COURSE! XIAOLIU, MAKE SURE TO GO HOME EARLY AFTER FINISHING YOUR DUTIES. THANKS FOR YOUR HARD WORK!", "tr": "T-TAB\u0130\u0130 K\u0130! XIAO LIU, N\u00d6BET\u0130N B\u0130T\u0130NCE ERKENDEN EVE G\u0130T, TAMAM MI? \u0130Y\u0130 \u0130\u015e \u00c7IKARDIN!"}, {"bbox": ["487", "284", "742", "382"], "fr": "Pas de probl\u00e8me ?", "id": "Tidak masalah?", "pt": "SEM PROBLEMAS?", "text": "IS EVERYTHING OKAY?", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/30.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "315", "820", "452"], "fr": "Waouh... Elle l\u0027a dit si franchement... !", "id": "Wah... ternyata dia mengatakannya dengan jujur....!", "pt": "UAU... ELA REALMENTE DISSE ISSO ABERTAMENTE...!", "text": "WOW... SHE ACTUALLY SAID IT OUT LOUD...!", "tr": "VAY BE... GER\u00c7EKTEN DE D\u00dcR\u00dcST\u00c7E S\u00d6YLED\u0130...!"}, {"bbox": ["366", "1045", "730", "1313"], "fr": "Xiao Liu n\u0027a m\u00eame pas dit qu\u0027elle voulait venir ? (M\u00eame si j\u0027\u00e9tais pr\u00eate \u00e0 me faire sermonner, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 cette r\u00e9action !)", "id": "Xiao Liu\u5c45\u7136 tidak bilang mau ikut? (Padahal aku sudah siap \u0027digigit\u0027, tidak menyangka reaksinya seperti ini!)", "pt": "A XIAO LIU N\u00c3O DISSE QUE QUERIA IR JUNTO? (EMBORA EU J\u00c1 ESTIVESSE PREPARADA PARA LEVAR UMA BRONCA, N\u00c3O ESPERAVA ESSA REA\u00c7\u00c3O!)", "text": "XIAOLIU DIDN\u0027T SAY SHE\u0027S COMING ALONG? (I WAS PREPARED TO GET BITTEN, BUT I DIDN\u0027T EXPECT THIS REACTION!)", "tr": "XIAO LIU GER\u00c7EKTEN DE PE\u015e\u0130NDEN GELECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMED\u0130 M\u0130? (ISIRILMAYA HAZIR OLMAMA RA\u011eMEN B\u00d6YLE B\u0130R TEPK\u0130 BEKLEM\u0130YORDUM!)"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/31.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "441", "816", "643"], "fr": "Super ! Il ne s\u0027est rien pass\u00e9 de terrible ! Dire que je me suis tortur\u00e9e l\u0027esprit si longtemps pour \u00e7a... Ah, je ne me supporte plus.", "id": "Syukurlah. Tidak terjadi hal yang menakutkan! Padahal aku sudah cemas berlebihan selama ini, ah, aku benar-benar tidak tahan dengan diriku sendiri.", "pt": "QUE BOM! NADA DE TERR\u00cdVEL ACONTECEU! E EU ME CONSUMI TANTO POR TANTO TEMPO. AH, EU REALMENTE N\u00c3O ME AGUENTO...", "text": "THAT\u0027S GREAT. NOTHING TERRIBLE HAPPENED! AND HERE I WAS WASTING SO MUCH ENERGY WORRYING. I CAN\u0027T STAND MYSELF...", "tr": "HAR\u0130KA. KORKUN\u00c7 B\u0130R \u015eEY OLMADI! BO\u015eUNA BU KADAR UZUN S\u00dcRE KEND\u0130 KEND\u0130M\u0130 YED\u0130M, AHH, GER\u00c7EKTEN KEND\u0130ME KATLANAMIYORUM."}, {"bbox": ["357", "1411", "622", "1597"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/33.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1061", "463", "1292"], "fr": "Et moi qui \u00ab rapportais \u00bb \u00e7a si nerveusement, comme si Xiao Liu \u00e9tait une b\u00eate f\u00e9roce, hahaha...", "id": "Aku tadi begitu tegang saat \u201cmelapor\u201d, seolah-olah Xiao Liu itu hewan yang menakutkan, hahaha...", "pt": "E EU \u0027REPORTANDO\u0027 TUDO T\u00c3O NERVOSAMENTE, FAZENDO A XIAO LIU PARECER UM BICHO ASSUSTADOR, HAHAHA...", "text": "AND I WAS SO NERVOUSLY \"REPORTING\" TO HER, MAKING XIAOLIU SOUND LIKE SOME SCARY ANIMAL, HAHAHA...", "tr": "B\u0130R DE O KADAR GERG\u0130N B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \"RAPOR VERD\u0130M\" K\u0130, SANK\u0130 XIAO LIU KORKUN\u00c7 B\u0130R HAYVANMI\u015e G\u0130B\u0130 OLDU, HAHAHA..."}, {"bbox": ["308", "67", "628", "293"], "fr": "J\u0027avais l\u0027impression que Liu Hai \u00e9tait ailleurs ces derniers jours, et c\u0027\u00e9tait pour une si petite chose...", "id": "Rasanya Liu Hai beberapa hari ini linglung, ternyata hanya karena masalah sepele seperti ini.", "pt": "EU SENTI QUE A LIU HAI ESTEVE COM A CABE\u00c7A NAS NUVENS ESSES DIAS TODOS, E ERA POR UMA COISINHA DESSAS?", "text": "I THOUGHT LIU HAI SEEMED OUT OF IT THESE PAST FEW DAYS. SO IT WAS JUST BECAUSE OF SOMETHING TRIVIAL LIKE THIS.", "tr": "LIU HAI\u0027N\u0130N BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR DALGIN OLMASININ NEDEN\u0130 ME\u011eER BU KADAR K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u015eEYM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["425", "1320", "716", "1465"], "fr": "Alors ce n\u0027\u00e9tait que...", "id": "Ternyata hanya...", "pt": "ENT\u00c3O ERA S\u00d3 ISSO...", "text": "SO IT WAS JUST...", "tr": "ME\u011eERSE SADECE..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/35.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "71", "769", "356"], "fr": "A-Attends, c\u0027est un \u00ab rendez-vous galant \u00bb ?!", "id": "Tung-tunggu, apa ini \u201ckencan\u201d?!", "pt": "ESP-ESPERA! ISSO \u00c9 UM \u0027ENCONTRO\u0027?!", "text": "W-WAIT, IS THIS A \"DATE\"?!", "tr": "D-DUR, B\u0130R DAK\u0130KA! BU B\u0130R \"RANDEVU\" MU?!"}, {"bbox": ["35", "1391", "600", "1644"], "fr": "Et en plus avec cette peste qui m\u0027a provoqu\u00e9e !!", "id": "Dan orangnya adalah si brengsek yang pernah memprovokasiku itu!!", "pt": "E \u00c9 COM AQUELA PESSOA M\u00c1 QUE ME PROVOCOU!!", "text": "AND WITH THAT BAD EGG WHO PROVOKED ME!!", "tr": "HEM DE BEN\u0130 KI\u015eKIRTAN O K\u00d6T\u00dc HER\u0130FLE!!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/36.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "367", "680", "541"], "fr": "Zut alors, Xiao Liu, toi...", "id": "Sialan kau, Xiao Liu!", "pt": "DROGA, XIAO LIU, VOC\u00ca...", "text": "DAMN IT, XIAOLIU, YOU...", "tr": "KAHRETS\u0130N XIAO LIU, SEN..."}, {"bbox": ["285", "1967", "646", "2174"], "fr": "Tu es vraiment trop facile \u00e0 manipuler !!!", "id": "Kamu benar-benar terlalu mudah dimanipulasi orang!!!", "pt": "\u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL DE SER MANIPULADA!!!", "text": "ARE SO EASY TO MANIPULATE!!!", "tr": "BA\u015eKALARI TARAFINDAN KANDIRILMAN NE KADAR DA KOLAY!!!"}, {"bbox": ["531", "1531", "778", "1706"], "fr": "Liu Hai, Liu Hai...", "id": "Liu Hai, oh, Liu Hai.", "pt": "LIU HAI, AH, LIU HAI...", "text": "LIU HAI, OH, LIU HAI.", "tr": "LIU HAI, AH LIU HAI..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/38.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "577", "515", "807"], "fr": "[SFX] Ouf... J\u0027esp\u00e8re que je ne suis pas en retard.", "id": "[SFX] Hah... semoga aku tidak terlambat.", "pt": "[SFX] UFA... ESPERO N\u00c3O TER CHEGADO ATRASADA.", "text": "I HOPE I\u0027M NOT LATE.", "tr": "HAHH... UMARIM GE\u00c7 KALMAMI\u015eIMDIR."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/39.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "772", "766", "985"], "fr": "Te voil\u00e0.", "id": "Kamu sudah datang.", "pt": "VOC\u00ca VEIO.", "text": "YOU\u0027RE HERE.", "tr": "GELD\u0130N."}, {"bbox": ["605", "1438", "758", "1575"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/40.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "1869", "533", "2109"], "fr": "Nous sommes devenues amies maintenant... Commen\u00e7ons \u00e0 discuter.", "id": "Kita sudah jadi teman. Sekarang... mari kita mulai mengobrol.", "pt": "J\u00c1 SOMOS AMIGAS. AGORA... VAMOS COME\u00c7AR A CONVERSAR.", "text": "WE\u0027VE BECOME FRIENDS. LET\u0027S START CHATTING NOW!", "tr": "ARTIK ARKADA\u015e OLDUK... \u015e\u0130MD\u0130 SOHBET ETMEYE BA\u015eLAYALIM."}, {"bbox": ["443", "584", "796", "839"], "fr": "J\u0027appr\u00e9cie beaucoup les gens ponctuels,", "id": "Aku sangat suka orang yang tepat waktu,", "pt": "EU GOSTO MUITO DE PESSOAS PONTUAIS,", "text": "I LIKE PUNCTUAL PEOPLE.", "tr": "DAK\u0130K \u0130NSANLARI \u00c7OK SEVER\u0130M,"}], "width": 900}, {"height": 186, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heart-of-the-thorns/86/41.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "16", "822", "158"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["161", "98", "583", "160"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua