This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/0.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "0", "613", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["337", "1451", "589", "1500"], "fr": "AUTEUR : HAN TIAO TIE TOU LANG", "id": "Disusun dan Digambar oleh: Han Tiao Tie Tou Lang", "pt": "DESENHO E ROTEIRO: HAN TIAO TIETOU LANG", "text": "Illustrated by: Reckless Ironhead Wolf", "tr": "\u00c7izim: Cesur Z\u0131playan Demir Kafa Kurt"}, {"bbox": ["4", "0", "612", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/2.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "730", "417", "874"], "fr": "ELLE EST, EN QUELQUE SORTE, LE PLUS GRAND IMPR\u00c9VU ICI.", "id": "Dia adalah perubahan terbesar di sini.", "pt": "ELA \u00c9 A MAIOR MUDAN\u00c7A POR AQUI.", "text": "SHE\u0027S THE BIGGEST ANOMALY HERE.", "tr": "Buradaki en b\u00fcy\u00fck de\u011fi\u015fken o say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["59", "476", "320", "560"], "fr": "XIAO DAN... C\u0027EST BIEN \u00c7A ?", "id": "Xiao Dan... kah?", "pt": "XIAO DAN... CERTO?", "text": "XIAODAN...?", "tr": "Xiao Dan... m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/3.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1142", "890", "1307"], "fr": "C\u0027EST UNE PUISSANCE QUI NE S\u0027\u00c9TAIT JAMAIS MANIFEST\u00c9E DANS LA M\u00c9MOIRE DE CETTE VILLE.", "id": "Ini adalah kekuatan yang belum pernah muncul dalam ingatan kota ini.", "pt": "ESTE \u00c9 UM PODER QUE NUNCA FOI MOSTRADO NAS MEM\u00d3RIAS DESTA CIDADE.", "text": "THIS IS A POWER THAT WAS NEVER SHOWN IN THIS CITY\u0027S MEMORIES.", "tr": "Bu, \u015fehrin hat\u0131ralar\u0131nda daha \u00f6nce hi\u00e7 g\u00f6r\u00fclmemi\u015f bir g\u00fc\u00e7."}, {"bbox": ["76", "222", "564", "391"], "fr": "LA PUISSANCE QU\u0027ELLE A MANIFEST\u00c9E A FAILLI RENDRE CE MONDE DIFFICILE \u00c0 SE CONCR\u00c9TISER.", "id": "Kekuatan yang dia perlihatkan hampir membuat dunia ini sulit untuk terwujud.", "pt": "O PODER QUE ELA MOSTROU QUASE IMPEDIU ESTE MUNDO DE SE MANIFESTAR.", "text": "THE POWER SHE DISPLAYED ALMOST MADE IT DIFFICULT FOR THIS WORLD TO MATERIALIZE.", "tr": "G\u00f6sterdi\u011fi g\u00fc\u00e7, bu d\u00fcnyan\u0131n somutla\u015fmas\u0131n\u0131 neredeyse imkans\u0131z hale getirdi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/4.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "853", "816", "987"], "fr": "POURRAIT-ELLE REPR\u00c9SENTER UNE MENACE POUR CETTE PERSONNE ?", "id": "Mungkinkah dia menjadi ancaman bagi orang itu?", "pt": "ELA PODERIA SER UMA AMEA\u00c7A PARA AQUELA PESSOA?", "text": "COULD SHE POSE A THREAT TO THAT PERSON?", "tr": "O ki\u015fiye kar\u015f\u0131 bir tehdit olu\u015fturabilir mi?"}, {"bbox": ["112", "67", "323", "151"], "fr": "ON ESSAIE ?", "id": "Mau mencobanya?", "pt": "QUER TENTAR?", "text": "SHALL WE TRY?", "tr": "Deneyelim mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/5.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "823", "864", "1017"], "fr": "SI, \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, XIAO YU N\u0027AVAIT PAS EMP\u00caCH\u00c9 SA LIB\u00c9RATION TOTALE, EST-CE QUE \u00ab LE SOLEIL ARDENT D\u00c9CHA\u00ceN\u00c9 \u00bb SE SERAIT QUAND M\u00caME PRODUIT ?", "id": "Jika saat itu Xiao Yu tidak menghentikan pembebasannya sepenuhnya, apakah [Matahari Terik yang Tak Terkendali] akan tetap terjadi?", "pt": "SE XIAOYU N\u00c3O TIVESSE IMPEDIDO SUA COMPLETA LIBERTA\u00c7\u00c3O NAQUELA \u00c9POCA, O [SOL DESCONTROLADO] AINDA TERIA ACONTECIDO?", "text": "IF XIAOYU HADN\u0027T STOPPED HER COMPLETE LIBERATION BACK THEN, WOULD THE [RAMPANT BLAZING SUN] STILL HAVE HAPPENED?", "tr": "E\u011fer o zamanlar Xiaoyu onun tamamen serbest kalmas\u0131n\u0131 engellemeseydi, [Kontrolden \u00c7\u0131km\u0131\u015f Kavurucu G\u00fcne\u015f] yine de olur muydu?"}, {"bbox": ["70", "0", "508", "225"], "fr": "DANS LA M\u00c9MOIRE DE CETTE VILLE, SOUS L\u0027EFFET DE LA \u00ab DISSOLUTION \u00c9MOTIONNELLE \u00bb DE XIAO YU, ELLE N\u0027AVAIT JAMAIS ATTEINT SON \u00c9TAT ACTUEL,", "id": "Dalam ingatan kota ini, di bawah [Pelarutan Emosi] Xiao Yu, dia tidak pernah mencapai kondisinya yang sekarang,", "pt": "NAS MEM\u00d3RIAS DESTA CIDADE, SOB A [DISSOLU\u00c7\u00c3O EMOCIONAL] DE XIAOYU, ELA NUNCA ALCAN\u00c7OU SEU ESTADO ATUAL,", "text": "IN THIS CITY\u0027S MEMORIES, UNDER XIAOYU\u0027S [EMOTIONAL DISSOLUTION], SHE NEVER REACHED HER CURRENT STATE.", "tr": "\u015eehrin hat\u0131ralar\u0131nda, Xiaoyu\u0027nun [Duygu \u00c7\u00f6z\u00fclmesi] alt\u0131nda \u015fimdiki durumuna hi\u00e7 ula\u015fmam\u0131\u015ft\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/6.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "6", "588", "182"], "fr": "TOI QUI AS AUTREFOIS CR\u00c9\u00c9 LE \u00ab VENDREDI NOIR \u00bb, ET QUI, POUR N\u0027AVOIR PU SAUVER CET \u00caTRE SI RARE,", "id": "Kamu, yang pernah menciptakan [Jumat Hitam], karena tidak dapat menyelamatkan sesuatu yang langka...", "pt": "VOC\u00ca, QUE UMA VEZ CRIOU A [SEXTA-FEIRA NEGRA], POR N\u00c3O CONSEGUIR SALVAR ALGO RARO E PRECIOSO...", "text": "YOU, WHO ONCE CREATED [BLACK FRIDAY], ARE TRYING TO MAKE UP FOR YOUR REGRET OF NOT BEING ABLE TO SAVE THAT RARE ONE...", "tr": "Bir zamanlar [Kara Cuma]\u0027y\u0131 yaratan sen, o nadide varl\u0131\u011f\u0131 kurtaramad\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in mi..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/7.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "964", "660", "1110"], "fr": "TENTES-TU D\u0027UTILISER MA PORTE POUR COMBLER TES PROPRES REGRETS ?", "id": "Apakah kau mencoba menggunakan pintuku untuk menebus penyesalanmu sendiri?", "pt": "...EST\u00c1 TENTANDO USAR MINHA PORTA PARA COMPENSAR SEUS PR\u00d3PRIOS ARREPENDIMENTOS?", "text": "ARE YOU TRYING TO USE MY DOOR TO MAKE UP FOR YOUR OWN REGRETS?", "tr": "Kendi pi\u015fmanl\u0131klar\u0131n\u0131 telafi etmek i\u00e7in benim kap\u0131m\u0131 kullanmaya m\u0131 \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/8.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "7", "470", "177"], "fr": "C\u0027EST JUSTE UN PEU \u00c9TRANGE. APR\u00c8S QU\u0027ELLE A PRIS CONSCIENCE DE LA V\u00c9RIT\u00c9, LA VILLE N\u0027A MANIFEST\u00c9 AUCUNE ANOMALIE.", "id": "Hanya saja sedikit aneh, setelah dia menyadari kebenarannya, tidak ada hal aneh yang terjadi pada kota ini.", "pt": "S\u00d3 \u00c9 UM POUCO ESTRANHO QUE, DEPOIS QUE ELA PERCEBEU A VERDADE, NADA DE ANORMAL ACONTECEU COM ESTA CIDADE.", "text": "IT\u0027S JUST A LITTLE STRANGE THAT AFTER SHE REALIZED THE TRUTH, THE CITY DIDN\u0027T EXPERIENCE ANY ANOMALIES.", "tr": "Sadece biraz garip, ger\u00e7e\u011fi fark ettikten sonra bile \u015fehirde hi\u00e7bir anormallik olmad\u0131."}, {"bbox": ["440", "580", "876", "725"], "fr": "EST-CE PARCE QUE CELA N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 DIT EXPLICITEMENT QUE \u00c7A N\u0027A EU AUCUN IMPACT ?", "id": "Apakah karena tidak diucapkan dengan jelas sehingga tidak menimbulkan dampak?", "pt": "SER\u00c1 QUE N\u00c3O CAUSOU IMPACTO PORQUE N\u00c3O FOI DITO CLARAMENTE?", "text": "IS IT BECAUSE IT WASN\u0027T EXPLICITLY STATED THAT IT DIDN\u0027T HAVE AN EFFECT?", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6ylenmedi\u011fi i\u00e7in mi bir etkisi olmad\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/9.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "0", "480", "107"], "fr": "MAIS... COMMENT AI-JE COMMENC\u00c9 \u00c0 DEVENIR SI PRUDENT ?", "id": "Huh, kenapa aku jadi sangat berhati-hati seperti ini?", "pt": "ESPERA, POR QUE COMECEI A AGIR COM TANTA CAUTELA?", "text": "WHY AM I STARTING TO BECOME SO CAUTIOUS?", "tr": "Ger\u00e7i, neden bu kadar temkinli davranmaya ba\u015flad\u0131m ki?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/10.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "0", "498", "115"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, POUR MOI, IL NE POURRAIT Y AVOIR DE FIN PIRE QUE CELLE-L\u00c0.", "id": "Lagipula, bagiku tidak akan ada akhir yang lebih buruk dari itu.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, PARA MIM, N\u00c3O HAVER\u00c1 UM FINAL PIOR DO QUE AQUELE.", "text": "ANYWAY, THERE WON\u0027T BE A WORSE OUTCOME FOR ME THAN THAT.", "tr": "Zaten benim i\u00e7in bundan daha k\u00f6t\u00fc bir son olamaz."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/11.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "112", "534", "220"], "fr": "VOUS AVEZ RAISON, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TROP ARROGANT.", "id": "Kalian benar, aku terlalu sombong.", "pt": "VOC\u00caS T\u00caM RAZ\u00c3O, EU FUI MUITO ARROGANTE.", "text": "YOU\u0027RE RIGHT, I WAS TOO ARROGANT.", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n\u0131z, fazla kibirliydim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/12.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "51", "359", "194"], "fr": "PEUT-\u00caTRE AURAIS-JE D\u00db CHERCHER ACTIVEMENT VOTRE AIDE BIEN PLUS T\u00d4T.", "id": "Mungkin aku seharusnya sudah sejak lama meminta bantuan kalian.", "pt": "TALVEZ EU DEVESSE TER BUSCADO ATIVAMENTE A AJUDA DE VOC\u00caS H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "PERHAPS I SHOULD HAVE ACTIVELY SOUGHT YOUR ASSISTANCE LONG AGO.", "tr": "Belki de \u00e7oktan sizden yard\u0131m istemeliydim."}, {"bbox": ["390", "1007", "750", "1204"], "fr": "ET JE N\u0027AVAIS JAMAIS R\u00c9ALIS\u00c9 \u00c0 QUEL POINT, POUR VOUS, LA NOTION DE CAMARADE \u00c9TAIT PLUS IMPORTANTE QUE JE NE L\u0027IMAGINAIS.", "id": "Aku juga tidak pernah sadar bahwa bagi kalian, arti seorang rekan jauh lebih penting daripada yang kubayangkan.", "pt": "EU TAMB\u00c9M NUNCA PERCEBI QUE, PARA VOC\u00caS, O SIGNIFICADO DE COMPANHEIRO ERA MAIS IMPORTANTE DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "I ALSO NEVER REALIZED THAT THE MEANING OF COMPANIONSHIP WOULD BE MORE IMPORTANT TO YOU THAN I IMAGINED.", "tr": "Sizin i\u00e7in yolda\u015fl\u0131\u011f\u0131n anlam\u0131n\u0131n d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcmden \u00e7ok daha \u00f6nemli oldu\u011funu da hi\u00e7 fark etmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/13.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "66", "528", "176"], "fr": "POUVEZ-VOUS VENIR M\u0027AIDER ? J\u0027AI ENCORE BESOIN DE... QUELQU\u0027UN ICI...", "id": "Bisakah kalian membantuku? Aku masih harus... seseorang di sini...", "pt": "PODEM VIR ME AJUDAR? EU AINDA PRECISO... DE ALGU\u00c9M AQUI...", "text": "CAN YOU COME AND HELP ME? I STILL NEED TO DEAL WITH SOMEONE HERE...", "tr": "Bana yard\u0131m edebilir misiniz? Burada birini daha..."}, {"bbox": ["581", "1000", "730", "1074"], "fr": "...ME D\u00c9BARRASSER DE.", "id": "Menyingkirkannya.", "pt": "...ELIMINAR.", "text": "DEAL WITH.", "tr": "...halletmem gerekiyor."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/14.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "52", "486", "246"], "fr": "NE VOUS PRESSEZ PAS DE D\u00c9CIDER. CETTE PERSONNE EST D\u0027UN TOUT AUTRE CALIBRE QUE LE GRAND PR\u00c9FET DE LA PRISON QUE VOUS AVEZ AFFRONT\u00c9.", "id": "Kalian tidak perlu buru-buru memutuskan. Orang ini benar-benar berbeda dari Kepala Sipir Agung yang kalian hadapi.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM SE APRESSAR PARA DECIDIR. ESSA PESSOA \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE DO DIRETOR DA PRIS\u00c3O QUE VOC\u00caS ENFRENTARAM.", "text": "YOU DON\u0027T HAVE TO RUSH TO A DECISION. THIS PERSON IS A COMPLETELY DIFFERENT CONCEPT FROM THE GREAT WARDEN YOU\u0027RE FACING.", "tr": "Karar vermek i\u00e7in acele etmenize gerek yok. Bu ki\u015fi, kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131z Ba\u015f Gardiyan\u0027dan tamamen farkl\u0131 bir ayarda."}, {"bbox": ["457", "1001", "785", "1143"], "fr": "M\u00caME SI NOUS Y ALLONS TOUS ENSEMBLE,", "id": "Kita semua maju bersama,", "pt": "SE TODOS N\u00d3S ATACARMOS JUNTOS,", "text": "WE\u0027LL ALL GO TOGETHER.", "tr": "Hepimiz birlikte sald\u0131rsak bile..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/15.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "102", "336", "229"], "fr": "IL SE POURRAIT BIEN QUE NOUS Y LAISSIONS TOUS LA VIE.", "id": "mungkin kita semua akan mati.", "pt": "TALVEZ TODOS N\u00d3S MORRAMOS.", "text": "WE MIGHT ALL DIE.", "tr": "...belki de hepimiz \u00f6l\u00fcr\u00fcz."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/16.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "103", "376", "244"], "fr": "EST-CE TON ENNEMI JUR\u00c9 ?", "id": "Apakah dia musuhmu?", "pt": "- \u00c9 SEU INIMIGO?", "text": "...IS HE YOUR ENEMY?", "tr": "Senin d\u00fc\u015fman\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["4", "1022", "899", "1270"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/17.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "918", "400", "1053"], "fr": "JE NE L\u0027AI M\u00caME JAMAIS RENCONTR\u00c9 EN PERSONNE, SEULEMENT...", "id": "Aku bahkan belum pernah bertemu dengannya, hanya...", "pt": "EU NEM SEQUER O ENCONTREI PESSOALMENTE.", "text": "I\u0027VE NEVER EVEN MET HIM.", "tr": "Onunla y\u00fcz y\u00fcze bile gelmedim."}, {"bbox": ["414", "1012", "764", "1167"], "fr": "C\u0027EST UNIQUEMENT PARCE QU\u0027ICI, C\u0027EST LE SEUL ENDROIT O\u00d9 J\u0027AI UNE CHANCE DE M\u0027OCCUPER DE LUI.", "id": "Hanya karena ini satu-satunya tempat di mana aku mungkin bisa menghabisinya.", "pt": "\u00c9 APENAS PORQUE ESTE \u00c9 O \u00daNICO LUGAR ONDE POSSO TER UMA CHANCE DE LIDAR COM ELE.", "text": "IT\u0027S JUST THAT THIS IS THE ONLY PLACE WHERE I HAVE A CHANCE OF DEALING WITH HIM.", "tr": "Sadece buras\u0131 onu halledebilece\u011fim tek olas\u0131 yer oldu\u011fu i\u00e7in."}, {"bbox": ["384", "711", "678", "843"], "fr": "AH, NON, NON, NON, JE N\u0027AI AUCUNE RANCUNE PARTICULI\u00c8RE CONTRE LUI.", "id": "Ah, bukan, bukan, aku tidak punya dendam padanya.", "pt": "AH, N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, EU N\u00c3O TENHO NENHUMA INIMIZADE COM ELE.", "text": "OH NO NO NO, I HAVE NO GRUDGE AGAINST HIM.", "tr": "Ah hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r, onunla bir d\u00fc\u015fmanl\u0131\u011f\u0131m yok."}, {"bbox": ["115", "92", "378", "178"], "fr": "UN ENNEMI JUR\u00c9 ? HAHAHAHA !", "id": "Musuh? Hahahaha!", "pt": "INIMIGO? HAHAHAHA!", "text": "ENEMY? HAHAHAHAHA", "tr": "D\u00fc\u015fman m\u0131? Hahahaha!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/18.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "936", "760", "1066"], "fr": "PLUS QUE MOI, C\u0027EST PEUT-\u00caTRE VOUS QUI LE HA\u00cfREZ LE PLUS.", "id": "Dibandingkan denganku, kalian mungkin akan lebih membencinya.", "pt": "COMPARADO A MIM, VOC\u00caS PROVAVELMENTE O ODEIAM MAIS.", "text": "YOU MIGHT HATE HIM MORE THAN I DO.", "tr": "Benden \u00e7ok, belki de siz ondan daha fazla nefret edersiniz."}, {"bbox": ["99", "77", "354", "183"], "fr": "MAIS, S\u0027IL FAUT VRAIMENT LE DIRE...", "id": "Tapi kalau harus kukatakan,", "pt": "MAS, SE EU TIVER QUE DIZER ALGO...", "text": "BUT IF I HAD TO SAY...", "tr": "Ama illa bir \u015fey s\u00f6ylemek gerekirse..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/19.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "763", "560", "899"], "fr": "CE QUE DIT CE TYPE ME DONNE TOUJOURS DES MIGRAINES.", "id": "Perkataan orang ini selalu membuat kepalaku sakit.", "pt": "AS COISAS QUE ESSE CARA DIZ SEMPRE ME D\u00c3O DOR DE CABE\u00c7A.", "text": "THIS GUY\u0027S WORDS ALWAYS MAKE MY HEAD HURT.", "tr": "Bu herifin s\u00f6yledikleri hep ba\u015f\u0131ma a\u011fr\u0131lar sapl\u0131yor."}, {"bbox": ["544", "391", "680", "455"], "fr": "[SFX] MMM...", "id": "[SFX] Nggghh...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "UM...", "tr": "Mmm..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/20.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "903", "782", "1011"], "fr": "MAIS, QUOI QU\u0027IL EN SOIT,", "id": "Tapi, bagaimanapun juga,", "pt": "MAS, DE QUALQUER FORMA...", "text": "BUT, NO MATTER WHAT,", "tr": "Ama, ne olursa olsun..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/21.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "41", "434", "186"], "fr": "INUTILE D\u0027Y R\u00c9FL\u00c9CHIR DAVANTAGE, NOUS NE TE LAISSERONS PAS TOMBER.", "id": "Tidak perlu dipikirkan lagi, kami tidak akan meninggalkanmu.", "pt": "N\u00c3O PENSE MAIS NISSO. N\u00c3O VAMOS TE ABANDONAR.", "text": "NO NEED TO THINK ABOUT IT, WE WON\u0027T LEAVE YOU BEHIND.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnmene gerek yok, seni yaln\u0131z b\u0131rakmayaca\u011f\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/22.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "0", "436", "116"], "fr": "JE N\u0027ABANDONNERAI PLUS JAMAIS PERSONNE.", "id": "Aku tidak akan meninggalkan siapa pun lagi.", "pt": "N\u00c3O VOU ABANDONAR MAIS NINGU\u00c9M.", "text": "I WON\u0027T LEAVE ANYONE BEHIND AGAIN.", "tr": "Art\u0131k kimseyi yaln\u0131z b\u0131rakmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/24.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "979", "382", "1150"], "fr": "IL SUFFIT QUE JE FASSE MINE DE DIRE QUELQUES MOTS AU HASARD POUR QUE L\u0027ATMOSPH\u00c8RE ENTRE EUX SE D\u00c9TENDE.", "id": "Aku hanya perlu berpura-pura dan mengucapkan beberapa patah kata, suasana di antara mereka akan mereda.", "pt": "S\u00d3 PRECISO FINGIR UM POUCO E DIZER ALGUMAS PALAVRAS PARA ALIVIAR A TENS\u00c3O DELES.", "text": "I CAN JUST PRETEND TO SAY A FEW WORDS AND THEIR ATMOSPHERE WILL EASE UP.", "tr": "Ben biraz rol kesip, geli\u015fig\u00fczel bir iki laf etsem, aralar\u0131ndaki hava hemen yumu\u015far."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/25.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "247", "294", "363"], "fr": "FU XI, LE NOIRAUD.", "id": "Fu Xi, Bocah Hitam.", "pt": "FU XI, GAROTO NEGRO.", "text": "FU XI, DARK KID.", "tr": "Fu Xi, kara \u00e7ocuk."}, {"bbox": ["243", "1010", "625", "1150"], "fr": "? POURQUOI AI-JE UTILIS\u00c9 LE MOT \u00ab AUSSI \u00bb ?", "id": "? Kenapa aku menggunakan kata \u0027juga\u0027 ya?", "pt": "? POR QUE EU USEI \u0027TAMB\u00c9M\u0027?", "text": "? WHY DID I USE \"ALSO\"?", "tr": "? Neden \u0027de/da\u0027 ekini kulland\u0131m ki?"}, {"bbox": ["530", "636", "763", "754"], "fr": "CETTE FOIS ENCORE, JE N\u0027AI PAS R\u00c9USSI \u00c0 ARRIVER \u00c0 TEMPS...", "id": "Kali ini pun aku tidak berhasil tepat waktu ya.....", "pt": "DESTA VEZ TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSEGUI CHEGAR A TEMPO.....", "text": "I DIDN\u0027T MAKE IT IN TIME THIS TIME EITHER...", "tr": "Bu sefer de yeti\u015femedim ha....."}, {"bbox": ["101", "844", "295", "909"], "fr": "000000000000", "id": "", "pt": "", "text": "[SFX] 000000000000", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/26.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "994", "423", "1129"], "fr": "CELA NE SEMBLE PAS \u00caTRE ARRIV\u00c9 DE MANI\u00c8RE SOUDAINE,", "id": "Sepertinya ini bukan sesuatu yang terjadi secara tiba-tiba,", "pt": "N\u00c3O PARECE SER ALGO REPENTINO,", "text": "IT DOESN\u0027T SEEM LIKE IT CAME OUT OF NOWHERE,", "tr": "Aniden olmu\u015f gibi de\u011fil,"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/28.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "64", "256", "122"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/30.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1477", "531", "1649"], "fr": "INCROYABLE... POUVOIR RESTAURER LE PASS\u00c9 DE CETTE VILLE \u00c0 CE POINT.", "id": "Sulit dipercaya bisa memulihkan masa lalu kota ini sampai sejauh ini.", "pt": "\u00c9 INACREDIT\u00c1VEL! CONSEGUIR RESTAURAR O PASSADO DESTA CIDADE A ESTE PONTO.", "text": "IT\u0027S UNBELIEVABLE THAT YOU CAN RESTORE THE PAST OF THIS CITY TO THIS EXTENT.", "tr": "Bu \u015fehrin ge\u00e7mi\u015fini bu denli canland\u0131rabilmek... \u0130nan\u0131lmaz."}, {"bbox": ["414", "2184", "752", "2295"], "fr": "QUE VEUX-TU FAIRE ? V\u00c9RIT\u00c9 ?", "id": "Apa yang ingin kau lakukan? Kebenaran.", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER? VERDADE?", "text": "WHAT DO YOU WANT TO DO? TRUTH", "tr": "Ne yapmak istiyorsun? Ger\u00e7ek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/31.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "767", "351", "877"], "fr": "MASQUE DE LA V\u00c9RIT\u00c9", "id": "Topeng Kebenaran.", "pt": "M\u00c1SCARA DA VERDADE.", "text": "TRUTH MASK", "tr": "Ger\u00e7ek Maskesi."}, {"bbox": ["19", "912", "870", "1421"], "fr": "LA SEMAINE DERNI\u00c8RE, J\u0027AI UN PEU FL\u00c2N\u00c9 ET J\u0027AI R\u00c9ALIS\u00c9 UN DEUXI\u00c8ME MONTAGE, CETTE FOIS POUR FU XI. JE TENAIS ABSOLUMENT \u00c0 LE FAIRE, ALORS PARDONNEZ MON ABSENCE DE LA SEMAINE DERNI\u00c8RE ! QUANT AU CHAPITRE MANQU\u00c9, JE LE RATTRAPERAI AVANT LA FIN DE CETTE SEMAINE ! C\u0027\u00c9TAIT ASSEZ AMUSANT, ET JE CONTINUERAI \u00c0 EXPLORER D\u0027AUTRES TYPES DE CONTENU. \u00c0 LA PROCHAINE MISE \u00c0 JOUR !", "id": "Minggu lalu aku tidak fokus, membuat video kompilasi kedua, kali ini tentang Fu Xi. Aku sangat ingin menyelesaikannya, jadi maafkan aku karena menunda chapter minggu lalu! Untuk chapter yang tertunda itu, aku akan mengunggahnya sebelum akhir minggu ini! Video kompilasi Fu Xi ada di Bilibili, cari saja [Han Tiao de Tie Tou Lang] untuk menontonnya. Cukup menarik, dan aku akan terus mencoba membuat konten lainnya. Sampai jumpa di pembaruan berikutnya!", "pt": "", "text": "LAST WEEK, I WASN\u0027T DOING MY JOB AND MADE THE SECOND MIXED CUT. THIS TIME IT\u0027S FU XI\u0027S. I WANTED TO MAKE IT NO MATTER WHAT, SO PLEASE FORGIVE ME FOR LAST WEEK\u0027S PIGEON! AS FOR THE CHAPTER I MISSED. I\u0027LL MAKE IT UP BEFORE THIS WEEK! FU XI\u0027S MIXED CUT IS ON THE BILIBILI MAIN SITE, SEARCH FOR [RECKLESS IRONHEAD WOLF] AND YOU CAN SEE IT. IT\u0027S QUITE INTERESTING, AND I\u0027LL CONTINUE TO TRY TO CREATE OTHER CONTENT. SEE YOU NEXT UPDATE!", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 697, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mask-of-truth/207/32.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "541", "681", "626"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}, {"bbox": ["78", "543", "575", "692"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua