This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 73
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/0.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "1171", "980", "1500"], "fr": "COLORISATION, ASSISTANT COLORISTE, ENCRAGE/FINITIONS, \u00c9QUIPE \u00c9DITORIALE (\u00c9DITEUR, R\u00c9DACTEUR EN CHEF), SUPERVISION, PRODUCTION : SOFTSTAR TECHNOLOGY. ASSISTANT DESSIN SC\u00c9NARIS\u00c9 : HELUO HANSU, ARUI, SUN ZHAOHAN. COLLABORATEURS : YAO ZHUANGXIAN, GUIBAOBAO, 4BAI \u00d7 BAYUE, PIPABAO, BUNIAO, JINGREN, ZHANG XIAO.", "id": "PEWARNA: ASISTEN WARNA, ASISTEN GARIS. EDITOR AKHIR: EDITOR KEPALA, PENGAWAS. DIPRODUKSI OLEH: SOFTSTAR TECHNOLOGY. ASISTEN PERIODE: KOMIK. GAMBAR: HE LUO HAN SU, A RUI, SUN ZHAOHAN, YAO ZHUANGXIAN, GUIBAOBAO, 4BAI X BAYUE, PIPABO, BUNIAO, JINGREN ZHANG XIAO.", "pt": "", "text": "PEWARNA: ASISTEN WARNA, ASISTEN GARIS. EDITOR AKHIR: EDITOR KEPALA, PENGAWAS. DIPRODUKSI OLEH: SOFTSTAR TECHNOLOGY. ASISTEN PERIODE: KOMIK. GAMBAR: HE LUO HAN SU, A RUI, SUN ZHAOHAN, YAO ZHUANGXIAN, GUIBAOBAO, 4BAI X BAYUE, PIPABO, BUNIAO, JINGREN ZHANG XIAO.", "tr": "HELOU, HANSU, ARUI, SUN ZHAOHAN, YAO ZHUANGXIAN, GUIBAOBAO, SIBAI \u00d7 BAYUE, PIPABAO, BUNIAO, JINGREN ZHANG XIAOQUAN | YAPIM: SOFTSTAR TECHNOLOGY"}, {"bbox": ["757", "1536", "979", "1606"], "fr": "CMGE, SHIQI ZHONGSHOUYOU, SOFTSTAR", "id": "CMGE \u4e2d\u624b\u6e38 SOFTSTAR TECHNOLOGY", "pt": "", "text": "CMGE \u4e2d\u624b\u6e38 SOFTSTAR TECHNOLOGY", "tr": "CMGE, SOFTSTAR"}, {"bbox": ["256", "1263", "333", "1552"], "fr": "CINQUANTE-TROISI\u00c8ME CHAPITRE", "id": "BAB LIMA PULUH TIGA", "pt": "CAP\u00cdTULO CINQUENTA E TR\u00caS", "text": "BAB LIMA PULUH TIGA", "tr": "ELL\u0130 \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/1.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "1527", "935", "1679"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que je ne peux plus respirer... Vite, regarde ! Regarde !", "id": "RASANYA AKU TIDAK BISA BERNAPAS LAGI... CEPAT LIHAT! CEPAT LIHAT!", "pt": "SINTO QUE N\u00c3O CONSIGO MAIS RESPIRAR... OLHEM! OLHEM!", "text": "RASANYA AKU TIDAK BISA BERNAPAS LAGI... CEPAT LIHAT! CEPAT LIHAT!", "tr": "Nefes alamayacak gibi hissediyorum..."}, {"bbox": ["460", "822", "643", "968"], "fr": "Arr\u00eatez de vous moquer de moi !!", "id": "JANGAN BERCANDA LAGI DENGANKU!!", "pt": "PAREM DE ME PROVOCAR!!", "text": "JANGAN BERCANDA LAGI DENGANKU!!", "tr": "Benimle u\u011fra\u015fmay\u0131 kesin art\u0131k!!"}, {"bbox": ["182", "218", "427", "324"], "fr": "Et si nous restions dans ce pays des merveilles\u2014", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA DI NEGERI DONGENG INI\u2014", "pt": "QUE TAL N\u00d3S, NESTE REINO DAS FADAS...", "text": "BAGAIMANA KALAU KITA DI NEGERI DONGENG INI\u2014", "tr": "Neden bu peri diyar\u0131nda..."}, {"bbox": ["733", "702", "944", "791"], "fr": "Mon c\u0153ur bat si vite...", "id": "JANTUNGKU BERDEBAR KENCANG...", "pt": "MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 BATENDO T\u00c3O R\u00c1PIDO...", "text": "JANTUNGKU BERDEBAR KENCANG...", "tr": "Kalbim \u00e7ok h\u0131zl\u0131 at\u0131yor..."}, {"bbox": ["317", "665", "608", "818"], "fr": "A\u00efe, Lingsha, Mengli !", "id": "ADUH, LINGSHA, MENGLI!", "pt": "AIYA, LINGSHA, MENGLI!", "text": "ADUH, LINGSHA, MENGLI!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, Lingsha, Mengli!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/2.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1023", "408", "1101"], "fr": "[SFX]HOU HOU HOU...", "id": "[SFX] HUH HUH HUH...", "pt": "[SFX] HU... HU... HU...", "text": "[SFX] HUH HUH HUH...", "tr": "[SFX]Huu huu huu..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/3.webp", "translations": [{"bbox": ["742", "601", "904", "743"], "fr": "Je sais, nous sommes toujours dans l\u0027illusion !", "id": "AKU TAHU, KITA MASIH DI DALAM ALAM ILUSI!", "pt": "J\u00c1 SEI, AINDA ESTAMOS EM UM REINO DE ILUS\u00c3O!", "text": "AKU TAHU, KITA MASIH DI DALAM ALAM ILUSI!", "tr": "Anlad\u0131m, hala bir yan\u0131lsaman\u0131n i\u00e7indeyiz!"}, {"bbox": ["323", "1376", "504", "1489"], "fr": "Comment cela pourrait-il \u00eatre la pleine lune ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN BULAN PURNAMA?", "pt": "COMO PODE SER LUA CHEIA?", "text": "BAGAIMANA MUNGKIN BULAN PURNAMA?", "tr": "Nas\u0131l dolunay olabilir?"}, {"bbox": ["152", "1255", "327", "1366"], "fr": "Regardez, aujourd\u0027hui c\u0027est le dixi\u00e8me jour du mois.", "id": "LIHATLAH, HARI INI ADALAH TANGGAL SEPULUH.", "pt": "OLHEM, HOJE \u00c9 O D\u00c9CIMO DIA DO M\u00caS.", "text": "LIHATLAH, HARI INI ADALAH TANGGAL SEPULUH.", "tr": "Bak\u0131n, bug\u00fcn ay\u0131n onu."}, {"bbox": ["143", "1667", "336", "1758"], "fr": "Cette pi\u00e8ce...", "id": "KAMAR INI...", "pt": "ESTE C\u00d4MODO...", "text": "KAMAR INI...", "tr": "Bu oda..."}, {"bbox": ["211", "1768", "371", "1872"], "fr": "Il y a un probl\u00e8me !", "id": "ADA MASALAH!", "pt": "H\u00c1 ALGO ERRADO!", "text": "ADA MASALAH!", "tr": "Bir sorun var!"}, {"bbox": ["146", "838", "272", "927"], "fr": "Lingsha ! Mengli !", "id": "LINGSHA, MENGLI!", "pt": "LINGSHA! MENGLI!", "text": "LINGSHA, MENGLI!", "tr": "Lingsha! Mengli!"}, {"bbox": ["250", "943", "515", "1036"], "fr": "Venez vite !", "id": "CEPAT KEMARI!", "pt": "VENHAM R\u00c1PIDO!", "text": "CEPAT KEMARI!", "tr": "\u00c7abuk gelin!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/4.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "766", "313", "907"], "fr": "Ce maudit gamin a l\u0027air si niais...", "id": "ANAK SIALAN INI TERLIHAT BINGUNG...", "pt": "ESSE MOLEQUE FEDORENTO PARECE UM BOBO...", "text": "ANAK SIALAN INI TERLIHAT BINGUNG...", "tr": "Bu velet sersem g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}, {"bbox": ["660", "1040", "820", "1165"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai failli ne plus pouvoir respirer !", "id": "AKU BARU SAJA HAMPIR TIDAK BISA BERNAPAS!", "pt": "EU QUASE N\u00c3O CONSEGUI RESPIRAR AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "AKU BARU SAJA HAMPIR TIDAK BISA BERNAPAS!", "tr": "Az kals\u0131n nefes alam\u0131yordum!"}, {"bbox": ["131", "1029", "262", "1139"], "fr": "Il y a du gaz toxique dans cette pi\u00e8ce !", "id": "ADA GAS BERACUN DI RUANGAN INI!", "pt": "H\u00c1 G\u00c1S VENENOSO NESTE C\u00d4MODO!", "text": "ADA GAS BERACUN DI RUANGAN INI!", "tr": "Bu odada zehirli gaz var!"}, {"bbox": ["154", "1796", "346", "1885"], "fr": "Vous deux, vous vous comportez de mani\u00e8re si \u00e9trange.", "id": "TINGKAH LAKU KALIAN BERDUA SANGAT ANEH,", "pt": "O COMPORTAMENTO DE VOC\u00caS DUAS EST\u00c1 T\u00c3O ESTRANHO,", "text": "TINGKAH LAKU KALIAN BERDUA SANGAT ANEH,", "tr": "\u0130kinizin davran\u0131\u015flar\u0131 \u00e7ok tuhaf."}, {"bbox": ["733", "1785", "882", "1910"], "fr": "Vous avez certainement \u00e9t\u00e9 affect\u00e9es par le gaz toxique aussi !", "id": "PASTI JUGA TERKENA GAS BERACUN!", "pt": "CERTAMENTE TAMB\u00c9M FORAM AFETADAS PELO G\u00c1S VENENOSO!", "text": "PASTI JUGA TERKENA GAS BERACUN!", "tr": "Kesinlikle zehirli gazdan etkilenmi\u015fsiniz!"}, {"bbox": ["266", "2408", "465", "2496"], "fr": "Venez... suivez mon rythme.", "id": "AYO\u2014IKUTI RITMEKU.", "pt": "VENHAM\u2014 SIGAM O MEU RITMO!", "text": "AYO\u2014IKUTI RITMEKU.", "tr": "Hadi... ritmime uyun."}, {"bbox": ["106", "2809", "301", "2858"], "fr": "Stop ! Arr\u00eate-toi !", "id": "BERHENTI! KAU BERHENTI!", "pt": "PARE! PARE AGORA MESMO!", "text": "BERHENTI! KAU BERHENTI!", "tr": "Dur! Dur diyorum sana!"}, {"bbox": ["720", "884", "967", "971"], "fr": "Mais en r\u00e9alit\u00e9, il est plut\u00f4t malin.", "id": "TAPI SEBENARNYA DIA CERDIK.", "pt": "MAS NA VERDADE ELE \u00c9 BEM ESPERTO.", "text": "TAPI SEBENARNYA DIA CERDIK.", "tr": "Asl\u0131nda olduk\u00e7a zeki."}, {"bbox": ["384", "2852", "546", "2897"], "fr": "Monarque Stellaire, \u00e0 l\u0027aide...", "id": "DEWA BINTANG, TOLONG...", "pt": "SENHOR DAS ESTRELAS, SOCORRO...", "text": "DEWA BINTANG, TOLONG...", "tr": "Y\u0131ld\u0131z Lordu, yard\u0131m et..."}, {"bbox": ["679", "2845", "951", "2886"], "fr": "Ce travail est devenu impossible...", "id": "PEKERJAAN INI TIDAK BISA DILAKUKAN LAGI...", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 MAIS PARA FAZER ESTE TRABALHO...", "text": "PEKERJAAN INI TIDAK BISA DILAKUKAN LAGI...", "tr": "Bu i\u015fi yapamam art\u0131k..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/5.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1694", "310", "1807"], "fr": "N\u0027ayez pas peur, je vais vous faire sortir d\u0027ici !", "id": "JANGAN TAKUT, AKU AKAN MEMBAWA KALIAN KELUAR DARI SINI!", "pt": "N\u00c3O TENHAM MEDO, VOU TIR\u00c1-LAS DAQUI!", "text": "JANGAN TAKUT, AKU AKAN MEMBAWA KALIAN KELUAR DARI SINI!", "tr": "Korkmay\u0131n, sizi buradan \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["722", "1547", "958", "1630"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, veuillez patienter !", "id": "TUAN MUDA YUN, TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, ESPERE!", "text": "TUAN MUDA YUN, TUNGGU SEBENTAR!", "tr": "Bay Yun, bekleyin!"}, {"bbox": ["112", "13", "359", "90"], "fr": "J\u0027ai vomi tout le poison !", "id": "RACUNNYA SUDAH KELUAR SEMUA!", "pt": "TODO O VENENO SAIU!", "text": "RACUNNYA SUDAH KELUAR SEMUA!", "tr": "Zehri kustum!"}, {"bbox": ["726", "14", "961", "79"], "fr": "Cette fois, \u00e7a va...", "id": "KALI INI SUDAH TIDAK APA-APA...", "pt": "AGORA EST\u00c1 TUDO BEM...", "text": "KALI INI SUDAH TIDAK APA-APA...", "tr": "Bu sefer iyiyim art\u0131k..."}, {"bbox": ["475", "1412", "613", "1454"], "fr": "Il y a une porte !", "id": "ADA PINTU!", "pt": "H\u00c1 UMA PORTA!", "text": "ADA PINTU!", "tr": "Bir kap\u0131 var!"}, {"bbox": ["520", "570", "823", "633"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/6.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1105", "461", "1218"], "fr": "Es-tu pr\u00eat \u00e0 consacrer le reste de ta vie \u00e0 Qionghua ?", "id": "APAKAH KAU BERSEDIA MENGABDIKAN SISA HIDUPMU UNTUK QIONGHUA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTO A DEDICAR O RESTO DA SUA VIDA A QIONGHUA?", "text": "APAKAH KAU BERSEDIA MENGABDIKAN SISA HIDUPMU UNTUK QIONGHUA?", "tr": "Hayat\u0131n\u0131n geri kalan\u0131n\u0131 Qionghua\u0027ya adamaya raz\u0131 m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["726", "1118", "909", "1234"], "fr": "Pourquoi ne pas retourner aux plaisirs du monde des mortels...", "id": "LEBIH BAIK KEMBALI KE KENIKMATAN DUNIAWI...", "pt": "POR QUE N\u00c3O VOLTAR AOS PRAZERES MUNDANOS...", "text": "LEBIH BAIK KEMBALI KE KENIKMATAN DUNIAWI...", "tr": "D\u00fcnyevi zevklere d\u00f6nmek daha iyi olmaz m\u0131..."}, {"bbox": ["458", "402", "681", "490"], "fr": "Sauvage, tu ne nous aimes pas ?", "id": "ORANG LIAR, APAKAH KAU TIDAK MENYUKAI KAMI?", "pt": "SELVAGEM, VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DE N\u00d3S?", "text": "ORANG LIAR, APAKAH KAU TIDAK MENYUKAI KAMI?", "tr": "Yabani, bizden ho\u015flanm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["150", "1033", "301", "1113"], "fr": "La cultivation de l\u0027immortalit\u00e9 est ennuyeuse.", "id": "BERKULTIVASI ITU MEMBOSANKAN.", "pt": "CULTIVAR A IMORTALIDADE \u00c9 CHATO.", "text": "BERKULTIVASI ITU MEMBOSANKAN.", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck yolculu\u011fu s\u0131k\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["566", "515", "793", "591"], "fr": "Je n\u0027y crois pas.", "id": "AKU TIDAK PERCAYA.", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO.", "text": "AKU TIDAK PERCAYA.", "tr": "\u0130nanm\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/7.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "747", "458", "856"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, ce que tu dis n\u0027est pas faux.", "id": "HEHE, MEMANG BENAR BEGITU,", "pt": "HEHE, VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O AO DIZER ISSO,", "text": "HEHE, MEMANG BENAR BEGITU,", "tr": "Hehe, evet, bu do\u011fru."}, {"bbox": ["46", "999", "341", "1114"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, ne vous laissez pas s\u00e9duire par ces illusions de fleurs de p\u00eacher !", "id": "TUAN MUDA YUN, JANGAN TERPENGARUH OLEH PESONA BUNGA PERSIK INI!", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, N\u00c3O SE DEIXE ENGANAR POR ESTAS BELEZAS!", "text": "TUAN MUDA YUN, JANGAN TERPENGARUH OLEH PESONA BUNGA PERSIK INI!", "tr": "Bay Yun, bu \u015feftali \u00e7i\u00e7e\u011fi hayallerine kanma!"}, {"bbox": ["834", "1295", "976", "1395"], "fr": "H\u00e9... les hommes...", "id": "HAH... PRIA...", "pt": "HEH... HOMENS...", "text": "HAH... PRIA...", "tr": "H\u0131h... Erkekler..."}, {"bbox": ["676", "194", "959", "297"], "fr": "Nous pourrons \u00eatre ensemble pour toujours \u00e0 partir de maintenant...", "id": "KITA BISA BERSAMA SELAMANYA SETELAH INI...", "pt": "PODEREMOS FICAR JUNTOS PARA SEMPRE DEPOIS DISSO...", "text": "KITA BISA BERSAMA SELAMANYA SETELAH INI...", "tr": "Bundan sonra sonsuza dek birlikte olabiliriz..."}, {"bbox": ["476", "806", "677", "927"], "fr": "\u00catre ensemble pour toujours, c\u0027est bien s\u00fbr une bonne chose.", "id": "TENTU SAJA BAGUS JIKA BISA BERSAMA SELAMANYA.", "pt": "CLARO QUE SERIA BOM FICARMOS JUNTOS PARA SEMPRE.", "text": "TENTU SAJA BAGUS JIKA BISA BERSAMA SELAMANYA.", "tr": "Sonsuza dek birlikte olmak tabii ki g\u00fczel."}, {"bbox": ["507", "75", "716", "179"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, si vous le souhaitez,", "id": "TUAN MUDA YUN, JIKA KAU BERSEDIA,", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, SE VOC\u00ca QUISER,", "text": "TUAN MUDA YUN, JIKA KAU BERSEDIA,", "tr": "Bay Yun, e\u011fer istersen,"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/8.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "56", "283", "170"], "fr": "Alors... \u00ab reposons-nous \u00bb.", "id": "KALAU BEGITU... MARI KITA \"BERISTIRAHAT\".", "pt": "ENT\u00c3O... VAMOS \u0027DESCANSAR\u0027, TUDO BEM?", "text": "KALAU BEGITU... MARI KITA \"BERISTIRAHAT\".", "tr": "O zaman... \"dinlenelim\"."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/9.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "754", "352", "897"], "fr": "De plus, je ne pourrai d\u00e9couvrir le pass\u00e9 de mes parents qu\u0027en allant \u00e0 Qionghua.", "id": "LAGIPULA, MASA LALU AYAH DAN IBUNYA BARU BISA DIKETAHUI SETELAH PERGI KE QIONGHUA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, S\u00d3 PODEREI DESCOBRIR SOBRE O PASSADO DOS MEUS PAIS SE FOR PARA QIONGHUA.", "text": "LAGIPULA, MASA LALU AYAH DAN IBUNYA BARU BISA DIKETAHUI SETELAH PERGI KE QIONGHUA.", "tr": "Ayr\u0131ca, annemle babam\u0131n ge\u00e7mi\u015fini ancak Qionghua\u0027ya giderek \u00f6\u011frenebilirim."}, {"bbox": ["572", "1506", "971", "1601"], "fr": "Notre \u00e9preuve n\u0027est pas encore termin\u00e9e, comment pourrions-nous dormir ici ?!", "id": "UJIAN KITA BELUM SELESAI, BAGAIMANA BISA TIDUR NYENYAK DI SINI?!", "pt": "NOSSO TESTE AINDA N\u00c3O ACABOU, COMO PODEMOS DORMIR AQUI?!", "text": "UJIAN KITA BELUM SELESAI, BAGAIMANA BISA TIDUR NYENYAK DI SINI?!", "tr": "S\u0131nav\u0131m\u0131z\u0131 daha ge\u00e7medik, nas\u0131l burada uyuyabiliriz ki?!"}, {"bbox": ["361", "1752", "633", "1879"], "fr": "On dirait qu\u0027il n\u0027est pas tr\u00e8s int\u00e9ress\u00e9 par ses deux compagnes...", "id": "SEPERTINYA, DIA TIDAK TERTARIK PADA KEDUA TEMANNYA INI...", "pt": "PARECE QUE ELE N\u00c3O TEM MUITO INTERESSE EM SUAS DUAS COMPANHEIRAS...", "text": "SEPERTINYA, DIA TIDAK TERTARIK PADA KEDUA TEMANNYA INI...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu iki yolda\u015f\u0131yla pek ilgilenmiyor..."}, {"bbox": ["115", "85", "419", "209"], "fr": "Mais Lingsha, ne voulais-tu pas voir quels tr\u00e9sors il y a \u00e0 la secte Qionghua ?", "id": "TAPI LINGSHA, BUKANKAH KAU MASIH INGIN MELIHAT HARTA APA SAJA YANG ADA DI SEKTE QIONGHUA?", "pt": "MAS LINGSHA, VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA VER QUE TESOUROS H\u00c1 NA SEITA QIONGHUA?", "text": "TAPI LINGSHA, BUKANKAH KAU MASIH INGIN MELIHAT HARTA APA SAJA YANG ADA DI SEKTE QIONGHUA?", "tr": "Ama Lingsha, Qionghua Tarikat\u0131\u0027nda ne gibi hazineler oldu\u011funa bakmak istemiyor muydun?"}, {"bbox": ["631", "83", "977", "179"], "fr": "Mengli, tu as aussi dit que tu voulais quitter la maison et voyager !", "id": "MENGLI, KAU JUGA BILANG INGIN MENINGGALKAN RUMAH DAN BERKELANA!", "pt": "MENGLI, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DISSE QUE QUERIA SAIR DE CASA PARA VIAJAR!", "text": "MENGLI, KAU JUGA BILANG INGIN MENINGGALKAN RUMAH DAN BERKELANA!", "tr": "Mengli, sen de evden ayr\u0131l\u0131p biraz gezmek istedi\u011fini s\u00f6ylemi\u015ftin!"}, {"bbox": ["523", "1928", "692", "2011"], "fr": "Il ne reste plus qu\u0027\u00e0 utiliser le coup sp\u00e9cial...", "id": "TERPAKSA HARUS MENGELUARKAN JURUS ANDALAN...", "pt": "S\u00d3 ME RESTA USAR MEU TRUNFO...", "text": "TERPAKSA HARUS MENGELUARKAN JURUS ANDALAN...", "tr": "Tek \u00e7are b\u00fcy\u00fck bir hamle yapmak..."}, {"bbox": ["720", "2709", "952", "2817"], "fr": "Attrapez-le pour moi !", "id": "TANGKAP DIA UNTUKKU!", "pt": "PEGUEM-NO!", "text": "TANGKAP DIA UNTUKKU!", "tr": "Onu yakalay\u0131n!"}, {"bbox": ["170", "2078", "323", "2144"], "fr": "Mes s\u0153urs !", "id": "SAUDARI-SAUDARI!", "pt": "IRM\u00c3S!", "text": "SAUDARI-SAUDARI!", "tr": "K\u0131zlar!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/11.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "292", "897", "376"], "fr": "Vous, vous...", "id": "KAU, KALIAN\u2014", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00caS...", "text": "KAU, KALIAN\u2014", "tr": "Sen, siz..."}, {"bbox": ["816", "1485", "971", "1547"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun.", "id": "TUAN MUDA YUN.", "pt": "JOVEM MESTRE YUN.", "text": "TUAN MUDA YUN.", "tr": "Bay Yun."}], "width": 1080}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/12.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "4270", "970", "4415"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, tout ce qui vient de se passer \u00e9tait une \u00e9preuve d\u0027illusion donn\u00e9e par le Monarque Stellaire des Fleurs de P\u00eacher...", "id": "TUAN MUDA YUN, SEMUA YANG TERJADI TADI ADALAH UJIAN ILUSI DARI DEWA BINTANG BUNGA PERSIK...", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, TUDO O QUE ACONTECEU AGORA FOI UM TESTE NO REINO DA ILUS\u00c3O CRIADO PELO SENHOR DAS ESTRELAS DA FLOR DE P\u00caSSEGO...", "text": "TUAN MUDA YUN, SEMUA YANG TERJADI TADI ADALAH UJIAN ILUSI DARI DEWA BINTANG BUNGA PERSIK...", "tr": "Bay Yun, az \u00f6nceki her \u015fey \u015eeftali \u00c7i\u00e7e\u011fi Y\u0131ld\u0131z Lordu\u0027nun sana verdi\u011fi bir yan\u0131lsama s\u0131nav\u0131yd\u0131..."}, {"bbox": ["605", "4861", "904", "4997"], "fr": "Nous sommes entr\u00e9s dans l\u0027\u00e9preuve de la \u00ab Luxure \u00bb, chacun a sa propre \u00e9preuve.", "id": "KITA MEMASUKI GERBANG \"NAFSU\", SETIAP ORANG MEMILIKI UJIANNYA MASING-MASING.", "pt": "ENTRAMOS NO PORT\u00c3O DA \u0027LUX\u00daRIA\u0027, E CADA UM DE N\u00d3S TEM SEU PR\u00d3PRIO TESTE.", "text": "KITA MEMASUKI GERBANG \"NAFSU\", SETIAP ORANG MEMILIKI UJIANNYA MASING-MASING.", "tr": "\u0027\u015eehvet\u0027 kap\u0131s\u0131ndan girdik, herkesin kendi s\u0131nav\u0131 var."}, {"bbox": ["354", "882", "783", "1126"], "fr": "Lingsha ! Mengli ! D\u00e9sol\u00e9, je n\u0027ai vraiment pas pu me retenir !", "id": "LINGSHA! MENGLI! MAAFKAN AKU, AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHAN LAGI!", "pt": "LINGSHA! MENGLI! DESCULPEM, EU REALMENTE N\u00c3O CONSEGUI ME SEGURAR!", "text": "LINGSHA! MENGLI! MAAFKAN AKU, AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHAN LAGI!", "tr": "Lingsha! Mengli! \u00dczg\u00fcn\u00fcm, dayanamad\u0131m!"}, {"bbox": ["541", "2850", "792", "2945"], "fr": "Aaah, excusez-moi, grand fr\u00e8re !", "id": "AAAH, KAKAK, MAAFKAN AKU!", "pt": "AAAAH, DESCULPE, MEU CARO SENHOR!", "text": "AAAH, KAKAK, MAAFKAN AKU!", "tr": "Ahhh, abi, kusura bakma!"}, {"bbox": ["492", "3521", "710", "3613"], "fr": "Pourquoi portes-tu les v\u00eatements de Mengli ?", "id": "KENAPA KAU MEMAKAI PAKAIAN MENGLI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 USANDO AS ROUPAS DA MENGLI?", "text": "KENAPA KAU MEMAKAI PAKAIAN MENGLI?", "tr": "Neden Mengli\u0027nin k\u0131yafetlerini giyiyorsun?"}, {"bbox": ["730", "3562", "944", "3666"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que Mengli ait mis une tenue rouge !", "id": "PANTAS SAJA MENGLI BERGANTI PAKAIAN MERAH!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE A MENGLI TENHA MUDADO PARA ROUPAS VERMELHAS!", "text": "PANTAS SAJA MENGLI BERGANTI PAKAIAN MERAH!", "tr": "Mengli\u0027nin neden k\u0131rm\u0131z\u0131 giydi\u011fi \u015fimdi anla\u015f\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["783", "3193", "987", "3301"], "fr": "J\u0027ai une envie pressante, tu sais o\u00f9 sont les latrines ?", "id": "AKU KEBELET, APAKAH KAU TAHU DI MANA KAMAR KECIL?", "pt": "ESTOU APERTADO, VOC\u00ca SABE ONDE FICA O BANHEIRO?", "text": "AKU KEBELET, APAKAH KAU TAHU DI MANA KAMAR KECIL?", "tr": "\u00c7ok s\u0131k\u0131\u015ft\u0131m, tuvaletin nerede oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["230", "4515", "398", "4582"], "fr": "Le Monarque Stellaire des Fleurs de P\u00eacher ?", "id": "DEWA BINTANG BUNGA PERSIK?", "pt": "SENHOR DAS ESTRELAS DA FLOR DE P\u00caSSEGO?", "text": "DEWA BINTANG BUNGA PERSIK?", "tr": "\u015eeftali \u00c7i\u00e7e\u011fi Y\u0131ld\u0131z Lordu?"}, {"bbox": ["514", "4540", "662", "4627"], "fr": "\u00c9preuve d\u0027illusion ?", "id": "UJIAN ILUSI?", "pt": "TESTE NO REINO DA ILUS\u00c3O?", "text": "UJIAN ILUSI?", "tr": "Yan\u0131lsama s\u0131nav\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["122", "3520", "360", "3609"], "fr": "Hein ? Ces v\u00eatements...", "id": "EH? PAKAIAN INI...", "pt": "H\u00c3? ESTAS ROUPAS...", "text": "EH? PAKAIAN INI...", "tr": "Ha? Bu k\u0131yafetler..."}, {"bbox": ["173", "2694", "336", "2757"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun.", "id": "TUAN MUDA YUN.", "pt": "JOVEM MESTRE YUN...", "text": "TUAN MUDA YUN.", "tr": "Bay Yu..."}, {"bbox": ["310", "1488", "524", "1610"], "fr": "Je vous attends dehors !!!", "id": "AKU MENUNGGU KALIAN DI LUAR!!!", "pt": "ESPERO POR VOC\u00caS L\u00c1 FORA!!!", "text": "AKU MENUNGGU KALIAN DI LUAR!!!", "tr": "Sizi d\u0131\u015far\u0131da bekliyorum!!!"}, {"bbox": ["296", "39", "827", "301"], "fr": "J\u0027ai trop bu \u00e0 l\u0027instant ! O\u00f9 sont les latrines ?", "id": "TADI MINUM TERLALU BANYAK ARAK! DI MANA KAMAR KECIL?", "pt": "BEBI DEMAIS AGORA H\u00c1 POUCO! ONDE FICA O BANHEIRO?", "text": "TADI MINUM TERLALU BANYAK ARAK! DI MANA KAMAR KECIL?", "tr": "Az \u00f6nce \u00e7ok fazla i\u00e7ki i\u00e7tim! Tuvalet nerede?"}, {"bbox": ["863", "1612", "1079", "1707"], "fr": "Regarde vite !", "id": "CEPAT LIHAT!", "pt": "", "text": "CEPAT LIHAT!", "tr": ""}, {"bbox": ["298", "165", "742", "256"], "fr": "J\u0027ai trop bu \u00e0 l\u0027instant ! O\u00f9 sont les latrines ?", "id": "TADI MINUM TERLALU BANYAK ARAK! DI MANA KAMAR KECIL?", "pt": "BEBI DEMAIS AGORA H\u00c1 POUCO! ONDE FICA O BANHEIRO?", "text": "TADI MINUM TERLALU BANYAK ARAK! DI MANA KAMAR KECIL?", "tr": "Az \u00f6nce \u00e7ok fazla i\u00e7ki i\u00e7tim! Tuvalet nerede?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/13.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "656", "525", "778"], "fr": "Ce que tu vois maintenant, c\u0027est mon \u00e9preuve.", "id": "YANG KAU LIHAT SEKARANG ADALAH UJIANKU.", "pt": "O QUE VOC\u00ca V\u00ca AGORA \u00c9 O MEU TESTE.", "text": "YANG KAU LIHAT SEKARANG ADALAH UJIANKU.", "tr": "\u015eu an g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn \u015fey, benim s\u0131nav\u0131m."}, {"bbox": ["153", "560", "347", "651"], "fr": "Je suis Mengli...", "id": "AKU ADALAH MENGLI...", "pt": "EU SOU MENGLI...", "text": "AKU ADALAH MENGLI...", "tr": "Ben Mengli\u0027yim..."}, {"bbox": ["690", "217", "968", "320"], "fr": "Alors, qui es-tu ?", "id": "LALU SIAPA KAU?", "pt": "ENT\u00c3O, QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "LALU SIAPA KAU?", "tr": "Peki sen kimsin?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/14.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "53", "932", "178"], "fr": "Ah ? Tu es Mengli ?!", "id": "HAH? KAU MENGLI?!", "pt": "AH? VOC\u00ca \u00c9 A MENGLI?!", "text": "HAH? KAU MENGLI?!", "tr": "Ha? Sen Mengli misin?!"}, {"bbox": ["712", "698", "831", "715"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/15.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "773", "474", "878"], "fr": "C\u0027est toi qui as transform\u00e9 Mengli comme \u00e7a ?!", "id": "APAKAH KAU YANG MENGUBAH MENGLI JADI SEPERTI INI?!", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM TRANSFORMOU A MENGLI NISSO?!", "text": "APAKAH KAU YANG MENGUBAH MENGLI JADI SEPERTI INI?!", "tr": "Mengli\u0027yi bu hale sen mi getirdin?!"}, {"bbox": ["773", "1428", "940", "1521"], "fr": "Redeviens comme avant... !", "id": "KEMBALIKAN SEPERTI SEMULA...!", "pt": "VOLTE AO NORMAL!", "text": "KEMBALIKAN SEPERTI SEMULA...!", "tr": "Eski haline d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr onu...!"}, {"bbox": ["114", "47", "284", "132"], "fr": "Comment est-ce possible...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN...", "pt": "COMO PODE SER...", "text": "BAGAIMANA MUNGKIN...", "tr": "Nas\u0131l olur..."}, {"bbox": ["350", "696", "499", "764"], "fr": "Serait-ce que...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "JANGAN-JANGAN...", "tr": "Yoksa..."}, {"bbox": ["253", "1408", "371", "1469"], "fr": "Oui~", "id": "BENAR SEKALI~", "pt": "ISSO MESMO~", "text": "BENAR SEKALI~", "tr": "Evet~"}, {"bbox": ["624", "501", "822", "576"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["817", "98", "884", "180"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/16.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "425", "320", "593"], "fr": "Excusez-moi, comment passe-t-on cette \u00e9preuve ?", "id": "PERMISI, BAGAIMANA CARA MELEWATI TAHAP INI?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, COMO EU PASSO DESTA FASE?", "text": "PERMISI, BAGAIMANA CARA MELEWATI TAHAP INI?", "tr": "Affedersiniz, bu seviyeyi nas\u0131l ge\u00e7erim?"}, {"bbox": ["393", "1178", "1030", "1434"], "fr": "Hum hum, petit fr\u00e8re.", "id": "EHEM, ADIK KECIL.", "pt": "COF, COF, GAROTINHO.", "text": "EHEM, ADIK KECIL.", "tr": "[SFX]Khm khm, k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/17.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "561", "408", "862"], "fr": "Me faire s\u00e9duire un si jeune enfant, n\u0027est-ce pas un crime ?", "id": "APA BUKAN KEJAHATAN JIKA AKU MENGGODA ANAK SEKECIL INI?", "pt": "FAZER-ME SEDUZIR UMA CRIAN\u00c7A T\u00c3O PEQUENA N\u00c3O \u00c9 CRIME?", "text": "APA BUKAN KEJAHATAN JIKA AKU MENGGODA ANAK SEKECIL INI?", "tr": "B\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00e7ocu\u011fu ba\u015ftan \u00e7\u0131karmam bir su\u00e7 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["113", "10", "358", "235"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe avec cette secte Qionghua...", "id": "ADA APA DENGAN SEKTE QIONGHUA INI...", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO COM ESTA SEITA QIONGHUA...", "text": "ADA APA DENGAN SEKTE QIONGHUA INI...", "tr": "Bu Qionghua Tarikat\u0131\u0027na ne oluyor..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/18.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "623", "917", "807"], "fr": "Hmm~ Bien que l\u0027apparence ne soit pas si importante pour un gar\u00e7on,", "id": "HOO~ MESKIPUN PENAMPILAN TIDAK BEGITU PENTING BAGI ANAK LAKI-LAKI,", "pt": "HMM~ EMBORA A APAR\u00caNCIA N\u00c3O SEJA T\u00c3O IMPORTANTE PARA GAROTOS,", "text": "HOO~ MESKIPUN PENAMPILAN TIDAK BEGITU PENTING BAGI ANAK LAKI-LAKI,", "tr": "H\u0131mm~ Ger\u00e7i g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f erkekler i\u00e7in pek \u00f6nemli de\u011fildir,"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/19.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "36", "664", "223"], "fr": "Mais r\u00e9ussir ou non d\u00e9pendra aussi de ta propre fortune...", "id": "TAPI APAKAH BISA LULUS ATAU TIDAK JUGA TERGANTUNG PADA NASIBMU\u2014", "pt": "MAS SE VOC\u00ca CONSEGUE PASSAR OU N\u00c3O, DEPENDE DA SUA SORTE\u2014", "text": "TAPI APAKAH BISA LULUS ATAU TIDAK JUGA TERGANTUNG PADA NASIBMU\u2014", "tr": "ama ge\u00e7ip ge\u00e7emeyece\u011fin de senin kaderine ba\u011fl\u0131..."}, {"bbox": ["638", "593", "892", "726"], "fr": "Quel est ce chemin ?", "id": "JALAN APA INI?", "pt": "QUE CAMINHO \u00c9 ESTE?", "text": "JALAN APA INI?", "tr": "Bu ne yolu?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/20.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "677", "406", "805"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/21.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1795", "639", "1991"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["26", "243", "1031", "430"], "fr": "", "id": "PENGHARGAAN UNTUK PENDUKUNG BERDEDIKASI EDISI KE-4:", "pt": "", "text": "PENGHARGAAN UNTUK PENDUKUNG BERDEDIKASI EDISI KE-4:", "tr": ""}, {"bbox": ["243", "1128", "387", "1188"], "fr": "YUN QINGSHUANG", "id": "YUN QINGSHUANG", "pt": "", "text": "YUN QINGSHUANG", "tr": ""}, {"bbox": ["362", "3201", "587", "3304"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["748", "1126", "850", "1183"], "fr": "CAI XU", "id": "CAI XU", "pt": "", "text": "CAI XU", "tr": ""}, {"bbox": ["725", "792", "866", "853"], "fr": "A YUEYUE", "id": "A YUEYUE", "pt": "", "text": "A YUEYUE", "tr": ""}, {"bbox": ["242", "4420", "312", "4471"], "fr": "Moi ?", "id": "AKU?", "pt": "", "text": "AKU?", "tr": ""}, {"bbox": ["261", "789", "374", "851"], "fr": "SUSU", "id": "SUSU", "pt": "", "text": "SUSU", "tr": ""}, {"bbox": ["731", "1452", "881", "1512"], "fr": "XU MOUHAN", "id": "XU MOUHAN", "pt": "", "text": "XU MOUHAN", "tr": ""}, {"bbox": ["669", "4475", "830", "4545"], "fr": "Regarde bien, qui est-elle.", "id": "LIHATLAH BAIK-BAIK, SIAPA DIA.", "pt": "OLHE COM ATEN\u00c7\u00c3O, QUEM \u00c9 ELA.", "text": "LIHATLAH BAIK-BAIK, SIAPA DIA.", "tr": "Dikkatlice bak, o kim."}, {"bbox": ["664", "4051", "807", "4117"], "fr": "Oh, d\u0027accord...", "id": "OH, BAIKLAH...", "pt": "OH, CERTO...", "text": "OH, BAIKLAH...", "tr": "Oh, tamam..."}, {"bbox": ["230", "3816", "440", "3987"], "fr": "Voulez-vous essayer maintenant ?", "id": "APAKAH ANDA MAU MENCOBANYA SEKARANG?", "pt": "VOC\u00ca GOSTARIA DE TENTAR AGORA?", "text": "APAKAH ANDA MAU MENCOBANYA SEKARANG?", "tr": "\u015eimdi denemek ister misiniz?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/22.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "375", "426", "430"], "fr": "J\u0027ai vomi tout le poison !", "id": "RACUNNYA SUDAH KELUAR SEMUA!", "pt": "TODO O VENENO SAIU!", "text": "RACUNNYA SUDAH KELUAR SEMUA!", "tr": "Zehri kustum!"}, {"bbox": ["693", "379", "824", "429"], "fr": "Cette fois, \u00e7a va.", "id": "KALI INI SUDAH TIDAK APA-APA.", "pt": "AGORA EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "KALI INI SUDAH TIDAK APA-APA.", "tr": "Bu sefer iyiyim art\u0131k."}, {"bbox": ["147", "614", "919", "882"], "fr": "MINUTE SCIENCE \u2014 ALCALOSE RESPIRATOIRE ! Lorsque l\u0027on est tr\u00e8s stress\u00e9 ou que l\u0027on a des palpitations, la respiration s\u0027acc\u00e9l\u00e8re inconsciemment, ce qui entra\u00eene une hyperventilation et une perte de dioxyde de carbone par le corps. Dans ce cas, il faut se couvrir la bouche et le nez avec un sac en plastique ou les mains pour permettre au corps de r\u00e9cup\u00e9rer le dioxyde de carbone. Nous souhaitons \u00e0 tous de garder son calme face \u00e0 la crise et de conserver un \u00e9tat d\u0027esprit serein !", "id": "INFO KESEHATAN: ALKALOSIS PERNAPASAN!\nKETIKA STRES ATAU PANIK, NAPAS AKAN SECARA TIDAK SADAR MENJADI CEPAT DAN MENYEBABKAN HIPERVENTILASI, MENGAKIBATKAN TUBUH KEHILANGAN KARBON DIOKSIDA.\nPADA SAAT INI, TUTUPLAH MULUT DAN HIDUNG DENGAN KANTONG PLASTIK ATAU TANGAN AGAR TUBUH MENYERAP KEMBALI KARBON DIOKSIDA.\nSEMOGA SEMUANYA BISA TETAP TENANG DAN BERPIKIR JERNIH SAAT MENGHADAPI KRISIS!", "pt": "MOMENTO CIENT\u00cdFICO: ALCALOSE RESPIRAT\u00d3RIA! QUANDO ESTRESSADO OU EM P\u00c2NICO, A RESPIRA\u00c7\u00c3O ACELERA INCONSCIENTEMENTE, LEVANDO \u00c0 HIPERVENTILA\u00c7\u00c3O E PERDA DE DI\u00d3XIDO DE CARBONO. NESSE MOMENTO, DEVE-SE USAR UM SACO PL\u00c1STICO OU COBRIR A BOCA E O NARIZ COM AS M\u00c3OS PARA REINALAR O DI\u00d3XIDO DE CARBONO. DESEJO A TODOS QUE MANTENHAM A CALMA E A SERENIDADE DIANTE DE CRISES!", "text": "INFO KESEHATAN: ALKALOSIS PERNAPASAN!\nKETIKA STRES ATAU PANIK, NAPAS AKAN SECARA TIDAK SADAR MENJADI CEPAT DAN MENYEBABKAN HIPERVENTILASI, MENGAKIBATKAN TUBUH KEHILANGAN KARBON DIOKSIDA.\nPADA SAAT INI, TUTUPLAH MULUT DAN HIDUNG DENGAN KANTONG PLASTIK ATAU TANGAN AGAR TUBUH MENYERAP KEMBALI KARBON DIOKSIDA.\nSEMOGA SEMUANYA BISA TETAP TENANG DAN BERPIKIR JERNIH SAAT MENGHADAPI KRISIS!", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/23.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "564", "852", "802"], "fr": "Remerciements aux lecteurs pour leur soutien la semaine derni\u00e8re (09/10-15/10). Merci \u00e0 tous les fans pour votre soutien !", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PARA PEMBACA YANG TELAH MEMBERIKAN DUKUNGAN MINGGU LALU (09 OKT - 15 OKT)!\nTERIMA KASIH KEPADA SEMUA PENGGEMAR ATAS DUKUNGANNYA!", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (09/10 - 15/10)! OBRIGADO A TODOS OS F\u00c3S PELO APOIO!", "text": "TERIMA KASIH KEPADA PARA PEMBACA YANG TELAH MEMBERIKAN DUKUNGAN MINGGU LALU (09 OKT - 15 OKT)!\nTERIMA KASIH KEPADA SEMUA PENGGEMAR ATAS DUKUNGANNYA!", "tr": ""}, {"bbox": ["157", "19", "893", "88"], "fr": "On se voit vendredi prochain, ne manquez pas \u00e7a !", "id": "SAMPAI JUMPA JUMAT DEPAN!", "pt": "NOS VEMOS NA PR\u00d3XIMA SEXTA-FEIRA, SEM FALTA!", "text": "SAMPAI JUMPA JUMAT DEPAN!", "tr": ""}, {"bbox": ["76", "390", "581", "472"], "fr": "Merci de mettre en favori~", "id": "MOHON DIKOLEKSI~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONE AOS FAVORITOS~", "text": "MOHON DIKOLEKSI~", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1993, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/73/24.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua