This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/0.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "870", "576", "1146"], "fr": "\u0152UVRE DU GROUPE YINCHENG D\u0027IQIYI COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : JIUCHENG\nCOLLABORATION : YINSHI\n\u00c9DITEUR DE LA PLATEFORME : WENZI", "id": "KARYA GRUP YINCHENG KOMIK IQIYI\nPENULIS ASLI: JIU CHENG\nKOLABORASI: YIN SHI\nEDITOR PLATFORM: WEN ZI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: IQIYI COMICS GRUPO CIDADE DE PRATA OBRA ORIGINAL: JIU CHENG COLABORA\u00c7\u00c3O: YIN SHI EDITOR DA PLATAFORMA: WEN ZI", "text": "PRODUCED BY: IQIYI COMICS SILVER TOWN TEAM ORIGINAL WORK: JIU CHENG COLLABORATION: SILVER TIME PLATFORM EDITOR: WEN ZI", "tr": "YAPIM: IQIYI COMICS YINCHENG GRUBU ESER\u0130\nOR\u0130J\u0130NAL YAZAR: JIUCHENG\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: YINSHI\nPLATFORM ED\u0130T\u00d6R\u00dc: WENZI"}, {"bbox": ["90", "10", "700", "88"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/1.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "359", "363", "474"], "fr": "Mmh... J\u0027ai la t\u00eate qui tourne...", "id": "[SFX] NG... PUSING SEKALI.", "pt": "[SFX] UUUUH... T\u00c3O TONTO.", "text": "[SFX] Groan... So dizzy...", "tr": "[SFX] WUUU... BA\u015eIM D\u00d6N\u00dcYOR."}, {"bbox": ["438", "1242", "632", "1339"], "fr": "Je ne vois pas clair...", "id": "TIDAK BISA MELIHAT DENGAN JELAS...", "pt": "N\u00c3O CONSIGO VER DIREITO...", "text": "Can\u0027t see clearly...", "tr": "G\u00d6REM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["576", "679", "677", "737"], "fr": "VERTIGE", "id": "PUSING", "pt": "TONTURA", "text": "Dizzy...", "tr": "BA\u015e D\u00d6NMES\u0130"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/2.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1038", "679", "1153"], "fr": "[SFX] TOUX ! TOUX !", "id": "[SFX] UHUK UHUK!", "pt": "[SFX] COF COF!", "text": "[SFX] Cough!", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M!"}, {"bbox": ["14", "364", "254", "564"], "fr": "[SFX] TOUX ! TOUX ! TOUX !", "id": "[SFX] UHUK UHUK UHUK!", "pt": "[SFX] COF COF COF!", "text": "[SFX] Cough, cough!", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M!"}, {"bbox": ["530", "562", "641", "656"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/3.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "224", "737", "355"], "fr": "Tu fais une crise ?", "id": "PENYAKITMU KAMBUH?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PASSANDO MAL?", "text": "Are you having a fit?", "tr": "HASTA MISIN?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/4.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "93", "579", "250"], "fr": "Il est redevenu comme avant, j\u0027ai d\u00fb mal voir...", "id": "SUDAH KEMBALI SEPERTI DULU LAGI, SEPERTINYA AKU SALAH LIHAT...", "pt": "ELE VOLTOU A SER COMO ERA ANTES. DEVO ESTAR VENDO COISAS...", "text": "You\u0027ve returned to your previous appearance, I must be seeing things...", "tr": "Y\u0130NE ESK\u0130 HAL\u0130NE D\u00d6ND\u00dc, SANIRIM YANLI\u015e G\u00d6RD\u00dcM..."}, {"bbox": ["132", "365", "323", "479"], "fr": "Je vais bien... [SFX] Ouh... coff !", "id": "AKU TIDAK APA-APA... [SFX] UGH! UHUK!", "pt": "EU ESTOU BEM... [SFX] UGH-COF!", "text": "I\u0027m fine... [SFX] Ugh, cough!", "tr": "BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M... [SFX] \u00d6H\u00d6! \u00d6H\u00d6!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/5.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "366", "702", "502"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, mes mots ont d\u00e9pass\u00e9 ma pens\u00e9e.", "id": "MAAF, PERKATAANKU TERLALU KASAR.", "pt": "DESCULPE, EU FUI MUITO DURO.", "text": "Sorry, I spoke too harshly.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, A\u011eIR KONU\u015eTUM."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/6.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "192", "620", "333"], "fr": "Est-ce qu\u0027il vient de s\u0027excuser ?", "id": "APA DIA TADI MINTA MAAF?", "pt": "ELE ACABOU DE SE DESCULPAR?", "text": "Did he just apologize?", "tr": "AZ \u00d6NCE \u00d6Z\u00dcR M\u00dc D\u0130LED\u0130?"}, {"bbox": ["446", "333", "644", "507"], "fr": "Lefallel s\u0027est excus\u00e9 aupr\u00e8s de moi ??", "id": "LEFARRELL MINTA MAAF PADAKU??", "pt": "LEFAREILLE SE DESCULPOU COMIGO??", "text": "Lefarel apologized to me??", "tr": "LEFARELLE BENDEN \u00d6Z\u00dcR M\u00dc D\u0130LED\u0130??"}, {"bbox": ["220", "101", "348", "195"], "fr": "Ah ?", "id": "HAH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/7.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "390", "322", "524"], "fr": "Ce n\u0027est rien, je suis habitu\u00e9e \u00e0 ce que Votre Majest\u00e9 parle ainsi.", "id": "TIDAK APA-APA, YANG MULIA. AKU SUDAH TERBIASA ANDA BERBICARA SEPERTI ITU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, MAJESTADE. J\u00c1 ESTOU ACOSTUMADA COM O SEU MODO DE FALAR.", "text": "It\u0027s okay, I\u0027m used to Your Majesty speaking like this.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, MAJESTELER\u0130N\u0130N B\u00d6YLE KONU\u015eMASINA ALI\u015eKINIM."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/8.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "336", "681", "427"], "fr": "Ah...", "id": "AH....", "pt": "AH....", "text": "Ah...", "tr": "AH..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/9.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "459", "277", "591"], "fr": "Ici ? Qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9 ?", "id": "DI SINI? KENAPA INI?", "pt": "AQUI? O QUE ACONTECEU?", "text": "This here... What happened to you?", "tr": "BURASI MI? BURAYA NE OLDU?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/10.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "439", "748", "553"], "fr": "Hein ? Cette cicatrice ?", "id": "HAH? BEKAS LUKA INI?", "pt": "HMM? ESTA CICATRIZ?", "text": "Huh? This scar?", "tr": "HM? BU YARA \u0130Z\u0130 M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/11.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "71", "372", "234"], "fr": "C\u0027est quand Votre Majest\u00e9 et moi nous sommes rencontr\u00e9s pour la premi\u00e8re fois, Votre Majest\u00e9 insistait pour me tuer.", "id": "INI SAAT PERTAMA KALI AKU BERTEMU YANG MULIA, YANG MULIA BERSIKERAS INGIN MEMBUNUHKU.", "pt": "FOI QUANDO CONHECI SUA MAJESTADE PELA PRIMEIRA VEZ, E ELE INSISTIU EM ME MATAR.", "text": "This was when I first met Your Majesty. Your Majesty insisted on killing me.", "tr": "BU, MAJESTELER\u0130YLE \u0130LK KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIMIZDA BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEKTE ISRAR ETT\u0130\u011e\u0130 ZAMANDAN KALMA."}, {"bbox": ["66", "372", "313", "514"], "fr": "L\u0027\u00e9p\u00e9e \u00e9tait sur mon cou et m\u0027a \u00e9gratign\u00e9e.", "id": "PEDANGNYA MENEMPEL DI LEHERKU DAN MENGGORESNYA.", "pt": "A ESPADA PRESSIONADA NO MEU PESCO\u00c7O ME CORTOU.", "text": "It happened when you put a sword to my neck.", "tr": "KILICINI BO\u011eAZIMA DAYAMI\u015eTI VE \u00c7\u0130ZM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/12.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "446", "470", "584"], "fr": "Vraiment, je t\u0027ai laiss\u00e9 une cicatrice.", "id": "BEGITUKAH, MEMBUATMU JADI PUNYA BEKAS LUKA.", "pt": "\u00c9 MESMO? EU TE DEIXEI UMA CICATRIZ.", "text": "Is that so? I caused you to have a scar.", "tr": "\u00d6YLE M\u0130, SANA YARA \u0130Z\u0130 BIRAKMI\u015eIM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/13.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "80", "517", "237"], "fr": "Je ne te parlerai plus comme \u00e7a \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "AKU TIDAK AKAN BERBICARA SEPERTI ITU LAGI PADAMU DI KEMUDIAN HARI.", "pt": "N\u00c3O FALAREI MAIS ASSIM COM VOC\u00ca DE AGORA EM DIANTE.", "text": "I won\u0027t speak to you like that again.", "tr": "BUNDAN SONRA SEN\u0130NLE B\u0130R DAHA \u00d6YLE KONU\u015eMAYACA\u011eIM."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/14.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "703", "603", "861"], "fr": "Quelle est la situation ? Est-ce encore une de ses ruses ?", "id": "ADA APA INI? APA INI SALAH SATU TRIKNYA LAGI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? ISSO \u00c9 MAIS UM DOS TRUQUES DELE?", "text": "What\u0027s going on? Is this another one of his tricks?", "tr": "NE OLUYOR? BU DA MI ONUN NUMARALARINDAN B\u0130R\u0130?"}, {"bbox": ["132", "73", "325", "182"], "fr": "Votre Majest\u00e9 ?!", "id": "YANG MULIA?!", "pt": "MAJESTADE?!", "text": "Your Majesty?!", "tr": "MAJESTELER\u0130?!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/15.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "759", "657", "917"], "fr": "Euh, je ne me sens pas tr\u00e8s bien aujourd\u0027hui. La prochaine liasse de rapports, je la verrai demain.", "id": "ANU, AKU MERASA TIDAK ENAK BADAN HARI INI. LAPORAN BERIKUTNYA, KITA LIHAT BESOK SAJA.", "pt": "BEM, N\u00c3O ME SINTO MUITO BEM HOJE. VEJO A PR\u00d3XIMA PILHA DE RELAT\u00d3RIOS AMANH\u00c3.", "text": "Um, I\u0027m not feeling well today. Let\u0027s look at the next batch of memorials tomorrow.", "tr": "\u015eEY, BUG\u00dcN KEND\u0130M\u0130 PEK \u0130Y\u0130 H\u0130SSETM\u0130YORUM. B\u0130R SONRAK\u0130 GRUP BELGELERE YARIN BAKARIM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/16.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "276", "285", "402"], "fr": "Je... Je dois y aller.", "id": "A-AKU, AKU MAU PERGI.", "pt": "EU, EU TENHO QUE IR.", "text": "I, I\u0027m leaving.", "tr": "BEN, BEN G\u0130TMEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/18.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "45", "585", "219"], "fr": "Est-ce \u00e0 cause de la crise ? Pourquoi mon visage est-il si br\u00fblant ?", "id": "APA KARENA PENYAKITKU KAMBUH? KENAPA WAJAHKU PANAS SEKALI?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 PORQUE ESTOU PASSANDO MAL? POR QUE MEU ROSTO EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE?", "text": "Is it because I\u0027m sick? Why is my face so hot?", "tr": "HASTALI\u011eIM MI N\u00dcKSETT\u0130? Y\u00dcZ\u00dcM NEDEN BU KADAR YANIYOR?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/19.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "266", "446", "420"], "fr": "Peu importe, je vais d\u0027abord rentrer et d\u00e9truire \u00e7a.", "id": "SUDLAH, AKU AKAN KEMBALI DAN MENGHANCURKAN INI DULU.", "pt": "ESQUE\u00c7A. PRIMEIRO, VOU VOLTAR E DESTRUIR ISSO.", "text": "Never mind, I\u0027ll go back and destroy these first.", "tr": "NEYSE, \u00d6NCE GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP BUNLARI YOK EDEY\u0130M."}, {"bbox": ["94", "1177", "264", "1277"], "fr": "Votre Altesse la Princesse.", "id": "YANG MULIA PUTRI.", "pt": "PRINCESA.", "text": "Princess.", "tr": "PRENSES HAZRETLER\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/20.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "285", "598", "426"], "fr": "Mademoiselle Wan Qi ? Vous cherchez Sa Majest\u00e9 ?", "id": "NONA WAN QI? KAU MENCARI YANG MULIA?", "pt": "SENHORITA WAN QI? VOC\u00ca EST\u00c1 PROCURANDO SUA MAJESTADE?", "text": "Miss Wan Qi? Are you looking for Your Majesty?", "tr": "WAN QI HANIM? MAJESTELER\u0130N\u0130 M\u0130 ARIYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["75", "882", "268", "1005"], "fr": "Non, c\u0027est vous que je cherche, Princesse.", "id": "TIDAK, AKU MENCARIMU, PUTRI.", "pt": "N\u00c3O, ESTOU PROCURANDO POR VOC\u00ca, PRINCESA.", "text": "No, I\u0027m looking for you, Princess.", "tr": "HAYIR, SEN\u0130 ARIYORUM PRENSES."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/21.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "57", "743", "181"], "fr": "Pourrions-nous parler en priv\u00e9, s\u0027il vous pla\u00eet ?", "id": "BOLEHKAH KITA BICARA SEBENTAR SECARA PRIBADI?", "pt": "PODEMOS CONVERSAR EM PARTICULAR, POR FAVOR?", "text": "Please, may we speak privately?", "tr": "S\u0130Z\u0130NLE \u00d6ZEL OLARAK KONU\u015eAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["340", "1020", "527", "1110"], "fr": "AILLEURS.", "id": "DI TEMPAT LAIN.", "pt": "EM OUTRO LUGAR.", "text": "Elsewhere.", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R YERDE."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/22.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "57", "399", "197"], "fr": "Euh, que me voulez-vous ?", "id": "ANU, ADA PERLU APA MENCARIKU?", "pt": "HUM, VOC\u00ca QUERIA FALAR COMIGO SOBRE ALGO?", "text": "Um, what did you want to talk about?", "tr": "\u015eEY, BEN\u0130MLE NE \u0130\u015e\u0130N VARDI?"}, {"bbox": ["273", "818", "592", "979"], "fr": "Je suis venue voir la Princesse seule aujourd\u0027hui pour discuter de la position de D\u00e9esse.", "id": "AKU DATANG SENDIRI MENEMUI PUTRI HARI INI UNTUK MEMBAHAS POSISI DEWI.", "pt": "VIM PROCUR\u00c1-LA HOJE, PRINCESA, PARA DISCUTIRMOS O POSTO DE DONZELA DIVINA.", "text": "I came to see the Princess alone today to discuss the position of the Goddess.", "tr": "BUG\u00dcN PRENSES\u0027\u0130 TEK BA\u015eIMA BULMAYA GELMEM\u0130N SEBEB\u0130, TANRI\u00c7A KONUMUNU G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130\u00c7\u0130ND\u0130R."}, {"bbox": ["401", "1065", "560", "1166"], "fr": "... Parlez.", "id": "...KATAKAN SAJA.", "pt": "..PODE FALAR.", "text": "...Go on.", "tr": "..SEN S\u00d6YLE."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/23.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "69", "364", "225"], "fr": "Je me demande quand la Princesse a l\u0027intention de renoncer \u00e0 sa candidature au poste de D\u00e9esse.", "id": "AKU TIDAK TAHU KAPAN PUTRI BERENCANA UNTUK MELEPASKAN HAK PENCALONAN POSISI DEWI.", "pt": "QUANDO A PRINCESA PRETENDE RENUNCIAR \u00c0 SUA CANDIDATURA PARA O POSTO DE DONZELA DIVINA?", "text": "I wonder when the Princess plans to relinquish her candidacy for the Goddess position.", "tr": "PRENSES\u0027\u0130N TANRI\u00c7A POZ\u0130SYONU ADAYLI\u011eINDAN NE ZAMAN VAZGE\u00c7MEY\u0130 PLANLADI\u011eINI MERAK ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["403", "722", "777", "878"], "fr": "S\u0027il y a quelque chose qui vous incommode, je me demande si je pourrais vous aider.", "id": "JIKA ADA SESUATU YANG DIRASA TIDAK NYAMAN, ENTAH APAKAH AKU BISA MEMBANTU.", "pt": "SE HOUVER ALGO QUE A INCOMODE, GOSTARIA DE SABER SE POSSO AJUDAR DE ALGUMA FORMA.", "text": "If there\u0027s anything inconvenient, I wonder if I can lend a hand.", "tr": "E\u011eER UYGUN OLMAYAN B\u0130R DURUM VARSA, ACABA B\u0130R KATKIM OLAB\u0130L\u0130R M\u0130 D\u0130YE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/24.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "35", "736", "197"], "fr": "Quand aurais-je dit que je voulais renoncer \u00e0 ma candidature ?", "id": "KAPAN AKU PERNAH BILANG MAU MELEPASKAN HAK PENCALONAN?", "pt": "QUANDO FOI QUE EU DISSE QUE IRIA RENUNCIAR \u00c0 MINHA CANDIDATURA?", "text": "When did I ever say I was going to relinquish my candidacy?", "tr": "ADAYLIKTAN VAZGE\u00c7ECE\u011e\u0130M\u0130 NE ZAMAN S\u00d6YLED\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["359", "423", "757", "584"], "fr": "Pourquoi se presser ? La biblioth\u00e8que des techniques interdites n\u0027est m\u00eame pas encore ouverte. \u00c0 quoi cela servirait-il que vous deveniez D\u00e9esse si t\u00f4t ?", "id": "KENAPA BURU-BURU, GUDANG ILMU TERLARANG SAJA BELUM DIBUKA. APA GUNANYA KALIAN MENJADI DEWI SEPAGI INI.", "pt": "QUAL \u00c9 A PRESSA? O REPOSIT\u00d3RIO DE T\u00c9CNICAS PROIBIDAS AINDA NEM FOI ABERTO. DE QUE ADIANTARIA VOC\u00caS SE TORNAREM DONZELAS DIVINAS T\u00c3O CEDO?", "text": "What\u0027s the rush? The Forbidden Arts Library hasn\u0027t even been opened yet. What\u0027s the use of making you Goddess so early?", "tr": "NE BU ACELE? YASAKLI B\u00dcY\u00dc K\u00dcT\u00dcPHANES\u0130 DAHA A\u00c7ILMADI B\u0130LE. BU KADAR ERKEN TANRI\u00c7A OLMANIZIN NE FAYDASI VAR K\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/25.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "1041", "722", "1147"], "fr": "Tout le monde a d\u00e9j\u00e0 r\u00e9gl\u00e9 \u00e7a en priv\u00e9.", "id": "KAMI SUDAH MEMBICARAKANNYA SECARA PRIBADI.", "pt": "TODOS RESOLVERAM O ASSUNTO EM PARTICULAR.", "text": "Everyone\u0027s handling things privately.", "tr": "MESELEY\u0130 KEND\u0130 ARAMIZDA HALLEDEL\u0130M."}, {"bbox": ["103", "113", "501", "277"], "fr": "Maintenant que Seigneur Tong En a \u00e9t\u00e9 d\u00e9mis de ses fonctions \u00e0 cause de vous, nous, les candidates, n\u0027avons personne pour nous superviser. Je pense...", "id": "SEKARANG TUAN TONG EN SUDAH DICABUT KEKUASAANNYA KARENAMU, KAMI PARA KANDIDAT TIDAK ADA YANG MENGURUS. AKU PIKIR...", "pt": "AGORA QUE O SENHOR TONG EN FOI DESTITU\u00cdDO DO PODER POR SUA CAUSA, N\u00d3S, CANDIDATAS, N\u00c3O TEMOS QUEM NOS SUPERVISIONE. EU ACHO...", "text": "Now that Lord Tong En has been stripped of his power because of you, there\u0027s no one managing us candidates. I think...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 LORD TONG\u0027EN SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN YETK\u0130S\u0130NDEN ALINDI, B\u0130Z ADAYLARIN BA\u015eINDA K\u0130MSE YOK. BENCE..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/26.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "41", "716", "209"], "fr": "R\u00e9gl\u00e9 en priv\u00e9, vous voulez dire ? Vous voulez que je c\u00e8de ma place volontairement ?", "id": "DIURUS SECARA PRIBADI MAKSUDNYA? KAU INGIN AKU SECARA SUKARELA MENYERAHKAN POSISI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \u0027RESOLVER EM PARTICULAR\u0027? VOC\u00ca QUER QUE EU CEDA MEU LUGAR VOLUNTARIAMENTE?", "text": "Privately handling things? Do you mean you want me to step down voluntarily?", "tr": "KEND\u0130 ARASINDA HALLETMEK M\u0130? YER\u0130M\u0130 KEND\u0130 \u0130STE\u011e\u0130MLE BIRAKMAMI MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/27.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "194", "774", "335"], "fr": "Si vous pouviez faire cela, ce serait on ne peut mieux.", "id": "KALAU KAU BISA MELAKUKANNYA, ITU AKAN SANGAT BAGUS.", "pt": "SE VOC\u00ca PUDESSE FAZER ISSO, SERIA \u00d3TIMO.", "text": "It would be best if you could do that.", "tr": "E\u011eER BUNU YAPAB\u0130L\u0130RSEN, BU EN \u0130Y\u0130S\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["67", "105", "356", "266"], "fr": "Apr\u00e8s tout, Princesse, vous n\u0027avez pas la force n\u00e9cessaire pour occuper ce tr\u00f4ne.", "id": "LAGIPULA, PUTRI, KAU TIDAK PUNYA KEMAMPUAN UNTUK MENDUDUKI TAKHTA ITU.", "pt": "AFINAL, PRINCESA, VOC\u00ca N\u00c3O TEM CAPACIDADE PARA ASSUMIR ESSE POSTO.", "text": "After all, Princess, you don\u0027t have the ability to sit on the throne.", "tr": "NE DE OLSA PRENSES, SEN\u0130N O TAHTA OTURACAK G\u00dcC\u00dcN YOK."}, {"bbox": ["594", "624", "736", "705"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/28.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "336", "434", "534"], "fr": "Toute personne perspicace peut voir que moi, Wan Qi, suis la plus apte pour cette position.", "id": "ORANG YANG JELI PASTI BISA MELIHAT KALAU AKU, WAN QI, ADALAH ORANG YANG PALING COCOK UNTUK POSISI ITU.", "pt": "QUALQUER UM COM OLHOS PARA VER PERCEBE QUE EU, WAN QI, SOU A MAIS ADEQUADA PARA ESSA POSI\u00c7\u00c3O.", "text": "Everyone can see that I, Wan Qi, am the most suitable person for that position.", "tr": "G\u00d6Z\u00dc OLAN HERKES BEN\u0130M, WAN QI\u0027N\u0130N, O POZ\u0130SYON \u0130\u00c7\u0130N EN UYGUN K\u0130\u015e\u0130 OLDU\u011eUMU G\u00d6REB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["358", "100", "636", "262"], "fr": "Dans la situation actuelle, Seigneur Tong En n\u0027a plus le pouvoir de vous prot\u00e9ger.", "id": "DALAM SITUASI SAAT INI, TUAN TONG EN SUDAH TIDAK PUNYA KUASA UNTUK MELINDUNGIMU.", "pt": "NA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, O SENHOR TONG EN N\u00c3O TEM MAIS PODER PARA PROTEG\u00ca-LA.", "text": "In the current situation, Lord Tong En no longer has the power to protect you.", "tr": "MEVCUT DURUMDA, LORD TONG\u0027EN\u0027\u0130N ARTIK SEN\u0130 KORUYACAK G\u00dcC\u00dc YOK."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/29.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "930", "545", "1087"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait que parce que Seigneur Tong En vous appr\u00e9ciait.", "id": "KAU HANYA MENGANDALKAN TUAN TONG EN YANG MENYUKAIMU SAJA.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 ESTAVA SE APOIANDO NO FATO DE QUE O SENHOR TONG EN GOSTAVA DE VOC\u00ca.", "text": "It\u0027s just because Lord Tong En likes you.", "tr": "BU SADECE LORD TONG\u0027EN\u0027\u0130N SENDEN HO\u015eLANMASI SAYES\u0130NDEYD\u0130."}, {"bbox": ["192", "71", "529", "240"], "fr": "Alors que vous, une incapable sans le moindre pouvoir, vous vous \u00eates immisc\u00e9e parmi les candidates.", "id": "SEDANGKAN KAU, SEBELUMNYA HANYALAH ORANG TAK BERGUNA TANPA KEKUATAN SIHIR SEDIKIT PUN, BISA MENYELINAP MASUK SEBAGAI KANDIDAT.", "pt": "E VOC\u00ca, ANTES UMA IN\u00daTIL SEM PODER M\u00c1GICO ALGUM, CONSEGUIU ENTRAR NA DISPUTA.", "text": "And you, a useless person without any magic, squeezed into the candidate position before.", "tr": "SENSE, DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7B\u0130R G\u00dcC\u00dc OLMAYAN B\u0130R H\u0130\u00c7KEN ADAYLAR ARASINA SIZDIN."}], "width": 800}, {"height": 312, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-wants-me-dead/67/30.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "78", "641", "279"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["30", "78", "641", "279"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["127", "78", "624", "278"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua