This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 8
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "757", "458", "1552"], "fr": "Les \u00e9toiles, c\u0027est impossible !", "id": "XINGXING BUKE THEINVISIBLEST", "pt": "AS ESTRELAS S\u00c3O INVIS\u00cdVEIS", "text": "Les \u00e9toiles, c\u0027est impossible !", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlar \u0130mkans\u0131z"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "469", "838", "629"], "fr": "Chapitre 9 : Les jours de pluie ne sont que des ennuis (Partie 1)", "id": "EPISODE 9: HARI HUJAN ITU MEREPOTKAN (BAGIAN 1)", "pt": "CAP\u00cdTULO 9: DIAS CHUVOSOS S\u00c3O SEMPRE UM INC\u00d4MODO (PARTE 1)", "text": "Chapitre 9 : Les jours de pluie ne sont que des ennuis (Partie 1)", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 9: Ya\u011fmurlu G\u00fcnler Sadece Sorun (K\u0131s\u0131m 1)"}, {"bbox": ["347", "228", "667", "637"], "fr": "Chapitre 9 : Les jours de pluie ne sont que des ennuis (Partie 1)", "id": "EPISODE 9: HARI HUJAN ITU MEREPOTKAN (BAGIAN 1)", "pt": "CAP\u00cdTULO 9: DIAS CHUVOSOS S\u00c3O SEMPRE UM INC\u00d4MODO (PARTE 1)", "text": "Chapitre 9 : Les jours de pluie ne sont que des ennuis (Partie 1)", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 9: Ya\u011fmurlu G\u00fcnler Sadece Sorun (K\u0131s\u0131m 1)"}, {"bbox": ["421", "138", "730", "399"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : Secret. \u00c9diteur : Zhuzi", "id": "GAMBAR/CERITA: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "pt": "ARTE: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "text": "Sc\u00e9nario et dessin : Secret. \u00c9diteur : Zhuzi", "tr": "\u00c7izen: Secret\nEdit\u00f6r: Zhuzi"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "554", "842", "716"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "SUDAH TAHU.", "pt": "ENTENDI.", "text": "D\u0027accord.", "tr": "Anlad\u0131m."}, {"bbox": ["403", "77", "691", "310"], "fr": "Tongtong, le colis est arriv\u00e9, descends le chercher. Je suis en train de cuisiner, ce n\u0027est pas pratique.", "id": "TONGTONG, PAKETNYA SUDAH SAMPAI, KAMU TURUN AMBIL YA. AKU SEDANG MEMASAK, TIDAK PRAKTIS.", "pt": "TONG TONG, A ENCOMENDA CHEGOU, DES\u00c7A PARA PEGAR. ESTOU COZINHANDO, N\u00c3O D\u00c1.", "text": "Tongtong, le colis est arriv\u00e9, descends le chercher. Je suis en train de cuisiner, ce n\u0027est pas pratique.", "tr": "Tongtong, kargon geldi, a\u015fa\u011f\u0131 inip al\u0131r m\u0131s\u0131n? Yemek yaparken benim i\u00e7in zor oluyor."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/6.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "630", "738", "800"], "fr": "Mieux vaut faire comme si je ne le connaissais pas.", "id": "LEBIH BAIK PURA-PURA TIDAK KENAL SAJA.", "pt": "MELHOR FINGIR QUE N\u00c3O O CONHE\u00c7O.", "text": "Mieux vaut faire comme si je ne le connaissais pas.", "tr": "Tan\u0131m\u0131yormu\u015f gibi yapmak en iyisi."}, {"bbox": ["26", "2821", "203", "2917"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["104", "1759", "1031", "1847"], "fr": "Pourquoi Xiao Mo est apparu ici est d\u00e9j\u00e0 assez d\u00e9concertant.", "id": "KENAPA XIAO MO BISA MUNCUL DI SINI SAJA SUDAH CUKUP ANEH.", "pt": "J\u00c1 \u00c9 INACREDIT\u00c1VEL O SUFICIENTE O XIAO MO APARECER AQUI", "text": "Pourquoi Xiao Mo est apparu ici est d\u00e9j\u00e0 assez d\u00e9concertant.", "tr": "Xiao Mo\u0027nun neden burada oldu\u011fu zaten yeterince anla\u015f\u0131lmazd\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "655", "872", "846"], "fr": "Une cr\u00eape chinoise ?!", "id": "ROTI CANAI?!", "pt": "PANQUECA CHINESA?!", "text": "Une cr\u00eape chinoise ?!", "tr": "El a\u00e7mas\u0131 krep mi?!"}, {"bbox": ["297", "2736", "539", "2978"], "fr": "Ce type a d\u00fb mourir de faim dans sa vie ant\u00e9rieure, pas possible autrement !", "id": "ORANG INI DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA PASTI MATI KELAPARAN, YA?!", "pt": "ESSA PESSOA DEFINITIVAMENTE MORREU DE FOME NA VIDA PASSADA, N\u00c9?!", "text": "Ce type a d\u00fb mourir de faim dans sa vie ant\u00e9rieure, pas possible autrement !", "tr": "Bu ki\u015fi \u00f6nceki hayat\u0131nda kesin a\u00e7l\u0131ktan \u00f6lm\u00fc\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/8.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1283", "428", "1472"], "fr": "Est-ce que j\u0027ai tellement faim que j\u0027hallucine ?", "id": "APAKAH AKU SUDAH MULAI BERHALUSINASI KARENA LAPAR?", "pt": "EU J\u00c1 ESTOU TENDO ALUCINA\u00c7\u00d5ES DE FOME?", "text": "Est-ce que j\u0027ai tellement faim que j\u0027hallucine ?", "tr": "A\u00e7l\u0131ktan hal\u00fcsinasyon mu g\u00f6rmeye ba\u015flad\u0131m?"}, {"bbox": ["450", "1616", "716", "1737"], "fr": "Je ne pense pas.", "id": "KURASA TIDAK.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O.", "text": "Je ne pense pas.", "tr": "Sanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["484", "2382", "609", "2464"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["387", "44", "525", "131"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["617", "1339", "688", "1390"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["755", "1329", "831", "1376"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["961", "1547", "1033", "1590"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["411", "1534", "537", "1651"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "687", "493", "861"], "fr": "Comment se fait-il que tu sois dans notre r\u00e9sidence ?", "id": "KENAPA KAU ADA DI KOMPLEKS KAMI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO NO NOSSO CONDOM\u00cdNIO?", "text": "Comment se fait-il que tu sois dans notre r\u00e9sidence ?", "tr": "Neden bizim sitedesin?"}, {"bbox": ["247", "2366", "434", "2517"], "fr": "Alors pourquoi tu ne montes pas ?", "id": "LALU KENAPA TIDAK NAIK KE ATAS?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE N\u00c3O SOBE?", "text": "Alors pourquoi tu ne montes pas ?", "tr": "O zaman neden yukar\u0131 \u00e7\u0131km\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["770", "1133", "966", "1268"], "fr": "Tu habites ici ?", "id": "KAU TINGGAL DI SINI?", "pt": "VOC\u00ca MORA AQUI?", "text": "Tu habites ici ?", "tr": "Burada m\u0131 ya\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["739", "2785", "990", "2945"], "fr": "Elle l\u0027avait dit avant, j\u0027ai oubli\u00e9.", "id": "DIA PERNAH BILANG SEBELUMNYA, AKU LUPA.", "pt": "ELA DISSE ANTES, EU ESQUECI.", "text": "Elle l\u0027avait dit avant, j\u0027ai oubli\u00e9.", "tr": "Daha \u00f6nce s\u00f6ylemi\u015fti, unutmu\u015fum."}, {"bbox": ["163", "1607", "307", "1731"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["619", "2620", "884", "2827"], "fr": "Elle est partie en voyage, elle n\u0027est pas \u00e0 la maison.", "id": "DIA SEDANG LIBURAN, TIDAK ADA DI RUMAH.", "pt": "ELA VIAJOU, N\u00c3O EST\u00c1 EM CASA.", "text": "Elle est partie en voyage, elle n\u0027est pas \u00e0 la maison.", "tr": "Tatile gitti, evde de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "2017", "805", "2200"], "fr": "Ce mot ne s\u0027emploie pas comme \u00e7a, il me semble...", "id": "KATA INI SEPERTINYA BUKAN SEPERTI ITU...", "pt": "ESSA EXPRESS\u00c3O N\u00c3O PARECE SER ASSIM...", "text": "Ce mot ne s\u0027emploie pas comme \u00e7a, il me semble...", "tr": "Bu kelime pek b\u00f6yle de\u011fildi sanki..."}, {"bbox": ["315", "1806", "533", "1984"], "fr": "Quand on a faim, on ne fait pas le difficile, car une occasion pareille ne se repr\u00e9sentera pas !", "id": "ATAS: ORANG LAPAR TIDAK PILIH-PILIH MAKANAN, KESEMPATAN TIDAK DATANG DUA KALI!", "pt": "CIMA: QUEM TEM FOME N\u00c3O ESCOLHE COMIDA, E A COMIDA N\u00c3O VOLTA!", "text": "Quand on a faim, on ne fait pas le difficile, car une occasion pareille ne se repr\u00e9sentera pas !", "tr": "A\u00e7 insan yemek se\u00e7mez, giden yemek bir daha gelmez!"}, {"bbox": ["228", "1658", "453", "1833"], "fr": "Ma devise est :", "id": "MOTTO HIDUPKU ADALAH:", "pt": "MEU LEMA \u00c9:", "text": "Ma devise est :", "tr": "Benim slogan\u0131m:"}, {"bbox": ["656", "87", "1000", "313"], "fr": "Tu en as achet\u00e9 beaucoup trop, non ? Je peux te pr\u00eater cent au maximum.", "id": "KAU BELI KEBANYAKAN, YA? AKU PALING BANYAK BISA PINJAMI KAU SERATUS.", "pt": "VOC\u00ca COMPROU COISAS DEMAIS, N\u00c9? POSSO TE EMPRESTAR NO M\u00c1XIMO CEM.", "text": "Tu en as achet\u00e9 beaucoup trop, non ? Je peux te pr\u00eater cent au maximum.", "tr": "Sen de \u00e7ok fazla alm\u0131\u015fs\u0131n, de\u011fil mi? Sana en fazla y\u00fcz (birim) bor\u00e7 verebilirim."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/11.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "1372", "847", "1531"], "fr": "Je te rembourserai quand on retournera \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "NANTI KALAU SUDAH KEMBALI KE SEKOLAH AKU KEMBALIKAN PADAMU.", "pt": "ASSIM QUE VOLTAR PARA A ESCOLA, EU TE PAGO.", "text": "Je te rembourserai quand on retournera \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "tr": "Okula d\u00f6n\u00fcnce sana geri \u00f6derim."}, {"bbox": ["319", "675", "399", "755"], "fr": "[SFX] Bip !", "id": "[SFX] BIP!", "pt": "[SFX] BIP!", "text": "[SFX] Bip !", "tr": "[SFX] Bip!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "79", "414", "255"], "fr": "Je croyais que j\u0027allais mourir de faim~", "id": "KUKIRA AKAN MATI KELAPARAN~", "pt": "ACHEI QUE IA MORRER DE FOME~", "text": "Je croyais que j\u0027allais mourir de faim~", "tr": "A\u00e7l\u0131ktan \u00f6lece\u011fimi sanm\u0131\u015ft\u0131m~"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["817", "186", "1005", "353"], "fr": "Je ne sais pas, peut-\u00eatre quelques heures ?", "id": "TIDAK TAHU, MUNGKIN BEBERAPA JAM?", "pt": "N\u00c3O SEI, TALVEZ ALGUMAS HORAS?", "text": "Je ne sais pas, peut-\u00eatre quelques heures ?", "tr": "Bilmiyorum, belki birka\u00e7 saattir?"}, {"bbox": ["228", "61", "461", "241"], "fr": "Depuis combien de temps es-tu assis l\u00e0 ?", "id": "SUDAH BERAPA LAMA KAU DUDUK DI SANA?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO VOC\u00ca EST\u00c1 SENTADO A\u00cd?", "text": "Depuis combien de temps es-tu assis l\u00e0 ?", "tr": "Ne kadar zamand\u0131r orada oturuyorsun?"}, {"bbox": ["92", "1332", "337", "1515"], "fr": "Pourquoi tu ne rentres pas chez toi ?", "id": "KENAPA TIDAK PULANG?", "pt": "POR QUE N\u00c3O VOLTA PARA CASA?", "text": "Pourquoi tu ne rentres pas chez toi ?", "tr": "Neden geri d\u00f6nm\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["769", "64", "937", "178"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "MM...", "pt": "HMM", "text": "[SFX] Mmh...", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["358", "1575", "498", "1666"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "977", "730", "1145"], "fr": "Fugue !", "id": "KABUR DARI RUMAH!", "pt": "FUGA DE CASA!", "text": "Fugue !", "tr": "Evden ka\u00e7m\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["202", "109", "405", "265"], "fr": "Je... je ne veux pas rentrer.", "id": "AKU TIDAK MAU PULANG.", "pt": "[SFX] ENGOLIR EM SECO\nN\u00c3O QUERO VOLTAR.", "text": "Je... je ne veux pas rentrer.", "tr": "*Yutkunur* Geri d\u00f6nmek istemiyorum."}, {"bbox": ["12", "2", "325", "331"], "fr": "Je... je ne veux pas rentrer.", "id": "AKU TIDAK MAU PULANG.", "pt": "[SFX] ENGOLIR EM SECO\nN\u00c3O QUERO VOLTAR.", "text": "Je... je ne veux pas rentrer.", "tr": "*Yutkunur* Geri d\u00f6nmek istemiyorum."}, {"bbox": ["413", "872", "611", "1008"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/16.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "702", "585", "870"], "fr": "Je suis majeur depuis longtemps, je peux d\u00e9cider moi-m\u00eame o\u00f9 je vais.", "id": "AKU SUDAH DEWASA, AKU BISA MEMUTUSKAN SENDIRI MAU PERGI KE MANA.", "pt": "EU J\u00c1 SOU ADULTO, POSSO DECIDIR PARA ONDE QUERO IR.", "text": "Je suis majeur depuis longtemps, je peux d\u00e9cider moi-m\u00eame o\u00f9 je vais.", "tr": "Ben \u00e7oktan re\u015fit oldum, nereye gidece\u011fime kendim karar verebilirim."}, {"bbox": ["184", "121", "442", "258"], "fr": "Je n\u0027ai pas fugu\u00e9.", "id": "AKU TIDAK KABUR DARI RUMAH.", "pt": "EU N\u00c3O FUGI DE CASA.", "text": "Je n\u0027ai pas fugu\u00e9.", "tr": "Evden ka\u00e7mad\u0131m."}, {"bbox": ["518", "311", "928", "622"], "fr": "Ne pas rentrer chez soi quand on a une maison, ce n\u0027est pas une fugue, \u00e7a ?! Es-tu un adolescent en pleine crise de r\u00e9bellion ?", "id": "PUNYA RUMAH TAPI TIDAK PULANG, BUKANKAH ITU NAMANYA KABUR DARI RUMAH! APA KAU ANAK KECIL YANG SEDANG DALAM MASA PEMBERONTAKAN?", "pt": "N\u00c3O VOLTAR PARA CASA N\u00c3O \u00c9 FUGIR DE CASA? VOC\u00ca \u00c9 UMA CRIAN\u00c7A NA FASE REBELDE?", "text": "Ne pas rentrer chez soi quand on a une maison, ce n\u0027est pas une fugue, \u00e7a ?! Es-tu un adolescent en pleine crise de r\u00e9bellion ?", "tr": "Evin varken eve gitmemek evden ka\u00e7mak de\u011fil de nedir! Ergen misin sen?"}, {"bbox": ["582", "1014", "855", "1151"], "fr": "Bon, d\u0027accord. Tant que \u00e7a te fait plaisir.", "id": "BAIKLAH, ASAL KAU SENANG SAJA.", "pt": "T\u00c1 BOM, SE VOC\u00ca EST\u00c1 FELIZ ASSIM...", "text": "Bon, d\u0027accord. Tant que \u00e7a te fait plaisir.", "tr": "Pekala, sen mutlu ol yeter."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/17.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "122", "703", "237"], "fr": "[SFX] Ding !", "id": "[SFX] TING!", "pt": "[SFX] DING!", "text": "[SFX] Ding !", "tr": "[SFX] Ding!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/18.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "959", "633", "1047"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["306", "143", "842", "292"], "fr": "Votre bento et vos onigiris.", "id": "BENTO DAN ONIGIRI ANDA.", "pt": "SEU BENT\u00d4 E ONIGIRI.", "text": "Votre bento et vos onigiris.", "tr": "Yemek kutunuz ve pirin\u00e7 toplar\u0131n\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "349", "683", "555"], "fr": "Tu ne vas quand m\u00eame pas passer la nuit sur un banc de notre r\u00e9sidence, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK MUNGKIN KAU AKAN MENGINAP DI BANGKU TAMAN KOMPLEKS KAMI, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE PASSAR A NOITE NO BANCO DO NOSSO CONDOM\u00cdNIO, PODE?", "text": "Tu ne vas quand m\u00eame pas passer la nuit sur un banc de notre r\u00e9sidence, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Sitemizdeki bankta geceleyemezsin herhalde, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["719", "1852", "930", "2174"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas pour moi. Tout \u00e0 l\u0027heure, je trouverai un cybercaf\u00e9 pour recharger mon t\u00e9l\u00e9phone, je pourrai y passer la nuit.", "id": "TIDAK PERLU MEREPOTKANMU, NANTI AKU CARI WARNET UNTUK MENGISI DAYA, BISA BERTAHAN SEMALAMAN.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, DAQUI A POUCO EU ACHO UM CYBERCAF\u00c9 PARA CARREGAR O CELULAR, D\u00c1 PARA PASSAR A NOITE.", "text": "Ne vous inqui\u00e9tez pas pour moi. Tout \u00e0 l\u0027heure, je trouverai un cybercaf\u00e9 pour recharger mon t\u00e9l\u00e9phone, je pourrai y passer la nuit.", "tr": "Zahmet etmeyin, birazdan bir internet kafe bulup \u015farj\u0131m\u0131 doldururum, bir gece idare edebilirim."}, {"bbox": ["352", "188", "609", "388"], "fr": "De toute fa\u00e7on, tu devras bien rentrer chez toi \u00e0 la fin, non ?", "id": "PADA AKHIRNYA KAU TETAP HARUS PULANG, KAN?", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca VAI TER QUE VOLTAR PARA CASA NO FINAL, N\u00c3O VAI?", "text": "De toute fa\u00e7on, tu devras bien rentrer chez toi \u00e0 la fin, non ?", "tr": "Sonu\u00e7ta yine de eve d\u00f6nmek zorundas\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["693", "1828", "910", "2012"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas pour moi, tout \u00e0 l\u0027heure je...", "id": "TIDAK PERLU MEREPOTKANMU, NANTI AKU...", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, DAQUI A POUCO EU...", "text": "Ne vous inqui\u00e9tez pas pour moi, tout \u00e0 l\u0027heure je...", "tr": "Zahmet etmeyin, birazdan ben..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/20.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "800", "800", "896"], "fr": "Quelle attitude ?", "id": "SIKAP MACAM APA ITU?", "pt": "QUE ATITUDE \u00c9 ESSA?", "text": "Quelle attitude ?", "tr": "Bu ne tav\u0131r?"}, {"bbox": ["571", "684", "864", "976"], "fr": "Quelle attitude ? On n\u0027attend pas de perles d\u0027un pourceau !", "id": "SIKAP MACAM APA ITU? MULUT ANJING TIDAK MUNGKIN MENGELUARKAN GADING!", "pt": "QUE ATITUDE \u00c9 ESSA? BOCA SUJA S\u00d3 FALA BESTEIRA!", "text": "Quelle attitude ? On n\u0027attend pas de perles d\u0027un pourceau !", "tr": "Bu ne tav\u0131r? \u0130t a\u011fz\u0131ndan hay\u0131r \u00e7\u0131kmaz!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/21.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "787", "513", "982"], "fr": "\u00c0 propos, n\u0027y a-t-il pas un parc dans le coin ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, APAKAH ADA TAMAN DI SEKITAR SINI?", "pt": "FALANDO NISSO, TEM UM PARQUE AQUI PERTO, N\u00c3O TEM?", "text": "\u00c0 propos, n\u0027y a-t-il pas un parc dans le coin ?", "tr": "Bu arada, yak\u0131nlarda bir park var m\u0131?"}, {"bbox": ["145", "184", "309", "325"], "fr": "Au fait !", "id": "BENAR JUGA!", "pt": "AH, CERTO!", "text": "Au fait !", "tr": "Ha, do\u011fru!"}, {"bbox": ["170", "669", "369", "839"], "fr": "\u00c0 propos,", "id": "NGOMONG-NGOMONG,", "pt": "FALANDO NISSO,", "text": "\u00c0 propos,", "tr": "Bu arada,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/22.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "124", "512", "346"], "fr": "Oui, sors, tourne \u00e0 droite, continue tout droit, descends la pente et tu le verras.", "id": "MM, KELUAR LALU BELOK KANAN, JALAN LURUS TURUN SATU TANJAKAN SUDAH TERLIHAT.", "pt": "SIM, SAINDO, VIRE \u00c0 DIREITA, SIGA RETO E DES\u00c7A UMA LADEIRA QUE VOC\u00ca VAI VER.", "text": "Oui, sors, tourne \u00e0 droite, continue tout droit, descends la pente et tu le verras.", "tr": "Evet, kap\u0131dan \u00e7\u0131k\u0131nca sa\u011fa d\u00f6n, d\u00fcz git, yoku\u015f a\u015fa\u011f\u0131 inince g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn."}, {"bbox": ["376", "944", "577", "1098"], "fr": "Pourquoi tu demandes \u00e7a... ?", "id": "KENAPA BERTANYA ITU...", "pt": "POR QUE EST\u00c1 PERGUNTANDO ISSO...?", "text": "Pourquoi tu demandes \u00e7a... ?", "tr": "Bunu neden soruyorsun ki..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/23.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "57", "538", "152"], "fr": "\u00c7a ne me regarde pas.", "id": "BUKAN URUSANKU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DA MINHA CONTA.", "text": "\u00c7a ne me regarde pas.", "tr": "Beni ilgilendirmez."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/24.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "284", "635", "478"], "fr": "R\u00e9cup\u00e9rer le colis est plus important !", "id": "MENGAMBIL PAKET LEBIH PENTING!", "pt": "PEGAR A ENCOMENDA \u00c9 MAIS IMPORTANTE!", "text": "R\u00e9cup\u00e9rer le colis est plus important !", "tr": "Kargoyu almak daha \u00f6nemli!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/25.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "646", "842", "872"], "fr": "Appelle ton p\u00e8re, demande-lui s\u0027il a pris un parapluie.", "id": "TELEPON AYAHMU, TANYAKAN APAKAH DIA MEMBAWA PAYUNG.", "pt": "LIGUE PARA O SEU PAI, PERGUNTE SE ELE TROUXE GUARDA-CHUVA.", "text": "Appelle ton p\u00e8re, demande-lui s\u0027il a pris un parapluie.", "tr": "Baban\u0131 ara da \u015femsiyesini al\u0131p almad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sor."}, {"bbox": ["840", "956", "954", "1055"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/26.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "109", "609", "308"], "fr": "Papa dit qu\u0027il a un parapluie \u00e0 son bureau.", "id": "AYAH BILANG DI KANTORNYA ADA PAYUNG.", "pt": "MEU PAI DISSE QUE TEM GUARDA-CHUVA NO ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "Papa dit qu\u0027il a un parapluie \u00e0 son bureau.", "tr": "Babam ofisinde \u015femsiyesi oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["497", "843", "739", "1025"], "fr": "Viens m\u0027aider \u00e0 plier les v\u00eatements.", "id": "TONGTONG, SINI BANTU AKU LIPAT BAJU.", "pt": "VENHA AQUI ME AJUDAR A DOBRAR AS ROUPAS.", "text": "Viens m\u0027aider \u00e0 plier les v\u00eatements.", "tr": "Gel de \u015fu \u00e7ama\u015f\u0131rlar\u0131 katlamama yard\u0131m et."}, {"bbox": ["429", "735", "625", "887"], "fr": "Alors c\u0027est bon.", "id": "KALAU BEGITU TIDAK APA-APA.", "pt": "ENT\u00c3O TUDO BEM.", "text": "Alors c\u0027est bon.", "tr": "O zaman sorun yok."}], "width": 1080}, {"height": 4687, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/27.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "2594", "1000", "2802"], "fr": "Il va faire plus doux ces prochains jours. \u00c0 l\u0027\u00e9cole, couvre-toi bien pour ne pas attraper froid.", "id": "MESKIPUN CUACA HANGAT BEBERAPA HARI INI, DI SEKOLAH KAU JUGA HARUS PAKAI BAJU YANG LEBIH TEBAL, SUPAYA TIDAK PILEK.", "pt": "APROVEITE OS DIAS QUENTES, MAS NA ESCOLA USE MAIS ROUPAS PARA N\u00c3O PEGAR UM RESFRIADO.", "text": "Il va faire plus doux ces prochains jours. \u00c0 l\u0027\u00e9cole, couvre-toi bien pour ne pas attraper froid.", "tr": "Hava birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr \u0131l\u0131man olsa da, okulda yine de kal\u0131n giyin ki so\u011fuk alg\u0131nl\u0131\u011f\u0131na yakalanma."}, {"bbox": ["416", "2127", "616", "2300"], "fr": "On dirait qu\u0027il pleut de plus en plus fort.", "id": "RASANYA SEMAKIN DERAS SAJA.", "pt": "PARECE QUE EST\u00c1 CHOVENDO CADA VEZ MAIS FORTE.", "text": "On dirait qu\u0027il pleut de plus en plus fort.", "tr": "Gittik\u00e7e daha \u015fiddetli ya\u011f\u0131yor gibi."}, {"bbox": ["318", "3284", "451", "3370"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["574", "2343", "1001", "2617"], "fr": "Oui, on dirait qu\u0027il va encore faire plus froid demain. La douceur n\u0027aura dur\u00e9 que quelques jours...", "id": "IYA, KELIHATANNYA BESOK AKAN TURUN SUHU LAGI. MEMANG HANGAT BEBERAPA HARI INI...", "pt": "\u00c9, PARECE QUE AMANH\u00c3 VAI ESFRIAR DE NOVO. FORAM S\u00d3 ALGUNS DIAS DE CALOR...", "text": "Oui, on dirait qu\u0027il va encore faire plus froid demain. La douceur n\u0027aura dur\u00e9 que quelques jours...", "tr": "Evet, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re yar\u0131n hava yine so\u011fuyacak. Sadece birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr \u0131l\u0131mand\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 4688, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/28.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "2197", "369", "2447"], "fr": "S\u0027il pouvait aller au cybercaf\u00e9 pour recharger son t\u00e9l\u00e9phone, pourquoi n\u0027y est-il pas all\u00e9 avant ?", "id": "KALAU BISA PERGI KE WARNET UNTUK MENGISI DAYA, KENAPA TADI TIDAK PERGI?", "pt": "J\u00c1 QUE PODIA IR AO CYBERCAF\u00c9 CARREGAR, POR QUE N\u00c3O FOI ANTES?", "text": "S\u0027il pouvait aller au cybercaf\u00e9 pour recharger son t\u00e9l\u00e9phone, pourquoi n\u0027y est-il pas all\u00e9 avant ?", "tr": "Madem internet kafeye \u015farj olmaya gidebiliyordun, neden daha \u00f6nce gitmedin?"}, {"bbox": ["422", "3804", "634", "3980"], "fr": "Maman, je sors un instant.", "id": "IBU, AKU KELUAR SEBENTAR.", "pt": "M\u00c3E, VOU SAIR UM POUCO.", "text": "Maman, je sors un instant.", "tr": "Anne, ben biraz d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131yorum."}, {"bbox": ["181", "2405", "490", "2650"], "fr": "Il n\u0027avait absolument pas besoin de m\u0027emprunter de l\u0027argent, alors...", "id": "SAMA SEKALI TIDAK PERLU MEMINJAM UANG DARIKU...", "pt": "N\u00c3O PRECISAVA MESMO ME PEDIR DINHEIRO EMPRESTADO...", "text": "Il n\u0027avait absolument pas besoin de m\u0027emprunter de l\u0027argent, alors...", "tr": "Benden bor\u00e7 para istemesine hi\u00e7 gerek yoktu ki..."}, {"bbox": ["607", "3345", "956", "3578"], "fr": "J\u0027ai beau y r\u00e9fl\u00e9chir, \u00e7a n\u0027a aucun sens.", "id": "BAGAIMANAPUN DIPUTAR-PUTAR TETAP TIDAK MASUK AKAL.", "pt": "N\u00c3O FAZ SENTIDO, N\u00c3O IMPORTA COMO EU PENSE.", "text": "J\u0027ai beau y r\u00e9fl\u00e9chir, \u00e7a n\u0027a aucun sens.", "tr": "Ne kadar d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrsem d\u00fc\u015f\u00fcneyim, bir anlam veremiyorum."}, {"bbox": ["133", "595", "413", "809"], "fr": "Qu\u0027il ait un parapluie ou non, qu\u0027est-ce que \u00e7a peut me faire ! Occupe-toi de tes oignons !", "id": "APA URUSANKU DIA BAWA PAYUNG ATAU TIDAK! JANGAN IKUT CAMPUR!", "pt": "O QUE EU TENHO A VER SE ELE TROUXE GUARDA-CHUVA OU N\u00c3O! CUIDA DA SUA VIDA!", "text": "Qu\u0027il ait un parapluie ou non, qu\u0027est-ce que \u00e7a peut me faire ! Occupe-toi de tes oignons !", "tr": "\u015eemsiye al\u0131p almamas\u0131 beni ne ilgilendirir! Kendi i\u015fine bak!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/29.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "84", "379", "302"], "fr": "Pour quoi faire dehors ? Il pleut !", "id": "MAU KELUAR KE MANA? DI LUAR HUJAN!", "pt": "SAIR PARA QU\u00ca? EST\u00c1 CHOVENDO L\u00c1 FORA!", "text": "Pour quoi faire dehors ? Il pleut !", "tr": "Nereye gidiyorsun? D\u0131\u015far\u0131da ya\u011fmur ya\u011f\u0131yor!"}, {"bbox": ["652", "465", "909", "651"], "fr": "Ce n\u0027est rien, je reviens tout de suite.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU SEGERA KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU VOLTO LOGO.", "text": "Ce n\u0027est rien, je reviens tout de suite.", "tr": "Sorun de\u011fil, hemen d\u00f6nece\u011fim."}, {"bbox": ["529", "336", "791", "512"], "fr": "Je viens de me souvenir de quelque chose, ce n\u0027est rien.", "id": "AKU TERINGAT SESUATU, TIDAK APA-APA.", "pt": "LEMBREI DE UMA COISA, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "Je viens de me souvenir de quelque chose, ce n\u0027est rien.", "tr": "Bir \u015fey hat\u0131rlad\u0131m, sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["317", "677", "470", "805"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "Hein ?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["401", "765", "621", "929"], "fr": "Cet enfant...", "id": "ANAK INI...", "pt": "ESSA CRIAN\u00c7A...", "text": "Cet enfant...", "tr": "Bu \u00e7ocuk..."}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/30.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "2891", "748", "3045"], "fr": "Il n\u0027est pas au konbini...", "id": "TIDAK ADA DI MINIMARKET...", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 NA LOJA DE CONVENI\u00caNCIA...", "text": "Il n\u0027est pas au konbini...", "tr": "Marketin orada de\u011fil..."}, {"bbox": ["72", "4541", "485", "4617"], "fr": "\u00c0 la fois aga\u00e7ant et difficile \u00e0 comprendre.", "id": "MEREPOTKAN DAN SULIT DIMENGERTI.", "pt": "T\u00c3O PROBLEM\u00c1TICO E DIF\u00cdCIL DE ENTENDER.", "text": "\u00c0 la fois aga\u00e7ant et difficile \u00e0 comprendre.", "tr": "Hem zahmetli hem de anla\u015f\u0131lmas\u0131 zor."}, {"bbox": ["298", "3859", "978", "3933"], "fr": "Si je \u00ab disparaissais \u00bb...", "id": "KALAU AKU \"MENGHILANG\"...", "pt": "\"SE EU \u0027DESAPARECESSE\u0027...", "text": "Si je \u00ab disparaissais \u00bb...", "tr": "E\u011fer ben \u0027kaybolursam\u0027..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/31.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "1335", "976", "1635"], "fr": "Une petite voix me dit que cette affaire pourrait \u00eatre assez importante.", "id": "SEBUAH SUARA MEMBERITAHUKU BAHWA MASALAH INI MUNGKIN CUKUP PENTING.", "pt": "UMA VOZ ME DIZ QUE ISSO PODE SER MUITO IMPORTANTE.", "text": "Une petite voix me dit que cette affaire pourrait \u00eatre assez importante.", "tr": "Bir ses bana bu meselenin olduk\u00e7a \u00f6nemli olabilece\u011fini s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["525", "303", "721", "469"], "fr": "Je ferais mieux d\u0027aller faire un tour au parc...", "id": "PERGI KE TAMAN SAJA...", "pt": "VOU DAR UMA PASSADA NO PARQUE, ENT\u00c3O...", "text": "Je ferais mieux d\u0027aller faire un tour au parc...", "tr": "Parka bir u\u011frasam iyi olacak..."}, {"bbox": ["86", "138", "367", "334"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "Mais...", "tr": "Ama..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/32.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "194", "946", "446"], "fr": "Si c\u0027est juste pour faire semblant, je devrais pouvoir le faire, non... ?", "id": "KALAU HANYA PURA-PURA, SEHARUSNYA BISA DILAKUKAN DENGAN SEDIKIT MEMAKSA DIRI, KAN...", "pt": "SE FOR S\u00d3 PARA FINGIR, ACHO QUE CONSIGO FAZER, N\u00c9...?", "text": "Si c\u0027est juste pour faire semblant, je devrais pouvoir le faire, non... ?", "tr": "Sadece numara yapacaksam, zar zor da olsa yapabilirim herhalde..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/33.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "156", "775", "429"], "fr": "@secretXianLaiWuShi", "id": "@SECRETGABUT", "pt": "@SECRETENTEDIADO(A)", "text": "@secretXianLaiWuShi", "tr": "@secret Aylak Aylak."}, {"bbox": ["310", "707", "375", "772"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/34.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "838", "919", "1874"], "fr": "DJXyyds_wqUHTb : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. LiangShenMeMianLengMian : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. TuTATT : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. ZhiHuiJuanKang : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. XingGuangShaoNv560 (Fille \u00c9toile 560) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. JuanXinCaiKeKeAiAiWoYouNaoDai! (Chou Fris\u00e9 Color\u00e9 Tr\u00e8s Mignon J\u0027ai une T\u00eate !)", "id": "DJXYYDS_WQUHTB TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nLIANGSHENMEMIANLENGMIAN TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nTUTATT TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nZHIHUIJUANKANG TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nXINGGUANGSHAONV560 TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nJUANXINCAI IMUT-IMUT AKU PUNYA OTAK!", "pt": "DJXYYDS_WQUHTB SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nLIANGSHENMEMIANLENGMIAN SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nCOELHOTATT SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nZHIHUIJUANKANG SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nGAROTAESTELAR560 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nJUANXINCAI T\u00c3O FOFO(A)! EU TENHO C\u00c9REBRO!", "text": "DJXyyds_wqUHTb : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. LiangShenMeMianLengMian : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. TuTATT : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. ZhiHuiJuanKang : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. XingGuangShaoNv560 (Fille \u00c9toile 560) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. JuanXinCaiKeKeAiAiWoYouNaoDai! (Chou Fris\u00e9 Color\u00e9 Tr\u00e8s Mignon J\u0027ai une T\u00eate !)", "tr": "DJXyyds_wqUHTb (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nLiangShenmeMian Lengmian (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nTuTATT (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nZhi Huijuankang (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nY\u0131ld\u0131z I\u015f\u0131\u011f\u0131 K\u0131z\u0131 560 (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nK\u0131v\u0131rc\u0131k: \u00c7ok \u015firin! Benim de beynim var!"}, {"bbox": ["126", "838", "919", "1874"], "fr": "DJXyyds_wqUHTb : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. LiangShenMeMianLengMian : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. TuTATT : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. ZhiHuiJuanKang : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. XingGuangShaoNv560 (Fille \u00c9toile 560) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. JuanXinCaiKeKeAiAiWoYouNaoDai! (Chou Fris\u00e9 Color\u00e9 Tr\u00e8s Mignon J\u0027ai une T\u00eate !)", "id": "DJXYYDS_WQUHTB TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nLIANGSHENMEMIANLENGMIAN TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nTUTATT TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nZHIHUIJUANKANG TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nXINGGUANGSHAONV560 TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nJUANXINCAI IMUT-IMUT AKU PUNYA OTAK!", "pt": "DJXYYDS_WQUHTB SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nLIANGSHENMEMIANLENGMIAN SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nCOELHOTATT SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nZHIHUIJUANKANG SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nGAROTAESTELAR560 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nJUANXINCAI T\u00c3O FOFO(A)! EU TENHO C\u00c9REBRO!", "text": "DJXyyds_wqUHTb : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. LiangShenMeMianLengMian : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. TuTATT : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. ZhiHuiJuanKang : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. XingGuangShaoNv560 (Fille \u00c9toile 560) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. JuanXinCaiKeKeAiAiWoYouNaoDai! (Chou Fris\u00e9 Color\u00e9 Tr\u00e8s Mignon J\u0027ai une T\u00eate !)", "tr": "DJXyyds_wqUHTb (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nLiangShenmeMian Lengmian (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nTuTATT (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nZhi Huijuankang (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nY\u0131ld\u0131z I\u015f\u0131\u011f\u0131 K\u0131z\u0131 560 (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nK\u0131v\u0131rc\u0131k: \u00c7ok \u015firin! Benim de beynim var!"}, {"bbox": ["126", "838", "919", "1874"], "fr": "DJXyyds_wqUHTb : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. LiangShenMeMianLengMian : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. TuTATT : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. ZhiHuiJuanKang : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. XingGuangShaoNv560 (Fille \u00c9toile 560) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. JuanXinCaiKeKeAiAiWoYouNaoDai! (Chou Fris\u00e9 Color\u00e9 Tr\u00e8s Mignon J\u0027ai une T\u00eate !)", "id": "DJXYYDS_WQUHTB TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nLIANGSHENMEMIANLENGMIAN TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nTUTATT TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nZHIHUIJUANKANG TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nXINGGUANGSHAONV560 TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nJUANXINCAI IMUT-IMUT AKU PUNYA OTAK!", "pt": "DJXYYDS_WQUHTB SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nLIANGSHENMEMIANLENGMIAN SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nCOELHOTATT SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nZHIHUIJUANKANG SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nGAROTAESTELAR560 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nJUANXINCAI T\u00c3O FOFO(A)! EU TENHO C\u00c9REBRO!", "text": "DJXyyds_wqUHTb : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. LiangShenMeMianLengMian : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. TuTATT : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. ZhiHuiJuanKang : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. XingGuangShaoNv560 (Fille \u00c9toile 560) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. JuanXinCaiKeKeAiAiWoYouNaoDai! (Chou Fris\u00e9 Color\u00e9 Tr\u00e8s Mignon J\u0027ai une T\u00eate !)", "tr": "DJXyyds_wqUHTb (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nLiangShenmeMian Lengmian (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nTuTATT (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nZhi Huijuankang (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nY\u0131ld\u0131z I\u015f\u0131\u011f\u0131 K\u0131z\u0131 560 (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nK\u0131v\u0131rc\u0131k: \u00c7ok \u015firin! Benim de beynim var!"}, {"bbox": ["28", "30", "869", "127"], "fr": "Merci aux lecteurs qui ont soutenu le mois dernier (01/04~30/04)", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PEMBACA YANG MEMBERI DUKUNGAN BULAN LALU (01/04~30/04).", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NO M\u00caS PASSADO (01/04 ~ 30/04).", "text": "Merci aux lecteurs qui ont soutenu le mois dernier (01/04~30/04)", "tr": "Ge\u00e7en ay ekstra destek veren okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler (01.04~30.04)"}, {"bbox": ["126", "838", "919", "1874"], "fr": "DJXyyds_wqUHTb : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. LiangShenMeMianLengMian : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. TuTATT : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. ZhiHuiJuanKang : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. XingGuangShaoNv560 (Fille \u00c9toile 560) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. JuanXinCaiKeKeAiAiWoYouNaoDai! (Chou Fris\u00e9 Color\u00e9 Tr\u00e8s Mignon J\u0027ai une T\u00eate !)", "id": "DJXYYDS_WQUHTB TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nLIANGSHENMEMIANLENGMIAN TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nTUTATT TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nZHIHUIJUANKANG TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nXINGGUANGSHAONV560 TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nJUANXINCAI IMUT-IMUT AKU PUNYA OTAK!", "pt": "DJXYYDS_WQUHTB SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nLIANGSHENMEMIANLENGMIAN SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nCOELHOTATT SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nZHIHUIJUANKANG SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nGAROTAESTELAR560 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nJUANXINCAI T\u00c3O FOFO(A)! EU TENHO C\u00c9REBRO!", "text": "DJXyyds_wqUHTb : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. LiangShenMeMianLengMian : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. TuTATT : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. ZhiHuiJuanKang : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. XingGuangShaoNv560 (Fille \u00c9toile 560) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. JuanXinCaiKeKeAiAiWoYouNaoDai! (Chou Fris\u00e9 Color\u00e9 Tr\u00e8s Mignon J\u0027ai une T\u00eate !)", "tr": "DJXyyds_wqUHTb (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nLiangShenmeMian Lengmian (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nTuTATT (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nZhi Huijuankang (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nY\u0131ld\u0131z I\u015f\u0131\u011f\u0131 K\u0131z\u0131 560 (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nK\u0131v\u0131rc\u0131k: \u00c7ok \u015firin! Benim de beynim var!"}, {"bbox": ["126", "838", "919", "1874"], "fr": "DJXyyds_wqUHTb : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. LiangShenMeMianLengMian : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. TuTATT : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. ZhiHuiJuanKang : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. XingGuangShaoNv560 (Fille \u00c9toile 560) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. JuanXinCaiKeKeAiAiWoYouNaoDai! (Chou Fris\u00e9 Color\u00e9 Tr\u00e8s Mignon J\u0027ai une T\u00eate !)", "id": "DJXYYDS_WQUHTB TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nLIANGSHENMEMIANLENGMIAN TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nTUTATT TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nZHIHUIJUANKANG TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nXINGGUANGSHAONV560 TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nJUANXINCAI IMUT-IMUT AKU PUNYA OTAK!", "pt": "DJXYYDS_WQUHTB SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nLIANGSHENMEMIANLENGMIAN SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nCOELHOTATT SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nZHIHUIJUANKANG SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nGAROTAESTELAR560 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nJUANXINCAI T\u00c3O FOFO(A)! EU TENHO C\u00c9REBRO!", "text": "DJXyyds_wqUHTb : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. LiangShenMeMianLengMian : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. TuTATT : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. ZhiHuiJuanKang : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. XingGuangShaoNv560 (Fille \u00c9toile 560) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. JuanXinCaiKeKeAiAiWoYouNaoDai! (Chou Fris\u00e9 Color\u00e9 Tr\u00e8s Mignon J\u0027ai une T\u00eate !)", "tr": "DJXyyds_wqUHTb (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nLiangShenmeMian Lengmian (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nTuTATT (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nZhi Huijuankang (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nY\u0131ld\u0131z I\u015f\u0131\u011f\u0131 K\u0131z\u0131 560 (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nK\u0131v\u0131rc\u0131k: \u00c7ok \u015firin! Benim de beynim var!"}], "width": 1080}, {"height": 33, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/8/35.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua